WEBVTT 00:00:00.000 --> 00:00:03.000 Chiếc điện thoại di động này 00:00:03.000 --> 00:00:06.000 bắt đầu vòng đời của nó 00:00:06.000 --> 00:00:08.000 từ một mỏ khai thác thủ công 00:00:08.000 --> 00:00:10.000 ở Đông Congo. 00:00:10.000 --> 00:00:12.000 Nó do các nhóm nô lệ trẻ em 00:00:12.000 --> 00:00:14.000 có vũ trang khai thác, 00:00:14.000 --> 00:00:16.000 đó là những gì Hội đồng Bảo an LHQ 00:00:16.000 --> 00:00:18.000 gọi là "khoáng chất máu", 00:00:18.000 --> 00:00:20.000 sau đó đi qua một số bộ phận 00:00:20.000 --> 00:00:22.000 và được hoàn thiện trong một nhà máy 00:00:22.000 --> 00:00:24.000 ở Shinjin tại Trung Quốc. 00:00:24.000 --> 00:00:27.000 Tại nhà máy đó, đã có hơn một tá người 00:00:27.000 --> 00:00:29.000 tự tử năm nay. 00:00:29.000 --> 00:00:32.000 Có người đã chết sau khi làm một ca 36 tiếng. 00:00:33.000 --> 00:00:35.000 Chúng ta đều thích sô-cô-la. 00:00:35.000 --> 00:00:37.000 Chúng ta mua sô-cô-la cho con mình. 00:00:37.000 --> 00:00:40.000 80% lượng ca cao đến từ Bờ Biển Ngà và Ghana 00:00:40.000 --> 00:00:43.000 và do trẻ em thu hoạch. 00:00:43.000 --> 00:00:45.000 Tại Bờ Biển Ngà, nô lệ trẻ em là một vấn đề rất lớn. 00:00:45.000 --> 00:00:48.000 Trẻ em bị buôn bán từ các vùng có xung đột 00:00:48.000 --> 00:00:51.000 và làm việc trên các đồn điền cà phê. 00:00:51.000 --> 00:00:53.000 Heparin 00:00:53.000 --> 00:00:55.000 – thuốc chống đông máu – 00:00:55.000 --> 00:00:58.000 được sản xuất từ những trung tâm thủ công 00:00:58.000 --> 00:01:00.000 như thế này ở Trung Quốc, 00:01:00.000 --> 00:01:02.000 bởi các thành phần hoạt chất của nó 00:01:02.000 --> 00:01:05.000 được bào chế từ ruột non lợn. 00:01:05.000 --> 00:01:08.000 Kim cương của bạn: chắc bạn đã nghe cụm từ này trong bộ phim "Kim cương máu" 00:01:08.000 --> 00:01:10.000 Đây là một mỏ 00:01:10.000 --> 00:01:12.000 ở Zimbabwe. 00:01:12.000 --> 00:01:14.000 Bông: Uzbekistan là nước xuất khẩu bông 00:01:14.000 --> 00:01:16.000 lớn thứ hai trên thế giới. 00:01:16.000 --> 00:01:19.000 Hàng năm, đến mùa thu hoạch bông, 00:01:19.000 --> 00:01:21.000 chính phủ đóng cửa các trường học, 00:01:21.000 --> 00:01:24.000 tống lũ trẻ vào xe buýt, chở chúng đến các cánh đồng bông 00:01:24.000 --> 00:01:27.000 và ở đó ba tuần để thu hoạch bông. 00:01:27.000 --> 00:01:29.000 Đó là cưỡng bức lao động trẻ em 00:01:29.000 --> 00:01:31.000 một cách có tổ chức. 00:01:32.000 --> 00:01:35.000 Và tất cả những sản phẩm đó chắc chắn sẽ kết thúc vòng đời 00:01:35.000 --> 00:01:37.000 trong một bãi rác như thế này ở Manila. NOTE Paragraph 00:01:37.000 --> 00:01:40.000 Những nơi, những nguồn gốc này, 00:01:40.000 --> 00:01:42.000 đại diện cho lỗ hổnng quản lý. 00:01:42.000 --> 00:01:44.000 Đó là cách mô tả lịch sự nhất 00:01:44.000 --> 00:01:47.000 tôi có thể dùng. 00:01:47.000 --> 00:01:49.000 Đây là những khoảng tối, 00:01:49.000 --> 00:01:52.000 là nơi chuỗi cung ứng toàn cầu bắt đầu. 00:01:52.000 --> 00:01:54.000 Đó là chuỗi cung ứng mang lại 00:01:54.000 --> 00:01:57.000 cho chúng ta các nhãn hiệu sản phẩm yêu thích. 