0:00:03.627,0:00:07.838 "Osjetih pogreb, u svom mozgu, 0:00:07.838,0:00:10.240 A Žalobnici uzvrzmani 0:00:10.240,0:00:12.900 Gaze - i gaze - sve dok ne bi 0:00:12.900,0:00:15.836 Ko da moj um se probi vani 0:00:15.836,0:00:17.605 A kad su sjeli, svi, 0:00:17.605,0:00:19.603 Obred je poput bubnja 0:00:19.603,0:00:22.315 stao da bije - i bije sve dok ne pomislih 0:00:22.315,0:00:25.831 Da moja pamet obamrije 0:00:25.831,0:00:27.707 A kada čuh da kovčeg dižu 0:00:27.707,0:00:29.994 I kroz dušu mi škripe one 0:00:29.994,0:00:33.053 Iste olovne čizme, opet, 0:00:33.053,0:00:36.070 Prostori tada - stade da zvone, 0:00:36.070,0:00:38.210 Ko da su sva nebesa - zvono 0:00:38.210,0:00:40.201 A biće, samo uvo samo, 0:00:40.201,0:00:43.284 Tišina, i ja, čudno pleme 0:00:43.284,0:00:46.493 Ovdje, brodolomno i samo 0:00:46.493,0:00:49.670 Tad u Razumu puče Daska 0:00:49.670,0:00:53.011 I padala sam niže, niže, 0:00:53.011,0:00:55.686 Po jedan svijet zgodih svakim 0:00:55.686,0:01:00.198 Uronom – i kraj znanja stiže". 0:01:00.198,0:01:03.680 Poznajemo depresiju kroz metafore 0:01:03.680,0:01:07.389 Emily Dickinson prenijela ju je jezikom, 0:01:07.389,0:01:10.130 Goya u slici. 0:01:10.130,0:01:12.113 Dio svrhe umjetnosti 0:01:12.113,0:01:15.997 je da opiše takva ikonska stanja. 0:01:15.997,0:01:19.587 Sebe sam uvijek smatrao jakim, 0:01:19.587,0:01:21.460 jedan od onih koji bi mogli preživjeti 0:01:21.460,0:01:24.614 u koncentracionom logoru. 0:01:24.614,0:01:27.497 Godine 1991 doživio sam nekoliko gubitaka 0:01:27.497,0:01:29.198 Majka mi je umrla, 0:01:29.198,0:01:31.324 veza mi je pukla, 0:01:31.324,0:01:33.167 vratio sam se nazad u SAD 0:01:33.167,0:01:35.268 nakon nekoliko godina u inostranstvu, 0:01:35.268,0:01:38.432 i izašao sam čitav iz svih tih iskustava. 0:01:38.432,0:01:41.539 Ali 1994, tri godine poslije, 0:01:41.539,0:01:45.932 počeo sam gubiti interest za skoro sve. 0:01:45.932,0:01:47.577 Nisam ništa želio raditi 0:01:47.577,0:01:49.959 što sam prije želio, 0:01:49.959,0:01:51.877 i nisam znao zašto. 0:01:51.877,0:01:53.697 Suprotno od depresije 0:01:53.697,0:01:56.934 nije sreća, nego životna snaga, 0:01:56.934,0:01:58.429 i životna snaga je ono 0:01:58.429,0:02:02.082 što se činilo da curi iz mene u tom trenutku. 0:02:02.082,0:02:04.237 Sve što je trebalo uraditi 0:02:04.237,0:02:06.411 se činilo kao previše posla. 0:02:06.411,0:02:08.058 Došao bih kući 0:02:08.058,0:02:11.440 i vidio bih crveno svjetlo kako bljeska na telefonskoj sekretarici 0:02:11.440,0:02:13.585 i umjesto da budem oduševljen da čujem prijatelje, 0:02:13.585,0:02:15.133 pomislii bih, 0:02:15.133,0:02:18.368 "Koliko puno ljudi moram nazvati." 0:02:18.368,0:02:20.755 Ili bih odlučio da jeden, 0:02:20.755,0:02:23.301 i onda bih pomislio, ali moram izvaditi hranu 0:02:23.301,0:02:25.340 i staviti je na tanjir 0:02:25.340,0:02:29.389 i izrezati, žvakati, progutati, 0:02:29.389,0:02:33.090 i činilo mi se kao Križni put. 0:02:33.090,0:02:35.541 Jedna od onih stvari koja se često ispusti 0:02:35.541,0:02:37.443 u raspravi o depresiji 0:02:37.443,0:02:39.801 je da znamo da je smiješno. 0:02:39.801,0:02:42.537 Znamo da je smiješno dok prolazimo kroz to iskustvo. 0:02:42.537,0:02:44.681 Znamo da većina ljudi uspijeva 0:02:44.681,0:02:46.995 da sasluša poruke i jede 0:02:46.995,0:02:48.907 i tušira se 0:02:48.907,0:02:50.167 i izađe na prednja vrata 0:02:50.167,0:02:51.644 i to nije velika stvar, 0:02:51.644,0:02:54.985 ali smo opet pod njenom kontrolom 0:02:54.985,0:02:58.737 ali ne možemo naći način da je izbjegnemo. 0:02:58.737,0:03:03.236 I tako sam osjećao da manje radim 0:03:03.236,0:03:05.326 manje mislim 0:03:05.326,0:03:07.694 i manje osjećam. 0:03:07.694,0:03:10.049 Bila je to vrsta ništavnosti. 0:03:10.049,0:03:12.415 A onda je nastupila anksioznost. 0:03:12.415,0:03:14.694 Ako mi kažete da moram 0:03:14.694,0:03:16.283 biti depresivan sljedeći mjesec, 0:03:16.283,0:03:19.507 rekao bih, "Samo ako bude gotovo u novembru, onda mogu." 0:03:19.507,0:03:20.623 Ali ako mi kažete, 0:03:20.623,0:03:23.923 "Moraš imati akutnu aksioznost sljedeći mjesec," 0:03:23.923,0:03:26.296 radije bih se ubio neko prošao kroz to. 0:03:26.296,0:03:28.078 To je osjećaj svo vrijeme 0:03:28.078,0:03:30.306 kao da hodate 0:03:30.306,0:03:31.708 i okliznete se ili spotaknete se 0:03:31.708,0:03:33.593 i zemlja juri prema vama, 0:03:33.593,0:03:36.311 ali umjesto da traje pola sekunde, kao obično, 0:03:36.311,0:03:38.249 traje 6 mjeseci. 0:03:38.249,0:03:41.281 To je osjećaj stalnog straha 0:03:41.281,0:03:45.057 ali ne znajući čega se bojimo. 0:03:45.057,0:03:47.477 I u tom trenutku sam počeo misliti 0:03:47.477,0:03:51.476 da je živjeti prebolno, 0:03:51.476,0:03:54.060 i da jedini razlog da neko ne počini samoubistvo 0:03:54.060,0:03:57.191 jeste da ne povrijedi druge ljude. 