1 00:00:01,000 --> 00:00:05,000 Dnes budem hovoriť o energii a klíme. 2 00:00:05,000 --> 00:00:07,000 A možno to znie trochu prekvapujúco, pretože 3 00:00:07,000 --> 00:00:12,000 môj plný úväzok v nadácii je prevažne o vakcínach a semenách, 4 00:00:12,000 --> 00:00:15,000 o veciach, ktoré musíme vymyslieť a vyrobiť, 5 00:00:15,000 --> 00:00:20,000 aby sme pomohli tým najchudobnejším dvom miliardám ľudí žiť lepšie. 6 00:00:20,000 --> 00:00:25,000 Ale energia a klíma sú pre týchto ľudí nesmierne dôležité, 7 00:00:25,000 --> 00:00:30,000 vlastne dôležitejšie ako pre nás ostatných na tejto planéte. 8 00:00:30,000 --> 00:00:35,000 Klimatické podmienky sa zhoršujú, čo znamená, že o pár rokov už plodiny nebudú rásť. 9 00:00:35,000 --> 00:00:38,000 Buď bude príliš veľa dažďa, alebo naopak, príliš málo. 10 00:00:38,000 --> 00:00:40,000 Veci sa zmenia spôsobmi, 11 00:00:40,000 --> 00:00:44,000 ktoré ich krehký ekosystém nebude schopný prijať. 12 00:00:44,000 --> 00:00:49,000 A to bude viesť k hladovaniu, k neistote a nepokojom. 13 00:00:49,000 --> 00:00:53,000 Takže zmeny klimatických podmienok budú pre nich desivé. 14 00:00:53,000 --> 00:00:56,000 Taktiež sú pre nich dôležité aj ceny energie. 15 00:00:56,000 --> 00:00:59,000 Keby ste mali vybrat jedinú vec a znížiť jej cenu 16 00:00:59,000 --> 00:01:03,000 na zredukovanie chudoby, na prvom mieste by bola jednoznačne energia. 17 00:01:03,000 --> 00:01:07,000 Postupom času cena energie klesla. 18 00:01:07,000 --> 00:01:13,000 Pokročilá civilizácia je založená na pokroku v získavaní energie. 19 00:01:13,000 --> 00:01:17,000 Uhoľná revolúcia spustila industriálnu revolúciu, 20 00:01:17,000 --> 00:01:23,000 dokonca aj v 19.storočí sme zažili rýchly pokles cien elektriny, 21 00:01:23,000 --> 00:01:26,000 a to je dôvod, prečo máme chladničky, klimatizáciu, 22 00:01:26,000 --> 00:01:30,000 vieme vyrobit súčasné materiály a robiť množstvo ďalších vecí. 23 00:01:30,000 --> 00:01:37,000 Sme v úžasnej situácii s elektrinou v bohatom svete. 24 00:01:37,000 --> 00:01:44,000 Ale tým, že znižujeme jej cenu – znížme ju ešte o polovicu - 25 00:01:44,000 --> 00:01:46,000 potrebujeme zaviesť nové obmedzenia, 26 00:01:46,000 --> 00:01:50,000 a tieto obmedzenia sa týkajú CO2. 27 00:01:50,000 --> 00:01:53,000 CO2 ohrieva planétu 28 00:01:53,000 --> 00:01:59,000 a rovnica na výpočet CO2 je priamočiara. 29 00:01:59,000 --> 00:02:03,000 ak sčítame vypúšťané množstvo CO2, 30 00:02:03,000 --> 00:02:06,000 to vedie k nárastu teploty, 31 00:02:06,000 --> 00:02:10,000 a tento nárast teploty vedie k ďalším, veľmi negatívnym efektom. 32 00:02:10,000 --> 00:02:13,000 napríklad k zmenám počasia, alebo ešte horšie, k nepriamym dôsledkom, 33 00:02:13,000 --> 00:02:18,000 kedy sa prírodné ekosystémy nedokážu prispôsobiť týmto rýchlym zmenám 34 00:02:18,000 --> 00:02:21,000 a tak sa ekosystém rúca. 35 00:02:21,000 --> 00:02:24,000 Dnes máme celkom presný spôsob na vypočítanie 36 00:02:24,000 --> 00:02:28,000 výslednej teploty z určitého nárastu CO2 37 00:02:28,000 --> 00:02:30,000 a na určenie následnej pozitívnej spätnej väzby, 38 00:02:30,000 --> 00:02:33,000 je tam trochu neistoty, no nie je jej veľa. 39 00:02:33,000 --> 00:02:36,000 Neistota tiež panuje okolo závažnosti týchto efektov, 40 00:02:36,000 --> 00:02:39,000 vieme len, že budú extrémne zlé. 41 00:02:39,000 --> 00:02:41,000 Nasledujúcu otázku som kládol najlepším vedcom už niekoľkokrát, 42 00:02:41,000 --> 00:02:44,000 „naozaj musíme znížiť až takmer na nulu?“ 43 00:02:44,000 --> 00:02:47,000 nestačí iba na polovicu alebo na štvrtinu? 44 00:02:47,000 --> 00:02:51,000 a odpoveď bola, že kým sa nedostaneme takmer na nulu, 45 00:02:51,000 --> 00:02:53,000 teplota zemského povrchu bude naďalej stúpať. 46 00:02:53,000 --> 00:02:55,000 A to je veľká výzva. 47 00:02:55,000 --> 00:03:00,000 Je to úplne iné, ako skúsiť podíst 6-metrovým kamiónom 5-metrový most, 48 00:03:00,000 --> 00:03:03,000 kde sa možete pokúsiť nejako sa tam vtesnať. 49 00:03:03,000 --> 00:03:07,000 Toto je niečo, kde sa musíte dostať na nulu. 50 00:03:07,000 --> 00:03:11,000 Každý rok vypúšťame veľké množstvo CO2, 51 00:03:11,000 --> 00:03:13,000 celkovo viac ako 26 biliónov ton. 52 00:03:13,000 --> 00:03:17,000 Na každého Američana pripadá zhruba 20 ton. 53 00:03:17,000 --> 00:03:20,000 Na obyvateľov chudobných krajín je to menej než 1 tona. 54 00:03:20,000 --> 00:03:24,000 V priemere je to 5 ton na každého obyvateľa našej planéty. 55 00:03:24,000 --> 00:03:26,000 A my musíme urobiť určité zmeny, 56 00:03:26,000 --> 00:03:29,000 aby sme sa dostali na nulu. 57 00:03:29,000 --> 00:03:31,000 Neustále to však stúpa. 58 00:03:31,000 --> 00:03:36,000 A len niektorým ekonomickým zmenám sa podarilo tento rast spomaliť, 59 00:03:36,000 --> 00:03:39,000 takže z tohoto rapídneho nárastu sa musíme dostať 60 00:03:39,000 --> 00:03:42,000 postupným klesaním až na nulu. 61 00:03:42,000 --> 00:03:44,000 Táto rovnica má štyri faktory. 62 00:03:44,000 --> 00:03:46,000 Je to lineárna rovnica. 