[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:03.63,0:00:07.84,Default,,0000,0000,0000,,Beynimde bir cenaze duyumsadım Dialogue: 0,0:00:07.84,0:00:10.24,Default,,0000,0000,0000,,ve ötede beride yas tutanları, Dialogue: 0,0:00:10.24,0:00:12.90,Default,,0000,0000,0000,,arşınlamaya devam ettim, devam ettim ta ki duyuncaya kadar Dialogue: 0,0:00:12.90,0:00:15.84,Default,,0000,0000,0000,,onun kendini aşma hissi olduğunu. Dialogue: 0,0:00:15.84,0:00:17.60,Default,,0000,0000,0000,,Ve hepsi çöküp oturduğunda, Dialogue: 0,0:00:17.60,0:00:19.60,Default,,0000,0000,0000,,bir hizmet, sanki davul gibi, Dialogue: 0,0:00:19.60,0:00:22.32,Default,,0000,0000,0000,,çalmaya devam etti, devam etti, ta ki ben hissedinceye kadar Dialogue: 0,0:00:22.32,0:00:25.83,Default,,0000,0000,0000,,zihnimin hissizleştiğini. Dialogue: 0,0:00:25.83,0:00:27.71,Default,,0000,0000,0000,,Ve sonra bir kutuyu kaldırdıklarını duydum Dialogue: 0,0:00:27.71,0:00:29.99,Default,,0000,0000,0000,,ve gıcırdadığını ruhumun Dialogue: 0,0:00:29.99,0:00:33.05,Default,,0000,0000,0000,,o aynı kurşun çizmelerle yine, Dialogue: 0,0:00:33.05,0:00:36.07,Default,,0000,0000,0000,,sonra boşluk çınlamaya başladı, Dialogue: 0,0:00:36.07,0:00:38.21,Default,,0000,0000,0000,,sanki gökler birer çanmış gibi Dialogue: 0,0:00:38.21,0:00:40.20,Default,,0000,0000,0000,,ve varlık bir kulakmışçasına Dialogue: 0,0:00:40.20,0:00:43.28,Default,,0000,0000,0000,,ve ben, ve sessizlik, bir garip yarış Dialogue: 0,0:00:43.28,0:00:46.49,Default,,0000,0000,0000,,tarumar oldu, yalnızlık, burada. Dialogue: 0,0:00:46.49,0:00:49.67,Default,,0000,0000,0000,,Tam da sonra, mantığın bir tahtası kırıldı, Dialogue: 0,0:00:49.67,0:00:53.01,Default,,0000,0000,0000,,ve düştüm ve düştüm Dialogue: 0,0:00:53.01,0:00:55.69,Default,,0000,0000,0000,,ve bir dünyaya çarptım her dalışımda Dialogue: 0,0:00:55.69,0:01:00.20,Default,,0000,0000,0000,,ve bilmeyi bitirdim sonra." Dialogue: 0,0:01:00.20,0:01:03.68,Default,,0000,0000,0000,,Depresyonu metaforlar vasıtasıyla bilebiliyoruz. Dialogue: 0,0:01:03.68,0:01:07.39,Default,,0000,0000,0000,,Emily Dickinson bunu dil yoluyla aktarabilmişti, Dialogue: 0,0:01:07.39,0:01:10.13,Default,,0000,0000,0000,,Goya bir resmiyle. Dialogue: 0,0:01:10.13,0:01:12.11,Default,,0000,0000,0000,,Sanatın amacının yarısı Dialogue: 0,0:01:12.11,0:01:15.100,Default,,0000,0000,0000,,bu gibi simgesel halleri açıklamaktır. Dialogue: 0,0:01:15.100,0:01:19.59,Default,,0000,0000,0000,,Bana gelince, kendimi hep sağlam olarak gördüm, Dialogue: 0,0:01:19.59,0:01:21.46,Default,,0000,0000,0000,,hayatta kalabilecek insanlardan biri olarak Dialogue: 0,0:01:21.46,0:01:24.61,Default,,0000,0000,0000,,eğer toplama kampına gönderilmiş olsaydım. Dialogue: 0,0:01:24.61,0:01:27.50,Default,,0000,0000,0000,,1991'de bir dizi kaybım oldu. Dialogue: 0,0:01:27.50,0:01:29.20,Default,,0000,0000,0000,,Annem öldü, Dialogue: 0,0:01:29.20,0:01:31.32,Default,,0000,0000,0000,,bir ilişkim sonlandı, Dialogue: 0,0:01:31.32,0:01:33.17,Default,,0000,0000,0000,,Amerika'ya geri taşındım Dialogue: 0,0:01:33.17,0:01:35.27,Default,,0000,0000,0000,,yurtdışında bir kaç yıldan sonra, Dialogue: 0,0:01:35.27,0:01:38.43,Default,,0000,0000,0000,,tüm o tecrübelerden sağlam bir biçimde geçip çıktım. Dialogue: 0,0:01:38.43,0:01:41.54,Default,,0000,0000,0000,,Fakat 1994'te, üç yıl sonra, Dialogue: 0,0:01:41.54,0:01:45.93,Default,,0000,0000,0000,,kendimi neredeyse her şeye ilgimi kaybetmiş buldum. Dialogue: 0,0:01:45.93,0:01:47.58,Default,,0000,0000,0000,,Daha önce yapmayı istediğim hiç bir şeyi Dialogue: 0,0:01:47.58,0:01:49.96,Default,,0000,0000,0000,,yapmak isteyemez haldeydim Dialogue: 0,0:01:49.96,0:01:51.88,Default,,0000,0000,0000,,ve bunun sebebini bilmiyordum. Dialogue: 0,0:01:51.88,0:01:53.70,Default,,0000,0000,0000,,Depresyonun zıttı Dialogue: 0,0:01:53.70,0:01:56.93,Default,,0000,0000,0000,,mutluluk değildir, hayat doluluktur, Dialogue: 0,0:01:56.93,0:01:58.43,Default,,0000,0000,0000,,ve o canlılıktı Dialogue: 0,0:01:58.43,0:02:02.08,Default,,0000,0000,0000,,benden o anda akıp gidiyormuş gibi görünen. Dialogue: 0,0:02:02.08,0:02:04.24,Default,,0000,0000,0000,,Yapılması gereken her şey Dialogue: 0,0:02:04.24,0:02:06.41,Default,,0000,0000,0000,,gözüme çok meşakkatli iş gibi görünüyordu. Dialogue: 0,0:02:06.41,0:02:08.06,Default,,0000,0000,0000,,Eve gelirdim Dialogue: 0,0:02:08.06,0:02:11.44,Default,,0000,0000,0000,,ve telesekreterimin kırmızı ışığını görürdüm Dialogue: 0,0:02:11.44,0:02:13.58,Default,,0000,0000,0000,,ve arkadaşlarımın sesini duyacağıma heycanlanacağım yerde, Dialogue: 0,0:02:13.58,0:02:15.13,Default,,0000,0000,0000,,düşünürdüm, Dialogue: 0,0:02:15.13,0:02:18.37,Default,,0000,0000,0000,,"Geri dönülecek ne kadar da çok insan var." Dialogue: 0,0:02:18.37,0:02:20.76,Default,,0000,0000,0000,,Ya da öğlen yemeği yemem gerektiğine karar kılar Dialogue: 0,0:02:20.76,0:02:23.30,Default,,0000,0000,0000,,ve sonra düşünürdüm ki, "Fakat yemeği çıkarmalı Dialogue: 0,0:02:23.30,0:02:25.34,Default,,0000,0000,0000,,tabağa koymalı Dialogue: 0,0:02:25.34,0:02:29.39,Default,,0000,0000,0000,,ve kesip, çiğneyip, yutmalıyım" Dialogue: 0,0:02:29.39,0:02:33.09,Default,,0000,0000,0000,,ve bu bana çarmıha gerilmişçesine bir his verirdi. Dialogue: 0,0:02:33.09,0:02:35.54,Default,,0000,0000,0000,,Ve depresyon tartışmalarında Dialogue: 0,0:02:35.54,0:02:37.44,Default,,0000,0000,0000,,sıkça arada kaybolan meselelerden biri de Dialogue: 0,0:02:37.44,0:02:39.80,Default,,0000,0000,0000,,onun anlamsız olduğunu bilmenizdir. Dialogue: 0,0:02:39.80,0:02:42.54,Default,,0000,0000,0000,,Onu tecrübe ederken bilirsiniz ki anlamsızdır. Dialogue: 0,0:02:42.54,0:02:44.68,Default,,0000,0000,0000,,Bilirsiniz ki birçok insan mesajlarını Dialogue: 0,0:02:44.68,0:02:46.100,Default,,0000,0000,0000,,dinlemeyi ve öğle yemeğini yemeyi becerebilmektedir Dialogue: 0,0:02:46.100,0:02:48.91,Default,,0000,0000,0000,,ve duş almak için kendilerini organize edebilir Dialogue: 0,0:02:48.91,0:02:50.17,Default,,0000,0000,0000,,ve ön kapıdan dışarı çıkabilirler Dialogue: 0,0:02:50.17,0:02:51.64,Default,,0000,0000,0000,,ve bu çok da mesele değildir Dialogue: 0,0:02:51.64,0:02:54.98,Default,,0000,0000,0000,,ve lakin onun ağına düşmüşsünüzdür Dialogue: 0,0:02:54.98,0:02:58.74,Default,,0000,0000,0000,,ve çıkış yolunu bulabilememektesinizdir. Dialogue: 0,0:02:58.74,0:03:03.24,Default,,0000,0000,0000,,Ve sonra daha az iş gördüğümün Dialogue: 0,0:03:03.24,0:03:05.33,Default,,0000,0000,0000,,ve daha az düşündüğümün Dialogue: 0,0:03:05.33,0:03:07.69,Default,,0000,0000,0000,,daha az hissettiğimin farkına vardım. Dialogue: 0,0:03:07.69,0:03:10.05,Default,,0000,0000,0000,,Bir çeşit hiçlikti. Dialogue: 0,0:03:10.05,0:03:12.42,Default,,0000,0000,0000,,Ve sonra tedirgin sızdı içime. Dialogue: 0,0:03:12.42,0:03:14.69,Default,,0000,0000,0000,,Bana deseydiniz ki bir ay daha Dialogue: 0,0:03:14.69,0:03:16.28,Default,,0000,0000,0000,,depresyonda kalmak durumunda olduğumu, Dialogue: 0,0:03:16.28,0:03:19.51,Default,,0000,0000,0000,,derdim ki "Kasımda bu işin biteceğini bilirsem, baş edebilirim." Dialogue: 0,0:03:19.51,0:03:20.62,Default,,0000,0000,0000,,Fakat bana bu şiddetli tedirginliğin Dialogue: 0,0:03:20.62,0:03:23.92,Default,,0000,0000,0000,,önümüzdeki bir ay boyunca süreceğini söyleseydiniz Dialogue: 0,0:03:23.92,0:03:26.30,Default,,0000,0000,0000,,bunu yaşamaktansa bileğimi kesivermeyi tercih ederdim. Dialogue: 0,0:03:26.30,0:03:28.08,Default,,0000,0000,0000,,Tüm o zaman boyunca hissettiklerim, Dialogue: 0,0:03:28.08,0:03:30.31,Default,,0000,0000,0000,,sanki yürürken Dialogue: 0,0:03:30.31,0:03:31.71,Default,,0000,0000,0000,,kaydığınızda ya da tökezlediğinizde Dialogue: 0,0:03:31.71,0:03:33.59,Default,,0000,0000,0000,,ve yerin size doğru hamle yapması, Dialogue: 0,0:03:33.59,0:03:36.31,Default,,0000,0000,0000,,fakat normalde olduğu gibi yarım saniye sürmek yerine Dialogue: 0,0:03:36.31,0:03:38.25,Default,,0000,0000,0000,,altı ay sürmesi gibiydi. Dialogue: 0,0:03:38.25,0:03:41.28,Default,,0000,0000,0000,,Sürekli bir korku içinde olma hissiyatıydı, Dialogue: 0,0:03:41.28,0:03:45.06,Default,,0000,0000,0000,,fakat neyin sizi korkuttuğunun bilincinde dahi olamadan. Dialogue: 0,0:03:45.06,0:03:47.48,Default,,0000,0000,0000,,Ve tam da o nokta da düşünmeye başladım ki Dialogue: 0,0:03:47.48,0:03:51.48,Default,,0000,0000,0000,,hayatta olmak çok acı vericiydi Dialogue: 0,0:03:51.48,0:03:54.06,Default,,0000,0000,0000,,ve kendini öldürmemenin tek sebebi Dialogue: 0,0:03:54.06,0:03:57.19,Default,,0000,0000,0000,,diğer insanların canını yakmamaktı. Dialogue: 