00:01:57.000 --> 00:02:00.000 Một số những lỗ hỏng quản lý 00:02:00.000 --> 00:02:03.000 do các nhà nước kém cỏi điều hành. 00:02:03.000 --> 00:02:05.000 Một số trong đó không còn là nhà nước nữa; 00:02:05.000 --> 00:02:07.000 họ là những nhà nước thất bại. 00:02:07.000 --> 00:02:09.000 Một số trong đó 00:02:09.000 --> 00:02:12.000 chỉ là những quốc gia tin rằng bất quy tắc hoặc không có quy định 00:02:12.000 --> 00:02:15.000 là cách tốt nhất để thu hút đầu tư, 00:02:15.000 --> 00:02:17.000 xúc tiến thương mại. 00:02:17.000 --> 00:02:19.000 Dù bằng cách nào, chúng đều thể hiện 00:02:19.000 --> 00:02:22.000 một tình thế rất khó xử về luân thường đạo đức. 00:02:23.000 --> 00:02:25.000 Tôi biết không ai trong chúng ta muốn là tòng phạm 00:02:25.000 --> 00:02:28.000 đằng sau một 00:02:28.000 --> 00:02:30.000 sự lạm dụng nhân quyền 00:02:30.000 --> 00:02:32.000 trong chuỗi cung ứng toàn cầu. 00:02:32.000 --> 00:02:34.000 Nhưng ngay lúc này, 00:02:34.000 --> 00:02:37.000 hầu hết các công ty tham gia vào các chuỗi cung ứng 00:02:37.000 --> 00:02:39.000 không có cách nào 00:02:39.000 --> 00:02:41.000 để đảm bảo rằng 00:02:41.000 --> 00:02:43.000 không ai phải thế chấp tương lai, 00:02:43.000 --> 00:02:46.000 không ai phải hy sinh các quyền của mình 00:02:46.000 --> 00:02:48.000 để mang lại cho chúng ta 00:02:48.000 --> 00:02:50.000 các nhãn hiệu sản phẩm yêu thích. NOTE Paragraph 00:02:51.000 --> 00:02:53.000 Hôm nay tôi không đến đây để làm các bạn chán nản 00:02:53.000 --> 00:02:56.000 về tình trạng của chuỗi cung ứng toàn cầu. 00:02:56.000 --> 00:02:58.000 Chúng ta cần kiểm tra thực tế. 00:02:58.000 --> 00:03:01.000 Chúng ta cần nhận ra sự thâm hụt 00:03:01.000 --> 00:03:04.000 nhân quyền nghiêm trọng thế nào. 00:03:04.000 --> 00:03:06.000 Đây là một nước cộng hòa độc lập, 00:03:06.000 --> 00:03:08.000 một nhà nước thất bại, 00:03:08.000 --> 00:03:11.000 chắc chắn không phải là nhà nước dân chủ. 00:03:12.000 --> 00:03:14.000 Và ngay bây giờ, 00:03:14.000 --> 00:03:16.000 nước cộng hòa độc lập của chuỗi cung ứng 00:03:16.000 --> 00:03:18.000 không được điều hành 00:03:18.000 --> 00:03:21.000 theo cách làm ta hài lòng 00:03:21.000 --> 00:03:24.000 rằng ta có thể tham gia vào thương mại đạo đức hoặc tiêu dùng đạo đức. 00:03:25.000 --> 00:03:27.000 Đó không phải là chuyện mới mẻ. 00:03:27.000 --> 00:03:29.000 Bạn vừa xem tài liệu của 00:03:29.000 --> 00:03:31.000 một xí nghiệp bóc lột chuyên làm hàng may mặc 00:03:31.000 --> 00:03:34.000 trên toàn thế giới, ngay cả ở các nước đang phát triển. 00:03:34.000 --> 00:03:36.000 Nếu bạn muốn xem một xí nghiệp bóc lột cổ điển, 00:03:36.000 --> 00:03:38.000 gặp tôi ỏe Madison Square Garden, 00:03:38.000 --> 00:03:41.000 tôi sẽ đưa bạn xuống phố, và chỉ cho bạn một xí nghiệp bóc lột của Trung Quốc. NOTE Paragraph 00:03:41.000 --> 00:03:44.000 Nhưng hãy xem ví dụ về heparin. 00:03:44.000 --> 00:03:46.000 Đó là một dược phẩm. 00:03:46.000 --> 00:03:49.000 Bạn hi vọng rằng chuỗi cung ứng đưa sản phẩm này vào các bệnh viện, 00:03:49.000 --> 00:03:52.000 có thể sạch bong. 00:03:53.000 --> 00:03:55.000 Vấn đề ở đây là thành phần hoạt tính của sản phẩm này – 00:03:55.000 --> 00:03:57.000 như tôi đã nói – 00:03:57.000 --> 00:03:59.000 là từ lợn. 00:03:59.000 --> 00:04:02.000 Nhà sản xuất chính của Mỹ 00:04:02.000 --> 00:04:04.000 sản xuất ra thành phần này, 00:04:04.000 --> 00:04:07.000 từ vài năm trước đã quyết định chuyển tới Trung Quốc 00:04:07.000 --> 00:04:10.000 bởi đó là nguồn cung cấp lợn lớn nhất thế giới. 00:04:10.000 --> 00:04:12.000 Và khi nhà máy của họ ở Trung Quốc – 00:04:12.000 --> 00:04:15.000 có thể khá sạch – 00:04:15.000 --> 00:04:17.000 đang nhập tất cả các thành phần 00:04:17.000 --> 00:04:19.000 từ sân sau các lò mổ, 00:04:19.000 --> 00:04:21.000 nơi người ta giết lợn 00:04:21.000 --> 00:04:24.000 và lọc riêng các bộ phận. 00:04:24.000 --> 00:04:26.000 Vì vậy, vài năm trước, ta đã có một vụ bê bối, 00:04:26.000 --> 00:04:28.000 vụ này đã giết khoảng 80 người trên khắp thế giới, 00:04:28.000 --> 00:04:30.000 bởi các chất bẩn 00:04:30.000 --> 00:04:33.000 đã nhiễm vào trong chuỗi cung ứng heparin. 