63 00:03:46,000 --> 00:03:49,000 Na ľavej strane je CO2, ktoré sa snažíte znížiť na nulu, 64 00:03:49,000 --> 00:03:53,000 a to je ovplyvňované počtom ľudí na tejto planéte, 65 00:03:53,000 --> 00:03:56,000 ďalej službami, ktoré títo ľudia používajú, 66 00:03:56,000 --> 00:03:59,000 potom priemerným množstvom energie potrebnej na tieto služby, 67 00:03:59,000 --> 00:04:03,000 a nakoniec CO2 vypúšťaným pri získavaní tejto energie. 68 00:04:03,000 --> 00:04:05,000 Poďme sa na jednotlivé časti pozrieť 69 00:04:05,000 --> 00:04:09,000 a zamyslieť sa na tým, ako sa dostať na nulu. 70 00:04:09,000 --> 00:04:13,000 Vo výsledku, pravdepodobne, bude musieť byť jeden člen takmer nulový. 71 00:04:13,000 --> 00:04:16,000 Ttýmto sme naspäť v algebre strednej školy, 72 00:04:16,000 --> 00:04:18,000 ale pozrime sa na to. 73 00:04:18,000 --> 00:04:20,000 Najprv tu máme populáciu. 74 00:04:20,000 --> 00:04:23,000 Dnes je na svete 6.8 miliárd ľudí. 75 00:04:23,000 --> 00:04:25,000 Čo stúpne približne na 9 miliárd. 76 00:04:25,000 --> 00:04:29,000 Ak sa nám podarí vyvinúť nové vakcíny, 77 00:04:29,000 --> 00:04:31,000 zlepšiť lekársku starostlivosť a reprodukčné zdravotné služby, 78 00:04:31,000 --> 00:04:35,000 možno by sme mohli to číslo znížiť tak o 10 až 15 percent, 79 00:04:35,000 --> 00:04:39,000 ale aj tak je to 1,3-násobný nárast. 80 00:04:39,000 --> 00:04:42,000 Druhým faktorom sú služby, ktoré používame. 81 00:04:42,000 --> 00:04:44,000 To zahŕňa všetko: 82 00:04:44,000 --> 00:04:48,000 jedlo, ktoré jeme, oblečenie, TV, kúrenie. 83 00:04:48,000 --> 00:04:51,000 Sú to veľmi dobré veci, 84 00:04:51,000 --> 00:04:54,000 a boj proti chudobe znamená, že všetky tieto služby poskytneme 85 00:04:54,000 --> 00:04:56,000 takmer každému na tejto planéte. 86 00:04:56,000 --> 00:05:00,000 A ak toto číslo narastie, bude to úžasné. 87 00:05:00,000 --> 00:05:02,000 V bohatých krajinách to zahŕňa asi miliardu ľudí, 88 00:05:02,000 --> 00:05:04,000 pravdepodobne by sme sa mohli uskromniť a užívať menej, 89 00:05:04,000 --> 00:05:08,000 ale každým rokom toto číslo v priemere narastie tak, 90 00:05:08,000 --> 00:05:12,000 že celkové množstvo služieb 91 00:05:12,000 --> 00:05:15,000 pripadajúceho na jednotlivca sa viac než zdvojnásobí. 92 00:05:15,000 --> 00:05:17,000 Máme tu príklad najzákladnejšej služby. 93 00:05:17,000 --> 00:05:20,000 Vy máte doma svetlo na to, aby ste si mohli čítať domácu úlohu, 94 00:05:20,000 --> 00:05:22,000 ale tieto deti ho nemajú, preto si úlohy chodia 95 00:05:22,000 --> 00:05:26,000 čítať vonku pod pouličnú lampu. 96 00:05:27,000 --> 00:05:31,000 Teraz k efektivite E, teda energii pripadajúcej na každú službu, 97 00:05:31,000 --> 00:05:33,000 konečne máme nejaké dobré správy. 98 00:05:33,000 --> 00:05:35,000 Konečne máme niečo, čo nestúpa. 99 00:05:35,000 --> 00:05:38,000 Vďaka novým vynálezom, novým spôsobom výroby svetla, 100 00:05:38,000 --> 00:05:43,000 novým druhom automobilov, moderným metódam stavby domov, 101 00:05:43,000 --> 00:05:46,000 je veľa služieb, u ktorých je možné výrazne znížiť 102 00:05:46,000 --> 00:05:50,000 potrebnú energiu, 103 00:05:50,000 --> 00:05:53,000 u niektorých služieb dokonca až o 90 percent. 104 00:05:53,000 --> 00:05:56,000 Sú tu ďalšie služby, ako napríklad výroba hnojív, 105 00:05:56,000 --> 00:05:58,000 letecká doprava, 106 00:05:58,000 --> 00:06:02,000 kde je na optimalizáciu oveľa menej možností. 107 00:06:02,000 --> 00:06:04,000 takže, ak budeme optimistickí, 108 00:06:04,000 --> 00:06:11,000 môžeme dosiahnuť redukciu faktorov z trojnásobku na šesťnásobok. 109 00:06:11,000 --> 00:06:14,000 Ale teraz nám prvé tri faktory rovnice, 110 00:06:14,000 --> 00:06:19,000 dajú namiesto 26 miliárd ton nanajvýš 13 miliárd ton, 111 00:06:19,000 --> 00:06:21,000 to ešte stále nie je nula. 112 00:06:21,000 --> 00:06:23,000 Pozrime sa teda na štvrtý faktor – 113 00:06:23,000 --> 00:06:25,000 – ktorý je kľúčovým faktorom – 114 00:06:25,000 --> 00:06:31,000 ktorým je množstvo vypúšťaného CO2 na jednotku energie. 115 00:06:31,000 --> 00:06:35,000 Takže otázkou je, či ho môžeme znížiť na nulu? 116 00:06:35,000 --> 00:06:37,000 Ak spaľujete uhlie,odpoveď je nie. 117 00:06:37,000 --> 00:06:39,000 Ak spaľujete zemný plyn, tak tiež nie. 118 00:06:39,000 --> 00:06:42,000 Takmer každý súčasný spôsob výroby elektriny, 119 00:06:42,000 --> 00:06:48,000 okrem rozširujúcich sa obnoviteľných a jadrových zdrojov, produkuje CO2. 120 00:06:48,000 --> 00:06:51,000 Takže v globálnom merítku budeme musieť vytvoriť 121 00:06:51,000 --> 00:06:54,000 úplne nový systém. 122 00:06:54,000 --> 00:06:56,000 A preto potrebujeme energetické zázraky. 123 00:06:56,000 --> 00:07:00,000 Keď poviem zázrak, nemyslím tým však nič nemožné. 124 00:07:00,000 --> 00:07:05,000 Mikroprocesor je zázrak. Osobný počítač je tiež zázrak. 125 00:07:05,000 --> 00:07:08,000 Internet a jeho služby sú zázrakom. 126 00:07:08,000 --> 00:07:13,000 Takže ľudia sa podieľali na výrobe zázrakov. 