0:02:54.942,0:02:56.275 くそ 0:03:01.692,0:03:04.608 誰か?[br]ちょっと助けてくれ 0:03:06.358,0:03:07.900 生きてる 0:03:35.025,0:03:36.233 よし 0:03:38.650,0:03:40.608 よし 大丈夫! 0:03:41.525,0:03:42.858 大丈夫だ 0:03:45.525,0:03:46.900 もう大丈夫 0:03:48.942,0:03:51.400 生きてる[br]立てるか? さあ 0:03:51.608,0:03:54.358 ほら つかまって 0:03:56.733,0:03:57.983 よし... 0:04:06.900,0:04:08.317 よし 0:04:08.525,0:04:12.233 「生きてる」ってどういう意味? 0:04:13.983,0:04:17.192 船に乗ってるんだ[br]俺の船に 0:04:19.983,0:04:24.317 ーなぜ?[br]ー君が分かってるだろ 0:04:24.775,0:04:26.358 大丈夫? 0:04:31.650,0:04:35.567 私は死んでた 確かよ 0:04:35.775,0:04:37.900 だが今は違う[br]もう生きてる 0:04:38.067,0:04:43.733 ーなぜ? なぜ生きてるの?[br]ーさあ 俺の網に入ってたよ 0:04:46.025,0:04:50.483 ー網?[br]ーああ 溺れかけてた 0:04:50.692,0:04:55.400 水を飲み 沈んだ[br]なぜか俺に訊かないでくれ 0:04:56.567,0:04:58.567 ーしっかり 寒いか?[br]ーええ 0:04:58.775,0:05:02.358 ほら つかまって[br]立て 立って 0:05:04.317,0:05:05.775 よし 0:05:07.108,0:05:09.317 足元に気をつけて 0:05:15.192,0:05:18.150 ー暖かくしてろ 病院に行かなくちゃ[br]ーいや! 0:05:18.567,0:05:22.400 ーなぜ?[br]ー大丈夫だから 0:05:22.608,0:05:23.983 医者に診せなくちゃ 0:05:24.192,0:05:26.275 ーこんなあとで![br]ーいや 行かない! 0:05:27.233,0:05:30.525 ー誰にも会いたくない[br]ーじゃ俺は消える? 0:05:31.942,0:05:36.817 ーあなたはいいの[br]ー俺は会っていい... 0:05:37.025,0:05:38.567 それはいいな 0:05:39.692,0:05:41.817 ー何ですって?[br]ー大抵の人は嫌がる 0:05:42.025,0:05:44.442 ー私は嫌じゃない[br]ーなぜ? 0:05:45.400,0:05:48.942 だって...水から釣ってくれたわ 0:05:49.150,0:05:50.442 やあ 0:05:52.650,0:05:56.025 おっと ほんとに見られたくないんだな 0:06:00.733,0:06:01.817 名前は? 0:06:03.525,0:06:07.650 ー分からない[br]ー水で記憶喪失になったのか? 0:06:07.858,0:06:09.942 ーそうかも[br]ーそうなると聞いたことがある 0:06:10.733,0:06:13.067 ーそうなの?[br]ー頭を打って 0:06:13.275,0:06:17.317 いっぱい忘れる[br]それから急に全部思い出す みたいな 0:06:21.525,0:06:22.650 名前は? 0:06:24.942,0:06:28.525 シラキュースだ[br]でも皆サーカスと呼ぶ 0:06:30.233,0:06:31.525 なぜ? 0:06:31.733,0:06:35.317 白状すると 俺は道化なんだ 0:06:35.525,0:06:39.442 ー道化...サーカスの?[br]ーそんなところだ 0:06:42.317,0:06:46.108 ー私は呼ぶわ...シラ...[br]ーシラキュースだ 0:06:46.317,0:06:50.058 じゃ 病院に連れてくぞ[br]岸に車をおいてるんだ 0:06:50.107,0:06:51.267 だめ! 0:06:51.900,0:06:55.108 ー亡命希望者の一人か?[br]ー何? 0:06:55.117,0:06:57.783 アラビアからここまで泳いだのか?[br]すごく泳ぐが 0:06:57.850,0:06:59.150 じゃ私を行かせて 0:07:00.650,0:07:02.567 ほんとに溺れたいのか? 0:07:03.192,0:07:06.192 ー二回は死なないわ[br]ー一回はほんとに死ぬだろ 0:07:07.150,0:07:10.525 お願い 病院は行きたくない 0:07:17.733,0:07:21.650 いい所がある[br]人に見られない所だ 0:07:23.400,0:07:24.442 おいで 0:07:36.483,0:07:39.400 ーここは誰の家なの?[br]ー俺の母のだった 0:07:40.483,0:07:42.983 ーここに住んでたの?[br]ー時々 0:07:43.192,0:07:46.942 ーちょっと...孤独好きだった[br]ー孤独好き? 0:07:47.150,0:07:50.775 君みたいに[br]あまり人が好きじゃなかった 0:07:50.983,0:07:52.150 なぜ? 0:07:53.692,0:07:56.233 一種のジプシーだった 0:07:57.733,0:08:01.400 ー今どこに?[br]ー創造主と一緒だよ 0:08:03.900,0:08:07.692 ー死んだってこと?[br]ーそうだ 0:08:07.900,0:08:10.817 ー私みたいに[br]ー君は死んでない 0:08:12.483,0:08:16.075 ええ だけど死んでたかも 0:08:17.983,0:08:20.567 ほらサンドイッチ[br]俺の昼ごはんだ 0:08:20.775,0:08:23.608 今日は妙な釣りなんかで[br]食い忘れた 0:08:25.692,0:08:26.733 有難う 0:08:31.942,0:08:33.942 もう君をおいてっていい? 0:08:35.150,0:08:38.942 ー用があるなら[br]ーうん よそに行かないと 0:08:40.525,0:08:41.525 オーケー 0:08:58.400,0:08:59.650 オーケーだとさ? 0:09:14.317,0:09:16.733 ーずっと待ってるわよ[br]ー悪い ちょっとあって 0:09:16.942,0:09:19.483 ー約束は6時よ 怒ってるわよ[br]ー埋め合わせするよ 0:09:19.692,0:09:21.817 わが子は元気?よし 0:09:23.525,0:09:25.775 ーバイ ママ[br]ーあんたは台無しにするんだから 0:09:25.983,0:09:28.067 ああ 遺伝だよ 0:09:36.650,0:09:38.525 よし 上げるぞ 0:09:41.025,0:09:45.025 ー何か不思議か素敵なことは?[br]ーなんでいつもそう言うの? 0:09:45.192,0:09:48.483 さあな アニー[br]ちょっとした...望みだ 0:09:48.692,0:09:53.067 ー望み?[br]ーああ 何か不思議だとか... 0:09:53.275,0:09:56.067 ...素敵なことが起こってほしい 0:09:56.275,0:09:59.817 ううん パパ[br]何もなかったわ 0:10:00.025,0:10:01.608 じゃ それでいい 0:10:03.025,0:10:04.900 ーやあ[br]ーどうも 0:10:06.817,0:10:09.483 ーハノン先生はいる/[br]ーいいえ タッチの差ね 0:10:09.692,0:10:14.775 ーいると思ってた[br]ーちょっとあってね コークで 0:10:16.275,0:10:19.275 ー今回はどの位長く?[br]ーいつもと同じよ 0:10:19.442,0:10:22.983 一時間か30分くらい[br]彼女に本はある? 0:10:23.233,0:10:26.692 本はない[br]お話をしてやるよ 0:10:26.858,0:10:29.358 -必要なら中にいるわ[br]ー分かった 0:10:34.983,0:10:38.733 じゃ...続けて 0:10:38.942,0:10:42.108 ー何を?[br]-お話をするって言ったでしょ 0:10:43.400,0:10:45.233 よし 0:10:47.900,0:10:49.817 昔昔... 0:10:50.025,0:10:52.358 いつも「昔昔」になるの? 0:10:53.817,0:10:57.817 お話はそう始まるもんだ 0:10:58.358,0:11:04.567 ーそして良い時代なんでしょ[br]ーそう...良い時代だった 0:11:08.317,0:11:10.400 悪い時代でもあったよ 0:11:14.108,0:11:19.483 ー気分はどう?[br]ー私のことはいいから 続けて 0:11:24.358,0:11:29.400 昔 漁師がいました 0:11:31.025,0:11:37.108 網を引いていました...[br]いつもと変わらない日でした 0:11:57.358,0:12:00.400 ーそれで?[br]ーそれで何? 0:12:00.608,0:12:03.817 ー彼女は何だったの?[br]ー彼女は何だったか? 0:12:04.025,0:12:08.817 ー人魚だったの?[br]ーいや 人魚じゃなかった 0:12:09.025,0:12:11.942 ーじゃ セルキーだった?[br]ーセルキーって何? 0:12:12.150,0:12:16.025 一種のアザラシの女性[br]アザラシ岩で歌ってるのが聞こえるの 0:12:17.033,0:12:20.067 ー誰から聞いた?[br]ー先生よ 0:12:20.275,0:12:24.275 海から上がり[br]アザラシの上着を失くすの 0:12:24.483,0:12:27.483 海が呼び戻すまで[br]陸地に住む 0:12:28.233,0:12:32.900 アザラシの上着をもってなかったよ[br]それが何か分からないが 0:12:33.775,0:12:38.567 ー溺れたのを覚えてるようだった[br]ーそれで? 0:12:40.483,0:12:46.842 ーそれで...おしまい[br]ーそれってほんとにへたな話ね 0:12:47.050,0:12:50.150 ああ そうだね 0:12:52.692,0:12:56.025 CRCに注文したものを[br]覚えてる? 0:12:56.233,0:12:58.608 ー何を?[br]ー見せるから待って 0:13:02.775,0:13:04.692 さあ... 0:13:06.567,0:13:09.942 呼び出すまでできるだけ休んでいて 0:13:10.150,0:13:12.067 ーいい?[br]ーOK 0:13:20.608,0:13:23.275 -もう力を得たね アニー[br]ー力ね 0:13:27.650,0:13:29.400 これを見て アレックス 0:13:32.192,0:13:33.483 すごい 0:13:33.817,0:13:37.025 ーがたごとしないわ[br]ーパパが買ってくれたのかい? 0:13:37.233,0:13:40.483 ーううん CRCよ[br]ーなるほど 0:13:40.692,0:13:43.692 ー漁の調子は サーカス?[br]ーシラキュースだ 0:13:43.900,0:13:47.108 ーシラキュース 漁の調子は?