0:03:57.191,0:04:00.184 Najzad, jednog dana sam se probudio 0:04:00.200,0:04:02.208 i pomislio da sam možda imao moždani udar, 0:04:02.208,0:04:04.939 jer sam ležao u krevetu potpuno zamrznut, 0:04:04.939,0:04:06.888 gledajući u telefon, pomislio sam, 0:04:06.888,0:04:10.451 "Nešto nije uredu, trebam pomoć," 0:04:10.451,0:04:12.186 i nisam mogao ispružiti ruku 0:04:12.186,0:04:14.648 da podignem slušalicu i okrenem broj. 0:04:14.648,0:04:18.802 Na poslijetku, nakon puna četiri sata ležanja i zurenja, 0:04:18.802,0:04:20.164 telefon je zazvonio, 0:04:20.164,0:04:22.412 i nekako sam uspio da se javim. 0:04:22.412,0:04:24.212 To je bio moj otac, 0:04:24.212,0:04:27.365 rekao sam, "U ozbiljnoj sam nevoji. 0:04:27.365,0:04:29.528 Moramo poduzeti nešto." 0:04:29.528,0:04:32.856 Naredni dan počeo sam sa ljekovima 0:04:32.856,0:04:35.224 i terapijom. 0:04:35.224,0:04:37.531 Također sam počeo misliti 0:04:37.531,0:04:39.410 o ovim užasnim pitanjem: 0:04:39.410,0:04:41.483 Ako nisam snažna osoba 0:04:41.483,0:04:44.039 koja bi mogla preživjeti u koncentracionom logoru, 0:04:44.039,0:04:45.679 ko sam onda ja? 0:04:45.679,0:04:47.628 Ako moram uzimati ljekove, 0:04:47.628,0:04:51.335 da li sam ono što jesam zbog tog lijeka 0:04:51.335,0:04:53.754 ili neko drugi? 0:04:53.754,0:04:55.450 I kako se osjećam zbog toga 0:04:55.450,0:04:57.989 što postajem neko drugi? 0:04:57.989,0:05:01.300 Imao sam dvije prednosti u toj borbi. 0:05:01.300,0:05:04.280 Prvo je što sam znao, objektivno govoreći, 0:05:04.280,0:05:05.901 da imam lijep život, 0:05:05.901,0:05:07.786 i ako bih samo ozdravio, 0:05:07.786,0:05:09.224 postoji nešto s druge strane 0:05:09.224,0:05:11.010 zbog čega vrijedi živjeti. 0:05:11.010,0:05:14.052 Drugo je da sam imao pristup dobrom liječenju. 0:05:14.052,0:05:17.816 Ali svejedno stanje se poboljšavalo pa pogoršavalo, 0:05:17.816,0:05:20.095 i poboljšavalo pa pogoršavalo 0:05:20.095,0:05:23.139 i poboljšavalo pa pogoršavalo, 0:05:23.139,0:05:25.092 i konačno sam shvatio 0:05:25.092,0:05:27.336 da ću biti na lijekovima 0:05:27.336,0:05:29.632 i terapijama zauvijek. 0:05:29.632,0:05:32.006 Pomislio sam, "Da li je ovo hemijski problem 0:05:32.006,0:05:33.770 ili psihološki? 0:05:33.770,0:05:37.466 I da li zahtijeva hemijski ili filozofski lijek?" 0:05:37.466,0:05:39.525 Nisam mogao da shvatim koje. 0:05:39.525,0:05:42.002 I onda sam shvatio da zapravo, 0:05:42.002,0:05:44.076 nismo napredovali dovoljno ni u jednom području 0:05:44.076,0:05:46.013 da bismo objasnili stvari u potpunosti. 0:05:46.013,0:05:49.260 I hemijski i psihološki lijek 0:05:49.260,0:05:51.062 imaju svoju ulogu, 0:05:51.062,0:05:54.805 također sam shvatio da je depresija nešto 0:05:54.805,0:05:57.308 duboko upleteno u nama 0:05:57.308,0:05:58.927 da se ne može otpetljati 0:05:58.927,0:06:01.413 iz našeg karaktera i ličnosti. 0:06:01.413,0:06:03.445 Želim reći da su liječenja koja imamo 0:06:03.445,0:06:05.990 za depresiju užasna. 0:06:05.990,0:06:07.817 Nisu baš uspješna. 0:06:07.817,0:06:09.650 Veoma su skupa. 0:06:09.650,0:06:12.099 Imaju bezbroj posljedica. 0:06:12.099,0:06:13.888 To je katastrofa. 0:06:13.888,0:06:16.766 Ali ja sam zahvalan što živim sada 0:06:16.766,0:06:18.576 a ne prije 50 godina, 0:06:18.576,0:06:20.087 kada se skoro ništa 0:06:20.087,0:06:21.488 nije moglo uraditi. 0:06:21.488,0:06:24.069 Otuda se nadam da za 50 godina 0:06:24.069,0:06:25.926 ljudi će čuti za moje liječenje 0:06:25.926,0:06:28.059 i da će biti zaprepašteni da je neko mogao izdržati 0:06:28.059,0:06:30.885 tako primitivnu nauku. 0:06:30.885,0:06:35.441 Depresija je mana u ljubavi. 0:06:35.441,0:06:38.582 Ako ste vjenčani za nekoga i pomislite, 0:06:38.582,0:06:42.177 "Pa, ako moja žena umre, naći ću neku drugu," 0:06:42.177,0:06:45.223 to ne bi bila ljubav kakvu poznajemo. 0:06:45.223,0:06:47.173 Ne postoji ljubav 0:06:47.173,0:06:49.817 bez iščekivanja gubitka, 0:06:49.817,0:06:52.401 i taj predosjećaj očaja 0:06:52.401,0:06:56.130 može biti motor prisnosti. 0:06:56.130,0:06:59.059 Postoje tri stvari koje ljudi brkaju: 0:06:59.059,0:07:02.859 depresija, žalost, i tuga. 0:07:02.859,0:07:06.145 Žalost je izrazito reaktivna. 0:07:06.145,0:07:09.104 Ako ste nekoga izgubli, i osjećate se nevjerovatno nesretni, 0:07:09.104,0:07:10.737 i 6 mjeseci kasnije, 0:07:10.737,0:07:13.959 i dalje ste jako tužni, ali sada malo bolje funkcionišete, 0:07:13.959,0:07:15.687 to je vjerovatno žalost, 0:07:15.687,0:07:17.979 i na koncu će se vjerovatno riješiti 0:07:17.979,0:07:19.428 do određene mjere. 0:07:19.428,0:07:22.179 Ako doživite katastrofalan gubitak, 0:07:22.179,0:07:23.393 i osjećate se strašno, 0:07:23.393,0:07:26.390 i šest mjeseci poslije jedva možete funkcionisati, 0:07:26.390,0:07:28.975 onda je vjerovatno depresija izazvana 0:07:28.975,0:07:31.449 katastrofalnim okolnostima. 0:07:31.449,0:07:35.081 Putanja nam govori mnogo toga. 0:07:35.081,0:07:38.439 Ljudi misle da je depresija samo tuga. 0:07:38.439,0:07:40.775 To je mnogo, mnogo, previše tuge, 0:07:40.775,0:07:42.439 mnogo, previše žalosti 0:07:42.439,0:07:45.368 zbog previše nevažnog uzroka. 