127 00:07:13,000 --> 00:07:15,000 Zvyčajne nemáme žiadny konečný termín, 128 00:07:15,000 --> 00:07:17,000 dokedy potrebujeme zázrak vyrobiť. 129 00:07:17,000 --> 00:07:21,000 Obvykle sa niektoré stanú, a iné nie. 130 00:07:21,000 --> 00:07:25,000 Ale toto je prípad, kedy naozaj musíme zabrať naplno 131 00:07:25,000 --> 00:07:30,000 a vo veľmi krátkom čase získať zázrak. 132 00:07:30,000 --> 00:07:33,000 Zamýšľal som sa nad tým, ako by som to zachytil? 133 00:07:33,000 --> 00:07:35,000 Existuje nejaký druh prirodzenej ilustrácie, 134 00:07:35,000 --> 00:07:40,000 nejakej demonštrácie, ktorá by zaujala predstavivosť tu prítomného publika? 135 00:07:40,000 --> 00:07:44,000 Spomenul som si, ako som pred rokom priniesol komáre 136 00:07:44,000 --> 00:07:46,000 a ľuďom sa to akosi páčilo. 137 00:07:46,000 --> 00:07:48,000 (smiech) 138 00:07:48,000 --> 00:07:51,000 Naozaj ich zaujala predstava, 139 00:07:51,000 --> 00:07:54,000 že sú ľudia, ktorí s komármi žijú. 140 00:07:54,000 --> 00:07:59,000 Takže, čo sa týka energie, všetko, na čo som sa zmohol, je toto. 141 00:07:59,000 --> 00:08:02,000 Rozhodol som sa, že mojím príspevkom k životnému prostrediu tento rok 142 00:08:02,000 --> 00:08:06,000 bude vypustenie svätojánskych mušiek. 143 00:08:06,000 --> 00:08:09,000 A tak tu máme ozajstné svätojánske mušky. 144 00:08:09,000 --> 00:08:12,000 Bolo mi povedané, že nehryzú a je dosť možné, že ani vyletia. 145 00:08:12,000 --> 00:08:15,000 (Smiech) 146 00:08:15,000 --> 00:08:20,000 Ako vidíte, je tu veľa nápaditých riešení ako je toto, 147 00:08:20,000 --> 00:08:22,000 ale v skutočnosti veľa nepomôžu. 148 00:08:22,000 --> 00:08:26,000 Potrebujeme riešenia,buď jedno alebo viac riešení, 149 00:08:26,000 --> 00:08:30,000 obrovských rozmerov, 150 00:08:30,000 --> 00:08:32,000 s neuveriteľnou spoľahlivosťou, 151 00:08:32,000 --> 00:08:35,000 a napriek smerom, na ktoré sa momentálne ľudstvo sústredí, 152 00:08:35,000 --> 00:08:39,000 v skutočnosti vidím iba päť, ktoré môžu priniesť veľké zmeny. 153 00:08:39,000 --> 00:08:44,000 Vynechal som prílivové, geotermálne a fúzne zdroje a biopalivá. 154 00:08:44,000 --> 00:08:46,000 Tieto môžu prispieť, 155 00:08:46,000 --> 00:08:48,000 a pokiaľ podajú lepšie výsledky ako očakávam, omnoho lepšie, 156 00:08:48,000 --> 00:08:50,000 ale mojím kľúčovým bodom tu je, 157 00:08:50,000 --> 00:08:54,000 že budeme musieť pracovať na každom z týchto piatich riešení 158 00:08:54,000 --> 00:08:58,000 a nemôžeme to s nimi vzdať len preto, že nevyzerajú sľubne, 159 00:08:58,000 --> 00:09:02,000 alebo preto, že sú spojené s veľkými prekážkami. 160 00:09:02,000 --> 00:09:04,000 Pozrime sa najprv na spaľovanie fosílnych palív, 161 00:09:04,000 --> 00:09:08,000 či už uhlia alebo zemného plynu. 162 00:09:08,000 --> 00:09:11,000 To, čo tu musíme urobiť vyzerá byť jednoduché, ale nie je. 163 00:09:11,000 --> 00:09:17,000 Musíme zobrať všetok CO2, ktorý vzniká spaľovaním uhlia alebo zemného plynu, 164 00:09:17,000 --> 00:09:20,000 stlačiť ho, skvapalniť, niekde ho uskladniť, 165 00:09:20,000 --> 00:09:22,000 a dúfať, že tam aj zostane. 166 00:09:22,000 --> 00:09:26,000 V súčasnosti máme zopár pilotných projektov, ktoré dosahujú 60 až 80-percentnú úspešnosť, 167 00:09:26,000 --> 00:09:30,000 ale dosiahnutie 100-percentnej účinnosti bude veľmi zložité, 168 00:09:30,000 --> 00:09:36,000 ako aj zhodnúť sa na tom, kde by sa malo to veľké množstvo CO2 uložiť. 169 00:09:36,000 --> 00:09:39,000 No najväčším problémom je otázka dlhodobosti. 170 00:09:39,000 --> 00:09:41,000 Kto sa zaručí za bezpečnosť? 171 00:09:41,000 --> 00:09:45,000 Kto zaručí niečo, čo je doslovne miliardu alebo aj viackrát väčšie 172 00:09:45,000 --> 00:09:49,000 ako akýkoľvek iný druh odpadu, či už nukleárneho alebo iného charakteru? 173 00:09:49,000 --> 00:09:52,000 Ide o obrovské množstvo. 174 00:09:52,000 --> 00:09:54,000 A práve preto je to také zložité. 175 00:09:54,000 --> 00:09:56,000 Ďalším zdrojom je jadro. 176 00:09:56,000 --> 00:09:59,000 Tiež je sprevádzané tromi veľkými problémami. 177 00:09:59,000 --> 00:10:03,000 Náklady, najmä vo vysoko regulovaných krajinách, sú vysoké. 178 00:10:03,000 --> 00:10:07,000 Problém bezpečnosti a istoty, že nedôjde k žiadnej chybe, 179 00:10:07,000 --> 00:10:10,000 aj napriek tomu, že ich obsluhuje človek, 180 00:10:10,000 --> 00:10:13,000 alebo že palivo nebude použité na výrobu zbraní. 181 00:10:13,000 --> 00:10:15,000 Ale čo urobíme s odpadom? 182 00:10:15,000 --> 00:10:18,000 Aj keď nejde o veľké množstvo, spôsobuje to obavy. 183 00:10:18,000 --> 00:10:20,000 Ľudia sa musia cítiť bezpečne. 184 00:10:20,000 --> 00:10:25,000 Takže toto sú tri veľké problémy, ktoré sú riešiteľné, 185 00:10:25,000 --> 00:10:27,000 a preto by sa malo v ich riešení pokračovať. 186 00:10:27,000 --> 00:10:30,000 Posledné tri zdroje som spojil do jedného. 187 00:10:30,000 --> 00:10:34,000 Častokrát ich ľudia označujú pojmom obnoviteľné zdroje. 