0,0:03:57.19,0:04:00.18,Default,,0000,0000,0000,,Ve en sonunda bir gün, uyandım Dialogue: 0,0:04:00.20,0:04:02.21,Default,,0000,0000,0000,,ve sanırım kalp krizi geçiriyorum diye düşündüm, Dialogue: 0,0:04:02.21,0:04:04.94,Default,,0000,0000,0000,,çünkü yatakta tamamen donmuş şekilde yatıyor, Dialogue: 0,0:04:04.94,0:04:06.89,Default,,0000,0000,0000,,telefona bakıyor, düşünüyordum, Dialogue: 0,0:04:06.89,0:04:10.45,Default,,0000,0000,0000,,"Yanlış bir şeyler var ve yardım çağırmalıyım," Dialogue: 0,0:04:10.45,0:04:12.19,Default,,0000,0000,0000,,ve kolumu uzatıp Dialogue: 0,0:04:12.19,0:04:14.65,Default,,0000,0000,0000,,telefonu kaldırıp numarayı çeviremedim. Dialogue: 0,0:04:14.65,0:04:18.80,Default,,0000,0000,0000,,Ve nihayet, yatarak ona bakakalmamın tam dört saatin ardından Dialogue: 0,0:04:18.80,0:04:20.16,Default,,0000,0000,0000,,telefon çaldı Dialogue: 0,0:04:20.16,0:04:22.41,Default,,0000,0000,0000,,ve bir şekilde ahizeyi kaldırmayı başarabildim Dialogue: 0,0:04:22.41,0:04:24.21,Default,,0000,0000,0000,,ve babamdı Dialogue: 0,0:04:24.21,0:04:27.36,Default,,0000,0000,0000,,ve dedi ki, "Başım cidden belada. Dialogue: 0,0:04:27.36,0:04:29.53,Default,,0000,0000,0000,,Bir şeyler yapmalıyız." Dialogue: 0,0:04:29.53,0:04:32.86,Default,,0000,0000,0000,,Ertesi gün ilaçlarıma Dialogue: 0,0:04:32.86,0:04:35.22,Default,,0000,0000,0000,,ve terapiye başladım. Dialogue: 0,0:04:35.22,0:04:37.53,Default,,0000,0000,0000,,Ve aynı zamanda şu soruyla birlikte Dialogue: 0,0:04:37.53,0:04:39.41,Default,,0000,0000,0000,,hesaplaşmaya başladım: Dialogue: 0,0:04:39.41,0:04:41.48,Default,,0000,0000,0000,,Eğer toplama kampından Dialogue: 0,0:04:41.48,0:04:44.04,Default,,0000,0000,0000,,kurtulabilecek güçte bir insan değilsem Dialogue: 0,0:04:44.04,0:04:45.68,Default,,0000,0000,0000,,o halde kimim? Dialogue: 0,0:04:45.68,0:04:47.63,Default,,0000,0000,0000,,Ve ilaç almam gerekiyorsa, Dialogue: 0,0:04:47.63,0:04:51.34,Default,,0000,0000,0000,,şu ilaçlar beni olduğum gibi mi yapıyor, Dialogue: 0,0:04:51.34,0:04:53.75,Default,,0000,0000,0000,,yoksa beni bir başkasına mı çeviriyor? Dialogue: 0,0:04:53.75,0:04:55.45,Default,,0000,0000,0000,,Ve bu konuda ne hissederim Dialogue: 0,0:04:55.45,0:04:57.99,Default,,0000,0000,0000,,eğer beni bir başkasına çeviriyorsa? Dialogue: 0,0:04:57.99,0:05:01.30,Default,,0000,0000,0000,,Bu mücadeleye girdiğim sırada iki avantajım vardı. Dialogue: 0,0:05:01.30,0:05:04.28,Default,,0000,0000,0000,,Birincisi biliyordum ki, nesnel konuşuyorum, Dialogue: 0,0:05:04.28,0:05:05.90,Default,,0000,0000,0000,,iyi bir hayatım olmuştu Dialogue: 0,0:05:05.90,0:05:07.79,Default,,0000,0000,0000,,ve eğer bir iyileşebilirsem Dialogue: 0,0:05:07.79,0:05:09.22,Default,,0000,0000,0000,,öte tarafta bir şeyler vardı Dialogue: 0,0:05:09.22,0:05:11.01,Default,,0000,0000,0000,,yaşamaya değer. Dialogue: 0,0:05:11.01,0:05:14.05,Default,,0000,0000,0000,,Diğeriyse iyi tedavi imkanlarım olmasıydı. Dialogue: 0,0:05:14.05,0:05:17.82,Default,,0000,0000,0000,,Fakat yine de geri geldi, nüksetti Dialogue: 0,0:05:17.82,0:05:20.10,Default,,0000,0000,0000,,ve geri geldi ve nüksetti Dialogue: 0,0:05:20.10,0:05:23.14,Default,,0000,0000,0000,,ve geri geldi ve nüksetti Dialogue: 0,0:05:23.14,0:05:25.09,Default,,0000,0000,0000,,ve sonunda anladım Dialogue: 0,0:05:25.09,0:05:27.34,Default,,0000,0000,0000,,ilaçlarımı ve terapimi Dialogue: 0,0:05:27.34,0:05:29.63,Default,,0000,0000,0000,,sonsuza kadar sürdürmeliydim. Dialogue: 0,0:05:29.63,0:05:32.01,Default,,0000,0000,0000,,Ve düşündüm ki, "Fakat bu kimyasal bir problem mi Dialogue: 0,0:05:32.01,0:05:33.77,Default,,0000,0000,0000,,yoksa psikolojik bir problem mi? Dialogue: 0,0:05:33.77,0:05:37.47,Default,,0000,0000,0000,,Kimyasal bir tedaviye mi ihtiyaç vardı yoksa felsefik bir tedaviye mi?" Dialogue: 0,0:05:37.47,0:05:39.52,Default,,0000,0000,0000,,Ve hangisi olduğuna karar veremedim. Dialogue: 0,0:05:39.52,0:05:42.00,Default,,0000,0000,0000,,Ve sonra anladım ki aslında, Dialogue: 0,0:05:42.00,0:05:44.08,Default,,0000,0000,0000,,iki alanda da yeterince ileri değildik Dialogue: 0,0:05:44.08,0:05:46.01,Default,,0000,0000,0000,,ki bu şeyleri tamamen açıklayabilelim. Dialogue: 0,0:05:46.01,0:05:49.26,Default,,0000,0000,0000,,Kimyasal tedavi ve psikolojik tedavi, Dialogue: 0,0:05:49.26,0:05:51.06,Default,,0000,0000,0000,,ikisinin de rolü vardı Dialogue: 0,0:05:51.06,0:05:54.80,Default,,0000,0000,0000,,ve yine o depresyon sayesinde anladım ki bir şeyler Dialogue: 0,0:05:54.80,0:05:57.31,Default,,0000,0000,0000,,içimize çok derinden örülmüş Dialogue: 0,0:05:57.31,0:05:58.93,Default,,0000,0000,0000,,öyle ki ayırmak mümkün değildi Dialogue: 0,0:05:58.93,0:06:01.41,Default,,0000,0000,0000,,kişiliğimizden ve kimliğimizden. Dialogue: 0,0:06:01.41,0:06:03.44,Default,,0000,0000,0000,,Demek istiyorum sahip olduğumuz Dialogue: 0,0:06:03.44,0:06:05.99,Default,,0000,0000,0000,,depresyon tedavileri berbat. Dialogue: 0,0:06:05.99,0:06:07.82,Default,,0000,0000,0000,,Hiç etkin değiller. Dialogue: 0,0:06:07.82,0:06:09.65,Default,,0000,0000,0000,,Çok pahalılar. Dialogue: 0,0:06:09.65,0:06:12.10,Default,,0000,0000,0000,,Sayılamaz yan etkileri mevcut. Dialogue: 0,0:06:12.10,0:06:13.89,Default,,0000,0000,0000,,Bir felaketler. Dialogue: 0,0:06:13.89,0:06:16.77,Default,,0000,0000,0000,,Fakat şu zamanda yaşadığım için çok minnettarım Dialogue: 0,0:06:16.77,0:06:18.58,Default,,0000,0000,0000,,ve elli yıl önce Dialogue: 0,0:06:18.58,0:06:20.09,Default,,0000,0000,0000,,o yapacak hiçbir şeyin olmadığı Dialogue: 0,0:06:20.09,0:06:21.49,Default,,0000,0000,0000,,zamandan ziyade. Dialogue: 0,0:06:21.49,0:06:24.07,Default,,0000,0000,0000,,Umarım bundan elli yıl sonra, Dialogue: 0,0:06:24.07,0:06:25.93,Default,,0000,0000,0000,,insanlar benim tedavimi duyacak Dialogue: 0,0:06:25.93,0:06:28.06,Default,,0000,0000,0000,,ve bir kişinin bu ilkel bilime Dialogue: 0,0:06:28.06,0:06:30.88,Default,,0000,0000,0000,,nasıl katlandığına bakıp dehşete düşecekler. Dialogue: 0,0:06:30.88,0:06:35.44,Default,,0000,0000,0000,,Depresyon aşktaki bir kusurdur. Dialogue: 0,0:06:35.44,0:06:38.58,Default,,0000,0000,0000,,Eğer biriyle evliyseniz ve düşünürseniz ki, Dialogue: 0,0:06:38.58,0:06:42.18,Default,,0000,0000,0000,,"Eh, eğer karım ölürse, o zaman başkasını bulurum." Dialogue: 0,0:06:42.18,0:06:45.22,Default,,0000,0000,0000,,bu pek de bizim bildiğimiz anlamda aşk olmaz. Dialogue: 0,0:06:45.22,0:06:47.17,Default,,0000,0000,0000,,Kayba karşı bir duyarlılık yoksa Dialogue: 0,0:06:47.17,0:06:49.82,Default,,0000,0000,0000,,aşk diye bir şey de yoktur, Dialogue: 0,0:06:49.82,0:06:52.40,Default,,0000,0000,0000,,ve o çaresizliğin hayaleti Dialogue: 0,0:06:52.40,0:06:56.13,Default,,0000,0000,0000,,samimiyetin lokomotifi olabilir. Dialogue: 0,0:06:56.13,0:06:59.06,Default,,0000,0000,0000,,İnsanların karıştırmaya yatkın olduğu üç şey vardır: Dialogue: 0,0:06:59.06,0:07:02.86,Default,,0000,0000,0000,,depresyon, yas ve üzüntü. Dialogue: 0,0:07:02.86,0:07:06.14,Default,,0000,0000,0000,,Yas özellikle tepkiseldir. Dialogue: 0,0:07:06.14,0:07:09.10,Default,,0000,0000,0000,,Eğer bir kaybınız olduysa ve inanılmaz mutsuz hissediyorsanız, Dialogue: 0,0:07:09.10,0:07:10.74,Default,,0000,0000,0000,,ve sonra, altı ayın ardından, Dialogue: 0,0:07:10.74,0:07:13.96,Default,,0000,0000,0000,,hala çok derinden üzgünsünüzdür, fakat bir şekilde daha iyi işlev görebilirsiniz, Dialogue: 0,0:07:13.96,0:07:15.69,Default,,0000,0000,0000,,muhtemelen bu yastır, Dialogue: 0,0:07:15.69,0:07:17.98,Default,,0000,0000,0000,,ve büyük olasılıkla eninde sonunda Dialogue: 0,0:07:17.98,0:07:19.43,Default,,0000,0000,0000,,kendini bir şekilde çözüme kavuşturacaktır. Dialogue: 0,0:07:19.43,0:07:22.18,Default,,0000,0000,0000,,Eğer feci bir kaybı tecrübe ederseniz, Dialogue: 0,0:07:22.18,0:07:23.39,Default,,0000,0000,0000,,felaket hissederseniz, Dialogue: 0,0:07:23.39,0:07:26.39,Default,,0000,0000,0000,,ve altı ay sonra hemen hemen işlev göremez durumdaysanız, Dialogue: 0,0:07:26.39,0:07:28.98,Default,,0000,0000,0000,,bu muhtemelen feci olaylar karşısında Dialogue: 0,0:07:28.98,0:07:31.45,Default,,0000,0000,0000,,tetiklenen bir depresyondur. Dialogue: 0,0:07:31.45,0:07:35.08,Default,,0000,0000,0000,,Bu yörünge bize çok önemli bir meseleyi anlatır. Dialogue: 0,0:07:35.08,0:07:38.44,Default,,0000,0000,0000,,İnsanlar depresyonu sadece mutsuzluk hali olarak düşünürler. Dialogue: 0,0:07:38.44,0:07:40.78,Default,,0000,0000,0000,,Çok, çok ama çok mutsuzluktur, Dialogue: 0,0:07:40.78,0:07:42.44,Default,,0000,0000,0000,,fazla çok fazla yastır, Dialogue: 0,0:07:42.44,0:07:45.37,Default,,0000,0000,0000,,ancak