[br]ー同じだ じゃ又 0:13:48.017,0:13:49.075 ーいつ?[br]ー明日 0:13:49.183,0:13:51.108 ーじゃ医者に会ったの?[br]ーいなかったよ 0:13:51.317,0:13:53.567 ー遅刻したからでしょ バカ[br]ー道化だ 0:13:53.675,0:13:58.017 そう 道化よ 彼はテストをしてるの[br]彼女には腎臓が要るのよ 0:13:58.025,0:14:00.692 ーええと...何て言うんだっけ?[br]ー適合性だ 0:14:00.900,0:14:02.733 ー分かってるの?[br]ー合わなきゃいけないんだ[br]ー 0:14:02.942,0:14:06.442 血液型よ バカな道化[br]ニュースがあるか彼に訊く事になってたでしょ 0:14:06.650,0:14:07.817 さよなら 0:14:34.442,0:14:35.942 まだここに? 0:14:38.192,0:14:42.942 ー消えたと思ってた?[br]ーいや 夢だと思ってた 0:14:43.150,0:14:45.567 私を水から釣った夢? 0:14:45.775,0:14:46.983 そんなところだ 0:14:52.025,0:14:54.108 ー今もまだ夢見てるの?[br]ーそれは母のコートだ 0:14:55.775,0:14:59.775 ーごめんなさい 私の服を洗ったから[br]ー夢に合わない 0:14:59.983,0:15:05.025 ーそう?[br]ーああ 母は大柄だった 0:15:05.233,0:15:08.483 ーそれにちょっとぶざまだ[br]ーぶざま? 0:15:08.692,0:15:12.233 ああ 君とは違った 0:15:13.067,0:15:16.317 ー私だってぶざまになるわ[br]ー大抵の人はそうだ 0:15:21.775,0:15:24.192 ー漁に行くの?[br]ーうん 0:15:25.233,0:15:30.067 ー別のがつかまると思って[br]ー私みたいな別の女を? 0:15:30.275,0:15:34.025 そう 海にはたくさんいるのかも 0:15:35.650,0:15:37.358 ー一緒に行っていい?[br]ーいや 0:15:37.567,0:15:40.733 ーなぜ?[br]ー見られたくない筈だろ 0:15:40.942,0:15:45.317 ーまた隠れるわ[br]ーそれにツキが悪い 0:15:45.525,0:15:48.192 ー船の女が?[br]ー漁にだ 0:15:49.483,0:15:52.150 最近ついていたの? 0:15:52.358,0:15:53.775 全然 0:15:58.483,0:16:00.817 よし じゃ 乗って 0:16:09.483,0:16:11.483 歌ってたのは何て歌? 0:16:11.692,0:16:15.150 ーただの歌よ[br]ーだけど覚えていたろ? 0:16:15.900,0:16:20.317 ーそうね[br]ー自分の名を覚えてる? 0:16:21.817,0:16:25.317 ーオンディーヌと呼んで[br]ーいい名だ 0:16:26.150,0:16:29.775 ーどういう意味?[br]ー彼女は水から来たの 0:16:29.983,0:16:34.192 オンディーヌは「水から来た」という意味? 0:16:34.400,0:16:38.317 いいえ オンディーヌは水から来た女だったわ 0:16:39.483,0:16:42.817 ーいつ?[br]ーずっと前 0:16:48.025,0:16:50.608 手伝うか?[br]その罠を向こうに積んで 0:16:52.358,0:16:53.525 そこに 0:16:54.650,0:16:56.650 ーからっぽね[br]ーそうだな 0:16:56.858,0:16:59.692 ー誰か盗んだの?[br]ーそうじゃないといいね 0:17:46.317,0:17:49.650 ーあれ![br]ー何? 0:17:49.858,0:17:54.400 ー君は俺をからかってる[br]ーいいえ 違うわ 0:17:56.983,0:17:58.358 今何をした? 0:18:00.067,0:18:06.108 ーう...歌ったわ[br]ーああ 知ってる 下りてきて 0:18:15.650,0:18:17.817 また歌ってくれる? 0:18:38.317,0:18:40.983 へぇ...君は福の神だ 0:18:41.942,0:18:45.567 ー福?[br]ー今まであまりなかった 0:18:45.775,0:18:50.650 ー誰でも幸運は必要よ[br]ーそうだが 皆が得るとは限らない 0:18:50.858,0:18:53.817 ー今度はあなたの番なんでしょ[br]ーそうならいいね 0:18:54.025,0:18:59.275 よし こっちへ来て[br]鋏を縛るのを手伝って 0:18:59.483,0:19:03.483 はさまれないように一方を脚の間に入れて 0:19:04.400,0:19:07.400 もう一方をこんな風にするんだ 0:19:09.150,0:19:11.900 ーとったのをどうするの?[br]ーどう思う? 0:19:12.108,0:19:15.150 ー食べる[br]ーいいや 売るんだ 0:19:16.692,0:19:21.192 ーいつもこんなに沢山とるの?[br]ーいや ほぼ一度もない 0:19:23.525,0:19:26.442 よし ほらよ 0:19:26.942,0:19:29.150 鋏をそこに つかんで 0:19:34.400,0:19:37.025 君の歌のお陰じゃなかったよね[br]そんな筈はない 0:19:37.233,0:19:40.525 ーええ[br]ーもう罠に入っていたんだ 0:19:46.567,0:19:48.692 ー気をつけて[br]ーOK 0:20:07.983,0:20:09.483 ーなぜ戻すの? 0:20:11.858,0:20:15.650 雨の日用にとっておくんだ[br]残りを売る 0:20:20.233,0:20:22.025 俺達これで何か買おう 0:20:22.233,0:20:24.442 ー私達?[br]ー君の捕まえた分だ 0:20:26.400,0:20:30.275 君は歌った [br]町を歩き回って皆に歌わないでくれ 0:20:30.483,0:20:32.858 生協へ行こう[br]一ポンドで10ユーロになる 0:20:34.150,0:20:36.442 誰にも会いたくないわ 0:20:37.942,0:20:38.942 俺に会ったろ 0:20:41.317,0:20:43.108 あなただけよ 0:20:44.983,0:20:46.025 わかった 0:20:54.192,0:20:56.733 ー元気 メアリ?[br]ー元気よ サーカス 0:20:56.942,0:21:00.567 ーじゃ 今日は上首尾ね?[br]ーああ たまにはな 0:21:00.983,0:21:03.900 ー海老は残ってないそうよ[br]ーそうだな 0:21:05.233,0:21:08.025 ーどうも有難う[br]ーどうも 0:21:21.025,0:21:24.483 ーいらっしゃい サーカス[br]ートレーシー これは君に合いそうか? 0:21:24.692,0:21:27.775 ー私に試着してほしいの?[br]ーそう 0:21:56.317,0:21:58.692 この辺が少しきついわ 0:21:58.900,0:22:01.608 ー少なくとも君は透明じゃない[br]ーえっ? 0:22:01.775,0:22:03.608 なんでもない それを貰うよ 0:22:04.400,0:22:07.733 ー誰に?[br]ーアニーにだ 0:22:07.942,0:22:12.317 ーアニーに合うわけないでしょ[br]ーいつかは合うよ 0:22:14.275,0:22:17.233 ーどう思う サーカス?[br]ーそれは俺の名じゃなさそうだ 0:22:17.400,0:22:19.692 ごめん パパ 0:22:20.983,0:22:23.650 ー彼等はつらくあたるか?[br]ーううん 妬んでるの 0:22:23.817,0:22:28.192 車椅子のある人 何人いる?[br]電動椅子よ 0:22:31.733,0:22:34.525 ーこれから何をする?[br]ーお前を家に乗せていく 0:22:34.733,0:22:36.983 ー競走よ[br]ーアニー... 0:22:37.192,0:22:40.275 ー何?[br]ーよおし 0:22:47.650,0:22:52.192 ーそれで お話は?[br]ーああ 彼女は歌う 0:22:52.400,0:22:53.400 誰が歌うの? 0:22:53.608,0:22:55.650 前に話したお話の女だ 0:22:55.858,0:22:57.983 ー漁師の?[br]ああ 0:22:58.608,0:23:01.150 彼女が魚に歌うと[br]彼は捕まえる 0:23:01.358,0:23:03.900 ーほんとに夢じゃないの?[br]ー夢? 0:23:04.108,0:23:07.650 そうよ ほんとに何か変な[br]願望実現って話じゃない? 0:23:07.858,0:23:10.150 ーどこでそんな言葉を習った?[br]ー学校に行ってるもの 0:23:10.358,0:23:13.692 ー俺は行かなかった?[br]ーそう 正直になろうね パパは行かなかった 0:23:13.900,0:23:16.483 ーパパは読む時口を動かすわ[br]ーそれは悪いこと? 0:23:16.692,0:23:19.567 ううん だけど何か意味がある[br]じゃ彼女は歌うのね? 0:23:19.775,0:23:22.942 ああ 彼の聞いた事がない言葉の歌だ 0:23:23.150,0:23:25.025 ーそれはセルクの筈よ[br]ーセルク? 0:23:25.233,0:23:26.650 アザラシ語よ 0:23:26.858,0:23:28.650 ー何故彼女が歌うか知ってる?[br]ーなぜ? 0:23:28.858,0:23:30.775 彼等はそんな風に[br]水中で会話するのよ 0:23:30.983,0:23:34.483 ー彼等は話さないで歌うの[br]ーそれで海老が彼女の歌うのを聞いた 0:23:34.692,0:23:35.900 どの海老? 0:23:36.108,0:23:39.442 つまり 水中で[br]彼等は彼女が歌ってるのを聞こえるのか? 0:23:39.650,0:23:42.025 ー海の住人がね[br]ーほんとか? 0:23:42.233,0:23:45.358 ー彼女はアザラシよ 人間じゃない[br]ー人間に見える 0:23:45.567,0:23:48.233 ーお話の中で?[br]ーああ お話の中で 0:23:48.400,0:23:50.650 ーこれは誰の話?[br]ー俺のだ 0:23:50.858,0:23:53.525 ーパパが作ってるの?[br]ーああ お前の為に 0:23:53.692,0:23:57.317 ー週末はどこに?[br]ー新しい車の練習よ 0:23:59.067,0:24:00.692 不思議 0:24:40.650,0:24:42.608 ー君にものを買ってきた[br]ーもの? 0:24:42.817,0:24:45.358 ーメッセージ[br]ーメッセージ? 0:24:45.567,0:24:50.900 ああ 食料など たとえ水の女でも...[br]君は食べないといけないよね? 0:24:51.817,0:24:53.358 服も必要だ 0:25:02.775,0:25:07.192 必要...靴紐を結ぶのも 0:25:23.483,0:25:25.775 ますます不思議 0:25:30.983,0:25:33.733 ー私のサイズが分かるの?