00:04:33.000 --> 00:04:35.000 Tệ hơn, một số nhà cung cấp 00:04:35.000 --> 00:04:39.000 nhận ra rằng họ có thể thay một sản phẩm 00:04:39.000 --> 00:04:42.000 nhái heparin trong các cuộc kiểm định. 00:04:43.000 --> 00:04:46.000 Chi phí cho các sản phẩm thay thế này là 9 USD/pound, 00:04:46.000 --> 00:04:49.000 trong khi heparin thật – thành phần thật – 00:04:49.000 --> 00:04:52.000 tốn tới 900 USD/pound. 00:04:52.000 --> 00:04:54.000 Thật thiếu suy nghĩ! 00:04:54.000 --> 00:04:57.000 Nó đã giết chết nhiều người. NOTE Paragraph 00:04:57.000 --> 00:04:59.000 Và giờ các bạn đang tự hỏi, 00:04:59.000 --> 00:05:01.000 “Tại sao Cục Quản lý Dược phẩm và Thực phẩm Mỹ (FDA) 00:05:01.000 --> 00:05:03.000 lại để chuyện này xảy ra? 00:05:03.000 --> 00:05:05.000 Tại sao cơ quan chuyên trách về thực phẩm và dược phẩm của Trung Quốc 00:05:05.000 --> 00:05:07.000 lại để chuyện này xảy ra?” 00:05:07.000 --> 00:05:10.000 Câu trả lời rất đơn giản: 00:05:10.000 --> 00:05:12.000 Trung Quốc định nghĩa các cơ sở này 00:05:12.000 --> 00:05:15.000 là cơ sở hóa chất, không phải cơ sở dược phẩm, 00:05:15.000 --> 00:05:17.000 vì vậy họ không thanh tra. 00:05:17.000 --> 00:05:19.000 Và FDA của Mỹ (Cục quản lý thuốc và thực phẩm) 00:05:19.000 --> 00:05:21.000 gặp phải vấn đề quyền hạn pháp lý. 00:05:21.000 --> 00:05:23.000 Đây là ở nước ngoài. 00:05:23.000 --> 00:05:25.000 Họ cũng thực tế chỉ đạo vài cuộc điều tra ở nước ngoài – 00:05:25.000 --> 00:05:28.000 khoảng 12 cuộc/năm – cũng có thể là 20. 00:05:28.000 --> 00:05:30.000 Có khoảng 500 00:05:30.000 --> 00:05:32.000 cơ sở tự sản xuất 00:05:32.000 --> 00:05:35.000 các thành phần hoạt tính này ở Trung Quốc. 00:05:35.000 --> 00:05:38.000 Trên thực tế, khoảng 80% 00:05:38.000 --> 00:05:40.000 thành phần hoạt tính trong thuốc 00:05:40.000 --> 00:05:42.000 tới từ nước ngoài, 00:05:42.000 --> 00:05:44.000 đặc biệt là Trung Quốc và Ấn Độ. 00:05:44.000 --> 00:05:47.000 Và chúng ta không có một hệ thống quản lý, 00:05:47.000 --> 00:05:49.000 không có một hệ thống quy định 00:05:49.000 --> 00:05:51.000 để đảm bảo 00:05:51.000 --> 00:05:53.000 quy trình sản xuất đó là an toàn. 00:05:55.000 --> 00:05:57.000 Chúng ta không có một hệ thống đảm bảo 00:05:57.000 --> 00:05:59.000 rằng Quyền Con người, phẩm cách cơ bản 00:05:59.000 --> 00:06:01.000 được đảm bảo. NOTE Paragraph 00:06:02.000 --> 00:06:05.000 Vì thế, ở cấp quốc gia – 00:06:05.000 --> 00:06:07.000 trong khoảng 60 nước khác nhau – 00:06:07.000 --> 00:06:09.000 các chính phủ 00:06:09.000 --> 00:06:11.000 thất bại nghiêm trọng trong việc điều tiết sản xuất 00:06:11.000 --> 00:06:14.000 trên chính mảnh đất 00:06:14.000 --> 00:06:17.000 của họ. 00:06:17.000 --> 00:06:19.000 Vấn đề thực sự với chuỗi cung ứng toàn cầu 00:06:19.000 --> 00:06:21.000 là nó mang tính siêu quốc gia. 00:06:21.000 --> 00:06:23.000 Vì thế các chính phủ thất bại, 00:06:23.000 --> 00:06:25.000 những người đã thả quả bóng, 00:06:25.000 --> 00:06:27.000 ở cấp quốc gia, 00:06:27.000 --> 00:06:29.000 thậm chí còn có ít khả năng hơn để can thiệp vào vấn đề này 00:06:29.000 --> 00:06:32.000 ở cấp quốc tế. 00:06:32.000 --> 00:06:34.000 Bạn có thể nhìn vào các tin chính. 