buna karşın sebebi çok zayıftır. Dialogue: 0,0:07:45.37,0:07:48.12,Default,,0000,0000,0000,,Depresyonu anlamaya, Dialogue: 0,0:07:48.12,0:07:50.95,Default,,0000,0000,0000,,ve onu tecrübe eden insanlarla görüşmeye yola çıktığımda, Dialogue: 0,0:07:50.95,0:07:53.98,Default,,0000,0000,0000,,buldum ki yüzeyde sanki Dialogue: 0,0:07:53.98,0:07:55.69,Default,,0000,0000,0000,,nispeten hafifçe geçiriyormuş gibi görünen insanlar Dialogue: 0,0:07:55.69,0:07:57.75,Default,,0000,0000,0000,,aslında onun yüzünden Dialogue: 0,0:07:57.75,0:07:59.52,Default,,0000,0000,0000,,tamamen devre dışı edilmiş halde idiler. Dialogue: 0,0:08:01.28,0:08:03.05,Default,,0000,0000,0000,,Ve diğer bir grup insan da vardı ki, Dialogue: 0,0:08:03.05,0:08:04.36,Default,,0000,0000,0000,,onu feci şiddetli bir depresyon şeklinde tanımlamakta Dialogue: 0,0:08:04.36,0:08:06.62,Default,,0000,0000,0000,,fakat depresyon dönemlerinin Dialogue: 0,0:08:06.62,0:08:09.43,Default,,0000,0000,0000,,arasındaki çatlaklarda iyi bir hayat Dialogue: 0,0:08:09.43,0:08:11.59,Default,,0000,0000,0000,,sürebilmişlerdir. Dialogue: 0,0:08:11.59,0:08:14.27,Default,,0000,0000,0000,,Böylelikle bazı insanları Dialogue: 0,0:08:14.27,0:08:15.87,Default,,0000,0000,0000,,diğerlerinden daha dayanıklı yapan şeyin Dialogue: 0,0:08:15.87,0:08:18.13,Default,,0000,0000,0000,,ne olduğunu anlamak üzere yola çıktım. Dialogue: 0,0:08:18.13,0:08:19.69,Default,,0000,0000,0000,,Bu insanların hayatta kalmasını sağlayan Dialogue: 0,0:08:19.69,0:08:21.53,Default,,0000,0000,0000,,mekanizmalar nelerdi? Dialogue: 0,0:08:21.53,0:08:24.70,Default,,0000,0000,0000,,Ve yola çıktım ve depresyonda muzdarip Dialogue: 0,0:08:24.70,0:08:26.87,Default,,0000,0000,0000,,bir insanın ardından bir diğeriyle görüştüm. Dialogue: 0,0:08:26.87,0:08:28.82,Default,,0000,0000,0000,,Görüştüğüm insanlardan birisi Dialogue: 0,0:08:28.82,0:08:30.71,Default,,0000,0000,0000,,depresyonu ölüyor olmanın Dialogue: 0,0:08:30.71,0:08:33.97,Default,,0000,0000,0000,,yavaş bir yolu olarak tanımladı, Dialogue: 0,0:08:33.97,0:08:36.09,Default,,0000,0000,0000,,ve bunu böyle erkenden duymak Dialogue: 0,0:08:36.09,0:08:37.46,Default,,0000,0000,0000,,benim için iyi bir şeydi Dialogue: 0,0:08:37.46,0:08:39.46,Default,,0000,0000,0000,,çünkü bana yavaş yavaş ölüyor olmanın Dialogue: 0,0:08:39.46,0:08:41.49,Default,,0000,0000,0000,,hakikaten ölüme götürebileceğini hatırlatmıştı, Dialogue: 0,0:08:41.49,0:08:43.50,Default,,0000,0000,0000,,ve bu ciddi bir meseleydi. Dialogue: 0,0:08:43.50,0:08:46.15,Default,,0000,0000,0000,,Bu dünya çapında en önde gelen engeldir, Dialogue: 0,0:08:46.15,0:08:49.18,Default,,0000,0000,0000,,ve bunun yüzünden her gün insanlar ölür. Dialogue: 0,0:08:49.18,0:08:50.95,Default,,0000,0000,0000,,Bunu anlamaya çalışırken Dialogue: 0,0:08:50.95,0:08:52.93,Default,,0000,0000,0000,,konuştuğum insanlardan birisi Dialogue: 0,0:08:52.93,0:08:54.60,Default,,0000,0000,0000,,yıllardır tanıdığım Dialogue: 0,0:08:54.60,0:08:56.61,Default,,0000,0000,0000,,üniversite ilk yılında Dialogue: 0,0:08:56.61,0:08:59.16,Default,,0000,0000,0000,,psikotik bir dönem geçiren Dialogue: 0,0:08:59.16,0:09:01.06,Default,,0000,0000,0000,,sevgili bir dostumdu, Dialogue: 0,0:09:01.06,0:09:04.12,Default,,0000,0000,0000,,ve sonra korkunç bir depresyonun içine düşmüştü. Dialogue: 0,0:09:04.12,0:09:05.54,Default,,0000,0000,0000,,Bipolar hastalığı vardı Dialogue: 0,0:09:05.54,0:09:08.18,Default,,0000,0000,0000,,ve ya o zaman bildiğimiz adıyla manik depresyon. Dialogue: 0,0:09:08.18,0:09:10.23,Default,,0000,0000,0000,,Ve sonra uzun yıllar lithium kullanarak Dialogue: 0,0:09:10.23,0:09:11.94,Default,,0000,0000,0000,,çok iyi iş başardı, Dialogue: 0,0:09:11.94,0:09:13.31,Default,,0000,0000,0000,,ve sonra lithium olmadan nasıl olduğu Dialogue: 0,0:09:13.31,0:09:15.27,Default,,0000,0000,0000,,görülebilmesi için zamanla Dialogue: 0,0:09:15.27,0:09:17.11,Default,,0000,0000,0000,,bırakmasına karar verildi ki, Dialogue: 0,0:09:17.11,0:09:19.08,Default,,0000,0000,0000,,ve tekrar bir psikoz geçirdi, Dialogue: 0,0:09:19.08,0:09:21.42,Default,,0000,0000,0000,,ve gördüğüm en berbat depresyonun Dialogue: 0,0:09:21.42,0:09:23.29,Default,,0000,0000,0000,,içine düştü, Dialogue: 0,0:09:23.29,0:09:26.31,Default,,0000,0000,0000,,öyle ki günlerce Dialogue: 0,0:09:26.31,0:09:29.38,Default,,0000,0000,0000,,az ya da çok katatonik, çoğunlukla hiç hareket etmeden Dialogue: 0,0:09:29.38,0:09:31.86,Default,,0000,0000,0000,,ailesinin dairesinde otururdu. Dialogue: 0,0:09:31.86,0:09:35.08,Default,,0000,0000,0000,,Sonra onunla birkaç yıl sonra yaşadıkları hakkında görüştüğümde -- Dialogue: 0,0:09:35.08,0:09:38.41,Default,,0000,0000,0000,,Maggie Robbins adında bir şair ve psikoterapisttir -- Dialogue: 0,0:09:38.41,0:09:41.65,Default,,0000,0000,0000,,onunla görüştüğümde, dedi ki, Dialogue: 0,0:09:41.65,0:09:45.03,Default,,0000,0000,0000,,"'Where Have All The Flowers Gone' şarkısını söylerdim Dialogue: 0,0:09:45.03,0:09:48.24,Default,,0000,0000,0000,,tekrar tekrar, ki zihnimi meşgul edebileyim. Dialogue: 0,0:09:48.24,0:09:51.38,Default,,0000,0000,0000,,Zihnimin söyleyip durduklarını mürekkebe bulamak adına şarkı söyleyip duruyordum, Dialogue: 0,0:09:51.38,0:09:55.86,Default,,0000,0000,0000,,diyordu ki 'Sen hiçbir şeysin, sen hiçkimsesin. Dialogue: 0,0:09:55.86,0:09:58.69,Default,,0000,0000,0000,,Yaşamaya dahi hakkın yok.' Dialogue: 0,0:09:58.69,0:10:00.87,Default,,0000,0000,0000,,Ve işte o zamandı Dialogue: 0,0:10:00.87,0:10:03.08,Default,,0000,0000,0000,,kendimi öldürmeyi düşünmeye başlamam." Dialogue: 0,0:10:03.08,0:10:04.99,Default,,0000,0000,0000,,Depresyondayken gri bir peçe Dialogue: 0,0:10:04.99,0:10:07.13,Default,,0000,0000,0000,,giydiğinizi düşünmezsiniz, Dialogue: 0,0:10:07.13,0:10:09.11,Default,,0000,0000,0000,,ve dünyayı kötü ruh halinizin Dialogue: 0,0:10:09.11,0:10:11.00,Default,,0000,0000,0000,,pusundan gördüğünüzü farketmezsiniz. Dialogue: 0,0:10:11.00,0:10:13.72,Default,,0000,0000,0000,,Siz aslen peçenizin, Dialogue: 0,0:10:13.72,0:10:15.64,Default,,0000,0000,0000,,mutluluk peçesinin sizden alındığını, Dialogue: 0,0:10:15.64,0:10:18.07,Default,,0000,0000,0000,,ve şimdi asıl gerçeği gördüğünüzü düşünürsünüz. Dialogue: 0,0:10:18.07,0:10:21.03,Default,,0000,0000,0000,,Şizofrenlere; içlerinden, algıladıkları Dialogue: 0,0:10:21.03,0:10:22.84,Default,,0000,0000,0000,,o yabancı şeyin çıkarıp atılması gerektiğini Dialogue: 0,0:10:22.84,0:10:25.03,Default,,0000,0000,0000,,anlatarak yardımcı olmanız daha kolaydır, Dialogue: 0,0:10:25.03,0:10:27.19,Default,,0000,0000,0000,,fakat depresiflerle bu zordur, Dialogue: 0,0:10:27.19,0:10:31.04,Default,,0000,0000,0000,,çünkü gerçeği gördüğümüze inanırız. Dialogue: 0,0:10:31.04,0:10:33.99,Default,,0000,0000,0000,,Fakat gerçek yalan söyler. Dialogue: 0,0:10:33.99,0:10:35.98,Default,,0000,0000,0000,,Bu cümleye takmış durumdayım: Dialogue: 0,0:10:35.98,0:10:38.36,Default,,0000,0000,0000,,"Fakat gerçek... yalan söyler." Dialogue: 0,0:10:38.36,0:10:40.81,Default,,0000,0000,0000,,Ve depresif insanlarla konuştukça Dialogue: 0,0:10:40.81,0:10:43.50,Default,,0000,0000,0000,,birçok sanrısal algılarının olduğunu farkettim. Dialogue: 0,0:10:43.50,0:10:45.16,Default,,0000,0000,0000,,İnsanlar derler ki, "Beni kimse sevmiyor." Dialogue: 0,0:10:45.16,0:10:46.81,Default,,0000,0000,0000,,Ve siz de dersiniz ki, "Seni ben seviyorum, Dialogue: 0,0:10:46.81,0:10:49.34,Default,,0000,0000,0000,,seni karın seviyor, seni annen seviyor." Dialogue: 0,0:10:49.34,0:10:51.26,Default,,0000,0000,0000,,Bu şekilde hazırca cevap verbilirsiniz, Dialogue: 0,0:10:51.26,0:10:52.92,Default,,0000,0000,0000,,en azından birçokları için. Dialogue: 0,0:10:52.92,0:10:55.19,Default,,0000,0000,0000,,Fakat depresif kişiler de diyeceklerdir ki, Dialogue: 0,0:10:55.19,0:10:56.90,Default,,0000,0000,0000,,"Ne yaparsak yapalım, Dialogue: 0,0:10:56.90,0:10:59.17,Default,,0000,0000,0000,,sonunda hepimiz öleceğiz." Dialogue: 0,0:10:59.17,0:11:01.37,Default,,0000,0000,0000,,Ya da diyeceklerdir ki, "İki insan arasında Dialogue: 0,0:11:01.37,0:11:03.02,Default,,0000,0000,0000,,gerçek bir birliktelik mümkün değildir. Dialogue: 0,0:11:03.02,0:11:05.60,Default,,0000,0000,0000,,Her birimiz kendi bedenimize hapsolmuşuzdur." Dialogue: 0,0:11:05.60,0:11:07.45,Default,,0000,0000,0000,,Buna da demelisiniz ki, Dialogue: 0,0:11:07.45,0:11:08.77,Default,,0000,0000,0000,,"Bu doğru, Dialogue: 0,0:11:08.77,0:11:10.59,Default,,0000,0000,0000,,fakat sanırım şimdi odaklanmamız gereken Dialogue: 0,0:11:10.59,0:11:12.48,Default,,0000,0000,0000,,kahvaltıda ne olacağıdır." Dialogue: 