[br]ー店のトレーシー 0:25:33.942,0:25:37.442 彼女は...君と同じ位に見えた 0:25:43.525,0:25:45.108 有難う 0:25:47.067,0:25:48.942 ー私...[br]ー何? 0:25:49.150,0:25:52.900 ーここをきれいにしていい?[br]ーそう思うよ 0:25:53.108,0:25:57.358 ーいつまでいる?[br]ー場合によるわ 0:25:57.567,0:26:00.650 ー何の?[br]ーあなたに 0:26:02.442,0:26:06.442 俺に? 俺によるなら[br]永遠にいていい 0:26:06.650,0:26:08.733 ー永遠に?[br]ー永遠にだ 0:26:09.400,0:26:12.983 そのあとずっと幸せに[br]昔昔 0:26:17.733,0:26:21.442 俺は...[br]娘にお話を聞かせてるんだ 0:26:24.192,0:26:25.358 お伽話を 0:26:43.317,0:26:44.900 お話は パパ? 0:26:47.775,0:26:49.442 すごいわ じゃ デアドレ 0:26:56.483,0:26:59.317 ハイ アニー[br]まあ たくさんの本ね 0:26:59.525,0:27:02.442 ー研究してるの[br]ー何を? 0:27:03.567,0:27:05.317 アザラシのことでしょ? 0:27:15.608,0:27:18.067 俺の名はシラキュースで[br]アル中だ 0:27:18.275,0:27:22.525 前に言ったろ サーカス[br]告解は禁酒会支部じゃないんだ 0:27:22.733,0:27:24.983 この町にはないんだ 神父 0:27:36.358,0:27:39.983 2年7ヶ月18日飲んでない 0:27:42.025,0:27:44.817 ここは皆が拍手するところだ 0:27:45.025,0:27:47.442 ーそれを映画で見たのか?[br]ーそうだ 0:27:48.317,0:27:51.233 ー有難う[br]ーじゃ言ってごらん 0:27:51.442,0:27:53.150 夢を見たんだ 0:27:53.358,0:27:57.650 彼の葬式で彼女は俺のそばにいる[br]俺はまたパニックになりそうだ 0:27:57.858,0:28:00.008 多分まだ彼女と一緒になりたいんだろう 0:28:00.017,0:28:03.025 いや よりが戻ったから[br]パニックになりそうなんだ 0:28:03.233,0:28:07.608 そんな筈はない 彼女はまだ飲んでる[br]俺が欲しいのはアニーだけだ 0:28:07.817,0:28:10.650 君は誰かと話す必要があるんじゃないかな[br]サーカス 0:28:10.858,0:28:15.733 ーシラキュースだ それにあんたと話してる[br]ーいや カウンセラーってことだ 0:28:15.942,0:28:19.275 君が許可すれば[br]二人を紹介できるがね 0:28:19.483,0:28:23.317 許可はない[br]秘密だからあんたに話すだけだ 0:28:23.525,0:28:27.900 その気になったらいつでも言ってくれ[br]すぐ行動に移すから 0:28:28.775,0:28:34.275 それまでは...[br]感情を抑制しろ 0:28:35.942,0:28:38.233 他には? 0:28:39.150,0:28:40.775 あるようだ 0:28:42.150,0:28:46.358 ーそう 盗みをした[br]ーなんと 0:28:47.150,0:28:52.192 ー何を盗んだ シラキュース?[br]ー婦人用衣類を 0:28:52.400,0:28:56.808 全く なんとまあ[br]これは全く気に入らないよ シラキュース 0:28:56.917,0:28:59.567 ーそれは悪い進展だよ[br]ーあんたが思ってることと違うんだ 0:28:59.775,0:29:01.692 ー理由があった[br]ーどんな? 0:29:01.900,0:29:05.567 買うのを見られるのが恥ずかしいから[br]盗んだんだ 0:29:05.675,0:29:08.850 ー何の為に欲しかったんだ?[br]ー出会った女に着せるんだ 0:29:09.058,0:29:12.900 女? どこで会った? 0:29:13.942,0:29:18.150 その...網で水から引き上げたんだ 0:29:18.358,0:29:20.650 ー網で?[br]ー漁の網で 0:29:20.858,0:29:24.483 ー冗談だろ?[br]ーいや まじめだ 0:29:25.092,0:29:28.675 夢かも だが今朝船に戻ったら... 0:29:28.883,0:29:30.300 ---そこに彼女はいた 0:29:30.508,0:29:34.425 じゃ彼女は船に泊まったのか? 0:29:35.800,0:29:38.050 ーいや[br]ー違う? 0:29:38.258,0:29:43.425 ーじゃその女はどこでねたんだ?[br]ー教えない 0:29:43.633,0:29:46.842 ー私は無理に話せと言えないね?[br]ーそうだ 0:29:47.050,0:29:51.633 ーそれにあんたは誰にも言えないんだ[br]ーああ 口に栓をしてある 0:29:51.842,0:29:55.925 だが君はこれからの進展を[br]知らせ続けるね シラキュース? 0:29:56.133,0:29:57.217 勿論だ 神父 0:29:58.925,0:30:02.675 ーでは日曜のミサで会うか?[br]ーそうじゃないと知ってる筈だ 0:30:02.883,0:30:05.425 そのようだ[br]君は告解を利用するだけ... 0:30:05.633,0:30:08.633 この町には禁酒会がないからだ 0:30:08.842,0:30:11.883 出る時アベマリアを2、3回[br]言わないのかね? 0:30:37.758,0:30:40.842 ーアニー 何を読んでる?[br]ー学校用よ アザラシ人間 0:30:41.050,0:30:43.425 アザラシ人間?[br]それはスコットランドのものだ 0:30:43.633,0:30:45.717 これは違うわ 0:33:00.467,0:33:03.050 ますます不思議 0:33:05.842,0:33:06.842 それって何? 0:33:07.050,0:33:09.717 アリスが白ウサギに言ったことよ 0:33:11.383,0:33:14.425 ーもう一度言って[br]ーます... 0:33:14.633,0:33:15.800 ...ます... 0:33:18.050,0:33:22.842 ---不思議[br]ーね あなたが本物だと知ってた 0:33:26.425,0:33:30.883 ー私が本物?[br]ーええ お話じゃないとね 0:33:32.675,0:33:37.508 ー何がお話じゃなかったの?[br]ー漁師の話 網にかかった女の人 0:33:40.883,0:33:43.008 パパがあなたの話をしてくれたの 0:33:45.425,0:33:49.967 ーあなたのパパはシラキュース?[br]ーそう その漁師よ 0:33:50.175,0:33:53.592 じゃ あなたは魔法が使えるの? 0:33:53.800,0:33:56.175 ーあなたは?[br]ー使えないと知ってるでしょ 0:33:56.383,0:33:59.258 そうね あなたは使えない 0:34:00.300,0:34:04.675 ー私をよくできる?[br]ーよく? 0:34:04.883,0:34:09.132 病気なの 腎臓が悪いの[br]パパから聞いてなかった? 0:34:13.007,0:34:15.425 ー名前は?[br]ーアニーよ 0:34:15.632,0:34:18.175 アニーね 0:34:19.382,0:34:23.342 ー私はオンディーヌよ[br]ーオンディーヌ 0:34:25.967,0:34:28.550 水かきを調べてるの 0:34:29.382,0:34:32.092 がっかりした? 0:34:32.300,0:34:37.342 オンディーヌはフランス語ね?[br]フランスのセルキーがなぜここにいるの? 0:34:37.550,0:34:41.842 ー私がフランス人だと誰が言ったの?[br]ー迷ったんでしょ? 0:34:42.882,0:34:46.592 ええ 迷ったんだと思うわ 0:34:46.800,0:34:49.175 ー寒い?[br]ー急に 0:34:49.382,0:34:50.757 今陸に上がってるからよ 0:34:50.967,0:34:53.342 あなたの自然生息地は水中だものね 0:34:54.882,0:34:58.842 ー私のことをいっぱい知ってるみたいね[br]ーうん ずっと本を読んで... 0:34:59.050,0:35:04.000 ...研究してるから[br]ー中に入る? 0:35:04.008,0:35:07.300 私が敷居をまたいだら[br]まじないをかけられるかもね 0:35:07.508,0:35:12.092 ーまじないって何?[br]ー悪いことよ まじないは 0:35:19.092,0:35:22.508 水中の方が気分がいいかもね 0:35:22.717,0:35:26.133 ー何よりいいの?[br]ーずっと気分の悪い日もあるわ 0:35:26.342,0:35:28.383 水中の方が気分いい? 0:35:30.258,0:35:32.675 ーあなたが何を言ってるかよく分からないわ[br]ーやめてよ 0:35:32.883,0:35:35.967 とぼけないで話そうよ[br]二人ともほんとのことを知ってるんだから 0:35:36.175,0:35:39.217 率直にしなかったら[br]友達の意味がないわ 0:35:41.717,0:35:43.342 じゃ私達友達になるの/? 0:35:43.800,0:35:47.383 なるでしょ[br]うまくすればね 0:35:47.550,0:35:49.508 だからはっきりして欲しいの 0:35:50.175,0:35:53.508 波の下のあなたの家では[br]もっと気持ちいい? 0:35:55.800,0:35:58.967 それは...違う気分なのは確かよ 0:35:59.175,0:36:01.967 それにそこでは話さないんでしょ[br]歌うのよね 0:36:04.550,0:36:08.008 ええ 水中では歌の方がよく伝わるわ 0:36:08.925,0:36:13.133 ー冷たさはどうなの?[br]ー慣れるわ 0:36:13.342,0:36:17.008 ああ 勿論 アザラシの皮が[br]あるんでしょ? 0:36:18.800,0:36:19.842 私のアザラシの皮? 0:36:20.050,0:36:22.342 ね 遠まわしの話は[br]意味がないわ 0:36:22.550,0:36:25.717 私はそういうこと知ってるの[br]研究してきたのよ 0:36:29.008,0:36:32.633 じゃ...私のアザラシの皮のこと言って 0:36:32.842,0:36:34.842 水から出たとき失くしたのよ 0:36:35.050,0:36:37.300 それで見つけるまで[br]戻れないんだわ 0:36:37.508,0:36:42.092 見つけて陸に埋めれば[br]7年いられて 0:36:42.258,0:36:44.425 7つの涙を流すの 0:36:44.633,0:36:47.550 だけど泣くのが終われば[br]あなたの種族が 0:36:47.758,0:36:51.342 予期してない幸せを見つける...ええと... 0:36:51.550,0:36:54.675 -ー何と言うの?