00:06:34.000 --> 00:06:37.000 Lấy ví dụ về Copenhagen năm ngoái – 00:06:37.000 --> 00:06:39.000 chính phủ thất bại hoàn toàn khi 00:06:39.000 --> 00:06:41.000 cố gắng làm điều đúng đắn 00:06:41.000 --> 00:06:44.000 khi đối mặt với một thách thức quốc tế. 00:06:44.000 --> 00:06:47.000 Ví dụ cuộc họp của nhóm G20 vài tuần trước – 00:06:47.000 --> 00:06:50.000 đã thụt lùi từ những cam kết đã đạt được vài tháng trước đó. 00:06:52.000 --> 00:06:54.000 Bạn có thể lấy bất cứ 00:06:54.000 --> 00:06:57.000 thách thức toàn cầu nổi trội nào mà chúng ta đã bàn trong tuần này, 00:06:57.000 --> 00:07:00.000 và tự hỏi, các chính phủ có thể thúc đấy đến đâu 00:07:00.000 --> 00:07:03.000 và đưa ra các giải pháp, 00:07:03.000 --> 00:07:05.000 phản hồi nào 00:07:05.000 --> 00:07:08.000 với các vấn đề quốc tế đó? 00:07:08.000 --> 00:07:11.000 Và câu trả lời đơn giản là họ không thể làm gì, họ chỉ ở tầm quốc gia. 00:07:12.000 --> 00:07:14.000 Cử tri là người địa phương. 00:07:14.000 --> 00:07:16.000 Họ có những mối quan tâm nhỏ hẹp. 00:07:16.000 --> 00:07:18.000 Họ không thể đặt các mối quan tâm đó 00:07:18.000 --> 00:07:21.000 sau lợi ích toàn cầu lớn hơn. NOTE Paragraph 00:07:21.000 --> 00:07:23.000 Vậy để đảm bảo phân phối 00:07:23.000 --> 00:07:25.000 các sản phẩm cộng đồng chính yếu 00:07:25.000 --> 00:07:27.000 ở cấp quốc tế -- 00:07:27.000 --> 00:07:30.000 trong trường hợp này, là trong chuỗi cung ứng toàn cầu -- 00:07:30.000 --> 00:07:33.000 chúng ta phải đưa ra một cơ chế khác. 00:07:33.000 --> 00:07:35.000 Chúng ta cần một bộ máy khác. 00:07:37.000 --> 00:07:40.000 May thay, chúng ta có một số tấm gương. 00:07:41.000 --> 00:07:43.000 Trong thập kỷ 90, 00:07:43.000 --> 00:07:45.000 đã từng có một loạt các vụ bê bối 00:07:45.000 --> 00:07:47.000 liên quan đến việc sản xuất các nhãn hiệu nổi tiếng ở Mỹ -- 00:07:47.000 --> 00:07:49.000 lao động trẻ em, cưỡng bức lao động, 00:07:49.000 --> 00:07:52.000 lạm dụng nghiêm trọng sức khỏe và an toàn -- 00:07:52.000 --> 00:07:54.000 đến mức năm 1996, Tổng thống Clinton 00:07:54.000 --> 00:07:57.000 đã phải triệu tập một hội nghị ở Nhà Trắng -- 00:07:57.000 --> 00:08:00.000 mời các ngành, các tổ chức phi Chính phủ về Nhân quyền, 00:08:00.000 --> 00:08:02.000 công đoàn, Bộ Lao động -- 00:08:02.000 --> 00:08:04.000 tập hợp trong một căn phòng 00:08:04.000 --> 00:08:06.000 và nói, “Nghe này, 00:08:06.000 --> 00:08:08.000 tôi không muốn toàn cầu hóa trở thành một cuộc đua xuống đáy. 00:08:08.000 --> 00:08:10.000 Tôi không biết ngăn chuyện đó bằng cách nào, 00:08:10.000 --> 00:08:12.000 nhưng ít nhất tôi sẽ nhờ vào bộ máy chính quyền giỏi của tôi 00:08:12.000 --> 00:08:14.000 để liên kết các ngài lại, 00:08:14.000 --> 00:08:17.000 để đưa ra giải pháp.” 00:08:17.000 --> 00:08:19.000 Vì vậy họ thành lập một lực lượng đặc nhiệm Nhà Trắng, 00:08:19.000 --> 00:08:22.000 và họ dành khoảng ba năm để tranh luận 00:08:22.000 --> 00:08:25.000 về trách nhiệm của các bên 00:08:25.000 --> 00:08:28.000 trong chuỗi cung ứng toàn cầu. 00:08:28.000 --> 00:08:31.000 Các công ty không cho rằng đó là trách nhiệm của mình. 00:08:31.000 --> 00:08:33.000 Họ không sở hữu các cơ sở đó. 00:08:33.000 --> 00:08:35.000 Họ không thuê các công nhân đó. 00:08:35.000 --> 00:08:38.000 Họ không có trách nhiệm pháp lý. 00:08:38.000 --> 00:08:40.000 Những người khác nói, 00:08:40.000 --> 00:08:42.000 "Mọi