188 00:10:34,000 --> 00:10:38,000 A aj napriek tomu, že nepotrebujú palivo, 189 00:10:38,000 --> 00:10:40,000 majú niekoľko nevýhod. 190 00:10:40,000 --> 00:10:46,000 Jednou z nich je to, že hustota energie získaná týmito technológiami 191 00:10:46,000 --> 00:10:48,000 je podstatne menšia ako u elektrární. 192 00:10:48,000 --> 00:10:52,000 Takže musíme budovať elektrické farmy, čo znamená obrovské plochy, 193 00:10:52,000 --> 00:10:57,000 tisíckrát väčšie ako u normálnych elektrární. 194 00:10:57,000 --> 00:11:00,000 Taktiež sú to zdroje nestále. 195 00:11:00,000 --> 00:11:03,000 Slnko nesvieti celý deň, nesvieti ani každý deň, 196 00:11:03,000 --> 00:11:06,000 a takisto ani vietor nefúka neustále. 197 00:11:06,000 --> 00:11:08,000 A preto, ak ste na týchto zdrojoch závislí, 198 00:11:08,000 --> 00:11:11,000 musíte mať spôsoby, 199 00:11:11,000 --> 00:11:14,000 ktorými energiu získavate v čase, keď tieto zdroje nie sú k dispozícii. 200 00:11:14,000 --> 00:11:17,000 Takže tu máme ďalšie výdaje. 201 00:11:17,000 --> 00:11:19,000 spojené s prenosom energie. 202 00:11:19,000 --> 00:11:22,000 Povedzme napríklad, že zdroj energie je mimo vašu krajinu, 203 00:11:22,000 --> 00:11:24,000 potrebujete nielen technológiu, 204 00:11:24,000 --> 00:11:29,000 ale tiež sa musíte vysporiadať s rizikom, že energia bude dodávaná odniekiaľ inam. 205 00:11:29,000 --> 00:11:31,000 A nakoniec, problém skladovania. 206 00:11:31,000 --> 00:11:34,000 Aby som názorne zobrazil jeho veľkosť, prešiel som si 207 00:11:34,000 --> 00:11:37,000 všetky druhy batérií doteraz vyrobené, 208 00:11:37,000 --> 00:11:41,000 do áut, počítačov, telefónov, vreckových bateriek, skrátka do všetkého, 209 00:11:41,000 --> 00:11:46,000 a porovnal som to s množstvom elektrickej energie, ktorú svet spotrebuje, 210 00:11:46,000 --> 00:11:50,000 a zistil som, že všetky vyrobené batérie 211 00:11:50,000 --> 00:11:54,000 môžu uskladniť menej ako 10 minút spotrebovanej energie. 212 00:11:54,000 --> 00:11:57,000 Takže vlastne aj tu potrebujeme veľký prelom, 213 00:11:57,000 --> 00:12:01,000 niečo, čo bude najmenej stonásobne lepšie 214 00:12:01,000 --> 00:12:03,000 ako postupy, ktoré dnes máme. 215 00:12:03,000 --> 00:12:07,000 Nie je to nemožné, ale nie je to ani veľmi jednoduché. 216 00:12:07,000 --> 00:12:11,000 Problémy nestálych zdrojov sa prejavia už vtedy, 217 00:12:11,000 --> 00:12:15,000 keď sa snažíte nimi pokryť už nejakých 20 až 30% svojich potrieb. 218 00:12:15,000 --> 00:12:17,000 Ale pokiaľ nimi chcete zaistiť 100%, 219 00:12:17,000 --> 00:12:22,000 naozaj musíte mať zázračnú batériu. 220 00:12:23,000 --> 00:12:26,000 Ako teda budeme postupovať ďalej: aký je správny prístup? 221 00:12:26,000 --> 00:12:30,000 Je to projekt Manhattan? Čo nás môže dostať k cieľu? 222 00:12:30,000 --> 00:12:35,000 Predovšetkým potrebujeme, aby na tom pracovali stovky spoločností. 223 00:12:35,000 --> 00:12:38,000 V každej z týchto piatich možných ciest potrebujeme najmenej sto ľudí. 224 00:12:38,000 --> 00:12:42,000 A keď sa pozriete na väčšinu z nich, poviete si, sú to blázni. Ale to je dobre. 225 00:12:42,000 --> 00:12:45,000 A myslim si, že v tejto skupine TED 226 00:12:45,000 --> 00:12:49,000 je mnoho ľudí, ktorí sa o to snažia. 227 00:12:49,000 --> 00:12:53,000 Bill Gross má niekoľko spoločností, vrátane spoločnosti nazvanej eSolar, 228 00:12:53,000 --> 00:12:55,000 ktorá vlastní niekoľko výborných solárno-tepelných technológií. 229 00:12:55,000 --> 00:12:59,000 Vinod Khosla investoval do tucta spoločností, 230 00:12:59,000 --> 00:13:03,000 ktoré robia veľké veci so zaujímavými možnosťami vývoja. 231 00:13:03,000 --> 00:13:05,000 a ja sa usilujem to podporiť. 232 00:13:05,000 --> 00:13:09,000 Spolu s Nathanom Myhrvoldom podporujeme spoločnosť, 233 00:13:09,000 --> 00:13:13,000 ktorá sa, možno prekvapivo, venuje jadrovým technológiám. 234 00:13:13,000 --> 00:13:17,000 V oblasti jadra je zopár inovácií: modulárne a vodné reaktory. 235 00:13:17,000 --> 00:13:21,000 Inovácia sa v tomto odvetví už zastavila, 236 00:13:21,000 --> 00:13:26,000 takže vobec neprekvapuje predstava, že niekde sú nejaké zaujímavé myšlienky. 237 00:13:26,000 --> 00:13:32,000 Myšlienka firmy Terrapower je spaľovať 238 00:13:32,000 --> 00:13:35,000 namiesto 1% uránu, čo je vlastne U235, 239 00:13:35,000 --> 00:13:40,000 99% uránu, čo je U238. 240 00:13:40,000 --> 00:13:42,000 Je to v podstate bláznivý nápad. 241 00:13:42,000 --> 00:13:45,000 V skutočnosti o tom ľudia rozprávali už veľmi dlho, 242 00:13:45,000 --> 00:13:49,000 ale nikdy sa im to nepodarilo dostatočne správne simulovať, aby zistili, či by to mohlo fungovať. 243 00:13:49,000 --> 00:13:52,000 A tak vďaka moderným superpočítačom 244 00:13:52,000 --> 00:13:54,000 je možné tento proces simulovať a vidieť, 245 00:13:54,000 --> 00:14:00,000 že so správnymi materiálmi to vyzerá, že to môže fungovať. 246 00:14:00,000 --> 00:14:03,000 Vďaka tomu, že spaľujete tých 99%, 247 00:14:03,000 --> 00:14:07,000 ste výrazne zlepšili cenový faktor. 