[br]ー言葉に詰まったの? 0:36:54.883,0:36:56.925 陸地人と それよ 0:36:57.133,0:37:01.717 セルキーの女性はよく[br]陸地人と予想しなかった幸せを見つけるの 0:37:01.925,0:37:04.383 知ってるのはそれで全部 0:37:06.550,0:37:10.467 ここはおばあちゃんの家よ[br]彼は彼女を恋しがってる 0:37:17.258,0:37:18.425 あなたはどこに住んでるの? 0:37:18.633,0:37:21.967 ママとよ そこは波の下じゃないわ 0:37:22.175,0:37:24.383 ママは私がどこへ行ったかと思うわね 0:37:28.092,0:37:29.508 じゃまたね 0:37:32.092,0:37:33.967 頬が濡れてるよ 0:37:34.175,0:37:37.300 ー7つの涙の一つ?[br]ーそうかもね 0:37:37.467,0:37:39.717 じゃ残りは6つだけだね 0:37:44.842,0:37:49.092 ー何かお探し サーカス?[br]ーああ セルキーの本ある? 0:37:49.300,0:37:52.550 あるわ でも 奇妙にも[br]今は全部出ちゃってるわ 0:37:52.758,0:37:55.217 ー出てる?[br]ーあなたの娘が持ってるわ 0:37:55.425,0:37:58.133 ーアニーが?[br]ー研究してるんですって[br]ー 0:37:58.300,0:38:02.258 うん 先に知っておいて[br]手伝おうとしてるんだ 0:38:02.425,0:38:04.092 いい人ね 0:38:07.217,0:38:10.258 ーそれでスタントできる アニー?[br]ースタントって? 0:38:10.467,0:38:12.008 こんな風なスタント 0:38:18.883,0:38:21.258 遊び用じゃないと思うわ 0:38:21.467,0:38:23.925 ーじゃただドンくさ用?[br]ー「ドンくさ」と言わないのよ 0:38:24.133,0:38:26.550 「特別支援」と言うのよ[br]そうよね アニー? 0:38:26.758,0:38:29.092 ーええ[br]ーほらね バカ 言ってごらん 0:38:29.300,0:38:33.092 ー特別支援[br]ー特別支援 アニー  やらせて 0:38:35.175,0:38:38.675 ー浮く?[br]ー水陸両用じゃなさそうよ 0:38:38.883,0:38:41.217 特別支援 ダメだ 0:38:49.800,0:38:51.092 行こう みんな 0:38:56.883,0:39:00.550 ーママはもう起きてる?[br]ーいや 0:39:01.758,0:39:04.717 ーどうかしたか?[br]ーなぜそう思う? 0:39:04.925,0:39:07.883 ー電池切れか?[br]ー濡れたの 0:39:10.383,0:39:12.883 こっちへおいで 噛みつかないよ 0:39:13.092,0:39:15.758 よいしょ 重くなったな 0:39:18.842,0:39:21.217 スコットランドにはセルキーがいると[br]言ったでしょ 0:39:21.425,0:39:24.967 ああ セルキーを作った 0:39:25.175,0:39:27.342 アウター・ヘブリディーズ諸島でな 0:39:27.550,0:39:32.258 ーあなた達が作ったってこと?[br]ーいいや セルキーはスコットランドだ 0:39:41.592,0:39:42.800 ほらよ 0:39:48.467,0:39:51.925 ー彼女はあなたみたいに話さないわ[br]ー誰が? 0:39:58.425,0:40:02.592 おや 秘密だね チビちゃん? 0:40:03.675,0:40:07.133 ーお礼を言わないのかい[br]ー有難う 0:40:08.675,0:40:10.217 どういたしまして 0:40:51.675,0:40:54.925 ーまた来るか?[br]ー漁に? 0:40:55.133,0:40:56.675 来たければね 0:40:57.883,0:40:59.967 あなた以外会わないと約束する? 0:41:00.175,0:41:02.758 俺以外会わないと約束する 0:41:04.967,0:41:06.508 俺のドレスで泳いでる? 0:41:08.842,0:41:12.300 贈り物だったわ...漁師からの 0:41:35.967,0:41:40.092 ー手伝う?[br]ー舵柄を受け持って 0:41:45.467,0:41:48.925 いいか まっすぐ沖へ 0:41:55.342,0:41:59.800 安定させておいてくれ[br]漁業組合 0:42:14.842,0:42:17.758 足で船を操るのは無理だ 0:42:20.258,0:42:23.092 ーうまくやってない?[br]ーいや そうは言ってない 0:42:48.383,0:42:49.758 あ 畜生 0:43:16.633,0:43:18.050 見てご覧 0:43:20.675,0:43:22.675 ーすごい[br]ー何? 0:43:22.883,0:43:25.467 これは変だ 鮭だ 0:43:25.675,0:43:29.633 ー変?[br]ー鮭トローリングじゃない 0:43:29.842,0:43:33.258 ートローリング[br]ー刺し網でだけだ 0:43:34.175,0:43:37.467 ーますます不思議[br]ーどこでそれを聞いた? 0:43:38.342,0:43:40.217 ーアリスが言ったの[br]ー白兎に 0:43:40.425,0:43:42.433 ーアニーもそう言う[br]ーアニー? 0:43:42.642,0:43:44.042 俺の娘だ 0:43:48.925,0:43:50.508 驚いたな もう! 0:44:12.008,0:44:15.592 ー何?[br]ー彼等が乗船してくる 0:44:22.842,0:44:24.508 みんな 0:44:30.425,0:44:32.675 ー鮭をとったんだな[br]ーそうだ 0:44:33.842,0:44:36.383 ーどうやって?[br]ートローリング 0:44:36.592,0:44:39.842 ーそれを真にうけろってか?[br]ーいや だがほんとだ 0:44:40.050,0:44:42.425 ー刺し網を見せろ[br]ー容器に 0:44:50.342,0:44:52.133 ー濡れてない[br]ー分かってる 0:44:52.300,0:44:56.175 ーじゃどうやって乾かした?[br]ー言ったろ それは使ってないんだ 0:45:02.925,0:45:04.883 ーここに女がいるぞ サーカス[br]ーどこに? 0:45:05.675,0:45:07.133 網の中に 0:45:09.008,0:45:13.175 ーそれは不法か?[br]ーいや だが...普通じゃない 0:45:14.175,0:45:17.000 ーあんたに彼女が見える?[br]ーすぐ目の前にいるよ 0:45:17.008,0:45:19.675 どう鮭をとったか彼女に訊けよ 0:45:19.925,0:45:21.467 彼はどうやってとった? 0:45:22.508,0:45:23.800 トローリング 0:45:24.008,0:45:26.425 お伽話を信じろと? 0:45:26.883,0:45:28.217 ええ 0:45:30.675,0:45:34.092 ー彼女は何と言った?[br]ーそうだと言ったよ 0:45:34.300,0:45:39.008 じゃ 彼女を信じたらいい[br]じゃ 閉めて 0:46:04.300,0:46:08.342 彼等は君を見たよ[br]大丈夫か? 0:46:08.550,0:46:11.125 ーいいえ[br]ーある意味ホッとした 0:46:11.333,0:46:14.092 ー君は俺の想像じゃないってことだ[br]ー彼等は噂するってことよ 0:46:14.500,0:46:16.258 勿論だ 0:46:18.025,0:46:22.067 ー何と言うかしら?[br]ー好きなものをどうぞ 0:46:22.275,0:46:25.733 サーカス 道化 鮭 女 0:46:27.650,0:46:30.317 港に行く[br]君をおろす? 0:46:35.067,0:46:37.400 ー終わりね?[br]ー何が終わり? 0:46:38.525,0:46:40.067 見られたわ 0:46:57.150,0:46:59.400 ほら あの船でくる女を見て 0:46:59.608,0:47:00.858 悪くないね? 0:47:01.692,0:47:05.317 小さな町だ 皆がじろじろ見る 0:47:07.150,0:47:08.942 全くその通りね 0:47:09.150,0:47:11.150 見られてどこが悪い? 0:47:13.192,0:47:16.317 何も 見栄えがいい時は 0:47:17.733,0:47:19.483 君はすごく良く見える 0:47:21.817,0:47:23.817 これを公表するしかないわ サーカス 0:47:24.025,0:47:25.275 ー彼等はもう見ちゃってるよ[br]ー誰が? 0:47:25.483,0:47:26.650 漁業組合 0:47:29.192,0:47:30.483 彼等は大丈夫だ 信じてくれ 0:47:34.775,0:47:35.858 有難う メアリ 0:47:41.358,0:47:42.942 君に贈り物を買っていい? 0:47:43.983,0:47:46.692 服よ でも今度は自分で選んでいい? 0:47:46.900,0:47:49.900 ーあのドレスは気に入らない?[br]ーいいえ 好きよ ただ... 0:47:50.108,0:47:53.233 ...もっとよい下着を[br]ー合わなかった? 0:47:54.400,0:47:59.192 ー縁の辺りがきつい[br]ー君に縁がある? 0:48:04.483,0:48:06.900 ーお話じゃないと知ってたわ[br]ー何がお話じゃなかった? 0:48:07.108,0:48:09.275 とにかくお話がへたよ 0:48:09.483,0:48:14.150 ーきっと本当だと思ってたわ[br]ーオンディーヌ 娘のアニーだ 0:48:14.358,0:48:17.275 ー前に会ってるわ[br]ーそうよ 0:48:17.483,0:48:20.650 ー何をするの?[br]ー服を買うの 0:48:20.858,0:48:22.317 分かった 0:48:26.692,0:48:31.108 この町は いわゆる衣服障害がある 0:48:31.317,0:48:32.567 どういう意味? 0:48:33.650,0:48:35.817 スーパーモデルの悪夢 0:48:44.858,0:48:46.942 セルキーは下着をつけるの? 0:48:48.233,0:48:49.442 なぜ? 0:48:49.650,0:48:53.442 彼等は海草のニッカーと帆立貝のブラを着るのよ 0:48:53.650,0:48:57.233 でもそれは水中の話[br]ここじゃだめよ 0:48:58.983,0:49:03.317 全部買うんじゃないわ パパ[br]選んだものだけよ 0:49:07.983,0:49:12.192 そこで彼女を見つけた...[br]ローン・カレイグ 0:49:12.400,0:49:15.858 ーその意味知ってる?[br]ーアザラシ岩 0:49:16.067,0:49:19.525 そこは彼女の種族には一種の避難所なの 0:49:19.733,0:49:25.275 ー彼女の種族[br]ーそうよ 身なりのいい種族 0:49:28.817,0:49:30.317 どう思う? 0:49:32.608,0:49:34.483 彼等がどう思うって[br]言うべきかな? 