0:07:45.368,0:07:48.115 Kada sam krenuo da shvatim depresiju, 0:07:48.115,0:07:50.950 i da ispitujem ljude koji su je iskusili, 0:07:50.950,0:07:53.981 otkrio sam da ima ljudi koji se čine 0:07:53.981,0:07:55.686 na površini kao da imaju 0:07:55.686,0:07:57.748 relativno blagu depresiju 0:07:57.748,0:08:01.195 koja ih je svejedno potpuno onesposobila. 0:08:01.195,0:08:03.053 A postoje drugi ljudi koji 0:08:03.053,0:08:04.365 su opisali 0:08:04.365,0:08:06.616 da imaju užasno tešku depresiju 0:08:06.616,0:08:09.431 koji su svjedno vodili dobre živote u intervalima 0:08:09.431,0:08:11.586 između njihovih depresivnih epizoda. 0:08:11.586,0:08:14.271 I krenuo sam da istražim šta je to 0:08:14.271,0:08:15.874 što uzrokuje neke ljude 0:08:15.874,0:08:18.127 da budu više otporni nego drugi ljudi. 0:08:18.127,0:08:19.686 Koji su to mehanizmi 0:08:19.686,0:08:21.530 koji omogućavaju ljudima da prežive? 0:08:21.530,0:08:24.699 Krenuo sam i intervjuisao ljude 0:08:24.699,0:08:26.874 koji su patili od depresije. 0:08:26.874,0:08:28.825 Jedan od prvih koje sam intervjuisao 0:08:28.825,0:08:30.706 je opisao depresiju 0:08:30.706,0:08:33.967 kao sporiji način od mrtvog stanja, 0:08:33.967,0:08:36.091 i bilo je dobro da sam to čuo na početku 0:08:36.091,0:08:37.457 jer me je podsjetilo 0:08:37.457,0:08:39.456 da taj način 0:08:39.456,0:08:41.491 može dovesti do stvarnog mrtvila, 0:08:41.491,0:08:43.495 da je ovo ozbiljno. 0:08:43.495,0:08:46.154 To je glavna invalidnost širom svijeta, 0:08:46.154,0:08:49.184 i ljudi umiru zbog toga svaki dan. 0:08:49.184,0:08:50.953 Jedna od osoba s kojima sam razgovarao 0:08:50.953,0:08:52.927 kada sam pokušao ovo dokučiti 0:08:52.927,0:08:54.595 je bila draga prijateljica 0:08:54.595,0:08:56.613 koju sam poznavao mnogo godina, 0:08:56.613,0:08:59.155 i koja je imala psihotičnu epizodu 0:08:59.155,0:09:01.059 kao brucoš na fakultetu, 0:09:01.059,0:09:04.115 i onda je pala u užasnu depresiju. 0:09:04.115,0:09:05.541 Imala je bipolarni poremećaj, 0:09:05.541,0:09:08.184 ili maničnu depresiju. 0:09:08.184,0:09:10.228 Onda joj je godinama bilo 0:09:10.228,0:09:11.936 dobro na litijumu, 0:09:11.936,0:09:13.311 zatim je 0:09:13.311,0:09:15.271 bila skinuta sa litijuma 0:09:15.271,0:09:17.106 da bi se ustanovilo kako će joj biti bez toga, 0:09:17.106,0:09:19.081 pa je dobila novu psihozu, 0:09:19.081,0:09:21.419 i zapala je u najgoru depresiju 0:09:21.419,0:09:23.291 koju sam ikada vidio 0:09:23.291,0:09:26.306 u kojoj je sjedila u stanu svojih roditelja, 0:09:26.306,0:09:29.383 manje ili više katatonična, nepokretna, 0:09:29.383,0:09:31.865 dan za danom. 0:09:31.865,0:09:35.082 I kada sam je ispitivao u vezi tog iskustva nekoliko godina poslije -- 0:09:35.082,0:09:38.413 ona je pjesnikinja i psihoterapeut Maggie Robbins -- 0:09:38.413,0:09:41.646 kada sam je intervjuisao, rekla je, 0:09:41.646,0:09:45.030 "Pjevala sam 'Where Have All The Flowers Gone' 0:09:45.030,0:09:48.240 iznova da zaokupiram misli. 0:09:48.240,0:09:51.375 Pjevala sam da izbrišem stvari koje je govorio moj mozak, 0:09:51.375,0:09:55.865 a to su, 'Ti si ništa. Ti si niko. 0:09:55.865,0:09:58.691 Ti ne zaslužuješ da živiš.' 0:09:58.691,0:10:00.869 I tada sam zaista počela pomišljati 0:10:00.869,0:10:03.082 na samoubistvo." 0:10:03.082,0:10:04.990 U depresiji ne smatraš 0:10:04.990,0:10:07.127 da imaš sivi veo 0:10:07.127,0:10:09.107 i da gledaš svijet kroz maglu 0:10:09.107,0:10:11.001 lošeg raspoloženja. 0:10:11.001,0:10:13.721 Smatraš da je veo sklonjen, 0:10:13.721,0:10:15.643 veo sreće, 0:10:15.643,0:10:18.067 i da sada uistinu gledaš. 0:10:18.067,0:10:21.031 Lakše je pomoći šizofreničarima koji osjećaju 0:10:21.031,0:10:22.842 da ima nešto strano u njima 0:10:22.842,0:10:25.029 koje treba istjerati, 0:10:25.029,0:10:27.193 nego depresivcima, 0:10:27.193,0:10:31.040 jer mislimo da vidimo istinu. 0:10:31.040,0:10:33.987 Ali istina laže. 0:10:33.987,0:10:35.985 Postao sam opsjednut tom rečenicom: 0:10:35.985,0:10:38.360 "Ali istina laže". 0:10:38.360,0:10:40.813 Kako sam razgovarao sa depresivnim ljudima, otkrio sam 0:10:40.813,0:10:43.495 da imaju mnoge obmanjujuće percepcije. 0:10:43.495,0:10:45.162 Ljudi kažu, "Niko me ne voli." 0:10:45.162,0:10:46.813 I ti kažeš, "Ja te volim, 0:10:46.813,0:10:49.335 tvoja žena te voli, tvoja majka te voli." 0:10:49.335,0:10:51.258 To možete spremno reći, 0:10:51.258,0:10:52.923 barem za većinu ljudi. 0:10:52.923,0:10:55.190 Ali ljudi koju su depresivni će reći, 0:10:55.190,0:10:56.895 "Šta god da uradimo, 0:10:56.895,0:10:59.168 ipak ćemo umrijeti na kraju." 0:10:59.168,0:11:01.371 Ili će reći, "Pravo zajedništvo 0:11:01.371,0:11:03.024 dvoje ljudi ne postoji. 0:11:03.024,0:11:05.600 Svako je zatočen u svom tijelu." 0:11:05.600,0:11:07.449 Na što morate odgovoriti, 0:11:07.449,0:11:08.770 "To je istina, 0:11:08.770,0:11:10.588 ali mislim da se moramo fokusirati na sada 0:11:10.588,0:11:12.484 na ono što ćemo doručkovati." 