người, như vậy thì không giải quyết được gì cả. 00:08:42.000 --> 00:08:45.000 Các bạn có nhiệm vụ kiểm soát và quan tâm, 00:08:45.000 --> 00:08:47.000 để đảm bảo rằng sản phẩm đó 00:08:47.000 --> 00:08:50.000 dù bắt nguồn từ bất cứ đâu 00:08:50.000 --> 00:08:53.000 thì cũng bằng cái cách cho phép ta tiêu dùng 00:08:53.000 --> 00:08:56.000 mà không cần lo lắng về an toàn, 00:08:56.000 --> 00:09:00.000 hoặc không phải hi sinh lương tâm 00:09:00.000 --> 00:09:02.000 để tiêu thụ sản phẩm đó.” 00:09:02.000 --> 00:09:05.000 Vì vậy họ thống nhất, “Được rồi. Điều ta sẽ làm 00:09:05.000 --> 00:09:07.000 là thống nhất một bộ tiêu chuẩn 00:09:07.000 --> 00:09:09.000 và quy tắc ứng xử chung. 00:09:09.000 --> 00:09:11.000 Ta sẽ áp dụng chúng trong suốt 00:09:11.000 --> 00:09:13.000 chuỗi cung ứng toàn cầu của mình, 00:09:13.000 --> 00:09:15.000 không phân biệt quyền sở hữu hay kiểm soát. 00:09:15.000 --> 00:09:18.000 Đây sẽ là một phần của hợp đồng.” 00:09:18.000 --> 00:09:21.000 Và đó là một ý tưởng thiên tài, 00:09:21.000 --> 00:09:23.000 bởi những gì họ làm 00:09:23.000 --> 00:09:26.000 là khai thác sức mạnh của hợp đồng, 00:09:26.000 --> 00:09:28.000 sức mạnh riêng, 00:09:28.000 --> 00:09:30.000 để phân phối hàng hóa công cộng. NOTE Paragraph 00:09:30.000 --> 00:09:32.000 Và hãy xem, 00:09:32.000 --> 00:09:34.000 hợp đồng của một nhãn hiệu quốc tế lớn 00:09:34.000 --> 00:09:37.000 với một nhà cung cấp Ấn Độ hoặc Trung Quốc 00:09:37.000 --> 00:09:39.000 có giá trị thuyết phục hơn nhiều 00:09:39.000 --> 00:09:41.000 so với luật lao động, 00:09:41.000 --> 00:09:43.000 các quy định về môi trường, 00:09:43.000 --> 00:09:46.000 các tiêu chuẩn Nhân Quyền..của chính nước đó. 00:09:46.000 --> 00:09:49.000 Các nhà máy này hầu như không bao giờ bị thanh tra. 00:09:49.000 --> 00:09:52.000 Nếu thanh tra có tới, 00:09:52.000 --> 00:09:54.000 thì cũng thật đáng ngạc nhiên nếu họ 00:09:54.000 --> 00:09:57.000 cưỡng lại được khoản hối lộ. 00:09:58.000 --> 00:10:00.000 Thậm chí nếu họ làm đúng nhiệm vụ, 00:10:00.000 --> 00:10:03.000 và ghi những nhà máy này vào danh sách vi phạm, 00:10:04.000 --> 00:10:06.000 thì khoản phạt cũng thật đáng mỉa mai. 00:10:06.000 --> 00:10:08.000 Nhưng, bạn lại mất hợp đồng 00:10:08.000 --> 00:10:10.000 cho một nhãn hiệu lớn, 00:10:10.000 --> 00:10:12.000 đó là sự khác biệt 00:10:12.000 --> 00:10:15.000 giữa duy trì kinh doanh hoặc phá sản. 00:10:15.000 --> 00:10:17.000 Điều đó tạo nên khác biệt. 00:10:17.000 --> 00:10:19.000 Vì vậy việc chúng ta có thể làm 00:10:19.000 --> 00:10:21.000 là chúng ta có khả năng khai thác 00:10:21.000 --> 00:10:23.000 sức mạnh và ảnh hưởng 00:10:23.000 --> 00:10:26.000 của thể chế quốc tế thực, duy nhất 00:10:26.000 --> 00:10:28.000 trong chuỗi cung ứng toàn cầu, 00:10:28.000 --> 00:10:31.000 của các công ty đa quốc gia, 00:10:31.000 --> 00:10:33.000 và buộc họ phải làm đúng, 00:10:33.000 --> 00:10:36.000 phải sử dụng sức mạnh đó đúng đắn, 00:10:36.000 --> 00:10:39.000 để tạo ra các hàng hóa công cộng thiết yếu. NOTE Paragraph 00:10:40.000 --> 00:10:42.000 Giờ, dĩ nhiên các công ty đa quốc gia 00:10:42.000 --> 00:10:44.000 không tự động làm việc này. 00:10:44.000 --> 00:10:47.000 Họ không được thành lập để làm việc này, mà chỉ để kiếm tiền. 00:10:47.000 --> 00:10:50.000 Nhưng họ là các tổ chức cực kỳ hiệu quả. 00:10:50.000 --> 00:10:52.000 Họ có nguồn lực, 00:10:52.000 --> 00:10:55.000 và nếu chúng ta có thể tăng thêm