0:50:04.525,0:50:06.317 ここを掃除したのね 0:50:08.692,0:50:10.483 白雪姫みたいに 0:50:13.608,0:50:16.983 ーいい?[br]ーでも私は小人じゃないわ 0:50:17.192,0:50:19.442 小さいけど小人じゃない 0:50:21.067,0:50:25.067 ー白雪姫って誰?[br]ーどうでもいいわ 彼女は泳がなかった 0:50:29.067,0:50:31.442 ーあなたは泳げる アニー?[br]ーううん 0:50:31.650,0:50:34.317 町にプールはないし[br]一度も教わったことがない 0:50:35.442,0:50:37.525 うんとリラックスできるわよ 0:50:39.900,0:50:41.483 水が怖くなければね 0:50:41.900,0:50:45.858 水の生物が近くにいれば[br]怖くなんかないわ 0:50:50.858,0:50:53.150 わかった じゃ おいで 0:50:56.275,0:50:57.650 何を着る? 0:50:59.858,0:51:00.900 下着で 0:51:10.858,0:51:14.317 ーもう彼女はいっちゃったよ[br]ーどこへ? 0:51:14.525,0:51:20.358 ポーリンのキャラバン そこが眠るところでしょ?[br]あんたの水の精は? 0:51:30.858,0:51:34.025 今日連れだそうと思ってた 0:51:34.233,0:51:37.858 ーレガッタは3時に始まる[br]ーああ あんたら三人で 0:51:38.067,0:51:40.733 真珠とりにもぐる? 0:51:42.858,0:51:44.525 そんなところ 0:51:47.275,0:51:49.108 どんな話を作る気? 0:51:53.775,0:51:55.817 いいから力をぬいて 0:51:57.108,0:52:00.442 OK ここでねて 0:52:00.650,0:52:02.400 つかんでるわ 0:52:04.567,0:52:08.608 落ち着いて ほら?[br]あなたは海の生物よ 0:52:08.817,0:52:11.650 ーそう思う?[br]ー知ってるの 0:52:12.275,0:52:14.525 リラックスして リラックス 0:52:18.983,0:52:22.108 よし じゃいかだに上がりましょう いい? 0:52:46.442,0:52:48.733 ーそれ何?[br]ーただ見つけただけよ 0:52:48.942,0:52:52.150 ー失くしたアザラシ皮を見つけたのね[br]ーそうかもね 0:52:52.358,0:52:55.733 ー埋めるの?[br]ー埋めて欲しい? 0:52:55.942,0:52:58.483 うん そうしたら7年いられるもの 0:52:58.692,0:53:02.608 ーそれがいいの?[br]ーとっても 0:53:03.817,0:53:06.067 ーじゃ埋めたほうがいいわね[br]ー絶対にね 0:53:06.275,0:53:07.525 分かった 0:53:10.608,0:53:12.108 手伝って 0:53:12.317,0:53:15.108 どこか覚えてるかな?[br]7年後に? 0:53:15.317,0:53:16.817 見てて 0:53:33.483,0:53:34.900 17歩よ 0:53:36.983,0:53:40.817 私達の秘密よ[br]誰にも言わないの 0:53:43.692,0:53:47.317 ね パパ アザラシ皮を埋めたら[br]彼女は7年陸にいる? 0:53:47.525,0:53:50.025 ーアニー...[br]-本当よ 0:53:50.233,0:53:55.192 ー一緒に...何と言うんだっけ?[br]-陸地人と 0:53:55.400,0:53:57.442 彼女の夫セルキーが呼び戻さなければね 0:53:57.650,0:54:01.442 ー私に夫はいないわ[br]ーあなたは覚えてないかもしれないけど いるのよ 0:54:01.650,0:54:03.983 セルキーには皆いるの 0:54:15.983,0:54:20.400 ー行け! 行け![br]ーこの野郎! 0:54:30.858,0:54:34.692 これは魔法よ ほら[br]ほら 少し食え 0:54:36.108,0:54:39.650 それからね パパ[br]彼女は望みを叶えられるの 0:54:39.858,0:54:43.000 ーやめて アニー[br]ーセルクならできるわ 0:54:43.075,0:54:45.408 だけど私はセルクじゃないわ 0:54:46.533,0:54:49.033 分かった セルクじゃないのね 0:54:58.325,0:55:01.158 ーそれ しっかり [br]ーがんばれ 0:55:16.575,0:55:19.408 セルクじゃないなら 証明して! 0:55:19.617,0:55:20.992 何? 0:55:23.742,0:55:26.575 アニー! アニー! 0:55:27.825,0:55:29.783 アニー! アニー? 0:55:31.658,0:55:33.617 アニー? アニー? 0:55:38.075,0:55:39.408 アニー? 0:55:40.575,0:55:41.783 アニー? 0:55:42.367,0:55:43.367 アニー! 0:55:55.950,0:55:57.617 大変... 0:56:04.700,0:56:06.867 アニー!  こっちだ 0:56:08.117,0:56:10.992 こっちだ [br]つかんだ つかまえた 0:56:11.200,0:56:12.367 大丈夫だ 0:56:12.575,0:56:15.325 全くもう! どうしたんだ? 0:56:15.533,0:56:17.213 ーブレーキが効かなかった[br]ー何? 0:56:17.617,0:56:20.575 ーブレーキが効かなかった[br]ーお前を見せてくれ 0:56:20.783,0:56:22.450 ーこっちへおいで![br]ー私運がよかったよね? 0:56:22.658,0:56:25.575 ー運がいい どうして?[br]ー彼女が水中で呼吸できて 0:56:25.783,0:56:26.950 全く 0:56:38.075,0:56:40.825 ーどうしたの?[br]ーあひるを追って水に落ちたんだ 0:56:41.033,0:56:42.742 ーここへおいで[br]ーブレーキが効かなかったの ママ 0:56:42.950,0:56:47.158 ー桟橋で 彼女が救ってくれたわ[br]ーあなたの水の精? 0:56:47.367,0:56:51.117 道化 さあ 二階で風呂に入れるわ 早く 0:56:58.117,0:57:00.408 ブレーキ 壊れてなかった だろ? 0:57:00.617,0:57:06.825 ーええ 彼女が自分でやったの[br]ーなぜ? なぜ自分でやったんだ? 0:57:06.933,0:57:10.325 私を試す為かも[br]彼女の為に私がどうするか見ようと 0:57:15.242,0:57:18.825 変ね...家のような気がする 0:57:20.575,0:57:22.908 この女は誰なの アニー? 0:57:23.117,0:57:26.658 オークニー諸島出身で[br]ここまで沿岸を泳いできた 0:57:26.867,0:57:27.950 そうなら何? 0:57:28.158,0:57:31.242 彼女は背の真ん中辺りが[br]少し濡れてると思うがな? 0:57:31.450,0:57:35.450 ー腿の辺りは少し冷たい[br]ー彼を止めて ママ ドアを閉めて 0:57:35.658,0:57:38.233 お前の道化の漁師は気づかないだろね? 0:57:38.342,0:57:40.075 ドアを閉めて ママ 0:57:41.533,0:57:44.450 彼は漁業協会に彼女を公表したのか? 0:57:45.058,0:57:47.383 君は娘の為にどれだけする? 0:57:48.200,0:57:51.867 ーあなたも私を試してるの?[br]ーごめん 0:57:55.783,0:57:58.158 ところでなぜ皆は[br]あなたをサーカスの道化と呼ぶの? 0:57:59.200,0:58:03.408 何年もそうだったから 酒飲みで 0:58:04.617,0:58:08.908 ーなぜやめたの?[br]ーアニーだ 0:58:09.117,0:58:11.700 一週間の漁から帰ってみると... 0:58:11.908,0:58:16.158 彼女は意識不明になってた[br]母親は外出して飲んだくれていた 0:58:16.825,0:58:21.283 親の一人はしらふの方がいいと思った[br]それから彼女は俺を追い出した 0:58:22.617,0:58:25.825 ーアニーを引き取れなかったの?[br]ーここはアイルランドだ 0:58:27.033,0:58:29.783 俺のような男は親権がとれない 0:58:29.992,0:58:32.233 ー彼女を探してる人がいた[br]ー誰? 0:58:32.342,0:58:34.008 ー男よ[br]ー黒い髪の男? 0:58:34.117,0:58:35.158 ーああ[br]ー教えなかったのね 0:58:35.167,0:58:37.005 ー彼女の名は?[br]ーオンディーヌよ 0:58:37.183,0:58:38.792 彼はそう呼んでなかったな 0:58:40.700,0:58:42.742 ーあなたのような男?[br]ー漁師だ 0:58:53.867,0:58:55.408 乾いた? 0:59:08.283,0:59:10.700 アニーから聞いてないの? 0:59:10.908,0:59:13.867 セルクが漁師と愛を交わすと 彼女は... 0:59:14.075,0:59:16.158 ...塩辛い涙を... 0:59:16.950,0:59:19.242 ...流すと 0:59:37.700,0:59:41.283 死んだと君は言った 水中で 0:59:42.783,0:59:45.158 君は命をいくつ持ってる? 0:59:45.367,0:59:49.200 あなたの為に? 数えられないわ 1:00:08.325,1:00:11.200 俺の名はシラキュースで アル中だ 1:00:11.408,1:00:15.408 君は禁酒して2年7ヶ月と 1:00:15.617,1:00:17.658 21日だ 1:00:17.867,1:00:20.992 ー立派なもんだ シラキュース[br]ーあの女のことだ 神父 1:00:21.200,1:00:26.283 ああ[br]漁に出て...会った...女だね 1:00:26.700,1:00:31.002 ー彼女を網で引き上げたんだ[br]ーとても本物に見えたよ サーカス 1:00:31.100,1:00:35.492 ーシラキュースだ[br]ーすまん シラキュース 1:00:36.575,1:00:40.783 それで彼女の何だね?[br]彼女と罪を犯したんだね? 1:00:42.150,1:00:43.575 勿論 1:00:43.783,1:00:48.025 それで赦免を欲しいんじゃないんだね? 1:00:48.133,1:00:50.083 ーああ[br]ーそうだね 1:00:50.292,1:00:54.958 じゃ何故ここに来た シラキュース? 1:00:55.167,1:00:58.833 秘密をもった王様が[br]気が変になりそうで 1:00:59.042,1:01:03.375 秘密を木に話した話を知ってる? 