0:11:12.484,0:11:14.669 (Smijeh) 0:11:14.669,0:11:16.338 Većinu vremena, 0:11:16.338,0:11:19.234 oni ne izražavaju bolest, već spoznaju, 0:11:19.234,0:11:21.891 a ono što je stvarno izuzetno 0:11:21.891,0:11:24.825 je da većina nas je upoznata sa tim egzistencijalnim pitanjima 0:11:24.825,0:11:27.115 i oni nam ne odvlače pažnju puno. 0:11:27.115,0:11:29.274 Jedna studija mi se posebno svidjela 0:11:29.274,0:11:30.954 u kojoj grupa depresivnih 0:11:30.954,0:11:32.855 i grupa nedepresivnih ljudi 0:11:32.855,0:11:35.478 su igrali video igru jedan sat, 0:11:35.478,0:11:37.291 nakon jednog sata, 0:11:37.291,0:11:38.942 upitani su koliko malih čudovišta 0:11:38.942,0:11:40.806 smatraju da su ubili. 0:11:40.806,0:11:43.018 Grupa depresivnih ljudi je obično bila tačna 0:11:43.018,0:11:45.076 do oko 10%, 0:11:45.076,0:11:46.547 a grupa nedepresivnih ljudi 0:11:46.547,0:11:50.092 je pogodila između 15 i 20 puta 0:11:50.092,0:11:51.834 malih čudovišta -- (Smijeh) -- 0:11:51.834,0:11:55.945 nego što su ih stvarno ubili. 0:11:55.945,0:11:59.011 Kada sam odlučio pisati o depresiji, mnogi su rekli 0:11:59.011,0:12:00.780 da mora biti veoma teško 0:12:00.780,0:12:03.904 saopštiti ljudima. 0:12:03.904,0:12:06.104 Oni su rekli, "Da li ljudi pričaju s tobom drugačije?" 0:12:06.104,0:12:08.176 A ja sam rekao, "Da, pričaju drugačije. 0:12:08.176,0:12:10.090 Pričaju drugačije tako što 0:12:10.090,0:12:12.880 mi počinju pričati svoje iskustvo, 0:12:12.880,0:12:14.715 ili iskustvo svoje sestre, 0:12:14.715,0:12:16.489 ili iskustvo svog prijatelja. 0:12:16.489,0:12:18.781 Drugačije je jer sada znam 0:12:18.781,0:12:21.462 da je depresija porodična tajna 0:12:21.462,0:12:23.539 koju svi imaju. 0:12:23.539,0:12:27.167 Prije nekoliko godina otišao sam na jednu konferenciju 0:12:27.167,0:12:29.820 i u petak tokom trodnevne konferencije, 0:12:29.820,0:12:32.711 jedna od učesnica me je odvela u stranu, i rekla, 0:12:32.711,0:12:36.116 "Ja patim od depresije i 0:12:36.116,0:12:38.885 malo me je sram zbog toga, 0:12:38.885,0:12:40.988 ali uzimala sam ovaj lijek, 0:12:40.988,0:12:43.936 i samo sam vas željela pitati za vaše mišljenje?" 0:12:43.936,0:12:46.770 Dao sam joj najbolji savjet koji sam mogao. 0:12:46.770,0:12:48.490 Zatim je rekla, "Znate, 0:12:48.490,0:12:51.281 moj muž nikad neće ovo razumijeti. 0:12:51.281,0:12:53.854 On je tip kojem ovo nema nikakvog smisla, 0:12:53.854,0:12:56.721 to je između nas." 0:12:56.721,0:12:58.507 Ja sam rekao, "Da, to je uredu." 0:12:58.507,0:13:00.616 U subotu tokom iste konferencije, 0:13:00.616,0:13:03.660 njen muž me je odveo u stranu, 0:13:03.660,0:13:05.354 i rekao, "Moja žena ne bi mislila 0:13:05.354,0:13:07.789 da sam pravi muškarac da zna ovo, 0:13:07.789,0:13:10.255 ali imam problem sa depresijom 0:13:10.255,0:13:11.609 i uzimam neke lijekove, 0:13:11.609,0:13:14.114 i zanimalo me šta vi mislite?" 0:13:14.114,0:13:15.537 Oni su krili 0:13:15.537,0:13:17.752 isti lijek na različitim mjestima 0:13:17.752,0:13:20.397 u istoj spavaćoj sobi. 0:13:20.397,0:13:22.418 Rekao sam da mislim 0:13:22.418,0:13:24.102 da komunikacija u braku 0:13:24.102,0:13:26.116 možda uzrokuje neke od njihovih problema. 0:13:26.116,0:13:30.307 (Smijeh) 0:13:30.307,0:13:31.962 Ali bio sam iznenađen 0:13:31.962,0:13:33.768 tegobnom prirodom 0:13:33.768,0:13:36.141 obostrane tajnovitosti. 0:13:36.141,0:13:38.026 Depresija je tako iscrpljujuća. 0:13:38.026,0:13:40.794 Oduzima toliko puno vašeg vremena i energije, 0:13:40.794,0:13:42.298 i šutnje o tome 0:13:42.298,0:13:45.029 stvarno čini depresiju gorom. 0:13:45.029,0:13:46.762 Onda sam počeo razmišljati o svim načinima 0:13:46.762,0:13:48.728 na koji ljudi sebi olakšavaju. 0:13:48.728,0:13:51.167 Započeo sam kao medicinski konzervativac. 0:13:51.167,0:13:53.539 Mislio sam da postoji nekoliko vrsta uspješnih terapija, 0:13:53.539,0:13:55.348 jasno je da jesu -- 0:13:55.348,0:13:56.992 postoje lijekovi, 0:13:56.992,0:13:58.468 postoje određene psihoterapije, 0:13:58.468,0:14:00.913 možda postoji elektrokonvulzivno liječenje, 0:14:00.913,0:14:03.588 i da je sve drugo nonsens. 0:14:03.588,0:14:05.420 Ali onda sam otkrio nešto. 0:14:05.420,0:14:07.172 Ako imate rak na mozgu, 0:14:07.172,0:14:08.644 i stajanje na glavi 20 minuta 0:14:08.644,0:14:11.639 svako jutro vam pomaže da se osjećate bolje, 0:14:11.639,0:14:13.153 možda se osjećate bolje, 0:14:13.153,0:14:14.741 ali i dalje imate rak na mozgu, 0:14:14.741,0:14:17.030 i možda ćete i dalje umrijeti zbog toga. 0:14:17.030,0:14:19.542 Ali ako imate depresiju, 0:14:19.542,0:14:21.647 i zbog stajanja na glavi 20 minuta svaki dan 0:14:21.647,0:14:24.131 osjećate se bolje, onda to pali, 0:14:24.131,0:14:26.491 jer depresija je bolest onoga kako se osjećate, 0:14:26.491,0:14:28.100 i ako se osjećate bolje 0:14:28.100,0:14:30.930 onda više niste depresivni. 0:14:30.930,0:14:32.963 Stoga sam postao tolerantniji 0:14:32.963,0:14:35.888 na alternativna liječenja. 0:14:35.888,0:14:38.272 Dobijam hiljade pisama 0:14:38.272,0:14:40.788 ljudi koji mi kažu šta kod njih pali. 0:14:40.788,0:14:42.989 Neko me je iza bine pitao danas 0:14:42.989,0:14:44.452 o meditaciji. 