248 00:14:07,000 --> 00:14:11,000 V skutočnosti spaľujete odpad, a tiež môžete použiť ako palivo 249 00:14:11,000 --> 00:14:14,000 dnešný odpad z reaktorov. 250 00:14:14,000 --> 00:14:19,000 Takže namiesto starostí s jeho skladovaním ho jednoducho spálite. Je to úžasná vec. 251 00:14:19,000 --> 00:14:23,000 Reaktor spaľuje urán priebežne. Je to ako taká sviečka. 252 00:14:23,000 --> 00:14:27,000 Tu vidíte záznam priebehu niečoho, čomu sa tiež hovorí reaktor s postupnou vlnou. 253 00:14:27,000 --> 00:14:31,000 Z hľadiska paliva nám táto technológia skutočne pomôže. 254 00:14:31,000 --> 00:14:34,000 Mám tu obrázok jedného miesta v Kentucky. 255 00:14:34,000 --> 00:14:36,000 Toto je odpad, tých 99%, 256 00:14:36,000 --> 00:14:38,000 z ktorého už odobrali to, čo vedeli spáliť, 257 00:14:38,000 --> 00:14:40,000 takže teraz sa to volá vyhorený urán. 258 00:14:40,000 --> 00:14:43,000 Toto by dokázalo napájať USA ďalších sto rokov. 259 00:14:43,000 --> 00:14:46,000 A ďalším jednoduchým a lacným filtrovaním morskej vody 260 00:14:46,000 --> 00:14:51,000 by sme mali dostatok paliva na celý zbytok života planéty. 261 00:14:51,000 --> 00:14:55,000 Takže, ako vidíte, máme pred sebou vela práce. 262 00:14:55,000 --> 00:15:00,000 Toto je však jeden zo stoviek nápadov, 263 00:15:00,000 --> 00:15:03,000 ktoré musíme ďalej rozvíjať. 264 00:15:03,000 --> 00:15:06,000 Zamyslime sa na tým, ako by sme sa mali merať svoj úspech. 265 00:15:06,000 --> 00:15:09,000 Ako by malo vyzerať naše vysvedčenie? 266 00:15:09,000 --> 00:15:12,000 Vychádzajme z toho, kam sa naozaj potrebujeme dostať 267 00:15:12,000 --> 00:15:14,000 a pozrime sa na stredný cieľ. 268 00:15:14,000 --> 00:15:19,000 Počuli ste veľa ľudí rozprávať o 80 % znížení do roku 2050. 269 00:15:19,000 --> 00:15:23,000 Dosiahnuť to je naozaj veľmi dôležité. 270 00:15:23,000 --> 00:15:27,000 A zvyšných 20% bude použitých v chudobných krajinách, 271 00:15:27,000 --> 00:15:29,000 napríklad poľnohospodárstvom. 272 00:15:29,000 --> 00:15:33,000 Dúfajme, že budeme mať neutrálne lesníctvo a betonárstvo. 273 00:15:33,000 --> 00:15:36,000 Na dosiahnutie tých 80% 274 00:15:36,000 --> 00:15:40,000 vo vyspelých krajinách, vrátane napr. Číny, 275 00:15:40,000 --> 00:15:45,000 budú musieť úplne vypnúť ich elektrické generátory. 276 00:15:45,000 --> 00:15:51,000 Takže ďalšou otázkou je, či zavedieme túto technológiu nulových emisií 277 00:15:51,000 --> 00:15:53,000 a budeme ju využívať vo všetkých vyspelých krajinách, 278 00:15:53,000 --> 00:15:56,000 a či sme v procese rozvinúť ich do ďalších krajín. 279 00:15:56,000 --> 00:15:58,000 Toto je veľmi dôležité. 280 00:15:58,000 --> 00:16:02,000 Je to jeden z kľúčových elementov na našom vysvedčení. 281 00:16:02,000 --> 00:16:07,000 Vráťme sa o pár rokov späť, ako by malo vyzerať vysvedčenie v roku 2020? 282 00:16:07,000 --> 00:16:09,000 Tiež by malo obsahovať 2 už spomenuté časti. 283 00:16:09,000 --> 00:16:13,000 Na to, aby sme dosiahli zníženie emisií, by sme mali použiť už efektívne merania. 284 00:16:13,000 --> 00:16:16,000 Čím menej emisií budeme vypúšťať, tým bude množstvo CO2 menšie, 285 00:16:16,000 --> 00:16:18,000 a preto bude nižšia aj teplota Zeme. 286 00:16:18,000 --> 00:16:21,000 No v niektorých prípadoch, rýchlosť, ktorou to dosiahneme 287 00:16:21,000 --> 00:16:25,000 robením vecí, ktoré nevedú k veľkým redukciám, 288 00:16:25,000 --> 00:16:29,000 je rovnako alebo menej dôležitá ako to druhé, 289 00:16:29,000 --> 00:16:33,000 čo je podstatný prelom v týchto inováciach. 290 00:16:33,000 --> 00:16:36,000 Tieto pokroky musíme dosiahnuť naplno 291 00:16:36,000 --> 00:16:39,000 a môžeme ich pozorovať v spoločnostiach, 292 00:16:39,000 --> 00:16:42,000 pilotných projektoch, alebo zmenenými regulačnými opatrniami. 293 00:16:42,000 --> 00:16:45,000 Existuje o tom veľa úžasných kníh. 294 00:16:45,000 --> 00:16:48,000 Kniha Ala Goreho, “Naša voľba” 295 00:16:48,000 --> 00:16:51,000 a kniha Davida McKaya, “Udržateľná energia bez horúceho vzduchu”. 296 00:16:51,000 --> 00:16:54,000 Pokryli všetko a vytvorili podklad 297 00:16:54,000 --> 00:16:56,000 pre ďalšiu širokú diskusiu, 298 00:16:56,000 --> 00:16:59,000 pretože to, čo potrebujeme, je úplná podpora. 299 00:16:59,000 --> 00:17:01,000 Je toho veľa, čo sa musí spojiť. 300 00:17:01,000 --> 00:17:03,000 Takže toto je želanie. 301 00:17:03,000 --> 00:17:07,000 Je to veľmi konrétne želanie, že vytvoríme takúto technológiu. 302 00:17:07,000 --> 00:17:10,000 Ak by som si mohol vybrať jedno želanie na nasledujúcich 50 rokov, 303 00:17:10,000 --> 00:17:12,000 či už kto bude prezidentom, 304 00:17:12,000 --> 00:17:15,000 alebo vakcínu, čo by som urobil veľmi rád, 305 00:17:15,000 --> 00:17:17,000 alebo niečo, 306 00:17:17,000 --> 00:17:21,000 čo stojí o polovicu menej pri nulovom CO2, 307 00:17:21,000 --> 00:17:23,000 tak toto je to želanie, ktoré by som si vybral. 308 00:17:23,000 --> 00:17:25,000 Toto je želanie s obrovským dopadom. 