1:01:03.583,1:01:06.500 分かった じゃ...私は木のふりをする 1:01:08.958,1:01:12.708 彼女は俺に幸運をもたらす...[br]理由は分からない 1:01:15.708,1:01:18.292 怖いんだ 神父 1:01:18.500,1:01:20.500 ...なぜかというと... 1:01:21.250,1:01:24.542 希望を持ち始めてるからだ 1:01:25.292,1:01:27.458 私達は決して希望を失うべきじゃないよ 1:01:27.667,1:01:30.042 彼女は溺死したんだ[br]俺の網が彼女を生き返らせた 1:01:30.250,1:01:32.375 ー筋が通らない[br]ー分かってる 1:01:32.583,1:01:34.917 そのどれも筋が通らない[br]だから怖いんだ 1:01:35.125,1:01:39.042 何か起こりそうだとわかってる[br]何か素晴らしいこと 1:01:39.250,1:01:41.583 または 恐ろしいことが 1:01:44.167,1:01:46.458 彼女はそういう女だ 1:01:48.250,1:01:50.917 彼女はそういう人だ 1:01:53.042,1:01:55.500 それが俺の秘密だ 1:01:57.333,1:01:59.375 あんたはどんな木だ 神父? 1:02:00.458,1:02:02.833 樫の木だと思う 1:02:03.667,1:02:05.333 ハーリースティックを作るー 1:02:05.542,1:02:08.208 - 木の方にもっと似てる[br]- ああ トネリコね そうだな 1:02:09.458,1:02:11.708 あんたが木である限り 1:02:14.500,1:02:16.667 ちょっと 君はシラキュースか? 1:02:16.875,1:02:18.625 - ああ[br]- 漁師のシラキュース? 1:02:18.833,1:02:21.375 - それがどうした?[br]- 火はあるか? 1:02:22.792,1:02:27.208 船の女[br]何と呼んでる? 1:02:28.208,1:02:30.208 俺のマスコット 1:02:40.625,1:02:44.000 - 夕べ怒っていた[br]- そうじゃないわ 1:02:44.208,1:02:48.333 - ママがそう言ってたよ[br]- ママは想像したの 1:02:50.458,1:02:54.917 - パパは想像する?[br]- それはお前に任せるよ 1:02:55.125,1:02:58.000 それは自分の時間が多過ぎるからよ 1:02:58.208,1:03:02.500 血が騒いでハッピーエンディングを[br]空想しようとするわ 1:03:02.708,1:03:07.208 それは大変なの[br]大変な日もあるわ 1:03:16.208,1:03:21.625 - 皆はどこ?[br]- あ〜もう レガッタで町よ 1:03:21.833,1:03:23.750 - レガッタ?[br]- そうよ 1:03:23.958,1:03:29.042 バンドの演奏があるの 夜遅くからよ[br]ママに聞いたわ 忘れてた 1:03:29.250,1:03:31.542 - 鍵はあるか?[br]- うん だけど中においてきた 1:03:31.750,1:03:33.792 - アニー[br]- 来て 1:03:36.875,1:03:40.333 - この頃ママはどこで飲んでる?[br]- スキッパーズ 1:03:41.042,1:03:42.542 スキッパーズ? 1:04:32.583,1:04:34.375 誰か? 1:04:38.750,1:04:39.958 お〜い? 1:05:05.958,1:05:08.667 - やったわ ママ[br]- あら でかしたね 1:05:09.875,1:05:11.958 気をつけな[br]ここでは変人に酒を出さないよ 1:05:12.167,1:05:14.625 鍵をくれ モーラ[br]彼女を家に連れてく 1:05:14.833,1:05:16.458 彼女は大丈夫[br]酒場では誰も傷つけないわ 1:05:16.667,1:05:19.333 - 頼むよ モーラ[br]- あんたがいた頃数人片付けたろ 1:05:19.500,1:05:22.708 - 娘を俺の家に連れていく[br]- だめだ 自分のハウス・トレーラーに帰りな 1:05:22.917,1:05:25.292 あんたの人魚に帰りな サーカス 1:05:25.500,1:05:28.000 ね 彼には水の精がいるのさ 1:05:28.208,1:05:31.458 - アニー?[br]- 私は大丈夫 行って パパ 1:05:33.000,1:05:35.208 - 二打かい?[br]- 二打だろ? 1:05:35.417,1:05:38.500 そうだ ミドルポケットだな? 1:05:38.708,1:05:41.375 ミドルポケット 1:05:41.542,1:05:44.250 - あ バカな[br]- 私に二打よ 1:06:01.333,1:06:02.750 オンディーヌ! 1:06:07.125,1:06:08.792 オンディーヌ! 1:06:15.833,1:06:17.708 オンディーヌ! 1:06:29.833,1:06:31.667 俺は7年貰えない? 1:06:35.042,1:06:38.958 - セルキー男の話を覚えてる?[br]- 夫? 1:06:40.375,1:06:41.667 ここに来てるわ 1:06:41.875,1:06:45.750 - そして連れ戻す?[br]- そうよ 1:06:53.250,1:06:55.458 じゃ また家で? 1:06:56.542,1:06:57.750 おい 1:06:58.583,1:07:01.875 グラスゴーで[br]男が酒気検査されていた 1:07:02.083,1:07:06.375 いや 本気だ[br]彼は制限を6倍越えてた 1:07:06.583,1:07:08.917 歩道を行ったらどうかな? 1:07:09.125,1:07:13.250 な 君はまだ車の運転担当だよな? 1:07:13.458,1:07:15.083 ゆっくり行くよ 1:07:28.458,1:07:31.958 - 失せろと彼に言え[br]- そう言えればいいのに 1:07:32.167,1:07:35.250 - じゃ 願えよ[br]- できないわ 1:07:35.458,1:07:39.292 - 君は願い事を一つ叶えられる[br]- ほんとに? 1:07:39.500,1:07:44.583 - アニーはそう言ってる[br]- 分かった 1:07:44.792,1:07:46.875 彼女が病気でないことを願う 1:07:50.542,1:07:52.500 俺もそう願う 1:07:54.292,1:07:55.917 それから君がいてくれることを願う 1:07:57.417,1:08:03.208 - それじゃ願い事は二つだわ[br]- 一つは君で 一つは俺のだ 1:08:22.250,1:08:26.542 ライトを点けてるか?[br]点けないと捕まるぞ 1:08:47.457,1:08:48.582 多分全部嘘なんだ 1:08:49.292,1:08:53.250 多分君は惨めな結婚から逃げる為に[br]海に入ったのかもな 1:08:54.667,1:08:58.667 - それなら信じるの?[br]- 一度そう思った 1:09:00.542,1:09:06.207 - どうなった?[br]- 濡れて 分別を得た 酒が覚めた 1:09:08.207,1:09:11.957 - でも そういうことじゃないわ[br]- じゃ どういうこと? 1:09:14.542,1:09:16.832 アニーが言うように[br]私はセルクなの 1:09:19.292,1:09:20.417 何かある 1:09:23.375,1:09:24.667 衝突だ 1:09:30.417,1:09:32.500 そんな... 1:09:33.375,1:09:38.207 そんな! アニー どいて... 道を空けてくれ! 1:09:39.625,1:09:44.667 - アニー アニー アニー![br]- シラキュース シラキュース! 1:09:44.875,1:09:47.625 大丈夫 彼女は大丈夫だ[br]安心しろ 1:09:49.207,1:09:51.250 何てこった![br]彼女はどうなったか教えてくれ 1:09:51.457,1:09:54.333 ひどい事故だった[br]だがアニーは大丈夫 聞いてるか? 1:09:54.542,1:09:55.792 アニーは元気だ 1:10:13.875,1:10:18.667 - シートベルトをしてたんだね[br]- どうなった? 1:10:18.875,1:10:20.542 まだ分からない 1:10:24.500,1:10:28.458 - 彼女は大丈夫ね... 神父?[br]- 順調に行けば 大丈夫だ 1:10:28.667,1:10:31.667 別室に移します[br]付いて来ます? 1:10:38.083,1:10:39.333 どうかしたの? 1:10:42.958,1:10:45.958 - どうなってるの?[br]- さあ 分からない 1:10:54.542,1:10:56.458 - どうしたんだ?[br]- 先生が説明します 1:10:56.667,1:10:58.667 シラキュース 内密に話せるか? 1:10:58.875,1:11:01.875 - どうなってる?[br]- アレックスは臓器提供カードを持ってた 1:11:02.083,1:11:05.833 - 何?[br]- 組織整合がある 1:11:06.042,1:11:07.958 全く奇妙だが そうなんだ 1:11:08.167,1:11:11.333 - ほんとか?[br]- 来てくれ 1:11:29.500,1:11:30.833 開創鉤 1:11:46.050,1:11:47.833 なぜあなたがここに? 1:11:49.042,1:11:53.042 - もう彼等の言葉を話してる[br]- 私達の言葉より柔らかいわ 1:11:55.167,1:11:59.125 - あなたは死ねばいいのに[br]- 俺達の誰もそこまでツキがない 1:11:59.583,1:12:04.750 じゃ...海はお前を吐き出したんだな? 1:12:04.917,1:12:06.417 また飲み込むかもよ 1:12:07.333,1:12:11.000 俺達はここの住人じゃないね? 1:12:11.167,1:12:15.542 - そう?  帰って[br]- できない 1:12:15.750,1:12:19.500 - 警察が俺に話がある[br]- 何のことを? 1:12:19.708,1:12:23.208 彼女は不意に出てきた 酔っ払って 1:12:23.708,1:12:26.500 - 俺じゃなく彼女と話せばいいんだ[br]- 警察にそう言って 1:12:26.708,1:12:29.917 そうする そのあとお前が俺に話せ 1:12:31.250,1:12:32.625 何もないわ 1:12:48.667,1:12:50.500 やあ 1:12:52.292,1:12:53.917 ママはどこ? 1:12:55.167,1:12:59.417 眠ってる 今は会えないけど[br]あとで会えるよ 1:12:59.625,1:13:03.708 - オンディーヌはどこ?[br]- 近くにいるよ 1:13:03.917,1:13:09.500 彼女にも会えるよ[br]今は休んで 休んでて 1:13:29.083,1:13:32.375 彼はスコットランドに妻と[br]3人の子がいる 1:13:32.542,1:13:34.417 今彼等はどこに? 