0:14:44.452,0:14:46.917 Moje omiljeno pismo 0:14:46.917,0:14:48.391 je od žene 0:14:48.391,0:14:50.598 koja je napisala da je probala terapiju, 0:14:50.598,0:14:52.985 lijekove, probala je skoro sve, 0:14:52.985,0:14:55.822 i našla je rješenje, i nada se da ću ga prenijeti svijetu, 0:14:55.822,0:14:59.634 a to je pravljenje malenih stvari od pletiva. 0:14:59.634,0:15:02.633 (Smijeh) 0:15:02.633,0:15:06.157 Poslala mi je nekoliko njih. (Smijeh) 0:15:06.157,0:15:09.845 Ne nosim ih trenutno. 0:15:09.845,0:15:12.360 Predložio sam joj da potraži 0:15:12.360,0:15:16.408 opsesivno-kompulzivni poremećaj u priručniku. 0:15:16.408,0:15:19.536 Kada sam potražio alternativna liječenja, 0:15:19.536,0:15:22.444 saznao sam o drugim liječenjima. 0:15:22.444,0:15:25.347 Prošao sam kroz plemenski egorcizam u Senegalu 0:15:25.347,0:15:27.360 koji je uključivao mnogo ovnove krvi 0:15:27.360,0:15:29.422 a čije detalje neću iznositi sada. 0:15:29.422,0:15:31.422 Nekoliko godina poslije, radio sam u Ruandi 0:15:31.422,0:15:33.180 na jednom drugačijem projektu. 0:15:33.180,0:15:35.976 Opisivao sam svoje iskustvo jednoj osobi, 0:15:35.976,0:15:37.736 a on je rekao, "Pa, znaš, 0:15:37.736,0:15:39.556 to je zapadna Afrika, a mi smo u istočnoj Africi, 0:15:39.556,0:15:41.390 i naši rituali se na određeni način veoma razlikuju 0:15:41.390,0:15:43.403 ali imamo neke rituale koji imaju nešto 0:15:43.403,0:15:45.390 zajedničko sa tim što opisuješ." 0:15:45.390,0:15:47.053 Rekao sam, "Je li", a on je rekao "Da, ali 0:15:47.053,0:15:49.695 imali smo mnogo problema sa radnicima u mentalnog zdravlja na zapadu, 0:15:49.695,0:15:52.452 posebno s onima koji su došli odmah poslije genocida." 0:15:52.452,0:15:54.779 Rekao sam, "Kakve ste probleme imali?" 0:15:54.779,0:15:56.325 Rekao je, "Pa, 0:15:56.325,0:15:58.989 radii bi bizarne stvari. 0:15:58.989,0:16:00.874 Nisu izvodili ljude na sunce 0:16:00.874,0:16:02.574 gdje bi se počeli osjećati bolje. 0:16:02.574,0:16:05.668 Nisu uključivali bubnjanje ili muziku da pokrenu ljude. 0:16:05.668,0:16:07.510 Nisu uključili cijelu zajednicu. 0:16:07.510,0:16:09.285 Nisu prikazali depresiju u vanjskom obliku 0:16:09.285,0:16:10.718 kao napadački duh. 0:16:10.718,0:16:13.349 Umjesto toga, oni su odveli jednu po jednu osobu 0:16:13.349,0:16:15.977 u prljave male sobe i 0:16:15.977,0:16:17.320 tražili da pričaju sat vremena 0:16:17.320,0:16:19.550 o lošim stvarim koje su im se događale." 0:16:19.550,0:16:25.010 (Smijeh) (Aplauz) 0:16:25.010,0:16:27.372 Rekao je, "Morali smo ih zamoliti da napuste zemlju." 0:16:27.372,0:16:30.429 (Smijeh) 0:16:30.429,0:16:32.873 Na drugom kraju alternativnih liječenja, 0:16:32.873,0:16:34.908 dopustite mi da vam ispričam o Franku Russakoffu. 0:16:34.908,0:16:37.961 On je imao najgoru depresiju 0:16:37.961,0:16:40.876 koju sam vidio kod čovjeka. 0:16:40.876,0:16:42.869 Bio je konstantno depresivan. 0:16:42.869,0:16:45.010 Kada sam ga upoznao svaki mjesec 0:16:45.010,0:16:48.168 je imao tretman elektrošokom. 0:16:48.168,0:16:50.743 Osjećao bi se dezorijentisan čitavu sedmicu. 0:16:50.743,0:16:52.546 Onda bi bio dobro čitavu sedmicu. 0:16:52.546,0:16:54.246 A onda bi išao nizbrdo cijelu sedmicu. 0:16:54.246,0:16:56.931 Onda bi opet imao tretman elektrošokom. 0:16:56.931,0:16:58.346 Kada sam ga upoznao, rekao mi je, 0:16:58.346,0:17:00.898 "Nepodnošljivo je prolaziti ovako. 0:17:00.898,0:17:02.405 Ne mogu više ovako, 0:17:02.405,0:17:04.669 skontao sam kako ću ovo okončati 0:17:04.669,0:17:06.226 ako mi ne bude bolje. 0:17:06.226,0:17:08.934 Ali", rekao mi je, "čuo sam o protokolu 0:17:08.934,0:17:11.157 na Mass General bolnici za proceduru koja se zove 0:17:11.157,0:17:13.183 cingulotomija, operacija na mozgu, 0:17:13.183,0:17:15.754 mislim da ću probati to." 0:17:15.754,0:17:17.708 Sjećam se da sam bio zadivljen u tom trenutku 0:17:17.708,0:17:19.008 da neko ko je očito 0:17:19.008,0:17:22.229 imao toliko loše iskustva 0:17:22.229,0:17:24.088 sa toliko raznih tretmana 0:17:24.088,0:17:27.210 i dalje ima negdje duboko u sebi optimizma 0:17:27.210,0:17:29.760 da pokuša sa još jednim tretmanom. 0:17:29.760,0:17:31.940 Podvrgnuo se cingulatomiji, 0:17:31.940,0:17:33.981 i bila je nevjerovatno uspješna. 0:17:33.981,0:17:35.474 Danas smo prijatelji. 0:17:35.474,0:17:38.966 Ima divnu ženu i dvoje prelijepe djece. 0:17:38.966,0:17:41.915 Pisao mi je za Božić poslije operacije, 0:17:41.915,0:17:43.104 i napisao, 0:17:43.104,0:17:45.511 "Otac mi je poslao dva poklona ove godine, 0:17:45.511,0:17:48.113 Prvo, stalak za CD-ove iz The Sharper Image 0:17:48.113,0:17:49.534 koji mi zapravo ne treba, 0:17:49.534,0:17:51.631 ali znam da mi je to poklonio da proslavim 0:17:51.631,0:17:53.359 činjenicu da mogu da živim samostalno 0:17:53.359,0:17:55.406 i da imam posao koji izgleda da volim. 0:17:55.406,0:17:56.967 A drugi poklon 0:17:56.967,0:17:58.543 je bio slika moje bake, 0:17:58.543,0:18:00.795 koja se ubila. 