WEBVTT 00:00:07.420 --> 00:00:12.180 [Tania Bruguera: "Movimiento Inmigrantes Internacional"] 00:00:12.560 --> 00:00:15.460 [Queens, New York] 00:00:31.360 --> 00:00:33.180 [ALIZA NISENBAUM] Me encantó pintar aquí 00:00:33.180 --> 00:00:34.000 [Aliza Nisenbaum, Artist] 00:00:34.000 --> 00:00:37.340 Siempre estaba pintando en las clases de Zumba o bien 00:00:37.340 --> 00:00:39.840 en la clase de orquesta de niños. 00:00:41.520 --> 00:00:45.620 Siempre había al menos cuatro o cinco niños quienes en mí paleta 00:00:45.629 --> 00:00:47.069 ponían sus dedos en la pintura 00:00:47.069 --> 00:00:50.089 y preguntando cómo se crean ciertos colores 00:00:50.089 --> 00:00:53.809 y mirando como trazaba con el pincel sobre el lienzo 00:00:55.540 --> 00:00:57.700 Soy mexicana. 00:00:57.710 --> 00:01:00.620 y me formado parte un poco mas del mundo del arte aquí. 00:01:00.620 --> 00:01:03.359 y se ha convertido en un hogar para mí. 00:01:06.180 --> 00:01:08.760 Así que, sí Vero y Marisa están aquí. 00:01:08.760 --> 00:01:10.400 -- [NISENBAUM]¿Cómo estás Vero? NOTE Paragraph 00:01:10.400 --> 00:01:12.240 --¡Ha pasado mucho tiempo desde nuestro último encuentro! 00:01:12.240 --> 00:01:14.180 --[VERO] Sí, sí, te he extrañado. 00:01:14.180 --> 00:01:15.180 --[NISENBAUM] Igualmente. 00:01:15.180 --> 00:01:17.920 --¡Hola Marisa! ¿Cómo estás amor? 00:01:17.920 --> 00:01:18.560 --[MARISA,] Bien. 00:01:18.560 --> 00:01:20.220 --[NISENBAUM,] ¿Están ambos listos para el festejo? 00:01:20.230 --> 00:01:22.200 --[VERO, IN SPANISH] Si, sí. Muy listos. 00:01:22.200 --> 00:01:23.520 [NISENBAUM] La he pintado dos veces a Vero. 00:01:23.520 --> 00:01:24.940 ¡Ella fue mi primer modelo! 00:01:24.940 --> 00:01:29.440 Y ella es la persona que más me inspira en mi clase. 00:01:31.480 --> 00:01:33.740 [VERO] Me siento muy orgullosa porque 00:01:33.740 --> 00:01:36.320 imagínate, ¡estoy en una pintura 00:01:36.320 --> 00:01:38.220 yo, mi marido, y mi hija! 00:01:39.420 --> 00:01:41.700 En mi mente pensé que en una hora 00:01:41.700 --> 00:01:44.560 se podría completar; pero no, 00:01:44.560 --> 00:01:46.540 Son muchas horas de trabajo. 00:01:47.620 --> 00:01:49.580 La conocí allí porque tomé su clase 00:01:49.580 --> 00:01:52.260 de aprender inglés da través del arte. 00:01:54.260 --> 00:01:58.400 [NISENBAUM] Hablábamos mucho de las ideas de las mujeres – ideas feministas 00:01:58.410 --> 00:02:01.030 Pero, no usaban realmente la palabra 'feminista' 00:02:01.030 --> 00:02:02.640 o se lo rechazaba o algo parecido. 00:02:02.640 --> 00:02:06.930 Así que, comenzamos a ofrecer ideas cómo sería eso para diferentes personas. 00:02:06.930 --> 00:02:09.450 Así que, la idea de sentarse cara a cara, 00:02:09.450 --> 00:02:13.390 es una experiencia intimidante el tener una modelo y pintarla. 00:02:13.390 --> 00:02:16.940 Eso, siempre hace que las persona se abran 00:02:16.940 --> 00:02:21.819 Y estás pintando cada parte de su carne y piel 00:02:21.819 --> 00:02:23.600 y la movimiento y pliegue de su ropa, 00:02:23.600 --> 00:02:28.960 por lo tanto, eso es una experiencia íntima 00:02:32.200 --> 00:02:35.500 [Vero] En México, estudié baile azteca. 00:02:36.160 --> 00:02:39.960 Mi familia y yo estamos acostumbrados a ponernos la ropa 00:02:39.960 --> 00:02:42.660 típica de nuestro país. 00:02:43.400 --> 00:02:48.300 Y la verdad que la vez que me puse una blusa con flores, 00:02:48.300 --> 00:02:50.960 muy bonita, con colores fuertes, 00:02:50.960 --> 00:02:53.140 y ahora siempre la veo, tengo la pintura en mi casa 00:02:53.140 --> 00:02:54.960 en mi living. 00:02:54.960 --> 00:02:57.480 Ante todo, le agradezco a Aliza. 00:03:01.940 --> 00:03:05.040 [NISEMBAUM] Muchas de estas mujeres son persona que se esconden, 00:03:05.040 --> 00:03:06.540 de la opinión pública-- 00:03:06.540 --> 00:03:08.250 de ser vistas-- 00:03:08.250 --> 00:03:10.810 porque muchas son inmigrantes no documentadas 00:03:10.810 --> 00:03:15.599 Así que, yo estaba tratando de representar a las mujeres allí 00:03:15.599 --> 00:03:17.780 para encontrar su voz, en cuanto al arte, 00:03:17.780 --> 00:03:21.520 y en cuanto a sus habilidades también de inglés. 00:03:25.000 --> 00:03:28.580 Hay una historia rica de pinturas sobre temas sociales en México. 00:03:28.580 --> 00:03:31.380 Ya sabes, , si retrocedemos hasta los muralistas, y… 00:03:31.380 --> 00:03:33.720 Ahora pienso más en que el arte se ha convertido 00:03:33.720 --> 00:03:36.650 este espacio social—práctica social. 00:03:36.650 --> 00:03:38.709 00:03:38.709 --> 00:03:42.930 00:03:43.960 --> 00:03:49.680 00:03:50.380 --> 00:03:53.220 00:03:53.230 --> 00:03:56.390 00:03:56.390 --> 00:03:57.959 00:03:57.959 --> 00:04:00.859 00:04:01.660 --> 00:04:06.460 00:04:07.200 --> 00:04:12.960 00:04:14.540 --> 00:04:16.980 00:04:16.980 --> 00:04:21.800 00:04:23.780 --> 00:04:27.040 00:04:27.040 --> 00:04:28.740 00:04:32.760 --> 00:04:36.540 00:04:36.540 --> 00:04:39.280 00:04:39.280 --> 00:04:41.860 00:04:41.860 --> 00:04:43.520 00:04:43.520 --> 00:04:45.760 00:04:45.760 --> 00:04:49.320 00:04:49.320 --> 00:04:51.420 00:05:03.980 --> 00:05:08.640 00:05:11.960 --> 00:05:15.360 00:05:15.360 --> 00:05:17.790 00:05:17.790 --> 00:05:21.660 00:05:22.420 --> 00:05:25.840 00:05:25.850 --> 00:05:28.710 00:05:28.710 --> 00:05:32.250 00:05:32.250 --> 00:05:34.840 00:05:34.840 --> 00:05:37.979 00:05:37.979 --> 00:05:40.490 00:05:40.490 --> 00:05:45.300 00:05:45.980 --> 00:05:47.080