1:13:34.583,1:13:36.708 彼を自由にしていいって言ってた 1:13:38.483,1:13:40.250 こんな風になって残念だ 1:13:41.875,1:13:46.833 - とても受け入れられない[br]- 分かってる 辛いことだ 1:13:48.625,1:13:51.017 なぜ俺を責めないんだ? 1:13:51.583,1:13:54.042 だって 今回だけは[br]あんたは関係なかったよ 1:13:54.250,1:13:58.417 - なんで関係あるように感じるのかな?[br]- あんたはサーカスだからだよ 1:13:58.583,1:14:00.708 あんたは何でも間違える 1:14:05.542,1:14:07.292 このフェリーで彼に会ったの 1:14:08.875,1:14:15.083 - 俺はどこにいた?[br]- いつもいた所 海だよ 1:14:18.250,1:14:21.958 アニーを連れ帰って 元気になったらね[br]私がこれから立ち直るまで 1:14:22.167,1:14:24.500 - 私は耐えられない[br]- OK. 1:14:24.708,1:14:28.083 - あんたがずっと望んでたことよね?[br]- そうだ 1:14:28.250,1:14:31.000 つまり... 叶ったわ 1:14:32.008,1:14:34.092 だけどあの女にそこにいて欲しくない 1:14:35.967,1:14:38.133 もう私を通夜に連れてって 1:14:38.342,1:14:40.342 - できない[br]- どうしてもよ 1:14:48.842,1:14:51.050 - ウィスキー二つと氷[br]- 一つだ 1:14:51.258,1:14:53.758 - 二つよ[br]- モーラ 俺は飲ま... 1:14:53.967,1:14:55.717 失礼にしないで[br]彼の葬式よ 1:15:12.258,1:15:15.092 - 彼女を追い払って サーカス[br]- 誰? 1:15:15.300,1:15:20.050 あなたの水の精よ[br]彼女は幸運の次に不運をもたらすわ 1:15:45.633,1:15:46.758 あと二つ マギー 1:16:04.342,1:16:05.758 大丈夫? 1:16:23.258,1:16:24.675 拾ったものは自分のもの 1:16:40.425,1:16:42.050 なぜそんな風に私を見てるの? 1:16:42.258,1:16:47.592 君はセルキーで...[br]俺はアル中だからだ 1:16:47.758,1:16:52.967 - 安らかに眠ってた?[br]- いいえ 1:16:54.092,1:17:00.175 - 彼はまだ外のどこかにいるわ[br]- 分かった 君を家に連れてくよ 1:17:01.258,1:17:02.258 ね! 1:17:11.342,1:17:13.842 あの夫の話だが... 1:17:14.050,1:17:17.342 - 彼は夫じゃないわ[br]- じゃ何? 1:17:20.383,1:17:25.633 - 私の「プシュタ」よ[br]- 何それ? 搾りセルキー? 1:17:27.383,1:17:31.842 さ 家に着いた[br]ここで無事だ 1:17:32.050,1:17:36.008 - 歌を歌っていい[br]- 誰に歌うの? 1:17:36.217,1:17:40.383 俺にだ さあ 歌え[br]アザラシを踊らせろ 1:17:40.592,1:17:41.675 - できないわ[br]- なぜ? 1:17:41.883,1:17:44.300 - あなたは酔っ払ってるから[br]- 朝はしらふになる 1:17:44.508,1:17:46.258 その時歌ってくれ 1:17:46.425,1:17:50.675 何年もここで漁をした[br]セルキーなんて知らなかった 1:17:50.883,1:17:53.425 多分君は死んでいて[br]俺が釣って生き返らせたのかも! 1:17:53.633,1:17:55.092 そうよ! 1:17:55.300,1:17:57.633 今度は君は俺の頭から離れない? 1:17:57.800,1:17:59.800 ずっと!  こっちへおいで 1:18:00.675,1:18:04.925 「頭から離れない」って?[br]どういう意味? 1:18:18.175,1:18:19.800 君も飲む? 1:18:24.592,1:18:27.008 セルキー族は飲まない? 1:18:34.592,1:18:39.842 ところで... 君はここで無事だ[br]いいか? 1:18:42.342,1:18:44.717 - アニーはどう?[br]- 元気だ 1:18:53.925,1:18:55.592 彼女も無事だ 1:18:58.508,1:19:00.258 船にもう一本ある 1:19:01.925,1:19:03.383 シラキュース 1:19:05.550,1:19:07.758 「頭から離れない」ってどういう意味? 1:19:07.967,1:19:12.217 君がやってることだ... 俺に 1:19:25.717,1:19:26.925 まさか 1:19:30.508,1:19:34.425 シラキュース! シラキュース! 1:19:36.883,1:19:38.383 やめて! 1:19:40.592,1:19:43.883 - 何をしてるの?[br]- お伽話の終わり方と違うさ 1:19:44.050,1:19:46.967 でもこれは終わる[br]それしかないから終わる 1:19:47.175,1:19:49.675 どういう意味?[br]どういう意味なの?! 1:19:49.883,1:19:55.550 つまり 君の種族と俺の種族[br]俺達の世界は別だ 1:19:55.758,1:19:58.175 - 別れを言わないと...[br]- 行っちゃえ 1:20:01.133,1:20:02.883 ...アニーに 1:21:44.217,1:21:45.550 シラキュース 1:22:02.008,1:22:06.633 - やあ 相棒[br]- 私は君の相棒なのかい? 1:22:06.800,1:22:10.508 ああ そうさ 1:22:10.717,1:22:14.008 禁酒相棒だ 1:22:14.175,1:22:17.633 夕べどこにいた?[br]用があったんだ 1:22:17.842,1:22:21.758 - 禁酒を破ったんだな[br]- おおへまだ 1:22:23.383,1:22:25.592 大ばかさ 1:22:25.800,1:22:29.300 大テントをぐるぐる回っていた 1:22:32.008,1:22:34.550 もうあほに戻った 1:22:35.967,1:22:38.092 それにひどい味だ 1:22:44.258,1:22:46.633 俺のどこが問題か分かるか? 1:22:46.842,1:22:49.717 幸運を受けられない 1:22:53.008,1:22:55.050 10中10だ シャーロック 1:22:56.717,1:23:02.092 不幸は簡単だ シラキュース[br]幸福は取り組まなくちゃな 1:23:03.217,1:23:05.300 木はなぜそう言わなかった? 1:23:05.508,1:23:08.758 うん 木は何も言わない 1:23:13.633,1:23:17.717 - 女は?[br]- いなくなった 1:23:17.925,1:23:21.008 - それでアニーは?[br]- 今日退院する 1:23:21.217,1:23:24.300 俺の家に連れ帰るんだ 1:23:24.508,1:23:28.592 そのあとは もう言い訳はないね? 1:23:30.300,1:23:31.800 そうだな 1:23:33.425,1:23:36.217 - なぜ泣いてるの?[br]- 泣いてない 1:23:36.383,1:23:38.342 泣いてるわ 分かる 1:23:38.508,1:23:40.758 きっとお前がまた良くなるからだよ 1:23:40.967,1:23:44.633 - 家に着いたよ[br]- オンディーヌはどこ? 1:23:44.800,1:23:47.808 オンディーヌは暫く留守に[br]しなきゃいけなかった 1:23:47.875,1:23:51.092 - だから泣いてるのね[br]- 違うよ ほんとだ 1:23:51.300,1:23:54.675 - 夫が来たの?[br]- そのようだった 1:23:54.883,1:23:58.425 彼女が消えたからね[br]海の用事で 1:23:59.175,1:24:01.425 - だけど戻るのよ[br]- そう思うのか? 1:24:01.633,1:24:02.842 知ってるの 1:24:03.050,1:24:05.800 - ここに置いたものがあるわ[br]- 何? 1:24:08.425,1:24:11.550 二人の子供達の年上[br]弟の方のロバート... 1:24:15.383,1:24:18.342 - 何時?[br]- 1時半 1:24:19.508,1:24:23.217 - なぜ起こさなかった?[br]- 赤ん坊みたいに眠ってたからよ 1:24:24.133,1:24:27.883 - お前が赤ん坊の筈だ[br]- どうも違うわね 1:24:30.800,1:24:34.008 - 朝ごはん食べる?[br]- 昼ごはんよ 1:24:37.717,1:24:39.217 はいどうぞ 1:25:06.600,1:25:09.000 - アニー その歌[br]- どの歌? 1:25:09.108,1:25:10.567 ちょっと前だ 1:25:19.050,1:25:21.133 - 本物だ[br]- 勿論本物だわ 1:25:21.342,1:25:22.800 シガー・ロスよ 1:25:38.225,1:25:40.217 アニー ちょっと出かけてくる 1:25:41.083,1:25:43.008 - お前をママのところに連れてくよ[br]- いやよ 1:25:43.117,1:25:45.533 - お前を一人にしておけない[br]- ううん 大丈夫 1:25:46.002,1:25:48.558 - 分からないの? 私は良くなったのよ[br]- ほんとに? 1:25:49.683,1:25:52.592 海の仕事が終わってないのね? 1:25:53.800,1:25:56.967 - そう思う[br]- じゃ行って 1:25:57.175,1:25:59.183 とにかく私はここで忙しいの 1:26:26.017,1:26:27.167 おーい! 1:26:47.542,1:26:49.008 おーい! 1:27:20.300,1:27:22.050 あそこにアザラシがいたわ 1:27:22.258,1:27:26.002 岩の上で日向ぼっこしてね[br]私の種族ね? 1:27:26.300,1:27:31.050 - そう言ってない[br]- ええ でもそう思ったでしょ 1:27:33.758,1:27:36.883 すると嵐が来た 1:27:37.092,1:27:40.133 彼等は一頭ずつ水に滑り降りた 1:27:40.342,1:27:42.883 私も仲間に加わろうとした 1:27:47.175,1:27:49.467 どうして気を変えた? 1:27:50.925,1:27:52.633 あなたはどうして? 1:27:57.050,1:28:03.175 アニーがテレビのチャンネルを変えていたら[br]君の歌が聞こえた 1:28:03.383,1:28:05.717 私の歌じゃなかったわ 1:28:08.717,1:28:11.008 - じゃ教えてくれ[br]- いや 1:28:11.217,1:28:14.342 - いやよ 私を家に帰して[br]- どこが家? 1:28:14.550,1:28:17.383 どこだと思う? 