0:18:00.795,0:18:03.730 Kada sam je otpakovao počeo sam plakati, 0:18:03.730,0:18:05.610 moja majka je prišla i rekla, 0:18:05.610,0:18:08.925 'Da li plačeš zbog rodbine koju nikada nisu poznavao?' 0:18:08.925,0:18:13.013 Rekao sam, 'Ona je imala istu bolest kao i ja.' 0:18:13.013,0:18:15.594 Plačem dok ti pišem ovo. 0:18:15.594,0:18:19.189 Nije da sam tužan, ali savladaju me emocije 0:18:19.189,0:18:21.410 jer sam se mogao ubiti, 0:18:21.410,0:18:23.113 ali roditelji su me održavali u životu, 0:18:23.113,0:18:24.862 kao i doktori, 0:18:24.862,0:18:26.716 a onda sam imao operaciju. 0:18:26.716,0:18:29.531 Živ sam i zahvalan. 0:18:29.531,0:18:31.791 Živimo u pravom vremenu, 0:18:31.791,0:18:35.670 iako se uvijek ne čini tako." 0:18:35.670,0:18:37.567 Bio sam iznenađen činjenicom da depresija 0:18:37.567,0:18:39.292 je općenito shvaćena kao 0:18:39.292,0:18:42.829 moderna, zapadnjačka, buržujska stvar, 0:18:42.829,0:18:44.981 krenuo sam da vidim kako funkcioniše 0:18:44.981,0:18:46.984 u raznim drugim kontekstima. 0:18:46.984,0:18:49.103 Jedna od stvari za koju sam najviše bio zainteresiran 0:18:49.103,0:18:50.893 je depresija kod siromašnih ljudi. 0:18:50.893,0:18:52.674 Krenuo sam da vidim 0:18:52.674,0:18:55.254 kako se pomaže siromašnim ljudima s depresijom. 0:18:55.254,0:18:57.412 Otkrio sam da siromašni ljudi 0:18:57.412,0:18:59.969 uglavnom nisu lječeni za depresiju. 0:18:59.969,0:19:02.888 Depresija je rezultat genetičke ranjivosti, 0:19:02.888,0:19:06.046 koja je vjerovatno jednako rasprostranjena u populaciji, 0:19:06.046,0:19:07.999 i okolonosti koji je izazivaju, 0:19:07.999,0:19:09.902 koji su vjerovatno ozbiljniji 0:19:09.902,0:19:11.777 za siromašne ljude. 0:19:11.777,0:19:14.204 Ipak ispada da ako imaš 0:19:14.204,0:19:16.344 divnu ženu ali stalno se osjećaš jadno, 0:19:16.344,0:19:18.344 pomisliš, "Zašto se osjećam ovako? 0:19:18.344,0:19:20.013 Mora da imam depresiju." 0:19:20.013,0:19:21.936 I kreneš tražiti lijek za to. 0:19:21.936,0:19:24.029 Ali ako imaš užasan život, 0:19:24.029,0:19:25.896 i stalno se osječaš jadno, 0:19:25.896,0:19:28.722 način kako se osjećaš je proporcionalan tvom životu, 0:19:28.722,0:19:30.446 i ne pada ti na pamet da pomisliš, 0:19:30.446,0:19:32.229 "Možda se ovo može liječiti." 0:19:32.229,0:19:35.365 Tako imamo epidemiju depresije 0:19:35.365,0:19:38.278 među siromašnim ljudima u ovoj državi 0:19:38.278,0:19:40.790 koja nije otkrivena i koja se ne liječi 0:19:40.790,0:19:42.846 i koja se ne rješava, 0:19:42.846,0:19:45.046 to je velika tragedija. 0:19:45.046,0:19:46.534 Našao sam profesoricu 0:19:46.534,0:19:48.351 koja je radila istraživački projekat 0:19:48.351,0:19:50.092 u sirotinjskim četvrtima izvan Washingtona, 0:19:50.092,0:19:53.089 gdje je upoznala žene koje su došle zbog drugih zdravstvenih problema 0:19:53.089,0:19:54.868 i dijagonisticirala im je depresiju, 0:19:54.868,0:19:58.134 i onda omogućila 6 mjeseci eksperimentalnog protokola. 0:19:58.134,0:20:00.463 Jedna od njih, Lolly, je došla, 0:20:00.463,0:20:02.760 i evo šta je rekla taj dan. 0:20:02.760,0:20:06.155 Usput, ona je žena 0:20:06.155,0:20:08.247 koja ima sedmero djece. Rekla je, 0:20:08.247,0:20:10.898 "Imala sam posao, ali morala sam ga se odreći, jer 0:20:10.898,0:20:12.958 nisam mogla izaći iz kuće. 0:20:12.958,0:20:15.186 Nemam šta reći svojoj djeci. 0:20:15.186,0:20:17.953 Ujutro, jedva čekam da odu, 0:20:17.953,0:20:20.943 i onda legnem u krevet i prekrijem glavu pokrivačem, 0:20:20.943,0:20:22.589 a 3 sata kada se vraćaju 0:20:22.589,0:20:24.390 dolete tako brzo." 0:20:24.390,0:20:26.630 Rekla je, "Uzimala sam dosta Tylenola, 0:20:26.630,0:20:29.389 bilo šta da spavam više. 0:20:29.389,0:20:33.159 Moj muž mi je govorio da sam glupa, ružna. 0:20:33.159,0:20:36.664 Željela bih da zaustavim bol." 0:20:36.664,0:20:39.304 Ona je uključena u ovaj eksperimentalni program, 0:20:39.304,0:20:41.612 i kada sam je intervjuisao 6 mjeseci poslije, 0:20:41.612,0:20:46.019 počela je raditi u vrtiću 0:20:46.019,0:20:49.824 za Ratnu mornaricu SAD-a, napustila je nasilnog muža, 0:20:49.824,0:20:51.906 i rekla mi je, 0:20:51.906,0:20:54.275 "Moja djeca su mnogo sretnija sada." 0:20:54.275,0:20:56.252 Rekla je, "U mom novom domu postoji jedna soba 0:20:56.252,0:20:58.860 za dječake i jedna za djevojčice, 0:20:58.860,0:21:01.399 ali navečer, svi su u mom krevetu, 0:21:01.399,0:21:04.011 radimo zadaću, svi zajedno. 0:21:04.011,0:21:05.684 Jedan od njih želi biti svećenik, 0:21:05.684,0:21:07.384 jedan želi biti vatrogasac, 0:21:07.384,0:21:10.350 a jedna od djevojčica kaže da želi biti advokat. 0:21:10.350,0:21:12.355 Ne plaču kao prije, 0:21:12.355,0:21:14.913 i ne svađaju se. 0:21:14.913,0:21:18.693 Sve što sada trebam su moja djeca. 0:21:18.693,0:21:20.605 Stvari se mijenjaju, 0:21:20.605,0:21:25.798 način na koji se oblačim, osjećam, ponašam. 