309 00:17:25,000 --> 00:17:27,000 Ak si nevyberieme toto želanie, 310 00:17:27,000 --> 00:17:31,000 priepasť medzi ľuďmi zmýšľajúcimi krátkodobo a dlhodobo bude desivá, 311 00:17:31,000 --> 00:17:34,000 medzi USA a Čínou, medzi chudobnými a bohatými krajinami, 312 00:17:34,000 --> 00:17:39,000 ale najviac zo všetkého sa zhorší život tých dvoch miliárd. 313 00:17:39,000 --> 00:17:41,000 Takže, čo musíme urobiť? 314 00:17:41,000 --> 00:17:46,000 O čo vás prosím je, aby ste vykročili vpred? 315 00:17:46,000 --> 00:17:49,000 Potrebujeme viac sponzorov. 316 00:17:49,000 --> 00:17:51,000 Keď sa krajiny stretnú na mieste, ako napr. Kodaň, 317 00:17:51,000 --> 00:17:54,000 nemali by diskutovať iba o CO2. 318 00:17:54,000 --> 00:17:56,000 Mali by rozprávať o inováciach 319 00:17:56,000 --> 00:18:01,000 a boli by ste prekvapení tým, koľko málo času bolo stráveným 320 00:18:01,000 --> 00:18:03,000 na týchto inovačných výskumoch. 321 00:18:03,000 --> 00:18:07,000 Potrebujeme trhové stimuly, daň z CO2, jeho obmedzenie a obchodovanie s povolením, 322 00:18:07,000 --> 00:18:10,000 v podstate niečo, čo dostane cenový signál zvonku. 323 00:18:10,000 --> 00:18:12,000 Túto správu potrebujeme rozšíriť. 324 00:18:12,000 --> 00:18:15,000 Potrebujeme, aby tento dialóg bol racionálnejší a zrorumiteľnejší, 325 00:18:15,000 --> 00:18:18,000 vrátane krokov podniknutých vládou. 326 00:18:18,000 --> 00:18:22,000 Je to veľmi dôležité želanie, ale je to niečo, čo môžeme dosiahnuť. 327 00:18:22,000 --> 00:18:24,000 Ďakujem. 328 00:18:24,000 --> 00:18:35,000 (Potlesk) 329 00:18:35,000 --> 00:18:37,000 Ďakujem. 330 00:18:37,000 --> 00:18:39,000 Chris Anderson: Ďakujem. Ďakujem. 331 00:18:39,000 --> 00:18:44,000 (Potlesk) Ďakujem. 332 00:18:44,000 --> 00:18:50,000 Len pre správne pochopenie Terrapower – 333 00:18:50,000 --> 00:18:55,000 mohol by si mi na začiatok povedať, o akú výšku investovania ide? 334 00:18:55,000 --> 00:18:59,000 Bill Gates: Len vyrobiť softvér, kúpiť superpočítač, 335 00:18:59,000 --> 00:19:01,000 zamestnať najlepších vedcov, čo sme už urobili, 336 00:19:01,000 --> 00:19:04,000 nás stálo desiatky milliónov, 337 00:19:04,000 --> 00:19:07,000 a keď otestujeme naše materiály v ruskom reaktore, 338 00:19:07,000 --> 00:19:11,000 aby sme uistili, že fungujú, 339 00:19:11,000 --> 00:19:13,000 dostanete sa do stoviek miliónov. 340 00:19:13,000 --> 00:19:16,000 Zložitou časťou je vyrobiť pilotný reaktor, 341 00:19:16,000 --> 00:19:21,000 čo predstavuje náklady niekoľko miliárd, nájsť regulátor a miesto, 342 00:19:21,000 --> 00:19:23,000 kde by sme ho vybudovali. 343 00:19:23,000 --> 00:19:27,000 Keď sa nám podarí postaviť prvý, a ak bude fungovať tak, ako sa predpokladá, 344 00:19:27,000 --> 00:19:31,000 bude všetko jasné, pretože, ako už vieme, ekonomika a energetický výkon 345 00:19:31,000 --> 00:19:33,000 sú úplne odlišné od jadrovej energie. 346 00:19:33,000 --> 00:19:37,000 CA: Takže, ak som to správne pochopil, zahŕňa to vybudovanie reaktora hlboko pod zemský povrch, 347 00:19:37,000 --> 00:19:41,000 niečo ako vertikálny stĺpec plný jadrového paliva, 348 00:19:41,000 --> 00:19:43,000 naplnený vyhoreným uránom, 349 00:19:43,000 --> 00:19:46,000 a potom proces začne hore a postupuje smerom dolu? 350 00:19:46,000 --> 00:19:49,000 BG: Presne tak. V súčasnosti pravidelne dopĺňate reaktor palivom, 351 00:19:49,000 --> 00:19:52,000 čo si vyžaduje veľa ľudí a veľa ovládačov, ktoré sa môžu pokaziť, 352 00:19:52,000 --> 00:19:55,000 keď musíte reaktor otvoriť, vyvážať a navážať palivo. 353 00:19:55,000 --> 00:19:57,000 To nie je dobré. 354 00:19:57,000 --> 00:20:02,000 Takže, ak máte veľmi lacné palivo, ktoré tam môžete uskladniť na 60 rokov – 355 00:20:02,000 --> 00:20:04,000 berte to ako skládku – 356 00:20:04,000 --> 00:20:07,000 dáte ho tam dolu a nemáte už toľko starostí. 357 00:20:07,000 --> 00:20:12,000 A to tam bude iba sedieť a spaľovať sa ďalších 60 rokov, a týmto je to spravené. 358 00:20:12,000 --> 00:20:16,000 CA: Je to taká jadrová elektráreň, ktorá sama rieši otázku vlastného odpadu. 359 00:20:16,000 --> 00:20:18,000 BG: Áno. Ten odpad tam môžete 360 00:20:18,000 --> 00:20:23,000 len tak nechať sedieť – takýmto postupom je oveľa menej odpadu – 361 00:20:23,000 --> 00:20:25,000 potom ho vlastne môžete vybrať, 362 00:20:25,000 --> 00:20:28,000 vložiť do iného reaktora a spáliť. 363 00:20:28,000 --> 00:20:32,000 Začneme odpadom, ktorý už dnes existuje, 364 00:20:32,000 --> 00:20:36,000 ktorý sa nachádza v chladiacich bazénoch alebo v suchých kontajneroch reaktorov. 365 00:20:36,000 --> 00:20:38,000 To je naše palivo na začiatok. 366 00:20:38,000 --> 00:20:41,000 Takže to, čo bolo problémom v dnešných reaktoroch, 367 00:20:41,000 --> 00:20:43,000 je vlastne to, čím my začneme. 368 00:20:43,000 --> 00:20:46,000 Takýmto spôsobom 369 00:20:46,000 --> 00:20:48,000 dosť dramaticky znížime množstvo odpadu. 370 00:20:48,000 --> 00:20:50,000 CA: Ale vo svojich prednáškach po celom svete rozprávaš 371 00:20:50,000 --> 00:20:52,000 o možnostiach budúcnosti. 