1:28:18.467,1:28:22.800 - 今度はほんとのことを言って[br]- ほんとのこと? 1:28:24.758,1:28:28.583 真実は 私はアザラシの皮を[br]みつけた海の生物で 1:28:28.650,1:28:31.250 好きな家族が見つかったから[br]それを埋めたの 1:28:31.358,1:28:35.383 - 頼む[br]- それは... 1:28:37.092,1:28:42.175 一つの真実よ[br]もう一つは知りたくないはずよ 1:28:43.592,1:28:44.883 試してみろ 1:28:47.592,1:28:49.217 いいわ 1:28:52.425,1:28:56.842 私は囚人でルーマニアの[br]麻薬運び屋よ 1:28:57.050,1:28:59.092 本当のことをと言ったんだ 1:29:03.258,1:29:05.258 これが本当のことよ 1:29:06.717,1:29:10.717 バックパックに一キロのヘロインを[br]入れボートに乗ってたの 1:29:10.925,1:29:13.050 沿岸警備隊が来て[br]ヴラディックが私を泳がせたの 1:29:13.258,1:29:17.675 - ヴラディック?[br]- 私のセルキー夫よ 1:29:18.425,1:29:21.008 私のプシュタよ 1:29:42.675,1:29:45.217 彼はお伽話の怪物みたいなの 1:29:45.425,1:29:51.467 だけど彼は泳げなかった[br]だから私を水に逃がしたの 1:29:52.967,1:29:58.550 私はいつも泳ぎがうまかったけど[br]アイルランドの波でへとへとになった 1:30:00.800,1:30:03.425 私はもう泳げなくなるまで泳いだ 1:30:05.050,1:30:06.508 それから漂い 1:30:08.508,1:30:09.883 そうして沈んだ 1:30:13.467,1:30:15.717 ほっとする位だった 1:30:18.842,1:30:24.800 「さあ...死ぬ」と思ったわ 1:30:35.133,1:30:36.383 それが真実 1:30:40.925,1:30:43.092 あなたは私を生き返らせた 1:30:45.175,1:30:48.175 私はハウストレーラーを 家族を見つけた 1:30:50.550,1:30:52.050 もうそれはなくなったの いい? 1:30:54.467,1:30:55.842 トレーラーはどこにも行かない 1:31:04.967,1:31:07.050 本名は? 1:31:12.133,1:31:16.592 - ジョアンナよ[br]- ジョアンナ 1:31:25.883,1:31:29.050 彼女には海の用事で[br]留守だったとだけ言って 1:31:29.258,1:31:31.133 海の用事? 1:31:36.342,1:31:38.342 - アニー?[br]- 彼等に何も言わなかったわ 1:31:38.550,1:31:41.092 - 誰に?[br]- 違うな お嬢ちゃん 1:31:41.300,1:31:45.592 7つの涙とセルキー島のことを[br]話したぜ 1:31:45.800,1:31:47.842 オンディーヌが水から出てきたこともな 1:31:48.050,1:31:50.092 でも大事なことは何も ほんとよ 1:31:52.002,1:31:56.358 7つの涙は大事だろ?[br]セルキー島もな 1:31:56.808,1:31:59.592 だがもっとはっきり知りたいことがある 1:32:00.000,1:32:01.517 食べるか? 1:32:01.625,1:32:03.317 - パパ![br]- 怪我はないか? 1:32:09.467,1:32:12.083 - 一体お前は誰だ?[br]- サーカスの道化 1:32:12.092,1:32:15.342 アザラシ セルキー 道化だと[br]誰かまともな話をしろ! 1:32:21.883,1:32:25.042 - 彼女が泳いだのか?[br]- そうよ 魚みたいに泳ぐわ 1:32:25.050,1:32:28.050 - 失くしたのは彼女か?[br]- 取り戻すわ 銃を下ろして 1:32:28.258,1:32:30.042 - どこにある?[br]- 何がどこにある? 1:32:30.050,1:32:32.033 - 彼はアザラシの皮が欲しいのよ[br]- 彼女は何の話をしてる? 1:32:32.042,1:32:34.058 - そうだ アザラシの皮が欲しいんだ[br]- 渡さないで 1:32:34.067,1:32:36.475 - 仕方ないのよ[br]- じゃあなたは行っちゃうのね 1:32:36.525,1:32:38.075 - それは分からないわ[br]- 私は分かってる! 1:32:38.083,1:32:39.125 - 彼女に言って![br]- 何をだ? 1:32:39.233,1:32:41.092 私のことはどうでもいいって 1:32:41.633,1:32:44.600 - 彼女のことはどうでもいい![br]- 欲しいのは皮だけでしょ 1:32:46.717,1:32:48.750 - 彼は何と言ってるの?[br]- それは大事じゃないわ 話を聞いて! 1:32:49.008,1:32:52.005 二人を放して 銃をしまって![br]場所を教えるわ 1:32:52.033,1:32:53.383 - どこだ?[br]- 案内するわ 1:32:53.592,1:32:57.025 - 大丈夫よ...[br]- 娘を俺に こっちへおいで 1:33:00.008,1:33:02.058 ほら アニー[br]おいで こっちだ 1:33:14.300,1:33:16.017 え? なんで? 1:33:16.125,1:33:20.008 ここよ ここにあったの[br]ほんとよ ほんとなの 1:33:21.217,1:33:22.967 やめて! やめてよ 1:33:24.008,1:33:26.967 - ね 聞いて 話をきいて...[br]- 俺を見ろ お嬢ちゃん 1:33:27.175,1:33:31.758 - 俺を怒らせるな[br]- 動かしたの アニー? 1:33:32.967,1:33:35.133 ...彼が掘り出したら[br]彼女は7年いられない... 1:33:35.342,1:33:38.083 誰か怪我する前に[br]どこへ移したか彼等に言って いい? 1:33:38.092,1:33:39.758 あなたに行って欲しくない 1:33:40.392,1:33:43.175 どこへ動かしたか教えたら[br]いると約束するわ 1:33:43.283,1:33:45.258 - どれだけ?[br]- あなたが望むだけ 1:33:45.367,1:33:48.217 漁船の仕事でも何でも見つける[br]教えて 1:33:48.842,1:33:52.050 - 神に誓って?[br]- 神に誓う 嘘なら死んでもいい 1:33:53.500,1:33:56.005 - ロブスターの罠[br]- ロブスターの罠? 1:33:56.083,1:34:00.125 - どのロブスターの罠だ?[br]- 貯蔵用の方よ 1:34:00.233,1:34:01.003 - 案内して[br]- 外よ 1:34:01.092,1:34:02.175 案内して 1:34:08.517,1:34:10.008 こっちによこせ... 1:34:21.300,1:34:22.425 水でいっぱいだ 1:34:23.525,1:34:26.550 - 彼はセルキーじゃないよね?[br]- ええ 違うわ 1:34:26.658,1:34:31.100 - あなたはそうよね[br]- 真空包装にしてある 1:34:32.925,1:34:33.967 ずっとね 1:34:46.758,1:34:51.008 助けて! 泳げないんだ 助けてくれ! 1:34:52.133,1:34:53.425 彼を狙ったままにして 1:35:13.108,1:35:17.508 - 彼は水中で息ができなかったの?[br]- ええ できなかったわ 1:35:18.017,1:35:22.883 - つまり溺死したの?[br]- そんな心配はいい 1:35:32.125,1:35:35.008 - よし終わりだ みんな こっちへ[br]- 了解 1:35:38.342,1:35:39.758 よし 行こう 1:35:48.925,1:35:52.550 - これは断酒会じゃない?[br]- さあな 1:35:53.758,1:35:58.633 実は 彼女は来週[br]裁判になる 1:35:58.842,1:36:03.008 - それで?[br]- 外国人なんだ 1:36:03.217,1:36:04.967 それで? 1:36:05.175,1:36:08.550 これは告解だ 神父[br]ここでゴシップを話してるんじゃない 1:36:08.758,1:36:09.925 私はまだ樫の木だ 1:36:10.133,1:36:12.175 あの木の筈だ 何て言ったっけ... 1:36:12.383,1:36:14.175 - トネリコ[br]- トネリコだ 1:36:14.383,1:36:18.467 弁護士によると[br]国民にならなければ 1:36:18.675,1:36:20.717 彼女は本国送還だそうだ 1:36:20.925,1:36:24.592 じゃ彼女は司法省に[br]申請しなきゃならない... 1:36:25.300,1:36:29.633 または... 結婚... するかだ 1:36:33.675,1:36:38.092 じゃ 誰が結婚する シラキュース? 1:36:38.300,1:36:42.467 え〜と... 求婚者の列が[br]あるわけじゃない 1:36:42.675,1:36:45.342 - 私は結婚できんよ[br]- ああ あんたは木だ 1:36:45.508,1:36:47.133 その通り 1:37:12.758,1:37:14.925 私はセルキーの皮を水に[br]捨てたの 1:37:15.133,1:37:19.300 そのことで嘘をついた[br]本当の嘘じゃなかったでしょ? 1:37:19.508,1:37:21.508 だって彼女にずっと[br]いて欲しかったからね 1:37:21.717,1:37:23.217 彼女はずっといるの? 1:37:23.425,1:37:25.092 そうよ 聞いてなかったの? 1:37:25.300,1:37:28.467 彼女を国民にする為に[br]来週二人は結婚するのよ 1:37:28.675,1:37:32.842 だから彼女は本当は[br]セルキーじゃないと思うわ 1:37:33.050,1:37:35.175 アザラシとは結婚できないでしょ? 1:37:35.383,1:37:38.425 ああ 絶対に 1:37:38.633,1:37:41.175 とにかく現実の日常世界ではね 1:37:41.383,1:37:43.758 - 日常?[br]- そう 1:37:43.967,1:37:46.425 私達が暮らしてる世界のことよ 1:37:47.842,1:37:50.425 だけど 彼女がアザラシでも[br]あなたはやはり結婚式をする? 1:37:50.633,1:37:51.717 私? 1:37:53.675,1:37:56.467 あなたの前世ではどう? 1:37:56.675,1:38:00.300 - 私に前世があると?[br]- うん 誰にでもあるの 1:38:00.508,1:38:02.675 ただ覚えてないだけよ 1:38:02.883,1:38:06.092 - 覗くのを止めてよ[br]- 覗かないよ 1:38:06.300,1:38:09.592 つまり あなたも彼等の一人と[br]結婚だってしていたかも...