ý chí, cam kết, 00:10:55.000 --> 00:10:58.000 thì họ sẽ biết phải làm thế nào để có các sản phẩm đó. 00:11:00.000 --> 00:11:03.000 Và để làm được điều đó không hề dễ. 00:11:03.000 --> 00:11:06.000 Các chuỗi cung ứng các bạn nhìn thấy trên màn hình khi nãy, 00:11:06.000 --> 00:11:08.000 chưa được áp dụng điều đó. 00:11:08.000 --> 00:11:10.000 Bạn cần một không gian an toàn. 00:11:10.000 --> 00:11:13.000 Bạn cần một nơi để mọi người cùng đến, 00:11:13.000 --> 00:11:15.000 ngồi xuống mà không sợ bị phán xét, 00:11:15.000 --> 00:11:17.000 không bị buộc tội, 00:11:17.000 --> 00:11:19.000 để thực sự đối mặt với vấn đề, 00:11:19.000 --> 00:11:22.000 đồng thuận và đưa ra giải pháp. 00:11:22.000 --> 00:11:25.000 Chúng ta có thể làm được; ta có các giải pháp kỹ thuật. 00:11:25.000 --> 00:11:28.000 Vấn đề là ta thiếu niềm tin, thiếu tự tin, 00:11:28.000 --> 00:11:30.000 thiếu sự hợp tác giữa 00:11:30.000 --> 00:11:32.000 các tổ chức phi chính phủ, các nhóm biểu tình, 00:11:32.000 --> 00:11:35.000 các tổ chức xã hội nhân dân 00:11:35.000 --> 00:11:38.000 và các công ty đa quốc gia. 00:11:38.000 --> 00:11:41.000 Nếu chúng ta có thể đưa họ vào cùng một không gian an toàn, 00:11:41.000 --> 00:11:43.000 để họ hợp tác, thì ta có thể 00:11:43.000 --> 00:11:46.000 sản xuất ra hàng hóa công cộng ngay bây giờ, 00:11:46.000 --> 00:11:49.000 hoặc trong thời gian cực ngắn. NOTE Paragraph 00:11:49.000 --> 00:11:51.000 Đây là một gợi ý cấp tiến, 00:11:51.000 --> 00:11:53.000 và thật điên rồ khi nghĩ 00:11:53.000 --> 00:11:56.000 nếu bạn là một cô bé 15 tuổi người Bangladesh, 00:11:56.000 --> 00:11:59.000 rời khỏi làng quê của mình 00:11:59.000 --> 00:12:02.000 để tới làm việc tại một nhà máy ở Dhaka – 00:12:02.000 --> 00:12:05.000 với 22, 23, 24 đô la/tháng – 00:12:07.000 --> 00:12:10.000 và cơ hội để bạn được hưởng các quyền tại nơi làm việc, 00:12:10.000 --> 00:12:12.000 đó là nếu nhà máy đó sản xuất 00:12:12.000 --> 00:12:14.000 cho một nhãn hiệu nổi tiếng, 00:12:14.000 --> 00:12:16.000 nhãn hiệu đó có các quy tắc ứng xử 00:12:16.000 --> 00:12:19.000 và biến quy tắc đó thành một phần của hợp đồng. 00:12:20.000 --> 00:12:22.000 Thật điên rồ; 00:12:22.000 --> 00:12:24.000 các công ty đa quốc gia đang bảo vệ nhân quyền. 00:12:24.000 --> 00:12:26.000 Tôi biết bạn sẽ hoài nghi. 00:12:26.000 --> 00:12:28.000 Bạn sẽ hỏi, “Sao chúng ta có thể tin họ?” 00:12:28.000 --> 00:12:30.000 Vâng, ta không tin. 00:12:30.000 --> 00:12:32.000 Có một câu nói thế này: 00:12:32.000 --> 00:12:34.000 “Tin, nhưng hãy xác minh.” 00:12:34.000 --> 00:12:36.000 Vì vậy chúng ta kiểm tra. 00:12:36.000 --> 00:12:39.000 Ta xem xét chuỗi cung ứng, với tất cả các xí nghiệp, . 00:12:39.000 --> 00:12:41.000 chọn một mẫu ngẫu nhiên, 00:12:41.000 --> 00:12:44.000 cử thanh tra đến bất ngờ 00:12:44.000 --> 00:12:46.000 để thanh tra các xí nghiệp này, 00:12:46.000 --> 00:12:48.000 và công bố kết quả. 00:12:48.000 --> 00:12:51.000 Sự minh bạch là yếu tố then chốt. 00:12:52.000 --> 00:12:55.000 Bạn có thể nói rằng bạn có trách nhiệm, 00:12:55.000 --> 00:12:58.000 nhưng trách nhiệm không đi đôi với giải trình 00:12:58.000 --> 00:13:00.000 thường không hiệu quả. 00:13:00.000 --> 00:13:03.000 Vì thế chúng ta đang không chỉ tranh thủ sự hợp tác của các tổ chức đa quốc gia, 00:13:03.000 --> 00:13:06.000 ta đang cho họ các công cụ để làm điều đúng đắn – 00:13:06.000 --> 00:13:08.000 tôn trọng nhân quyền – 00:13:08.000 --> 00:13:10.000 và ta đang kiểm tra. 00:13:10.000 --> 00:13:12.000 Bạn không cần tin tôi. Bạn không nên tin tôi. 00:13:12.000 --> 00:13:15.000 Hãy vào website, xem kết quả thanh tra. 00:13:15.000 --> 00:13:17.000 Tự hỏi, liệu công ty này có đang cư xử 00:13:17.000 --> 00:13:20.000 có trách nhiệm với xã hội không? 