372 00:20:52,000 --> 00:20:55,000 Kde bol najväčší záujem o tieto technológie? 373 00:20:55,000 --> 00:20:58,000 BG: Ešte sme nevybrali konkrétne miesto, 374 00:20:58,000 --> 00:21:06,000 a keďže sú tu zaujímavé obmedzenia o všetkom, čo je jadrové, 375 00:21:06,000 --> 00:21:08,000 získali sme veľa záujmu, 376 00:21:08,000 --> 00:21:12,000 že ľudia zo spoločnosti už boli v Rusku, Indii a Číne. 377 00:21:12,000 --> 00:21:14,000 Stretol som sa s tajomníkom pre energiu USA 378 00:21:14,000 --> 00:21:18,000 a diskutovali sme o tom, ako toto zapadá do vládneho programu o energii. 379 00:21:18,000 --> 00:21:21,000 Som teda optimista. Viete, že Japonci a Francúzi už urobili nejaké práce. 380 00:21:21,000 --> 00:21:25,000 Toto je alternatíva niečoho, čo už bolo urobené. 381 00:21:25,000 --> 00:21:29,000 Ide o dôležitý pokrok, ale je to niečo ako rýchly reaktor, 382 00:21:29,000 --> 00:21:31,000 a ten už postavilo veľa krajín. 383 00:21:31,000 --> 00:21:36,000 Takže každý, kto už postavil rýchly reaktor, má právo byť tam, kde sa postaví prvý jadrový. 384 00:21:36,000 --> 00:21:41,000 CA: Takže podľa teba, aké je časová rozmedzie a pravdepodobnosť, 385 00:21:41,000 --> 00:21:44,000 kedy niečo také začne skutočne fungovať? 386 00:21:44,000 --> 00:21:49,000 BG: Takže potrebujeme veľmi výkonný elektro-generačný zdroj, 387 00:21:49,000 --> 00:21:51,000 ktorý je veľmi lacný, 388 00:21:51,000 --> 00:21:55,000 a máme 20 rokov na výrobu a 20 rokov na uvedenie do prevádzky. 389 00:21:55,000 --> 00:22:00,000 Toto je konečný termín, ktorý podľa modelov vývoja životného prostredia 390 00:22:00,000 --> 00:22:02,000 musíme dodržať. 391 00:22:02,000 --> 00:22:07,000 Firma Terrapower, ak všetko pôjde podľa plánu, čo je ich veľkým želaním, 392 00:22:07,000 --> 00:22:09,000 by to mohla dosiahnuť. 393 00:22:09,000 --> 00:22:12,000 Našťastie teraz existujú tucty spoločností, 394 00:22:12,000 --> 00:22:14,000 potrebujeme síce aby ich boli stovky, 395 00:22:14,000 --> 00:22:16,000 ktoré presne ako Terrapower, ak sa ich pokusom bude dariť 396 00:22:16,000 --> 00:22:19,000 a ak financovanie ich pilotných tovární bude pokračovať, 397 00:22:19,000 --> 00:22:21,000 to tiež môžu dokázať. 398 00:22:21,000 --> 00:22:23,000 Najlepšie by bolo, ak by ich uspelo niekoľko, 399 00:22:23,000 --> 00:22:26,000 pretože by sme mohli potom kombinovať viacero vecí. 400 00:22:26,000 --> 00:22:28,000 Určite potrebujeme, aby aspoň jeden bol úspešný. 401 00:22:28,000 --> 00:22:31,000 CA: V celkovom merítku veľkých možných zmien, 402 00:22:31,000 --> 00:22:34,000 je táto najväčšia zo všetkých? 403 00:22:34,000 --> 00:22:38,000 BG: Prelom v energetike je najdôležitejší. 404 00:22:38,000 --> 00:22:40,000 Bol by aj bez environmenlálneho tlaku, 405 00:22:40,000 --> 00:22:45,000 ale environmentálny tlak to iba robí dôležitejším. 406 00:22:45,000 --> 00:22:48,000 V jadrovom svete sú ďalší zlepšovatelia. 407 00:22:48,000 --> 00:22:51,000 Nepoznáme ich prácu tak dobre ako túto, 408 00:22:51,000 --> 00:22:54,000 ale iný prístup majú ľudia v technológii modulov. 409 00:22:54,000 --> 00:22:58,000 Napríklad reaktor tekutého typu, ktorý vyzerá ťažko, 410 00:22:58,000 --> 00:23:00,000 ale možno to hovoria aj oni o nás. 411 00:23:00,000 --> 00:23:03,000 Takže existujú rôzne postupy, 412 00:23:03,000 --> 00:23:06,000 ale krása spočíva v tom, že molekula uránu 413 00:23:06,000 --> 00:23:10,000 má miliónkrát viac energie ako povedzme molekula uhlia, 414 00:23:10,000 --> 00:23:13,000 a preto, ak dokážete vyriešiť negatíva, 415 00:23:13,000 --> 00:23:16,000 ako je radiácia, 416 00:23:16,000 --> 00:23:19,000 ekologický dopad a náklady, potenciál 417 00:23:19,000 --> 00:23:21,000 týkajúci sa efektu na zem a na ďalšie veci, 418 00:23:21,000 --> 00:23:25,000 je to takmer o triedu vyššie. 419 00:23:25,000 --> 00:23:29,000 CA: Čo ak to nebude fungovať, čo potom? 420 00:23:29,000 --> 00:23:33,000 Musíme začať s mimoriadnymi opatreniami, 421 00:23:33,000 --> 00:23:36,000 aby sme udržali teplotu Zeme stabilnú? 422 00:23:36,000 --> 00:23:38,000 BG: Ak sa v takejto situácii ocitneme, 423 00:23:38,000 --> 00:23:43,000 bude to ako keby ste sa prejedli a hrozil vám infarkt. 424 00:23:43,000 --> 00:23:47,000 Kam potom pôjdete? Čo ak budete potrebovať operáciu srdca. 425 00:23:47,000 --> 00:23:51,000 Je to smer výskumu, ktorá sa nazýva geoinžinierstvo. 426 00:23:51,000 --> 00:23:54,000 Zahŕňa rôzne techniky na oddialenie zvyšovania teploty 427 00:23:54,000 --> 00:23:57,000 o 20 až 30 rokov. 428 00:23:57,000 --> 00:23:59,000 Toto je iba poistka. 429 00:23:59,000 --> 00:24:01,000 Dúfate, že ju nebudete musieť použiť. 430 00:24:01,000 --> 00:24:03,000 Niektorí ľudia vravia, že na poistku by ste pracovať nemali, 431 00:24:03,000 --> 00:24:05,000 lebo zleniviete, 432 00:24:05,000 --> 00:24:09,000 budete sa prejedať, lebo viete, že operácia srdca vás zachráni. 