0,0:11:12.48,0:11:14.67,Default,,0000,0000,0000,,(Gülüşmeler) Dialogue: 0,0:11:14.67,0:11:16.34,Default,,0000,0000,0000,,Çok zamanlar, Dialogue: 0,0:11:16.34,0:11:19.23,Default,,0000,0000,0000,,ifade ettikleri hastalık değildir, fakat sezgidir; Dialogue: 0,0:11:19.23,0:11:21.89,Default,,0000,0000,0000,,ve insan, asıl sıradışı olanın Dialogue: 0,0:11:21.89,0:11:24.82,Default,,0000,0000,0000,,hepimizin bu varoluşsal soruları bilip Dialogue: 0,0:11:24.82,0:11:27.12,Default,,0000,0000,0000,,bunların bizi pek de avutmaması olduğuna kanaat getiriyor. Dialogue: 0,0:11:27.12,0:11:29.27,Default,,0000,0000,0000,,Özellikle beğendiğim bir çalışma vardı Dialogue: 0,0:11:29.27,0:11:30.95,Default,,0000,0000,0000,,bir grup depresifin Dialogue: 0,0:11:30.95,0:11:32.86,Default,,0000,0000,0000,,ve depresif olmayanların bulunduğu Dialogue: 0,0:11:32.86,0:11:35.48,Default,,0000,0000,0000,,ve bir saatliğine bir video oyunu oynamalarının istendiği, Dialogue: 0,0:11:35.48,0:11:37.29,Default,,0000,0000,0000,,ve bir saatin sonunda, Dialogue: 0,0:11:37.29,0:11:38.94,Default,,0000,0000,0000,,kaç canavar öldürdüklerini Dialogue: 0,0:11:38.94,0:11:40.81,Default,,0000,0000,0000,,düşündükleri sorulmuştu. Dialogue: 0,0:11:40.81,0:11:43.02,Default,,0000,0000,0000,,Depresif grup genellikle yüzden ona kadar Dialogue: 0,0:11:43.02,0:11:45.08,Default,,0000,0000,0000,,hassaslıkta doğru cevaplamışlardı, Dialogue: 0,0:11:45.08,0:11:46.55,Default,,0000,0000,0000,,ve depresif olmayan kişiler de sayıyı Dialogue: 0,0:11:46.55,0:11:50.09,Default,,0000,0000,0000,,öldürdükleri küçük canavar sayısından Dialogue: 0,0:11:50.09,0:11:51.83,Default,,0000,0000,0000,,on beş ila yirmi kat fazla -- (Gülüşmeler) -- Dialogue: 0,0:11:51.83,0:11:55.94,Default,,0000,0000,0000,,olarak tahmin etmişlerdi. Dialogue: 0,0:11:55.94,0:11:59.01,Default,,0000,0000,0000,,Depresyonum hakkında yazmayı seçtiğimde, Dialogue: 0,0:11:59.01,0:12:00.78,Default,,0000,0000,0000,,o odadan çıkıp insanların bilmesini sağlamanın Dialogue: 0,0:12:00.78,0:12:03.90,Default,,0000,0000,0000,,zor olacağını söyledi birçok insan. Dialogue: 0,0:12:03.90,0:12:06.10,Default,,0000,0000,0000,,Dediler ki, "İnsanlar seninle farklı bir şekilde konuşuyorlar mı?" Dialogue: 0,0:12:06.10,0:12:08.18,Default,,0000,0000,0000,,Ve ben de dedim ki, "Evet, benimle farklı bir şekilde konuşuyorlar. Dialogue: 0,0:12:08.18,0:12:10.09,Default,,0000,0000,0000,,Benimle bir dereceye kadar farklı bir şekilde konuşuyorlar Dialogue: 0,0:12:10.09,0:12:12.88,Default,,0000,0000,0000,,kendi tecrübelerinden Dialogue: 0,0:12:12.88,0:12:14.72,Default,,0000,0000,0000,,ve ya kız kardeşlerinin tecrübelerinden Dialogue: 0,0:12:14.72,0:12:16.49,Default,,0000,0000,0000,,veya arkadaşlarının tecrübelerinden bahsetmeye başladıklarında. Dialogue: 0,0:12:16.49,0:12:18.78,Default,,0000,0000,0000,,Bir şeyler değişti çünkü şimdi Dialogue: 0,0:12:18.78,0:12:21.46,Default,,0000,0000,0000,,depresyonun {\i1}herkesin{\i0} sahip olduğu Dialogue: 0,0:12:21.46,0:12:23.54,Default,,0000,0000,0000,,bir aile sırrı olduğunu biliyorum. Dialogue: 0,0:12:23.54,0:12:27.17,Default,,0000,0000,0000,,Birkaç yıl önce bir konferansa gittim, Dialogue: 0,0:12:27.17,0:12:29.82,Default,,0000,0000,0000,,ve üç günlük konferansın cuma gününde, Dialogue: 0,0:12:29.82,0:12:32.71,Default,,0000,0000,0000,,katılımcılardan biri beni kenara çekerek dedi ki, Dialogue: 0,0:12:32.71,0:12:36.12,Default,,0000,0000,0000,,"Depresyondan muzdaribim ve Dialogue: 0,0:12:36.12,0:12:38.88,Default,,0000,0000,0000,,bundan biraz utanıyorum, Dialogue: 0,0:12:38.88,0:12:40.99,Default,,0000,0000,0000,,fakat bu ilaca devam ediyorum, Dialogue: 0,0:12:40.99,0:12:43.94,Default,,0000,0000,0000,,ve sadece ne düşündüğünü sormak istedim?" Dialogue: 0,0:12:43.94,0:12:46.77,Default,,0000,0000,0000,,Ve ona elimden gelen en iyi tavsiyeyi vermeye çalıştım. Dialogue: 0,0:12:46.77,0:12:48.49,Default,,0000,0000,0000,,Ve sonra dedi ki, "Bilirsin, Dialogue: 0,0:12:48.49,0:12:51.28,Default,,0000,0000,0000,,kocam bunu asla anlamazdı. Dialogue: 0,0:12:51.28,0:12:53.85,Default,,0000,0000,0000,,Öyle biridir bu ona hiçbir şey ifade etmez, Dialogue: 0,0:12:53.85,0:12:56.72,Default,,0000,0000,0000,,işte, bilirsin, sadece aramızda kalsın." Dialogue: 0,0:12:56.72,0:12:58.51,Default,,0000,0000,0000,,"Evet, olur tabii." dedim. Dialogue: 0,0:12:58.51,0:13:00.62,Default,,0000,0000,0000,,Pazar günü aynı konferansta, Dialogue: 0,0:13:00.62,0:13:03.66,Default,,0000,0000,0000,,kocası beni kenara çekti, Dialogue: 0,0:13:03.66,0:13:05.35,Default,,0000,0000,0000,,ve dedi ki, "Karım pek öyle biri olduğumu düşünmez Dialogue: 0,0:13:05.35,0:13:07.79,Default,,0000,0000,0000,,eğer bilse, Dialogue: 0,0:13:07.79,0:13:10.26,Default,,0000,0000,0000,,fakat şu depresyonla baş etmeye çalışıyorum Dialogue: 0,0:13:10.26,0:13:11.61,Default,,0000,0000,0000,,ve bazı ilaçlar alıyorum, Dialogue: 0,0:13:11.61,0:13:14.11,Default,,0000,0000,0000,,ve ne düşündüğünü merak etmiştim?" Dialogue: 0,0:13:14.11,0:13:15.54,Default,,0000,0000,0000,,Aynı yatak odasında Dialogue: 0,0:13:15.54,0:13:17.75,Default,,0000,0000,0000,,aynı ilacı Dialogue: 0,0:13:17.75,0:13:20.40,Default,,0000,0000,0000,,iki farklı yerde saklıyorlardı. Dialogue: 0,0:13:20.40,0:13:22.42,Default,,0000,0000,0000,,Ve ben de evliliklerindeki iletişimin Dialogue: 0,0:13:22.42,0:13:24.10,Default,,0000,0000,0000,,problemlerinin bir kısmını Dialogue: 0,0:13:24.10,0:13:26.12,Default,,0000,0000,0000,,tetikliyor olabileceğini söyledim. Dialogue: 0,0:13:26.12,0:13:30.31,Default,,0000,0000,0000,,(Gülüşmeler) Dialogue: 0,0:13:30.31,0:13:31.96,Default,,0000,0000,0000,,Fakat böylesine bir karşılıklı gizliliğin Dialogue: 0,0:13:31.96,0:13:33.77,Default,,0000,0000,0000,,sıkıntılı doğasına Dialogue: 0,0:13:33.77,0:13:36.14,Default,,0000,0000,0000,,takılıp kalmıştım. Dialogue: 0,0:13:36.14,0:13:38.03,Default,,0000,0000,0000,,Depreson çok yorucudur. Dialogue: 0,0:13:38.03,0:13:40.79,Default,,0000,0000,0000,,Zamanınızın ve enerjinizin çoğunu alır götürür, Dialogue: 0,0:13:40.79,0:13:42.30,Default,,0000,0000,0000,,ve onunla ilişkili sessizlik, Dialogue: 0,0:13:42.30,0:13:45.03,Default,,0000,0000,0000,,işte asıl o depresyonu asıl berbat yapan şeydir. Dialogue: 0,0:13:45.03,0:13:46.76,Default,,0000,0000,0000,,Ve sonra insanların kendilerini daha iyi ettikleri Dialogue: 0,0:13:46.76,0:13:48.73,Default,,0000,0000,0000,,o tüm yolları düşünmeyi başladım. Dialogue: 0,0:13:48.73,0:13:51.17,Default,,0000,0000,0000,,Bir tıp muhafazakarı olarak başladım öncelikle. Dialogue: 0,0:13:51.17,0:13:53.54,Default,,0000,0000,0000,,İşe yarayan birkaç çeşit terapi olduğunu sanıyordum, Dialogue: 0,0:13:53.54,0:13:55.35,Default,,0000,0000,0000,,var oldukları aşikardı -- Dialogue: 0,0:13:55.35,0:13:56.99,Default,,0000,0000,0000,,ilaçlar vardı, Dialogue: 0,0:13:56.99,0:13:58.47,Default,,0000,0000,0000,,birtakım psikoterapiler vardı, Dialogue: 0,0:13:58.47,0:14:00.91,Default,,0000,0000,0000,,belki elektrokonvulsif tedavi vardı, Dialogue: 0,0:14:00.91,0:14:03.59,Default,,0000,0000,0000,,ve başka her şey saçmalıktı. Dialogue: 0,0:14:03.59,0:14:05.42,Default,,0000,0000,0000,,Fakat sonra bir şeyi keşfettim. Dialogue: 0,0:14:05.42,0:14:07.17,Default,,0000,0000,0000,,Eğer beyin kanseriniz varsa, Dialogue: 0,0:14:07.17,0:14:08.64,Default,,0000,0000,0000,,ve her sabah yirmi dakika boyunca Dialogue: 0,0:14:08.64,0:14:11.64,Default,,0000,0000,0000,,başınızın üzerinde durmanın kendinizi iyi hissettirdiğini söylüyorsanız, Dialogue: 0,0:14:11.64,0:14:13.15,Default,,0000,0000,0000,,kendizi iyi hissetmenizi sağlıyor olabilir, Dialogue: 0,0:14:13.15,0:14:14.74,Default,,0000,0000,0000,,fakat hala beyin kanseriniz vardır, Dialogue: 0,0:14:14.74,0:14:17.03,Default,,0000,0000,0000,,ve muhtemelen yine de bu yüzden öleceksinizdir. Dialogue: 0,0:14:17.03,0:14:19.54,Default,,0000,0000,0000,,Fakat eğer depresyonunuzun olduğunu söylüyorsanız, Dialogue: 0,0:14:19.54,0:14:21.65,Default,,0000,0000,0000,,ve her gün yirmi dakika başınızın üzerinde durmak Dialogue: 0,0:14:21.65,0:14:24.13,Default,,0000,0000,0000,,kendinizi iyi hissettiriyorsa, o halde işe yaramıştır, Dialogue: 0,0:14:24.13,0:14:26.49,Default,,0000,0000,0000,,çünkü depresyon nasıl hissettiğinizle ilgili bir hastalıktır, Dialogue: 0,0:14:26.49,0:14:28.10,Default,,0000,0000,0000,,ve eğer iyi hissediyorsanız, Dialogue: 0,0:14:28.10,0:14:30.93,Default,,0000,0000,0000,,o halde sonuç olarak artık depresif değilsinizdir. Dialogue: 0,0:14:30.93,0:14:32.96,Default,,0000,0000,0000,,Böylelikle alternatif tedavilerin Dialogue: 0,0:14:32.96,0:14:35.89,Default,,0000,0000,0000,,engin dünyasına karşı çok daha