WEBVTT 00:00:07.420 --> 00:00:12.370 Tania Bruguera: "Global Invandrrörelse". 00:00:31.360 --> 00:00:33.180 Det var riktigt roligt att måla här. 00:00:34.000 --> 00:00:37.340 Jag målade när de hade Zumba lektioner... 00:00:37.340 --> 00:00:39.840 ...eller barns orkesterklass... 00:00:41.520 --> 00:00:45.620 ...Det var alltid barn runt min palett... 00:00:45.629 --> 00:00:47.669 ...som satte sina fingrar i mina färger... 00:00:47.669 --> 00:00:50.089 ...frågade hur man gör en speciell färg 00:00:50.089 --> 00:00:53.809 och iakttog min pensel på målarduken. 00:00:55.540 --> 00:00:57.700 Jag kommer från Mexiko... 00:00:57.710 --> 00:01:00.620 och är en del av konstnärsvärleden där, 00:01:00.620 --> 00:01:03.359 det här har blivit ett hem för mig. 00:01:06.180 --> 00:01:08.760 Vero och Marisa är här. 00:01:08.760 --> 00:01:10.400 (NISENBAUM Spanska) Hur är det Vero? 00:01:10.400 --> 00:01:12.240 Det var länge sen jag såg dig sist! 00:01:12.240 --> 00:01:14.180 (VERO, SPANSKA) Jag har saknat dig också. 00:01:14.180 --> 00:01:15.180 (NISENBAUM, SPANSKA) Samma här. 00:01:15.180 --> 00:01:17.920 Hej Marisa! Hur är det älskling. 00:01:17.920 --> 00:01:18.560 (MARISA, SPANSKA) Bra. 00:01:18.560 --> 00:01:20.220 (NISENBAUM, SPANSKA) Är ni redo för festen? 00:01:20.230 --> 00:01:22.200 (VERO, SPANSKA) Ja, vi är redo. 00:01:22.200 --> 00:01:23.520 (NISENBAUM) Jag har målat Vero två gånger. 00:01:23.520 --> 00:01:24.940 Hon är min första modell... 00:01:24.940 --> 00:01:28.090 ...hon är den mest inspirerade personen 00:01:31.480 --> 00:01:33.740 [VERO, SPANSKA] Jag är mycket stolt... 00:01:33.740 --> 00:01:36.320 tänk dig! Jag är med i en målning... 00:01:36.320 --> 00:01:38.220 ...jag, min man och min dotter! 00:01:39.420 --> 00:01:41.700 Jag tänkte att en tavla.... 00:01:41.700 --> 00:01:44.560 kunde vara klar på en timme; men, nej, 00:01:44.560 --> 00:01:46.540 det krävs många timmars arbete. 00:01:47.620 --> 00:01:50.450 Jag träffade henne för att jag gick hennes kurs 00:01:50.450 --> 00:01:53.100 om att lära mig engelska genom konst. 00:01:54.260 --> 00:01:58.400 (NISENBAUM) Vi pratade om kvinnoideal, om feminism. 00:01:58.410 --> 00:02:01.310 De använde inte ordet "feminist..." 00:02:01.310 --> 00:02:03.690 ...eller rättare sagt, det undveks på sätt och vis. 00:02:03.690 --> 00:02:05.205 *Vi pratade om olika idéer... 00:02:05.205 --> 00:02:07.250 ... och vilken mening de kunde ha för olika människor.* 00:02:07.250 --> 00:02:09.450 Att sitta framför varandra... 00:02:09.450 --> 00:02:11.420 ...är en mycket förtrolig upplevelse 00:02:11.420 --> 00:02:13.390 att ha en modell och måla den... 00:02:13.390 --> 00:02:16.940 Det gör att folk alltid öppnar upp sig... 00:02:16.940 --> 00:02:19.379 Du målar alla delar av deras kropp... 00:02:19.379 --> 00:02:22.579 ...och hud, och vecken på deras kläder, 00:02:23.600 --> 00:02:28.320 det blir en personlig upplevelse 00:02:32.200 --> 00:02:33.850 (VERO,SPANSKA) 00:02:33.850 --> 00:02:36.040 I Mexiko dansade jag Aztetisk dans. 00:02:36.160 --> 00:02:38.060 I min familj är vana att klä oss... 00:02:38.060 --> 00:02:39.960 ...med speciella kläder... 00:02:39.960 --> 00:02:42.660 ...som är karaktäristiska i vårt land. 00:02:43.400 --> 00:02:48.300 Då hade jag på mig en blus med blommor... 00:02:48.300 --> 00:02:50.960 ....mycket vacker, med starka färger. 