0:21:25.798,0:21:29.485 Mogu izaći vani bez straha, 0:21:29.485,0:21:32.894 i ne mislim da će se ti loši osjećaji vratiti, 0:21:32.894,0:21:35.929 i da nije bilo doktorice Mirande 0:21:35.929,0:21:39.546 ja bih i dalje bila kući sa prekrivačem preko glave, 0:21:39.546,0:21:41.895 ako bi uopšte bila živa. 0:21:41.895,0:21:45.627 Molila sam Boga da mi pošalje anđela, 0:21:45.627,0:21:49.957 i on uslišio je moje molitve." 0:21:49.959,0:21:53.312 Ova iskustva su me zaista dirnula, 0:21:53.312,0:21:55.851 i odlučio sam da želim da pišem o njima 0:21:55.851,0:21:57.230 ne samo za knjigu na kojoj sam radio, 0:21:57.230,0:21:58.541 već i u članku. 0:21:58.541,0:22:00.862 Dobio sam narudžbu od The New York Times Magazina 0:22:00.862,0:22:02.878 da pišem o depresiji među siromašnima. 0:22:02.878,0:22:04.494 Predao sam svoju priču. 0:22:04.494,0:22:06.090 Moj urednik me je nazvao i rekao 0:22:06.090,0:22:07.800 "Ovo zaista ne možemo objaviti." 0:22:07.800,0:22:09.550 Rekao sam, "Zašto ne?" 0:22:09.550,0:22:11.855 Ona je rekla, "Ovo je neuvjerljivo. 0:22:11.855,0:22:15.633 Ove osobe na samom dnu društvene ljestice 0:22:15.633,0:22:17.337 prime nekoliko mjeseci lječenja 0:22:17.337,0:22:19.969 i onda su doslovno spremni da upravljaju Morganom Stanleyjem? 0:22:19.969,0:22:21.823 To je nevjerovatno." 0:22:21.823,0:22:24.028 Rekla je, "Nikad nisam čula za takvo nešto." 0:22:24.028,0:22:26.562 Ja sam rekao, "To što vi niste čuli za to 0:22:26.562,0:22:29.562 pokazuje da je to novost." 0:22:29.562,0:22:35.696 (Smijeh) (Aplauz) 0:22:37.317,0:22:39.811 "A vi ste novina." 0:22:39.811,0:22:41.793 Nakon određenog pregovaranja, 0:22:41.793,0:22:43.034 pristali su. 0:22:43.034,0:22:44.649 Ali mnogo sam razmišljao da ono što su reklli 0:22:44.649,0:22:46.944 je na neki čudan načim povezao 0:22:46.944,0:22:49.086 sa gnušanjem ljudi prema 0:22:49.086,0:22:50.549 ideji liječenja, 0:22:50.549,0:22:52.431 da ako odemo 0:22:52.431,0:22:55.127 da liječimo ljude u siromašnim zajednicama, 0:22:55.127,0:22:57.025 to bi bilo izrabljivački 0:22:57.025,0:22:58.667 jer bismo ih mijenjali. 0:22:58.667,0:23:00.700 Postoji lažni moralni imperativ 0:23:00.700,0:23:02.489 oko nas 0:23:02.489,0:23:04.843 da je liječenje depresije, 0:23:04.843,0:23:07.142 lijekovi i tako dalje, izmišljotina, 0:23:07.142,0:23:09.314 i da nije prirodno. 0:23:09.314,0:23:12.163 Mislim da je to veoma pogrešno. 0:23:12.163,0:23:15.695 Normalno je da zubi ispadaju, 0:23:15.695,0:23:19.025 ali niko ne sprečava korištenje kaladonta, 0:23:19.025,0:23:21.153 barem ne u mojoj okolini. 0:23:21.153,0:23:23.655 Ljudi onda kažu, "Pa, zar nije depresija ono 0:23:23.655,0:23:25.840 što ljudi trebaju iskusiti? 0:23:25.840,0:23:27.581 Zar se nismo razvili da imamo depresiju? 0:23:27.581,0:23:29.488 Zar to nije dio ličnosti?" 0:23:29.488,0:23:32.234 Na to ja odgovaram, raspoloženje je prilagodljivo. 0:23:32.234,0:23:35.563 Iskustvo tuge i straha, 0:23:35.563,0:23:37.405 radosti i zadovoljstva 0:23:37.405,0:23:39.208 i sva druga raspoloženje, 0:23:39.208,0:23:41.272 su nevjerovatno vrijedna. 0:23:41.272,0:23:44.319 Velika depresija je nešto što se dogodi 0:23:44.319,0:23:46.331 kada se taj sistem pokvari. 0:23:46.331,0:23:48.048 To je loša prilagodba. 0:23:48.048,0:23:49.620 Ljudi mi prilaze i kažu, 0:23:49.620,0:23:52.388 "Ako izdržim još jednu godinu, 0:23:52.388,0:23:54.464 mislim da mogu uspjeti." 0:23:54.464,0:23:56.767 Uvijek m kažem, "Možeš uspjeti, 0:23:56.767,0:23:59.476 ali nikad više nećeš imati 37 godin. 0:23:59.476,0:24:02.026 Život je prekratak, i to je čitava godina dana 0:24:02.026,0:24:03.982 koje bi se odrekao. 0:24:03.982,0:24:05.520 Dobro promisli." 0:24:05.520,0:24:08.366 Zbog siromašnosti engleskog jezika, 0:24:08.366,0:24:10.474 kao i drugih jezika, 0:24:10.474,0:24:12.692 mi koristimo istu riječ, depresija, 0:24:12.692,0:24:14.497 da opišemo kako se djete osjeća 0:24:14.497,0:24:16.209 kada pada kiša na njegov rođendan, 0:24:16.209,0:24:18.737 i da opišemo kako se neko osjeća 0:24:18.737,0:24:21.191 minutu prije nego počine samoubistvo. 0:24:21.191,0:24:24.296 Ljudi mi govore, "Pa, da li traje duže nego normalna tuga?" 0:24:24.296,0:24:27.440 A ja odgovorim da traje na neki način. 0:24:27.440,0:24:29.640 Postoji određena količina neprekidnosti, 0:24:29.640,0:24:31.597 isto kao što 0:24:31.597,0:24:33.584 kada željezna ograda ispred kuće 0:24:33.584,0:24:35.261 ima malo hrđe 0:24:35.261,0:24:38.007 koja se mora ošmirglati i prefarbati, 0:24:38.007,0:24:40.654 a šta se dogodi ako ostavimo kuću na 100 godins+a, 0:24:40.654,0:24:43.552 ona će hrđati sve dok se ne pretvori u hrpu 0:24:43.552,0:24:44.786 narandžaste prašine. 0:24:44.786,0:24:46.959 Ta narandžasta prašnjava mrlja 0:24:46.959,0:24:48.748 je problem 0:24:48.748,0:24:51.737 koji želimo da riješimo. 0:24:51.737,0:24:53.977 Ljudi kažu, 0:24:53.977,0:24:56.708 "Ako uzmemo ove sretne lijekove, da li se osjećamo sretno?" 0:24:56.708,0:24:58.594 Ja se ne osjećam. 0:24:58.594,0:25:01.416 Ali nisam tužan što moram ručati, 0:25:01.416,0:25:04.252 nisam tužan zbog telefonske sekretrice, 0:25:04.252,0:25:07.097 nisam tužan zbog tuširanja. 