hoşgörülü hale geldim. Dialogue: 0,0:14:35.89,0:14:38.27,Default,,0000,0000,0000,,Ve mektuplar alıyorum, Dialogue: 0,0:14:38.27,0:14:40.79,Default,,0000,0000,0000,,insanların bana neyin işe yaradığını anlattığı yüzlerce mektup aldım. Dialogue: 0,0:14:40.79,0:14:42.99,Default,,0000,0000,0000,,Kuliste birisi bana bugün meditasyonu Dialogue: 0,0:14:42.99,0:14:44.45,Default,,0000,0000,0000,,soruyordu. Dialogue: 0,0:14:44.45,0:14:46.92,Default,,0000,0000,0000,,Aldığım mektuplar arasında en beğendiğim Dialogue: 0,0:14:46.92,0:14:48.39,Default,,0000,0000,0000,,bir kadından aldığım mektuptu Dialogue: 0,0:14:48.39,0:14:50.60,Default,,0000,0000,0000,,ve içinde terapiyi denediğini, Dialogue: 0,0:14:50.60,0:14:52.98,Default,,0000,0000,0000,,ilaçları denediğini, hemen hemen her şeyi denediğini, Dialogue: 0,0:14:52.98,0:14:55.82,Default,,0000,0000,0000,,ve çözümü bulduğunu ve bunu dünyaya söylememi umduğunu, Dialogue: 0,0:14:55.82,0:14:59.63,Default,,0000,0000,0000,,bunun yün iplikle küçük şeyler yapmak olduğunu yazmıştı. Dialogue: 0,0:14:59.63,0:15:02.63,Default,,0000,0000,0000,,(Gülüşmeler) Dialogue: 0,0:15:02.63,0:15:06.16,Default,,0000,0000,0000,,Bana birkaçını gönderdi. (Gülüşmeler) Dialogue: 0,0:15:06.16,0:15:08.22,Default,,0000,0000,0000,,Ve şu anda üzerimde değiller. Dialogue: 0,0:15:10.29,0:15:12.36,Default,,0000,0000,0000,,Ona ayrıca DSM'den \N\N(Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders / Mental Bozuklukların Tanısal ve Sayımsal El Kitabı) Dialogue: 0,0:15:12.36,0:15:16.41,Default,,0000,0000,0000,,Obsesif kompulsif bozukluğa (OCD) da bir bakmasını tavsiye ettim. Dialogue: 0,0:15:16.41,0:15:19.54,Default,,0000,0000,0000,,Ve hala, ne zaman alternatif tedavilere baksam, Dialogue: 0,0:15:19.54,0:15:22.44,Default,,0000,0000,0000,,diğer tedaviler üzerine de bir bakış açısı kazandım. Dialogue: 0,0:15:22.44,0:15:25.35,Default,,0000,0000,0000,,Senegal'de bir kabile şeytan çıkarma ayininde bulundum Dialogue: 0,0:15:25.35,0:15:27.36,Default,,0000,0000,0000,,ve bol miktarda koç kanıyla karşı karşıya kaldım Dialogue: 0,0:15:27.36,0:15:29.42,Default,,0000,0000,0000,,ve şimdi detaylara girmiyorum, Dialogue: 0,0:15:29.42,0:15:31.42,Default,,0000,0000,0000,,fakat birkaç yıl sonra Rwanda'da Dialogue: 0,0:15:31.42,0:15:33.18,Default,,0000,0000,0000,,farklı bir proje üzerinde çalışıyordum, Dialogue: 0,0:15:33.18,0:15:35.98,Default,,0000,0000,0000,,ve bu deneyimimi birisine anlatır buldum kendimi, Dialogue: 0,0:15:35.98,0:15:37.74,Default,,0000,0000,0000,,ve dedi ki, "Eh, bilirsin, Dialogue: 0,0:15:37.74,0:15:39.56,Default,,0000,0000,0000,,o Batı Afrika, ve biz de Doğu Afrika'dayız, Dialogue: 0,0:15:39.56,0:15:41.39,Default,,0000,0000,0000,,ve ayinlerimiz bazı açılardan çok farklıdır, Dialogue: 0,0:15:41.39,0:15:43.40,Default,,0000,0000,0000,,fakat anlattığın ayinle birçok ortak yönü Dialogue: 0,0:15:43.40,0:15:45.39,Default,,0000,0000,0000,,olan ayinlerimiz var." Dialogue: 0,0:15:45.39,0:15:47.05,Default,,0000,0000,0000,,"Ah" dedim, "Evet" dedi, Dialogue: 0,0:15:47.05,0:15:49.70,Default,,0000,0000,0000,,"fakat batdaki akıl sağlığı çalışanlarıyla bir çok problemimiz oldu, Dialogue: 0,0:15:49.70,0:15:52.45,Default,,0000,0000,0000,,özellikle soykırımın ardından gelenlerde." Dialogue: 0,0:15:52.45,0:15:54.78,Default,,0000,0000,0000,,Dedim ki, "Ne çeşit sorunlar yaşadınız?" Dialogue: 0,0:15:54.78,0:15:56.32,Default,,0000,0000,0000,,Ve dedi, "İşte, Dialogue: 0,0:15:56.32,0:15:58.99,Default,,0000,0000,0000,,şu garip şeyi yapıyorlar. Dialogue: 0,0:15:58.99,0:16:00.87,Default,,0000,0000,0000,,Onlara iyi gelecek günışığını görmeleri için Dialogue: 0,0:16:00.87,0:16:02.57,Default,,0000,0000,0000,,insanları dışarı çıkarmadılar. Dialogue: 0,0:16:02.57,0:16:05.67,Default,,0000,0000,0000,,İnsanların kanlarını harekete geçirecek davul ve müziği işe katmadılar. Dialogue: 0,0:16:05.67,0:16:07.51,Default,,0000,0000,0000,,Tüm toplumu dahil etmediler. Dialogue: 0,0:16:07.51,0:16:09.28,Default,,0000,0000,0000,,Depresyonu işgalci bir ruh olarak Dialogue: 0,0:16:09.28,0:16:10.72,Default,,0000,0000,0000,,cismanileştirmediler. Dialogue: 0,0:16:10.72,0:16:13.35,Default,,0000,0000,0000,,Onun yerine yaptıkları insanları alıp Dialogue: 0,0:16:13.35,0:16:15.98,Default,,0000,0000,0000,,teker teker soluk bir odaya koymak Dialogue: 0,0:16:15.98,0:16:17.32,Default,,0000,0000,0000,,ve bir saat boyunca başlarına gelen Dialogue: 0,0:16:17.32,0:16:19.55,Default,,0000,0000,0000,,kötü şeylerden konuşmalarını istemek." Dialogue: 0,0:16:19.55,0:16:25.01,Default,,0000,0000,0000,,(Gülüşmeler) (Alkış) Dialogue: 0,0:16:25.01,0:16:27.37,Default,,0000,0000,0000,,Dedi ki, "Onlardan ülkeyi terketmelerini istedik." Dialogue: 0,0:16:27.37,0:16:30.43,Default,,0000,0000,0000,,(Gülüşmeler) Dialogue: 0,0:16:30.43,0:16:32.87,Default,,0000,0000,0000,,Alternatif tedavilerin diğer ucunda, Dialogue: 0,0:16:32.87,0:16:34.91,Default,,0000,0000,0000,,size Frank Russakoff'tan bahsedeyim. Dialogue: 0,0:16:34.91,0:16:37.96,Default,,0000,0000,0000,,Frank Russakoff bir insanda gördüğüm Dialogue: 0,0:16:37.96,0:16:40.88,Default,,0000,0000,0000,,belki en kötü depresyona sahipti. Dialogue: 0,0:16:40.88,0:16:42.87,Default,,0000,0000,0000,,Sürekli depresif haldeydi. Dialogue: 0,0:16:42.87,0:16:45.01,Default,,0000,0000,0000,,Onunla tanıştığımda öyle bir noktadaydı ki, Dialogue: 0,0:16:45.01,0:16:48.17,Default,,0000,0000,0000,,her ay elektroşok tedavisi oluyordu. Dialogue: 0,0:16:48.17,0:16:50.74,Default,,0000,0000,0000,,Bir hafta sersemlemiş hissederdi. Dialogue: 0,0:16:50.74,0:16:52.55,Default,,0000,0000,0000,,Sonra bir hafta iyi hissederdi. Dialogue: 0,0:16:52.55,0:16:54.25,Default,,0000,0000,0000,,Sonraki hafta yine baş aşşağı gitmeye başlardı. Dialogue: 0,0:16:54.25,0:16:56.93,Default,,0000,0000,0000,,Ve sonra bir eletroşok tedavisi daha alırdı. Dialogue: 0,0:16:56.93,0:16:58.35,Default,,0000,0000,0000,,Ve onunla tanıştığımda bana dedi ki, Dialogue: 0,0:16:58.35,0:17:00.90,Default,,0000,0000,0000,,"Haftalarımın bu şekilde geçmesi katlanılamaz. Dialogue: 0,0:17:00.90,0:17:02.40,Default,,0000,0000,0000,,Bu yolda gidemem, Dialogue: 0,0:17:02.40,0:17:04.67,Default,,0000,0000,0000,,ve nasıl bitireceğime karar verdim Dialogue: 0,0:17:04.67,0:17:06.23,Default,,0000,0000,0000,,eğer iyiye gitmezse. Dialogue: 0,0:17:06.23,0:17:08.93,Default,,0000,0000,0000,,Fakat," dedi bana, "Mass General'da Dialogue: 0,0:17:08.93,0:17:11.16,Default,,0000,0000,0000,,singulotomi ({\i1}cingulotomy{\i0}) denen bir prosedür için Dialogue: 0,0:17:11.16,0:17:13.18,Default,,0000,0000,0000,,bir protokol olduğunu duydum, bir beyin cerrahisi, Dialogue: 0,0:17:13.18,0:17:15.75,Default,,0000,0000,0000,,ve sanırım bunu bir deneyeceğim." Dialogue: 0,0:17:15.75,0:17:17.71,Default,,0000,0000,0000,,Ve o noktada birinin, Dialogue: 0,0:17:17.71,0:17:19.01,Default,,0000,0000,0000,,birçok farklı tedavileri deneyip Dialogue: 0,0:17:19.01,0:17:22.23,Default,,0000,0000,0000,,o kadar kötü tecrübeleri olan birinin Dialogue: 0,0:17:22.23,0:17:24.09,Default,,0000,0000,0000,,uzanıp bir deneme daha yapacak kadar Dialogue: 0,0:17:24.09,0:17:27.21,Default,,0000,0000,0000,,hala içinde bir yerlere yeterince iyimserlik gömmüş Dialogue: 0,0:17:27.21,0:17:29.76,Default,,0000,0000,0000,,olduğunu görmemin beni nasıl hayran bıraktığını hatırlıyorum. Dialogue: 0,0:17:29.76,0:17:31.94,Default,,0000,0000,0000,,O singulotomiyi oldu, Dialogue: 0,0:17:31.94,0:17:33.98,Default,,0000,0000,0000,,ve inanılmaz başarılı idi. Dialogue: 0,0:17:33.98,0:17:35.47,Default,,0000,0000,0000,,Şimdi benim bir dostum. Dialogue: 0,0:17:35.47,0:17:38.97,Default,,0000,0000,0000,,Çok hoş bir eşi ve iki güzel çocuğu var. Dialogue: 0,0:17:38.97,0:17:41.92,Default,,0000,0000,0000,,Cerrahiden sonraki yılbaşında bana bir mektup yazdı Dialogue: 0,0:17:41.92,0:17:43.10,Default,,0000,0000,0000,,ve dedi ki, Dialogue: 0,0:17:43.10,0:17:45.51,Default,,0000,0000,0000,,"Babam bana bu yıl iki hediye gönderdi, Dialogue: 0,0:17:45.51,0:17:48.11,Default,,0000,0000,0000,,birincisi, pek de ihtiyacımın olmadığı Dialogue: 0,0:17:48.11,0:17:49.53,Default,,0000,0000,0000,,The Sharper Image'dan motorlu C.D. rafı, Dialogue: 0,0:17:49.53,0:17:51.63,Default,,0000,0000,0000,,fakat bunu kendi başıma yaşadığım ve Dialogue: 0,0:17:51.63,0:17:53.36,Default,,0000,0000,0000,,sevdiğim bir işi yaptığım için beni kutlamak adına Dialogue: 0,0:17:53.36,0:17:55.41,Default,,0000,0000,0000,,gönderdiğini biliyordum. Dialogue: 0,0:17:55.41,0:17:56.97,Default,,0000,0000,0000,,Ve diğer hediye ise Dialogue: 0,0:17:56.97,0:17:58.54,Default,,0000,0000,0000,,büyük annemin fotografı idi, Dialogue: 