00:13:20.000 --> 00:13:22.000 Liệu tôi có thể mua sản phẩm đó 00:13:22.000 --> 00:13:25.000 mà không làm tổn hại tới đạo đức cá nhân? 00:13:25.000 --> 00:13:28.000 Đó chính là hiệu quả của hệ thống này. NOTE Paragraph 00:13:30.000 --> 00:13:32.000 Tôi ghét cái ý tưởng 00:13:32.000 --> 00:13:35.000 rằng chính phủ khắp thế giới đang không bảo vệ Nhân quyền. 00:13:35.000 --> 00:13:37.000 Tôi ghét cái ý tưởng 00:13:37.000 --> 00:13:39.000 rằng các chính phủ đã thả điều này. 00:13:39.000 --> 00:13:42.000 Và tôi không thể quen được với ý nghĩ 00:13:42.000 --> 00:13:45.000 rằng chúng ta không thể bắt họ làm việc của mình. 00:13:45.000 --> 00:13:47.000 Tôi đã như vậy 30 năm rồi, 00:13:47.000 --> 00:13:49.000 và vào lúc đó, tôi đã nhìn thấy 00:13:49.000 --> 00:13:52.000 khả năng, cam kết và ý chí của chính phủ 00:13:52.000 --> 00:13:54.000 khi họ từ chối, 00:13:54.000 --> 00:13:57.000 và ngay giờ, tôi vẫn không thấy họ trở lại với chức năng của mình. 00:13:57.000 --> 00:13:59.000 Vì thế tôi bắt đầu nghĩ rằng 00:13:59.000 --> 00:14:01.000 đây là phương pháp ngừng gia tăng khoảng cách. 00:14:01.000 --> 00:14:04.000 Chúng ta đang nghĩ rằng, thực tế, 00:14:04.000 --> 00:14:06.000 đây có thể là khởi đầu 00:14:06.000 --> 00:14:09.000 của một cách mới để điều tiết và giải quyết 00:14:09.000 --> 00:14:11.000 các thách thức quốc tế. 00:14:11.000 --> 00:14:14.000 Gọi nó là quản trị mạng lưới hay là gì cũng được, 00:14:14.000 --> 00:14:17.000 các chủ thể cá nhân, 00:14:17.000 --> 00:14:19.000 các công ty, tổ chức phi chính phủ, 00:14:19.000 --> 00:14:21.000 đang hợp tác để đối mặt 00:14:21.000 --> 00:14:23.000 với các thách thức to lớn sắp xảy ra. 00:14:23.000 --> 00:14:25.000 Hãy xem các đại dịch như 00:14:25.000 --> 00:14:28.000 cúm lợn, cúm gà, H1N1. 00:14:28.000 --> 00:14:30.000 Hãy xem hệ thống y tế ở nhiều nước. 00:14:30.000 --> 00:14:32.000 Họ có đủ nguồn lực để đối mặt 00:14:32.000 --> 00:14:35.000 với một đại dịch nghiêm trọng không? 00:14:35.000 --> 00:14:37.000 Không. 00:14:37.000 --> 00:14:40.000 Khu vực tư nhân và các tổ chức phi chính phủ 00:14:40.000 --> 00:14:42.000 có thể phối hợp và đưa ra giải pháp không? 00:14:42.000 --> 00:14:44.000 Chắc chắn. 00:14:44.000 --> 00:14:46.000 Thứ họ thiếu là một không gian an toàn 00:14:46.000 --> 00:14:48.000 để hợp tác, đồng thuận 00:14:48.000 --> 00:14:50.000 và hành động. Đó là những thứ 00:14:50.000 --> 00:14:53.000 chúng ta đang cố gắng cung cấp cho họ. NOTE Paragraph 00:14:54.000 --> 00:14:56.000 Tôi cũng biết 00:14:56.000 --> 00:14:58.000 rằng đó dường như 00:14:58.000 --> 00:15:00.000 là trách nhiệm quá nặng nề 00:15:00.000 --> 00:15:02.000 đối với nhiều người. 00:15:02.000 --> 00:15:04.000 “Bạn muốn tôi phân phát Nhân quyền 00:15:04.000 --> 00:15:06.000 thông qua chuỗi cung ứng toàn cầu của tôi. 00:15:06.000 --> 00:15:09.000 Nhưng có hàng ngàn nhà cung cấp trong chuỗi cung ứng đó. 00:15:09.000 --> 00:15:12.000 Điều này dường như quá khó khăn, quá nguy hiểm 00:15:12.000 --> 00:15:14.000 đối với bất cứ công ty nào. 00:15:14.000 --> 00:15:16.000 Nhưng vẫn có công ty dám đảm đương. 