0:25:07.097,0:25:09.951 Osjećam se, zapravo, mislim, 0:25:09.951,0:25:12.381 jer mogu osjećati tugu bez ništavnosti. 0:25:12.381,0:25:16.728 Tužan sam zbog profesionalnih razočarenja, 0:25:16.728,0:25:19.075 zbog narušenih veza, 0:25:19.075,0:25:21.114 zbog globalnog zagrijavanja. 0:25:21.114,0:25:23.839 Zbog toga sam tužan sada. 0:25:23.839,0:25:26.573 Rekao sam sebi, pa šta je zaključak? 0:25:26.573,0:25:29.134 Kako su ljudi sa boljim životima 0:25:29.134,0:25:31.688 i većom depresijom uspjeli? 0:25:31.688,0:25:34.485 Koji je mehanizam otpornosti? 0:25:34.485,0:25:36.569 S vremenom sam zaključio 0:25:36.569,0:25:39.485 da ljudi koji osporavaju svoje iskustvo, 0:25:39.485,0:25:41.517 oni koji ironično kažu, "Bio sam depresivan jako dugo 0:25:41.517,0:25:43.254 i ne želim o tome razmišljati više 0:25:43.254,0:25:44.496 ne želim gledati na to 0:25:44.496,0:25:46.386 želim samo nastaviti sa svojim životom," 0:25:46.386,0:25:48.345 to su ljudi 0:25:48.345,0:25:51.043 koji su najviše zarobljeni sa onim što imaju. 0:25:51.043,0:25:53.607 Potiskivanje depresije samo je čini snažnijom. 0:25:53.607,0:25:56.887 Ona raste, dok se vi krijete od nje. 0:25:56.887,0:25:59.747 Ljudi kojima je bolje 0:25:59.747,0:26:02.346 su oni koji mogu tolerisati činjenicu 0:26:02.346,0:26:03.968 da imaju ovu bolest. 0:26:03.968,0:26:06.438 Oni koji mogu tolerisati svoju depresiju 0:26:06.438,0:26:08.220 su oni koji su otporni. 0:26:08.220,0:26:10.003 Frank Russakof mi je rekao, 0:26:10.003,0:26:11.519 "Ako bih morao proći kroz ovo opet, 0:26:11.519,0:26:13.656 pretpostavljam da ne bih uradio isto, 0:26:13.656,0:26:15.620 ali na čudan način, ja sam zahvalan 0:26:15.620,0:26:17.123 na svom iskustvu. 0:26:17.123,0:26:20.940 Drago mi je što sam bio 40 puta u bolnici. 0:26:20.940,0:26:23.543 Toliko me je naučila o ljubavi, 0:26:23.543,0:26:26.383 moj odnos sa roditeljima i doktorima 0:26:26.383,0:26:30.772 je dragocijen." 0:26:30.772,0:26:32.698 Maggie Robbins je rekla, 0:26:32.698,0:26:35.687 "Volontirala sam u klinici za AIDS, 0:26:35.687,0:26:38.701 pričala sam i pričala 0:26:38.701,0:26:40.514 sam ljudima 0:26:40.514,0:26:42.581 koji nisu baš uzvraćali, i mislila sam, 0:26:42.581,0:26:46.542 'To nije prijateljski ili korisno sa njihove strane.' 0:26:46.542,0:26:48.184 Onda sam shvatila 0:26:48.184,0:26:50.311 da neće uraditi više 0:26:50.311,0:26:52.698 od tih prvih nekoliko minuta čavrljanja. 0:26:52.698,0:26:54.755 To će jednostavno biti situacija 0:26:54.755,0:26:57.633 u kojoj ja nemam AIDS i ne umirem, 0:26:57.633,0:27:00.606 ali mogu tolerisati činjenicu da oni imaju 0:27:00.606,0:27:02.393 i da će umrijeti. 0:27:02.393,0:27:05.996 Naše potrebe su naša najveća imovina. 0:27:05.996,0:27:08.135 Ispostavilo se da sam naučila dati 0:27:08.135,0:27:12.160 sve što mi treba." 0:27:12.160,0:27:13.851 Ako cijenimo tuđu depresiju, 0:27:13.851,0:27:16.045 to neće spriječiti da se ona ponovo javi, 0:27:16.045,0:27:18.706 ali može tolerisati izglede 0:27:18.706,0:27:22.924 ponovne depresije. 0:27:22.924,0:27:24.969 To nije pitanje 0:27:24.969,0:27:27.144 traženja značenja i odlučivanja da li je 0:27:27.144,0:27:29.171 depresija imala smisla. 0:27:29.171,0:27:31.342 To je pitanje traženja tog značenja 0:27:31.342,0:27:33.146 i razmišljanja, kada se pojavi ponovo, 0:27:33.146,0:27:34.786 "Ovo će biti kao u paklu, 0:27:34.786,0:27:37.487 ali naučit ću nešto iz toga." 0:27:37.487,0:27:39.751 Iz svoje depresije sam naučio 0:27:39.751,0:27:41.764 kako velika emocija može biti, 0:27:41.764,0:27:44.861 kako može biti stvarnija od činjenica, 0:27:44.861,0:27:47.810 i otkrio sam da to iskustvo 0:27:47.810,0:27:50.702 mi je omogućilo da iskusim pozitivne emocije 0:27:50.702,0:27:54.222 na intenzivniji i usmjereni način. 0:27:54.222,0:27:57.709 Suprotnost depresije nije sreća, 0:27:57.709,0:27:59.163 nego životna snaga, 0:27:59.163,0:28:01.904 Ovih dana, pun sam životne snage, 0:28:01.904,0:28:04.649 čak i kad sam tužan. 0:28:04.649,0:28:07.962 Osjetih pogreb u svom mozgu, 0:28:07.962,0:28:09.986 i sjedoh pokraj kolosa 0:28:09.986,0:28:12.233 na kraju svijeta. 0:28:12.233,0:28:14.322 Otkrio sam 0:28:14.322,0:28:16.173 nešto unutar sebe 0:28:16.173,0:28:18.306 što moram nazvati dušom 0:28:18.306,0:28:22.062 što nikad nisam formulisao do tog dana 20 godina prije 0:28:22.062,0:28:26.580 kada me je đavo iznenada posjetio. 0:28:26.580,0:28:30.678 Iako mrzim biti u depresiji, 0:28:30.678,0:28:33.012 i mrzio bih da se ponovo pojavi, 0:28:33.012,0:28:35.756 Otkrio sam načim da zavolim svoju depresiju. 0:28:35.756,0:28:37.781 Volim je jer me je natjerala 0:28:37.781,0:28:40.550 da nađem radost i da je se držim. 0:28:40.550,0:28:44.038 Zbog toga što svaki dan odlučim, 0:28:44.038,0:28:45.578 ponekad odvažno, 0:28:45.578,0:28:48.276 a ponekad neopravdano, 0:28:48.276,0:28:50.854 da se držim razloga zbog kojih vrijedi živjeti. 0:28:50.854,0:28:54.977 Mislim da je to veoma privilegovano ushićenje. 0:28:54.977,0:28:58.960 Hvala vam. 0:28:58.960,0:29:02.096 (Aplauz)