0,0:17:58.54,0:18:00.80,Default,,0000,0000,0000,,intihar etmişti. Dialogue: 0,0:18:00.80,0:18:03.73,Default,,0000,0000,0000,,Paketi açtığımda ağlamaya başladım, Dialogue: 0,0:18:03.73,0:18:05.61,Default,,0000,0000,0000,,ve annem geldi ve dedi ki, Dialogue: 0,0:18:05.61,0:18:08.92,Default,,0000,0000,0000,,'Hiç tanımadığın akrabaların için mi ağlıyorsun?' Dialogue: 0,0:18:08.92,0:18:13.01,Default,,0000,0000,0000,,Ve ben de dedim ki, 'Benim sahip olduğum hastalığın aynısına sahipti.' Dialogue: 0,0:18:13.01,0:18:15.59,Default,,0000,0000,0000,,Şimdi bunu sana yazarken ağlıyorum. Dialogue: 0,0:18:15.59,0:18:19.19,Default,,0000,0000,0000,,Üzgün olduğum için değil, fakat çok doluyum, Dialogue: 0,0:18:19.19,0:18:21.41,Default,,0000,0000,0000,,Sanırım, kendimi öldürebilirdim, Dialogue: 0,0:18:21.41,0:18:23.11,Default,,0000,0000,0000,,fakat anne-babam devam etmemi sağladı, Dialogue: 0,0:18:23.11,0:18:24.86,Default,,0000,0000,0000,,ve doktorlar da öyle, Dialogue: 0,0:18:24.86,0:18:26.72,Default,,0000,0000,0000,,ve ameliyatı oldum. Dialogue: 0,0:18:26.72,0:18:29.53,Default,,0000,0000,0000,,Yaşıyorum ve minnettarım. Dialogue: 0,0:18:29.53,0:18:31.79,Default,,0000,0000,0000,,Doğru zamanda yaşıyoruz, Dialogue: 0,0:18:31.79,0:18:35.67,Default,,0000,0000,0000,,her zaman pek öyle hissetmesek de." Dialogue: 0,0:18:35.67,0:18:37.57,Default,,0000,0000,0000,,Depresyonun modern, batılı ve orta-sınıf meselesi Dialogue: 0,0:18:37.57,0:18:39.29,Default,,0000,0000,0000,,olduğu algısının Dialogue: 0,0:18:39.29,0:18:42.83,Default,,0000,0000,0000,,yaygın olması konusuna takılmıştım, Dialogue: 0,0:18:42.83,0:18:44.98,Default,,0000,0000,0000,,ve farklı bağlamlarda nasıl işlediğini Dialogue: 0,0:18:44.98,0:18:46.98,Default,,0000,0000,0000,,görmeye gittim, Dialogue: 0,0:18:46.98,0:18:49.10,Default,,0000,0000,0000,,en çok ilgilendiğim şeylerden biri de Dialogue: 0,0:18:49.10,0:18:50.89,Default,,0000,0000,0000,,yoksul kimselerdeki depresyon idi. Dialogue: 0,0:18:50.89,0:18:52.67,Default,,0000,0000,0000,,Ve yoksul depresif insanlar için neler yapıldığını Dialogue: 0,0:18:52.67,0:18:55.25,Default,,0000,0000,0000,,görmek için çıktım böylelikle. Dialogue: 0,0:18:55.25,0:18:57.41,Default,,0000,0000,0000,,Ve keşfettiğim şey yoksul insanlara Dialogue: 0,0:18:57.41,0:18:59.97,Default,,0000,0000,0000,,depresyon tedavisi çoğunlukla hiç verilmediği oldu. Dialogue: 0,0:18:59.97,0:19:02.89,Default,,0000,0000,0000,,Depresyon bir çeşit genetik yatkınlığın sonucudur, Dialogue: 0,0:19:02.89,0:19:06.05,Default,,0000,0000,0000,,nüfusa eşit şekilde dağıldığı sanılmaktadır, Dialogue: 0,0:19:06.05,0:19:07.100,Default,,0000,0000,0000,,ve tetikleyici durumlar, Dialogue: 0,0:19:07.100,0:19:09.90,Default,,0000,0000,0000,,yoksul kimselerde çok daha Dialogue: 0,0:19:09.90,0:19:11.78,Default,,0000,0000,0000,,şiddetli şekilde kendini gösterme olasılığı daha yüksektir. Dialogue: 0,0:19:11.78,0:19:14.20,Default,,0000,0000,0000,,Şu çıkıyor ki, Dialogue: 0,0:19:14.20,0:19:16.34,Default,,0000,0000,0000,,eğer gerçekten çok hoş bir hayatınız varsa ve sürekli sefil hissediyorsanız, Dialogue: 0,0:19:16.34,0:19:18.34,Default,,0000,0000,0000,,düşünürsünüz ki, "Niye böyle hissediyorum? Dialogue: 0,0:19:18.34,0:19:20.01,Default,,0000,0000,0000,,Depresyon sahibi olmalıyım herhalde." Dialogue: 0,0:19:20.01,0:19:21.94,Default,,0000,0000,0000,,Ve çıkıp bir tedavi ararsınız. Dialogue: 0,0:19:21.94,0:19:24.03,Default,,0000,0000,0000,,Fakat mükemmel derecede felaket bir hayatınız varsa, Dialogue: 0,0:19:24.03,0:19:25.90,Default,,0000,0000,0000,,ve sürekli sefil hissediyorsanız, Dialogue: 0,0:19:25.90,0:19:28.72,Default,,0000,0000,0000,,hisleriniz hayatınızla orantılıdır, Dialogue: 0,0:19:28.72,0:19:30.45,Default,,0000,0000,0000,,ve şunu düşünmezsiniz bile, Dialogue: 0,0:19:30.45,0:19:32.23,Default,,0000,0000,0000,,"Belki tedavi edilebilirdir." Dialogue: 0,0:19:32.23,0:19:35.36,Default,,0000,0000,0000,,Şimdi bu depresyon ülkesinde Dialogue: 0,0:19:35.36,0:19:38.28,Default,,0000,0000,0000,,yoksul insanlar arasında bir salgın var, Dialogue: 0,0:19:38.28,0:19:40.79,Default,,0000,0000,0000,,bakılmıyor, tedavi edilmiyor, Dialogue: 0,0:19:40.79,0:19:42.85,Default,,0000,0000,0000,,çözüm adımı atılmıyor, Dialogue: 0,0:19:42.85,0:19:45.05,Default,,0000,0000,0000,,ve bu büyük mertebeden bir trajedi. Dialogue: 0,0:19:45.05,0:19:46.53,Default,,0000,0000,0000,,Ve sonra bir akademisyen buldum Dialogue: 0,0:19:46.53,0:19:48.35,Default,,0000,0000,0000,,D.C. ({\i1}District of Columbia{\i0})'nin kenar mahallelerinde Dialogue: 0,0:19:48.35,0:19:50.09,Default,,0000,0000,0000,,bir araştırma projesi yürütüyordu, Dialogue: 0,0:19:50.09,0:19:53.09,Default,,0000,0000,0000,,orada başka sağlık problemlerinde ötürü gelip depresyon teşhisi Dialogue: 0,0:19:53.09,0:19:54.87,Default,,0000,0000,0000,,konan bir kadın bulmuştu, Dialogue: 0,0:19:54.87,0:19:58.13,Default,,0000,0000,0000,,ve sonra ona altı ay sürecek deneysel bir protokol sağladı. Dialogue: 0,0:19:58.13,0:20:00.46,Default,,0000,0000,0000,,Birisi, Lolly, içeri girdi, Dialogue: 0,0:20:00.46,0:20:02.76,Default,,0000,0000,0000,,ve içeriye girdiği gün şunu söyledi. Dialogue: 0,0:20:02.76,0:20:06.16,Default,,0000,0000,0000,,Dedi ki, o bir kadındı, bu arada, Dialogue: 0,0:20:06.16,0:20:08.25,Default,,0000,0000,0000,,yedi çocuğu vardı. Dedi ki, Dialogue: 0,0:20:08.25,0:20:10.90,Default,,0000,0000,0000,,"Bir işim vardı fakat bırakmak zorunda kaldım çünkü Dialogue: 0,0:20:10.90,0:20:12.96,Default,,0000,0000,0000,,evden dışarı çıkamazdım. Dialogue: 0,0:20:12.96,0:20:15.19,Default,,0000,0000,0000,,Çocuklarıma söyleyecek bir şeyim yoktu. Dialogue: 0,0:20:15.19,0:20:17.95,Default,,0000,0000,0000,,Sabahları, çıkmalarını bekleyemiyorum, Dialogue: 0,0:20:17.95,0:20:20.94,Default,,0000,0000,0000,,ve sonra yatağıma tırmanıyorum ve örtüleri başımın üzerine çekiyorum, Dialogue: 0,0:20:20.94,0:20:22.59,Default,,0000,0000,0000,,ve saat üçte eve geldiklerinde, Dialogue: 0,0:20:22.59,0:20:24.39,Default,,0000,0000,0000,,çok çabuk gelmiş oluyorlar." Dialogue: 0,0:20:24.39,0:20:26.63,Default,,0000,0000,0000,,Dedi ki, "Çok fazla Tylenol alıyorum, Dialogue: 0,0:20:26.63,0:20:29.39,Default,,0000,0000,0000,,daha fazla uyuyabilmek için her şeyi alıyorum. Dialogue: 0,0:20:29.39,0:20:33.16,Default,,0000,0000,0000,,Kocam bana aptal ve çirkin olduğumu söylüyordu. Dialogue: 0,0:20:33.16,0:20:36.66,Default,,0000,0000,0000,,Acıyı durdurabilmeyi diledim." Dialogue: 0,0:20:36.66,0:20:39.30,Default,,0000,0000,0000,,İşte, Bu deneysel protokole getirilmişti, Dialogue: 0,0:20:39.30,0:20:41.61,Default,,0000,0000,0000,,ve onunla altı ay sonra görüştüğümde, Dialogue: 0,0:20:41.61,0:20:46.02,Default,,0000,0000,0000,,Amerikan Donanması'nda çocuk bakımında görevli olarak iş bulmuş Dialogue: 0,0:20:46.02,0:20:49.82,Default,,0000,0000,0000,,ve kendisine kötü davranan kocasını terketmişti, Dialogue: 0,0:20:49.82,0:20:51.91,Default,,0000,0000,0000,,ve bana dedi ki, Dialogue: 0,0:20:51.91,0:20:54.28,Default,,0000,0000,0000,,"Çocuklarım şimdi çok daha mutlu." Dialogue: 0,0:20:54.28,0:20:56.25,Default,,0000,0000,0000,,Dedi ki, "Yeni evimde oğlanlar için bir oda var Dialogue: 0,0:20:56.25,0:20:58.86,Default,,0000,0000,0000,,bir oda da kızlar için, Dialogue: 0,0:20:58.86,0:21:01.40,Default,,0000,0000,0000,,fakat geceler, hepsi toplanıp yatağıma geliyorlar, Dialogue: 0,0:21:01.40,0:21:04.01,Default,,0000,0000,0000,,ve hep birlikte ödevlerini, her şeyi yapıyoruz. Dialogue: 0,0:21:04.01,0:21:05.68,Default,,0000,0000,0000,,Birisi vaiz olmak istiyor, Dialogue: 0,0:21:05.68,0:21:07.38,Default,,0000,0000,0000,,birisi itfaiyeci, Dialogue: 0,0:21:07.38,0:21:10.35,Default,,0000,0000,0000,,kızlardan birisi avukat olacağını söylüyor. Dialogue: 0,0:21:10.35,0:21:12.36,Default,,0000,0000,0000,,Eskiden olduğu gibi ağlamıyorlar, Dialogue: 0,0:21:12.36,0:21:14.91,Default,,0000,0000,0000,,eskiden olduğu gibi kavga etmiyorlar. Dialogue: 0,0:21:14.91,0:21:18.69,Default,,0000,0000,0000,,Tüm ihtiyacım olan çocuklarım. Dialogue: 0,0:21:18.69,0:21:20.60,Default,,0000,0000,0000,,Bir şeyler değişmeye devam ediyor, Dialogue: 0,0:21:20.60,0:21:25.80,Default,,0000,0000,0000,,giyinişim, hissiyatım, davranış şeklim. Dialogue: 0,0:21:25.80,0:21:29.48,Default,,0000,0000,0000,,Dışarı çıkabilirim ve artık korkmam, Dialogue: 0,0:21:29.48,0:21:32.89,Default,,0000,0000,0000,,ve o kötü hislerin geri geleceğini de sanmıyorum, Dialogue: 0,0:21:32.89,0:21:35.93,Default,,0000,0000,0000,,Dr. Miranda ve diğerleri olmasıydı, Dialogue: 0,0:21:35.93,0:21:39.55,Default,,0000,0000,0000,,hala evde örtüleri başımın üzerine çekiyor olurdum, Dialogue: 