Tania Bruguera: Medzinárodné hnutie imigrantov Queens New York ALIZA NISENBAUM Maľovať tu bolo zábavné. Aliza Nisenbaum, umelkyňa Vždy som maľovala v čase, keď buď prebiehala hodina zumby alebo nácvik detského orchestra. Vždy sa pri mojej palete objavilo aspoň 4 alebo 5 malých detí, ktoré svoje prsty strkali do farby a pýtali sa ako sa robia jednotlivé farby a pozorovali ako kladiem štetec na plátna. Som Mexičanka, stala som sa o trošku viac súčasťou tunajšieho umeleckého sveta, a tu som sa cítila ako doma. Tak, Vero a Marisa prišli. NISENBAUM, ŠPANIELSKY Ako sa máš, Vero? Dlho sme sa nevideli! VERO, ŠPANIELSKY Áno, áno. Tiež si mi chýbala. NISENBAUM, ŠPANIELSKY Nápodobne. Ahoj, Marisa! Ako sa máš, drahá? MARISA, ŠPANIELSKY Dobre. Ste obidve na oslavu pripravené? Áno, áno. Sme pripravené. Vero som namaľovala dvakrát. Bola mojím prvým modelom a je tým najinšpiratívnejším človekom, ktorého som stretla v mojej triede. Som veľmi hrdá, pretože predstavte si, som na obraze ja, môj manžel a moja dcéra! Mala som predstavu, že namaľovať obraz bude trvať jednu hodinu; ale nie, trvalo to množstvo hodín práce. Stretli sme sa, pretože som sem chodila na hodinu angličtiny cez umenie. Rozprávali sme sa veľa na tému ženy, o feminizme. Slovo "feministka" sme však nepoužívali alebo to bolo mienené trochu ostýchavo. Takže sme začali tematizovať, čo by to mohlo znamenať pre rôznych ľudí. Nápad posadiť sa tvárou tvár, priniesol veľmi intímny zážitok maľovať modely. Takáto situácia vždy ľudí otvára. Maľujete každú jednotlivú časť ich tváre a pokožky, tvar a záhyby ich šiat, čo je bezprostredne intímny zážitok. V Mexiku som študovala aztécky tanec. Moja rodina a ja sme navyknutí nosiť odev, ktorý je typický pre našu krajinu.