00:02:50.960 --> 00:02:53.480 Nu kan jag titta på den... 00:02:53.480 --> 00:02:55.440 ...jag har tavlan hemma i mitt vardagsrum. 00:02:55.440 --> 00:02:57.990 Framför allt vill jag tacka Aliza. 00:03:01.940 --> 00:03:05.040 (NISENBAUM) Flera av dessa kvinnor ... 00:03:05.040 --> 00:03:06.540 ...gömmer sig från offentliga ögon... 00:03:06.540 --> 00:03:08.250 ...från att bli sedda... 00:03:08.250 --> 00:03:10.810 ...många är papperslösa invandrare... 00:03:10.810 --> 00:03:15.599 Jag ger dem handlingsfrihet... 00:03:15.599 --> 00:03:17.780 ... att hitta sin röst, om konst... 00:03:17.780 --> 00:03:21.210 ...och ge dem baskunskap i engelska... 00:03:25.000 --> 00:03:26.790 Mexiko har rik historia... 00:03:26.790 --> 00:03:28.580 ...i social målarkonst i Mexiko... 00:03:28.580 --> 00:03:31.380 ...från väggmålarna och... 00:03:31.380 --> 00:03:33.720 ...jag tror att konsten idag handlar om... 00:03:33.720 --> 00:03:36.650 ...socialt utrymme och socialt agerande. 00:03:36.650 --> 00:03:38.709 (Tania Bruguera, konstnär, IMI initiativtagare) 00:03:38.709 --> 00:03:40.819 Det är mycket viktigt för alla... 00:03:40.819 --> 00:03:42.930 ...att veta om det poetiska i detta. 00:03:43.960 --> 00:03:46.520 (BURGUERA) Människorna i Invandrarrörelsen... 00:03:46.520 --> 00:03:48.100 ...använder konst... 00:03:48.100 --> 00:03:49.680 ...för att ge makt till sig själva. 00:03:50.220 --> 00:03:53.600 De har blivit en del av den nutida konsten. 00:03:53.870 --> 00:03:56.390 och det förstår de nu mycket bättre... 00:03:56.390 --> 00:04:00.499 ...hur samtida konst fungerar, och allt som de kan får ut av det. 00:04:01.660 --> 00:04:06.460 Människor kan och förstå hur de kan jobba utifrån sina rädslor... 00:04:07.200 --> 00:04:12.960 Begränsningarna de sätter på sig själva när de väl kommer in i det här landet. 00:04:14.540 --> 00:04:17.025 (ANA RAMIEREZ) För att vi är i en stad... 00:04:17.025 --> 00:04:21.401 ....som på sätt och vis är svår. 00:04:23.350 --> 00:04:27.750 I bland går vi alla igenom svåra stunder 00:04:27.750 --> 00:04:29.220 i våra liv, eller hur? 00:04:32.760 --> 00:04:36.540 För mig, att ta del i en ceremoni ger mig... 00:04:36.540 --> 00:04:39.460 ...styrka att gå framåt från dag till dag... 00:04:39.460 --> 00:04:42.030 ...Så, för mig, att vara här, fyller det mig med styrka... 00:04:42.030 --> 00:04:43.520 ...styrka, glädje, 00:04:43.520 --> 00:04:45.760 massor med energi... 00:04:45.760 --> 00:04:49.640 ...det ger mig glädje att jobba tillsammans med min familj... 00:04:49.640 --> 00:04:51.524 I ...Tletlpapalotzin gruppen. 00:05:11.960 --> 00:05:15.360 (BRUGUERA) Invandrarrörelsen är inte en färdig än. 00:05:15.360 --> 00:05:17.790 All tid vi har lagt ner i invandrarrörelsen... 00:05:17.790 --> 00:05:21.660 ...tills nu, är att lägga grunderna för att projektet ska fullbordas. 00:05:22.420 --> 00:05:25.840 Om du frågar mig vem jag är, tror jag att jag är en idealist... 00:05:25.850 --> 00:05:28.710 ...för att jag skulle ge allt för att starta ett politiskt part., 00:05:28.710 --> 00:05:32.250 ...Det är vad jag verkligen vill göra. 00:05:32.250 --> 00:05:34.840 att skapa politisk makt för invandrare, av invandrare. 00:05:34.840 --> 00:05:37.979 Jag vet, att om man gör det i USA, finns det risk att... 00:05:37.979 --> 00:05:41.754 ...är att det kan ses som en gest... 00:05:41.754 --> 00:05:44.884 än som en sak som faktiskt händer.* 00:05:45.980 --> 00:05:47.310 ...Men, vi får se.