0,0:21:39.55,0:21:41.90,Default,,0000,0000,0000,,yaşıyor olsam bile. Dialogue: 0,0:21:41.90,0:21:45.63,Default,,0000,0000,0000,,Tanrı'dan bana bir melek göndermesini istedim, Dialogue: 0,0:21:45.63,0:21:49.96,Default,,0000,0000,0000,,ve benim dualarımı duydu." Dialogue: 0,0:21:49.96,0:21:53.31,Default,,0000,0000,0000,,Bu deneyimler bana cidden dokunmuştu, Dialogue: 0,0:21:53.31,0:21:55.85,Default,,0000,0000,0000,,ve bunları yazmalıyım diye karar verdim Dialogue: 0,0:21:55.85,0:21:57.23,Default,,0000,0000,0000,,sadece üzerinde çalışmakta olduğum kitapta değil, Dialogue: 0,0:21:57.23,0:21:58.54,Default,,0000,0000,0000,,fakat aynı zamanda bir makalede, Dialogue: 0,0:21:58.54,0:22:00.86,Default,,0000,0000,0000,,ve böylelikle The New York Times Magazine'de Dialogue: 0,0:22:00.86,0:22:02.88,Default,,0000,0000,0000,,yoksul kimseler arasındaki yoksulluk hakkında yazma görevi aldım. Dialogue: 0,0:22:02.88,0:22:04.49,Default,,0000,0000,0000,,Ve hikayemi teslim ettim, Dialogue: 0,0:22:04.49,0:22:06.09,Default,,0000,0000,0000,,editörüm beni aradı ve dedi ki, Dialogue: 0,0:22:06.09,0:22:07.80,Default,,0000,0000,0000,,"Bunu gerçekten yayınlayamayız." Dialogue: 0,0:22:07.80,0:22:09.55,Default,,0000,0000,0000,,"Neden olmasın?" dedim. Dialogue: 0,0:22:09.55,0:22:11.86,Default,,0000,0000,0000,,Dedi ki, "Sadece, inanması çok güç. Dialogue: 0,0:22:11.86,0:22:15.63,Default,,0000,0000,0000,,Bu insanlar bir bakıma toplumun en alt tabakasında Dialogue: 0,0:22:15.63,0:22:17.34,Default,,0000,0000,0000,,ve birkaç aylık tedavi görüyorlar Dialogue: 0,0:22:17.34,0:22:19.97,Default,,0000,0000,0000,,ve bir anda hesapta Morgan Stanley'yi yönetmeye hazır hale mi geliyorlar? Dialogue: 0,0:22:19.97,0:22:21.82,Default,,0000,0000,0000,,İşte bu pek olanaksız." Dialogue: 0,0:22:21.82,0:22:24.03,Default,,0000,0000,0000,,Dedi ki, "Hiç buna benzer bir şey duymadım." Dialogue: 0,0:22:24.03,0:22:26.56,Default,,0000,0000,0000,,Ve ben de dedim ki, "Hiç duymamış olmanız Dialogue: 0,0:22:26.56,0:22:29.56,Default,,0000,0000,0000,,bunun bir haber olduğunun göstergesidir." Dialogue: 0,0:22:29.56,0:22:35.70,Default,,0000,0000,0000,,(Gülüşmeler) (Alkış) Dialogue: 0,0:22:37.32,0:22:39.81,Default,,0000,0000,0000,,"Ve siz bir haber dergisisiniz." Dialogue: 0,0:22:39.81,0:22:41.79,Default,,0000,0000,0000,,Belli bir miktar müzakereden sonra, Dialogue: 0,0:22:41.79,0:22:43.03,Default,,0000,0000,0000,,kabul ettiler. Dialogue: 0,0:22:43.03,0:22:44.65,Default,,0000,0000,0000,,Fakat söylediklerinin büyük çoğunluğu Dialogue: 0,0:22:44.65,0:22:46.94,Default,,0000,0000,0000,,garip bir şekilde bu insanların hala Dialogue: 0,0:22:46.94,0:22:49.09,Default,,0000,0000,0000,,tedavi fikrinden Dialogue: 0,0:22:49.09,0:22:50.55,Default,,0000,0000,0000,,hoşlanmamalarıyla bağlantılıydı, Dialogue: 0,0:22:50.55,0:22:52.43,Default,,0000,0000,0000,,bir şekilde çıkılması Dialogue: 0,0:22:52.43,0:22:55.13,Default,,0000,0000,0000,,ve birçok yoksul toplulukları tedavi edilmesinin, Dialogue: 0,0:22:55.13,0:22:57.02,Default,,0000,0000,0000,,istismara açık bir şey olduğu çünkü onları değiştirecek bir şey olduğu Dialogue: 0,0:22:57.02,0:22:58.67,Default,,0000,0000,0000,,görüşüyle bağlantılıydı. Dialogue: 0,0:22:58.67,0:23:00.70,Default,,0000,0000,0000,,Hepimizin etrafını sarmış gibi duran Dialogue: 0,0:23:00.70,0:23:02.49,Default,,0000,0000,0000,,şu yanlış ahlaki kural var ki, Dialogue: 0,0:23:02.49,0:23:04.84,Default,,0000,0000,0000,,depresyonun tedavi edilmesi, Dialogue: 0,0:23:04.84,0:23:07.14,Default,,0000,0000,0000,,ilaçlar vesaire, bunlar birer oyun, hile Dialogue: 0,0:23:07.14,0:23:09.31,Default,,0000,0000,0000,,ve doğal değil diye buyuruyor. Dialogue: 0,0:23:09.31,0:23:12.16,Default,,0000,0000,0000,,Bence bu son derece yanlış yönlenmiş. Dialogue: 0,0:23:12.16,0:23:15.70,Default,,0000,0000,0000,,İnsanların dişlerinin dökülmesi pek ala doğal görülebilirdi, Dialogue: 0,0:23:15.70,0:23:19.02,Default,,0000,0000,0000,,fakat kimse diş macununa karşı eylem yapmıyor, Dialogue: 0,0:23:19.02,0:23:21.15,Default,,0000,0000,0000,,en azından benim çevremdekiler için bu böyle. Dialogue: 0,0:23:21.15,0:23:23.66,Default,,0000,0000,0000,,Ve insanlar sonra der ki, "Eh, fakat depresyon insanların Dialogue: 0,0:23:23.66,0:23:25.84,Default,,0000,0000,0000,,tecrübe etmesi gereken şeylerden değil mi? Dialogue: 0,0:23:25.84,0:23:27.58,Default,,0000,0000,0000,,Depresyon sahibi olmak için evrilmedik mi? Dialogue: 0,0:23:27.58,0:23:29.49,Default,,0000,0000,0000,,Bu bizim kişiliğimizin bir parçası değil mi? Dialogue: 0,0:23:29.49,0:23:32.23,Default,,0000,0000,0000,,Bu derdim ki, ruh hali uyum sağlar. Dialogue: 0,0:23:32.23,0:23:35.56,Default,,0000,0000,0000,,Üzüntü ve korku Dialogue: 0,0:23:35.56,0:23:37.40,Default,,0000,0000,0000,,neşe ve keyif Dialogue: 0,0:23:37.40,0:23:39.21,Default,,0000,0000,0000,,ve tüm diğer ruh hallerimizin içinde bulunabilir olmamız, Dialogue: 0,0:23:39.21,0:23:41.27,Default,,0000,0000,0000,,bu inanılmaz değerlidir. Dialogue: 0,0:23:41.27,0:23:44.32,Default,,0000,0000,0000,,Ve majör depresyon, Dialogue: 0,0:23:44.32,0:23:46.33,Default,,0000,0000,0000,,sistem bozulduğunda olan bir şeydir. Dialogue: 0,0:23:46.33,0:23:48.05,Default,,0000,0000,0000,,Bu bir kötü uyumdur. Dialogue: 0,0:23:48.05,0:23:49.62,Default,,0000,0000,0000,,İnsanlar bana gelir ve derler ki, Dialogue: 0,0:23:49.62,0:23:52.39,Default,,0000,0000,0000,,"Sanırım, işte, bir sene daha katlanabilirsem, Dialogue: 0,0:23:52.39,0:23:54.46,Default,,0000,0000,0000,,sanırım bunu aşabilirim." Dialogue: 0,0:23:54.46,0:23:56.77,Default,,0000,0000,0000,,Ve onlara hep derim ki, "Bunu aşabilirsin belki, Dialogue: 0,0:23:56.77,0:23:59.48,Default,,0000,0000,0000,,ama bir daha aslda 37 yaşında olmayacaksın. Dialogue: 0,0:23:59.48,0:24:02.03,Default,,0000,0000,0000,,Hayat kısa, ve bu tam bir yıl demek Dialogue: 0,0:24:02.03,0:24:03.98,Default,,0000,0000,0000,,ümidi kestiğini söylediğin. Dialogue: 0,0:24:03.98,0:24:05.52,Default,,0000,0000,0000,,Bunu bir düşün." Dialogue: 0,0:24:05.52,0:24:08.37,Default,,0000,0000,0000,,Şu İngilizce dilinin bir garip yoksulluğudur, Dialogue: 0,0:24:08.37,0:24:10.47,Default,,0000,0000,0000,,ve hakikaten birçok dilin de öyle, Dialogue: 0,0:24:10.47,0:24:12.69,Default,,0000,0000,0000,,bir çocuğun, doğum gününde yağmur yağdığında Dialogue: 0,0:24:12.69,0:24:14.50,Default,,0000,0000,0000,,hissettiklerini tanımlarken de, Dialogue: 0,0:24:14.50,0:24:16.21,Default,,0000,0000,0000,,bir kişinin intihar etmeden bir dakika önce hissettiklerini Dialogue: 0,0:24:16.21,0:24:18.74,Default,,0000,0000,0000,,tanımlarken de aynı sözcüğü kullanıyor olmamız, Dialogue: 0,0:24:18.74,0:24:21.19,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}depresyon{\i0}. Dialogue: 0,0:24:21.19,0:24:24.30,Default,,0000,0000,0000,,İnsanlar bana der ki, "Eh, normal üzüntü ile sürekli midir?" Dialogue: 0,0:24:24.30,0:24:27.44,Default,,0000,0000,0000,,Ben de diyorum ki, bir bakıma öyledir. Dialogue: 0,0:24:27.44,0:24:29.64,Default,,0000,0000,0000,,Belli bir miktar sürekliliği vardır, Dialogue: 0,0:24:29.64,0:24:31.60,Default,,0000,0000,0000,,fakat bu süreklilik, evinizin dışındaki Dialogue: 0,0:24:31.60,0:24:33.58,Default,,0000,0000,0000,,demir çitlerin zımparalanmayı gerektirecek şekilde Dialogue: 0,0:24:33.58,0:24:35.26,Default,,0000,0000,0000,,küçük bir pas lekesi kapması Dialogue: 0,0:24:35.26,0:24:38.01,Default,,0000,0000,0000,,ve ufak bi boya atmanız arasındaki sürelilik ile aynı şekildedir, Dialogue: 0,0:24:38.01,0:24:40.65,Default,,0000,0000,0000,,ve yüz yıl bir evi o şekilde bırakırsanız Dialogue: 0,0:24:40.65,0:24:43.55,Default,,0000,0000,0000,,olacak olan turuncu tozdan bir yığına Dialogue: 0,0:24:43.55,0:24:44.79,Default,,0000,0000,0000,,dönüşmesidir. Dialogue: 0,0:24:44.79,0:24:46.96,Default,,0000,0000,0000,,Ve o turuncu toz lekesi, Dialogue: 0,0:24:46.96,0:24:48.75,Default,,0000,0000,0000,,o turuncu toz problemi, Dialogue: 0,0:24:48.75,0:24:51.74,Default,,0000,0000,0000,,işte tamda üzerine gitmek üzre yola çıktığımız şeydir. Dialogue: 0,0:24:51.74,0:24:53.98,Default,,0000,0000,0000,,Şimdi de insanlar der ki, Dialogue: 0,0:24:53.98,0:24:56.71,Default,,0000,0000,0000,,"Bu mutlu hapları alıyorsunuz, ve mutlu mu hissediyorsunuz?" Dialogue: 0,0:24:56.71,0:24:58.59,Default,,0000,0000,0000,,Yapmıyorum. Dialogue: 0,0:24:58.59,0:25:01.42,Default,,0000,0000,0000,,Fakat öğle yemeği yemek durumda olmak beni üzgün hissettirmiyor, Dialogue: 0,0:25:01.42,0:25:04.25,Default,,0000,0000,0000,,ve telesekreterim beni üzgün hissettirmiyor, Dialogue: 0,0:25:04.25,0:25:07.10,Default,,0000,0000,0000,,ve duş almak beni