433 00:24:09,000 --> 00:24:12,000 Nie som si istý, či je to rozumné, keď vezmeme do úvahy dôležitosť problému, 434 00:24:12,000 --> 00:24:16,000 ale momentálne sa diskutuje o geoinžinierstve 435 00:24:16,000 --> 00:24:20,000 a o tom, či by sme ho mali mať v zálohe, ak by sa to vyvíjalo rýchlejšie, 436 00:24:20,000 --> 00:24:23,000 alebo pomalšie ako sa očakáva. 437 00:24:25,000 --> 00:24:30,000 CA: Skeptici klimatických zmien: ako by ste ich presvedčili jednou alebo dvoma vetami, 438 00:24:30,000 --> 00:24:34,000 že sa mýlia? 439 00:24:35,000 --> 00:24:39,000 BG: Skeptici, nanešťastie, majú rôzne názory. 440 00:24:39,000 --> 00:24:43,000 Takích, ktorí používajú vedecké argumenty, je málo. 441 00:24:43,000 --> 00:24:46,000 Hovoria, že existuje efekt negatívnej spätnej väzby, 442 00:24:46,000 --> 00:24:48,000 ktorý súvisí s oblakom, ktorý všetko začal? 443 00:24:48,000 --> 00:24:51,000 Je tu veľmi málo argumentov, ktoré môžu použiť, 444 00:24:51,000 --> 00:24:54,000 je tu veľmi malá pravdepodobnosť toho, čo tvrdia. 445 00:24:54,000 --> 00:24:57,000 Problém, ktorý máme je podobný problému s AIDS. 446 00:24:57,000 --> 00:25:01,000 Urobíš chybu teraz, ale zaplatíš za ňu až oveľa neskôr. 447 00:25:01,000 --> 00:25:05,000 Máme veľa naliehavejších problémov, 448 00:25:05,000 --> 00:25:08,000 a táto myšlenka hlása obmedziť sa teraz za cenu budúceho prosperovania - 449 00:25:08,000 --> 00:25:11,000 vlastne je to neisté obmedzenie sa. 450 00:25:11,000 --> 00:25:17,000 V skutočnosti, podľa správy IPCC nejde nutne o najhorší prípad, 451 00:25:17,000 --> 00:25:19,000 a v bohatých častiach sveta sú ľudia, ktotrí sledujú IPCC, 452 00:25:19,000 --> 00:25:23,000 a hovoria, že nejde až o taký veľký problém. 453 00:25:23,000 --> 00:25:27,000 Ale faktom je, že tá neistota okolo je to, čo by nás malo donútiť sa pohnúť. 454 00:25:27,000 --> 00:25:30,000 Mám sen, že pokiaľ tento systém bude výhodný, 455 00:25:30,000 --> 00:25:32,000 a splní limity na CO2, 456 00:25:32,000 --> 00:25:34,000 tak si skeptici povedia: "Dobre, 457 00:25:34,000 --> 00:25:36,000 je mi jedno, že to neprodukuje CO2, 458 00:25:36,000 --> 00:25:38,000 tak trochu si prajem, aby to CO2 produkovalo, 459 00:25:38,000 --> 00:25:42,000 ale asi to príjmem, pretože je to lacnejšie než to predtým." 460 00:25:42,000 --> 00:25:46,000 (potlesk) 461 00:25:46,000 --> 00:25:50,000 CA: Takže, čo by bola tvoja odpoveď Bjornovi Lomborgovi na jeho argument o tom, 462 00:25:50,000 --> 00:25:54,000 že ak spotrebuješ všetko úsilie na vyriešenie problému s CO2, 463 00:25:54,000 --> 00:25:56,000 stratíš všetky ďalšie ciele 464 00:25:56,000 --> 00:25:59,000 na odstránenie chudoby, malárie a tak ďalej, 465 00:25:59,000 --> 00:26:03,000 že je to hlúpe mrhanie zemskými zdrojmi a investovanie financií, 466 00:26:03,000 --> 00:26:05,000 keď je tu viac lepších vecí. 467 00:26:05,000 --> 00:26:08,000 BG: No, oni vlastnia náklady na výskum a vývoj - 468 00:26:08,000 --> 00:26:12,000 povedzme, že USA by mali utratiť cca o 10 miliárd ročne viac ako teraz - 469 00:26:12,000 --> 00:26:14,000 nie sú nijako dramatické. 470 00:26:14,000 --> 00:26:16,000 Nemali by byť na úkor iných vecí. 471 00:26:16,000 --> 00:26:19,000 Keď sa snažíš naliať peniaze niekam, a niekto rozumný s tebou nebude súhlasiť, 472 00:26:19,000 --> 00:26:22,000 kde je niečo neekonomické, a ty se to snažíš dotovat, 473 00:26:22,000 --> 00:26:25,000 to je, podľa mňa, plytvanie. 474 00:26:25,000 --> 00:26:28,000 Iba ak si veľmi blízko a podporuješ zberanie skuseností, 475 00:26:28,000 --> 00:26:30,000 ktoré bude vo výsledku velmi lacné. 476 00:26:30,000 --> 00:26:34,000 Ja verím, že by sme mali skúšať viacero vecí s potenciálom 477 00:26:34,000 --> 00:26:36,000 byť vo výsledku omnoho lacnejší. 478 00:26:36,000 --> 00:26:41,000 Pokiaľ to prehodíš a urobíš namiesto toho energiu veľmi drahú, 479 00:26:41,000 --> 00:26:43,000 tak si ju budú môcť dovoliť iba bohatí. 480 00:26:43,000 --> 00:26:46,000 Myslím si, že každý z nás tu si môže dovoliť platiť päťnásobne viac za energiu 481 00:26:46,000 --> 00:26:48,000 bez zmeny životného štýlu. 482 00:26:48,000 --> 00:26:50,000 Ale pre tie 2 miliardy ostatných by to bola katastrofa. 483 00:26:50,000 --> 00:26:52,000 A dokonca aj sám Lomborg sa trochu zmenil. 484 00:26:52,000 --> 00:26:57,000 Jeho kus je teraz o tom, prečo nie je výzkum a vývoj viac diskutovaný. 485 00:26:57,000 --> 00:26:59,000 Stále je, kvôli svojemu predchádzajúcemu pôsobeniu, 486 00:26:59,000 --> 00:27:01,000 spojovaný s táborom skeptikov, 487 00:27:01,000 --> 00:27:04,000 ale postupne si uvedomuje, že tam bude čoskoro sám, 488 00:27:04,000 --> 00:27:07,000 takže se snaží argumentovať výskumom a vývojom. 489 00:27:07,000 --> 00:27:12,000 A tak sme sa dostali k bodu, na ktorom si myslím niečo je. 490 00:27:12,000 --> 00:27:15,000 Je smiešne, ako málo je výskum a vývoj financovaný. 491 00:27:15,000 --> 00:27:18,000 CA: Bill, verím, že hovorím za všetkých, 492 00:27:18,000 --> 00:27:21,000 keď poviem, že dúfam, že sa tvoje želanie splní. Ďakujem. 493 00:27:21,000 --> 00:27:23,000 BG: Tiež ďakujem. 494 00:27:23,000 --> 00:27:26,000 (potlesk)