00:15:16.000 --> 00:15:19.000 Chúng ta có 4000 công ty là thành viên. 00:15:19.000 --> 00:15:21.000 Một số trong đó là những công ty rất, rất lớn. 00:15:21.000 --> 00:15:23.000 Ngành sản xuất đồ thể thao nói riêng đã bắt đầu 00:15:23.000 --> 00:15:26.000 hoạt động mạnh mẽ và đã làm được điều này. 00:15:26.000 --> 00:15:29.000 Ví dụ, mô hình vai trò, là đây. 00:15:30.000 --> 00:15:32.000 Và mỗi khi bàn đến 00:15:32.000 --> 00:15:34.000 một trong các vấn đề mà ta phải giải quyết -- 00:15:34.000 --> 00:15:37.000 vấn đề lao động trẻ em ở các cánh đồng bông Ấn Độ -- 00:15:37.000 --> 00:15:40.000 thì chúng ta sẽ giám sát 50.000 cánh đồng bông ở Ấn Độ trong năm nay. 00:15:41.000 --> 00:15:43.000 Điều này dường như là quá sức. 00:15:43.000 --> 00:15:46.000 Những con số chỉ khiến bạn muốn rút lui. 00:15:46.000 --> 00:15:49.000 Nhưng chúng tay hãy phân tích một số hiện thực cơ bản. NOTE Paragraph 00:15:49.000 --> 00:15:51.000 Và nhân quyền 00:15:51.000 --> 00:15:54.000 trở thành một vấn đề cực kỳ đơn giản: 00:15:54.000 --> 00:15:57.000 liệu tôi có thể trả lại phẩm giá cho người này? 00:15:57.000 --> 00:15:59.000 Người nghèo 00:15:59.000 --> 00:16:01.000 là những người bị xâm phạm nhân quyền – 00:16:01.000 --> 00:16:03.000 mấu chốt của vấn đề 00:16:03.000 --> 00:16:05.000 là mất phẩm giá, 00:16:05.000 --> 00:16:07.000 thiếu phẩm giá. 00:16:07.000 --> 00:16:10.000 Mọi việc chỉ đơn giản bắt đầu bằng cách trả lại phẩm giá cho họ. 00:16:10.000 --> 00:16:13.000 Lúc này, tôi đang ngồi trong một khu ổ chuột 00:16:13.000 --> 00:16:15.000 ở ngoại ô Gurgaon, 00:16:15.000 --> 00:16:18.000 ngay gần Delhi, một trong những thành phố 00:16:18.000 --> 00:16:21.000 bùng lên mạnh mẽ nhất ở Ấn Độ, 00:16:21.000 --> 00:16:23.000 và tôi đang nói chuyện với công nhân, 00:16:23.000 --> 00:16:25.000 những người làm việc trong các xí nghiệp dệt may bóc lột ở dưới phố kia. 00:16:25.000 --> 00:16:28.000 Và tôi hỏi họ rằng họ có thông điệp gì muốn gửi gắm. 00:16:29.000 --> 00:16:32.000 Họ không nói đến tiền; 00:16:32.000 --> 00:16:35.000 họ chỉ nói, “Những người chủ lao động 00:16:35.000 --> 00:16:38.000 không coi chúng tôi là con người, 00:16:38.000 --> 00:16:40.000 như thể chúng tôi không tồn tại. 00:16:40.000 --> 00:16:43.000 Hãy bảo họ đối xử với chúng tôi như con người”. 00:16:44.000 --> 00:16:46.000 Đó là cách hiểu đơn giản về Nhân quyền. 00:16:46.000 --> 00:16:49.000 Đó là gợi ý đơn giản của tôi dành cho bạn, 00:16:49.000 --> 00:16:52.000 lời khẩn cầu đơn giản của tôi tới những người ra quyết định 00:16:52.000 --> 00:16:54.000 trong căn phòng này, và mọi người ngoài kia nữa. 00:16:54.000 --> 00:16:56.000 Tất cả chúng ta có thể 00:16:56.000 --> 00:16:58.000 hợp tác cùng nhau, 00:16:58.000 --> 00:17:01.000 nhận trách nhiệm và theo đuổi điều mà 00:17:01.000 --> 00:17:03.000 chính phủ đã buông lỏng. 00:17:03.000 --> 00:17:05.000 Nếu ta không làm vậy, 00:17:05.000 --> 00:17:07.000 thì ta đang bỏ rơi hi vọng, 00:17:07.000 --> 00:17:10.000 đang bỏ rơi lòng nhân đạo cơ bản, 00:17:10.000 --> 00:17:12.000 và tôi biết đó không phải là điều chúng ta muốn, 00:17:12.000 --> 00:17:14.000 và chúng ta không cần phải làm thế. 00:17:14.000 --> 00:17:16.000 Vì vậy tôi kêu gọi các bạn, 00:17:16.000 --> 00:17:18.000 hãy cùng chúng tôi bước vào không gian an toàn đó, 00:17:18.000 --> 00:17:20.000 và bắt đầu thực hiện điều này. NOTE Paragraph 00:17:20.000 --> 00:17:22.000 Cảm ơn các bạn. NOTE Paragraph 00:17:22.000 --> 00:17:25.000 (Vỗ tay)