üzgün hissettirmiyor. Dialogue: 0,0:25:07.10,0:25:09.95,Default,,0000,0000,0000,,Daha fazla hissediyorum, aslına bakarsanız, sanırım, Dialogue: 0,0:25:09.95,0:25:12.38,Default,,0000,0000,0000,,çünkü mutsuzluğu hiçlik olmadan hissedebiliyorum. Dialogue: 0,0:25:12.38,0:25:16.73,Default,,0000,0000,0000,,İşle ilgili hayal kırıklıkları hakkında üzgün hissediyorum, Dialogue: 0,0:25:16.73,0:25:19.08,Default,,0000,0000,0000,,hasar gören ilişkiler hakkında, Dialogue: 0,0:25:19.08,0:25:21.11,Default,,0000,0000,0000,,küresel ısınma hakkında. Dialogue: 0,0:25:21.11,0:25:23.84,Default,,0000,0000,0000,,Bunlar benim şimdi üzgün hissettiğim şeyler. Dialogue: 0,0:25:23.84,0:25:26.57,Default,,0000,0000,0000,,Ve kendime dedim ki, eh, sonuç ne? Dialogue: 0,0:25:26.57,0:25:29.13,Default,,0000,0000,0000,,Bu insanların nasıl bu kadar iyi hayatları oldu, Dialogue: 0,0:25:29.13,0:25:31.69,Default,,0000,0000,0000,,büyük depresyondan geçmeyi becermelerine rağmen? Dialogue: 0,0:25:31.69,0:25:34.48,Default,,0000,0000,0000,,Dayanıklılığın mekanizması nedir? Dialogue: 0,0:25:34.48,0:25:36.57,Default,,0000,0000,0000,,Zamanla şunu buldum, Dialogue: 0,0:25:36.57,0:25:39.48,Default,,0000,0000,0000,,tecrübelerini reddeden insanlar, Dialogue: 0,0:25:39.48,0:25:41.52,Default,,0000,0000,0000,,"Uzun zaman önce depresyondaydım Dialogue: 0,0:25:41.52,0:25:43.25,Default,,0000,0000,0000,,ve bir daha asla onun hakkında düşünmek istemiyorum Dialogue: 0,0:25:43.25,0:25:44.50,Default,,0000,0000,0000,,ve ona bakmayacağım Dialogue: 0,0:25:44.50,0:25:46.39,Default,,0000,0000,0000,,ve sadece hayatıma devam edeceğim," Dialogue: 0,0:25:46.39,0:25:48.34,Default,,0000,0000,0000,,ironik bir şekilde, bu insanlar Dialogue: 0,0:25:48.34,0:25:51.04,Default,,0000,0000,0000,,sahip olduklarının en çok kölesi olanlardır. Dialogue: 0,0:25:51.04,0:25:53.61,Default,,0000,0000,0000,,Depresyonu kapatmak onu güçlendirir. Dialogue: 0,0:25:53.61,0:25:56.89,Default,,0000,0000,0000,,Siz ondan saklanırken, o büyür. Dialogue: 0,0:25:56.89,0:25:59.75,Default,,0000,0000,0000,,Daha iyi beceren insanlar Dialogue: 0,0:25:59.75,0:26:02.35,Default,,0000,0000,0000,,bu çeşit bir durumları olduğu gerçeğini Dialogue: 0,0:26:02.35,0:26:03.97,Default,,0000,0000,0000,,tolere edebilenler olur. Dialogue: 0,0:26:03.97,0:26:06.44,Default,,0000,0000,0000,,Depresyonuna tolerans gösterebilenler Dialogue: 0,0:26:06.44,0:26:08.22,Default,,0000,0000,0000,,dayanıklılığa kavuşanlar oluyor. Dialogue: 0,0:26:08.22,0:26:10.00,Default,,0000,0000,0000,,Frank Russakoff bana dedi ki, Dialogue: 0,0:26:10.00,0:26:11.52,Default,,0000,0000,0000,,"Eğer tekrar yapmam gerekirse, Dialogue: 0,0:26:11.52,0:26:13.66,Default,,0000,0000,0000,,sanırım bu şekilde yapmazdım, Dialogue: 0,0:26:13.66,0:26:15.62,Default,,0000,0000,0000,,fakat garip bir şekilde, minnettarım Dialogue: 0,0:26:15.62,0:26:17.12,Default,,0000,0000,0000,,tecrübe ettiklerime. Dialogue: 0,0:26:17.12,0:26:20.94,Default,,0000,0000,0000,,Kırk defa hastaneye gittiğim için mutluyum. Dialogue: 0,0:26:20.94,0:26:23.54,Default,,0000,0000,0000,,Bana sevgi hakkında çok şey öğretti, Dialogue: 0,0:26:23.54,0:26:26.38,Default,,0000,0000,0000,,ve doktorlarım ve ailemle ilişkim Dialogue: 0,0:26:26.38,0:26:30.77,Default,,0000,0000,0000,,benim için çok değerli oldu, ve her zaman öyle olacak." Dialogue: 0,0:26:30.77,0:26:32.70,Default,,0000,0000,0000,,Ve Maggie Robbins dedi ki, Dialogue: 0,0:26:32.70,0:26:35.69,Default,,0000,0000,0000,,"AIDS kliniklerinde gönüllü olurdum, Dialogue: 0,0:26:35.69,0:26:38.70,Default,,0000,0000,0000,,konuşur, konuşur ve konuşurdum Dialogue: 0,0:26:38.70,0:26:40.51,Default,,0000,0000,0000,,ve uğraştığım insanlar Dialogue: 0,0:26:40.51,0:26:42.58,Default,,0000,0000,0000,,pek duyarlı değillerdi, ve düşündüm ki, Dialogue: 0,0:26:42.58,0:26:46.54,Default,,0000,0000,0000,,'Bu pek onlar için dostça ve faydalı değil.' Dialogue: 0,0:26:46.54,0:26:48.18,Default,,0000,0000,0000,,Sonra anladım, Dialogue: 0,0:26:48.18,0:26:50.31,Default,,0000,0000,0000,,Anladım ki o ilk beş dakikalık muhabbetten Dialogue: 0,0:26:50.31,0:26:52.70,Default,,0000,0000,0000,,fazlasını yapmayacaklardı. Dialogue: 0,0:26:52.70,0:26:54.76,Default,,0000,0000,0000,,Basitçe, AIDS sahibi olmamam ve ölecek olmamam Dialogue: 0,0:26:54.76,0:26:57.63,Default,,0000,0000,0000,,buna sebep olacaktı, Dialogue: 0,0:26:57.63,0:27:00.61,Default,,0000,0000,0000,,fakat onların başında işte bunların olmasını Dialogue: 0,0:27:00.61,0:27:02.39,Default,,0000,0000,0000,,kaldıramazdım. Dialogue: 0,0:27:02.39,0:27:05.100,Default,,0000,0000,0000,,İhtiyaçlarımız en büyük varlığımızdır. Dialogue: 0,0:27:05.100,0:27:08.14,Default,,0000,0000,0000,,Sonuçta ihtiyacım olan tüm o şeyleri Dialogue: 0,0:27:08.14,0:27:12.16,Default,,0000,0000,0000,,vermeyi öğrendim." Dialogue: 0,0:27:12.16,0:27:13.85,Default,,0000,0000,0000,,Birinin depresyonuna değer vermesi Dialogue: 0,0:27:13.85,0:27:16.04,Default,,0000,0000,0000,,nüksetmesini engellemez, Dialogue: 0,0:27:16.04,0:27:18.71,Default,,0000,0000,0000,,fakat nüksetme olasılığını Dialogue: 0,0:27:18.71,0:27:22.92,Default,,0000,0000,0000,,ve hatta nüksedişini bile kaldırması kolay hale getirebilir. Dialogue: 0,0:27:22.92,0:27:24.97,Default,,0000,0000,0000,,Soru, çok da o büyük anlamı bulmak Dialogue: 0,0:27:24.97,0:27:27.14,Default,,0000,0000,0000,,ve depresyonunuzun çok anlamlı Dialogue: 0,0:27:27.14,0:27:29.17,Default,,0000,0000,0000,,olduğuna karar kılmak değildir. Dialogue: 0,0:27:29.17,0:27:31.34,Default,,0000,0000,0000,,Daha ziyade o anlamı aramak Dialogue: 0,0:27:31.34,0:27:33.15,Default,,0000,0000,0000,,ve düşünmek, tekrar geldiğinde, Dialogue: 0,0:27:33.15,0:27:34.79,Default,,0000,0000,0000,,"Cehennem gibi olacak, Dialogue: 0,0:27:34.79,0:27:37.49,Default,,0000,0000,0000,,fakat bundan bir şeyler öğreneceğim." demektir mesele. Dialogue: 0,0:27:37.49,0:27:39.75,Default,,0000,0000,0000,,Ben kendi depresyonumda öğrendim Dialogue: 0,0:27:39.75,0:27:41.76,Default,,0000,0000,0000,,bir duygunun ne kadar büyük olabileceğini, Dialogue: 0,0:27:41.76,0:27:44.86,Default,,0000,0000,0000,,gerçeklerden daha sahici olabileceğini, Dialogue: 0,0:27:44.86,0:27:47.81,Default,,0000,0000,0000,,ve bu deneyimimin Dialogue: 0,0:27:47.81,0:27:50.70,Default,,0000,0000,0000,,olumlu duyguları çok daha odaklı ve Dialogue: 0,0:27:50.70,0:27:54.22,Default,,0000,0000,0000,,yoğun bir şekilde yaşayabilmeme imkan verdiğini buldum. Dialogue: 0,0:27:54.22,0:27:57.71,Default,,0000,0000,0000,,Depresyonun zıttı mutluluk değildir, Dialogue: 0,0:27:57.71,0:27:59.16,Default,,0000,0000,0000,,fakat canlılıktır, Dialogue: 0,0:27:59.16,0:28:01.90,Default,,0000,0000,0000,,ve bu günlerde, yaşamım canlı, Dialogue: 0,0:28:01.90,0:28:04.65,Default,,0000,0000,0000,,hatta üzgün olduğum günlerde bile. Dialogue: 0,0:28:04.65,0:28:07.96,Default,,0000,0000,0000,,Beynimdeki cenazeyi hissettim, Dialogue: 0,0:28:07.96,0:28:09.99,Default,,0000,0000,0000,,ve devin yanına oturdum, Dialogue: 0,0:28:09.99,0:28:12.23,Default,,0000,0000,0000,,dünyanın kenarında, Dialogue: 0,0:28:12.23,0:28:14.32,Default,,0000,0000,0000,,ve keşfettim Dialogue: 0,0:28:14.32,0:28:16.17,Default,,0000,0000,0000,,içimde olan bir şeyi Dialogue: 0,0:28:16.17,0:28:18.31,Default,,0000,0000,0000,,ona ruhum diyebilirim Dialogue: 0,0:28:18.31,0:28:22.06,Default,,0000,0000,0000,,onu yirmi yıl önce o güne değin hiç formüle etmemiştim Dialogue: 0,0:28:22.06,0:28:26.58,Default,,0000,0000,0000,,cehennemin bana süpriz ziyarette bulunduğu o zaman. Dialogue: 0,0:28:26.58,0:28:30.68,Default,,0000,0000,0000,,Sanırım depresyonda olmaktan Dialogue: 0,0:28:30.68,0:28:33.01,Default,,0000,0000,0000,,ve tekrar depresyona girmekten nefret eder olmama karşın Dialogue: 0,0:28:33.01,0:28:35.76,Default,,0000,0000,0000,,depresyonumu sevmenin bir yolunu buldum. Dialogue: 0,0:28:35.76,0:28:37.78,Default,,0000,0000,0000,,Onu sevdim, çünkü beni zorladı Dialogue: 0,0:28:37.78,0:28:40.55,Default,,0000,0000,0000,,aramaya ve neşeye tutunmaya. Dialogue: 0,0:28:40.55,0:28:44.04,Default,,0000,0000,0000,,Onu seviyorum çünkü her gün karar veriyorum, Dialogue: 0,0:28:44.04,0:28:45.58,Default,,0000,0000,0000,,bazen oyuncu bir biçimde, Dialogue: 0,0:28:45.58,0:28:48.28,Default,,0000,0000,0000,,ve bazen o anın mantığına aykırı bir biçimde, Dialogue: 0,0:28:48.28,0:28:50.85,Default,,0000,0000,0000,,yaşama sebeplerine bağlanmaya. Dialogue: 0,0:28:50.85,0:28:54.98,Default,,0000,0000,0000,,Ve, sanırım, bu son derece ayrıcalıklı bir coşku. Dialogue: 0,0:28:54.98,0:28:58.96,Default,,0000,0000,0000,,Teşekkür ederim. Dialogue: 0,0:28:58.96,0:29:02.10,Default,,0000,0000,0000,,(Alkış)