【塔尼亞·布魯格拉:“國際移民運動”】
【皇后區,紐約】
【艾麗莎·尼森鮑姆】在這裡作畫真的很有趣
【艾麗莎·尼森鮑姆, 藝術家】
我總是在這裡有尊巴舞蹈課的時候作畫,
或者是在兒童管弦樂隊上課的時候。
總是有至少四到五位的小孩子圍繞在我的調色盤旁
用他們的手指指著畫
問我要怎麼調出特定的顏色
看著我如何將畫筆放在畫布上
我是墨西哥人
當我在墨西哥時,在藝術界
已經算是小有名氣了
所以這裡對我來說就像是真的家一樣
所以,是的。維羅和瑪莉莎在這
【尼森鮑姆】【西班牙文】你好嗎?維羅
自從我最後一次見到你,已經過了好久了
【維羅】【西班牙文】是啊!是啊!我也很想妳
【尼森鮑姆】【西班牙文】我也是
哈囉!瑪莉莎!妳好嗎?
【瑪莉莎】【西班牙文】我很好
【尼森鮑姆】【西班牙文】你們兩個都準備好去派對了嗎?
恩恩,都準備好了
【尼森鮑姆】我畫過維羅兩次了
她是我的第一個模特兒
也是我在課堂中,最能激發我靈感的人
【維羅】【西班牙文】我覺得非常非常驕傲
因為我被畫在畫中
我,我的丈夫,和我的女兒
我以為畫一個小時
就可以完成一幅畫了;但是,不,
畫一幅畫要花好幾個小時
我在這裡遇見她,因為我上了她的課
透過藝術學習英文
【尼森鮑姆】我們聊過很多對於女性的想法
--女權主義的想法
但是,他們並不使用「女性主義 」這個詞
又或者們有點迴避去使用它
所以,我們開始啟發一些想法--
相同事物如何對於不同人有不同的看法
於是,有了面對面坐下來的想法