WEBVTT 00:00:01.000 --> 00:00:04.561 Hoje vou falar de energia e clima. 00:00:05.000 --> 00:00:07.181 Isso pode parecer um pouco surpreendente 00:00:07.181 --> 00:00:09.657 já que o meu trabalho a tempo inteiro na fundação 00:00:09.657 --> 00:00:12.361 é sobretudo sobre vacinas e sementes, 00:00:12.361 --> 00:00:15.676 sobre as coisas que temos de inventar e distribuir 00:00:15.676 --> 00:00:18.180 para ajudar os dois mil milhões mais pobres 00:00:18.180 --> 00:00:20.485 a viver vidas melhores. 00:00:20.485 --> 00:00:25.266 Mas energia e clima são extremamente importantes para estas pessoas, 00:00:25.266 --> 00:00:29.552 mais importantes do que para quaisquer outras pessoas no planeta. 00:00:30.000 --> 00:00:32.046 O facto de o clima estar a piorar significa 00:00:32.046 --> 00:00:35.790 que, em muitos dos anos, as suas plantações não irão crescer. 00:00:35.790 --> 00:00:38.285 Haverá demasiada chuva, chuva insuficiente. 00:00:38.285 --> 00:00:40.390 As coisas vão mudar de uma maneira 00:00:40.390 --> 00:00:44.171 que o seu frágil ambiente não vai conseguir suportar. 00:00:44.428 --> 00:00:48.504 E isso leva à fome. Leva à incerteza. Leva à instabilidade. 00:00:49.000 --> 00:00:52.485 A alteração climática será terrível para eles. NOTE Paragraph 00:00:53.000 --> 00:00:56.142 O preço da energia é igualmente importante para eles. 00:00:56.142 --> 00:00:59.685 Se eu pudesse escolher apenas uma coisa para baixar o preço 00:00:59.685 --> 00:01:03.000 para reduzir a pobreza, escolheria a energia. 00:01:03.637 --> 00:01:07.000 O preço da energia tem diminuído ao longo do tempo. 00:01:07.228 --> 00:01:13.000 Uma civilização desenvolvida baseia-se na evolução da energia. 00:01:13.866 --> 00:01:17.428 A revolução do carvão alimentou a revolução industrial, 00:01:17.428 --> 00:01:20.152 e, mesmo nos anos 1900 assistimos 00:01:20.152 --> 00:01:23.152 a uma rápida queda no preço da eletricidade, 00:01:23.152 --> 00:01:26.323 e é por esse motivo que temos frigoríficos, ar condicionado, 00:01:26.323 --> 00:01:30.000 que podemos fazer novos materiais e fazer tantas outras coisas. 00:01:30.390 --> 00:01:36.504 Assim, estamos numa situação maravilhosa com eletricidade no mundo rico. 00:01:37.314 --> 00:01:43.419 Mas, à medida que a fazemos mais barata — e vamos assumir duas vezes mais barata — 00:01:44.000 --> 00:01:46.390 precisamos de impor uma nova restrição. 00:01:46.904 --> 00:01:50.342 Essa restrição tem a ver com CO2. NOTE Paragraph 00:01:50.742 --> 00:01:53.838 O CO2 está a aquecer o planeta, 00:01:53.838 --> 00:01:59.000 e a equação do CO2 é muito simples. 00:01:59.276 --> 00:02:03.000 Se somarmos o CO2 que é emitido, 00:02:03.676 --> 00:02:06.190 isso leva a um aumento da temperatura, 00:02:06.190 --> 00:02:10.000 e esse aumento de temperatura tem efeitos muito negativos. 00:02:10.000 --> 00:02:15.476 Tem efeitos no clima e, pior, tem efeitos indiretos nos ecossistemas naturais 00:02:15.476 --> 00:02:18.780 que, não conseguindo adaptar-se a estas rápidas alterações, 00:02:18.780 --> 00:02:21.000 acabam por colapsar. NOTE Paragraph 00:02:21.323 --> 00:02:24.190 Ora, o valor exato da correspondência 00:02:24.190 --> 00:02:28.123 entre um certo aumento de CO2 e a consequente temperatura 00:02:28.123 --> 00:02:30.285 e onde os efeitos positivos estão, 00:02:30.285 --> 00:02:33.104 é uma coisa incerta, mas não muito. 00:02:33.104 --> 00:02:36.771 Há certamente incertezas acerca de quão prejudiciais serão esses efeitos, 00:02:36.771 --> 00:02:39.066 mas eles serão extremamente prejudiciais. 00:02:39.066 --> 00:02:42.162 Eu consultei os melhores cientistas acerca disto, diversas vezes. 00:02:42.162 --> 00:02:44.409 Temos mesmo de diminuir para próximo de zero? 00:02:44.409 --> 00:02:47.419 Não podemos diminuir só para metade ou para um quarto? 00:02:47.419 --> 00:02:51.000 A resposta é que, até chegarmos perto de zero, 00:02:51.000 --> 00:02:53.447 a temperatura irá continuar a aumentar. 00:02:53.447 --> 00:02:55.638 Então isto é um grande desafio. 00:02:55.638 --> 00:03:00.657 É como dizer: "O camião de 3,6m de altura quer passar por baixo da ponte de 3 m, 00:03:00.657 --> 00:03:03.571 "talvez possamos encolhermo-nos para passar". 00:03:03.714 --> 00:03:06.523 Isto tem de chegar a zero. NOTE Paragraph 00:03:07.428 --> 00:03:11.000 Nós produzimos muito dióxido de carbono todos os anos, 00:03:11.000 --> 00:03:13.904 mais de 26 mil milhões de toneladas. 00:03:13.904 --> 00:03:17.000 Por cada americano, é cerca de 20 toneladas. 00:03:17.161 --> 00:03:20.142 Para pessoas nos países pobres, é menos de uma tonelada. 00:03:20.142 --> 00:03:24.000 É uma média de cerca de cinco toneladas para todas as pessoas no planeta. 00:03:24.000 --> 00:03:26.342 E, de alguma maneira, temos de fazer mudanças 00:03:26.342 --> 00:03:29.000 que tragam isso para zero. 00:03:29.400 --> 00:03:31.742 Tem vindo a crescer constantemente. 00:03:31.856 --> 00:03:36.438 Algumas alterações económicas só têm conseguido manter isto ao mesmo nível, 00:03:36.438 --> 00:03:39.266 por isso. temos de passar de um rápido crescimento 00:03:39.266 --> 00:03:41.752 para uma queda que nos leve até ao zero. NOTE Paragraph 00:03:42.000 --> 00:03:44.238 Esta equação tem quatro fatores. 00:03:44.238 --> 00:03:46.295 Um pouco de multiplicação. 00:03:46.295 --> 00:03:49.361 Temos à esquerda, o CO2, que queremos que chegue a zero, 00:03:49.752 --> 00:03:53.000 e isso irá basear-se no número de pessoas, 00:03:53.000 --> 00:03:56.276 nos serviços que cada pessoa utiliza em média, 00:03:56.276 --> 00:03:59.380 na energia em média por cada serviço, 00:03:59.380 --> 00:04:03.447 e no CO2 que é emitido por cada unidade de energia. 00:04:03.447 --> 00:04:05.971 Vamos olhar para cada um deles 00:04:05.971 --> 00:04:09.323 e ver como podemos fazer com que isto diminua para zero. 00:04:09.323 --> 00:04:12.885 Provavelmente, um destes números terá de chegar bem perto de zero. 00:04:13.257 --> 00:04:17.114 Isto faz parte de álgebra da escola secundária, mas vamos ver. NOTE Paragraph 00:04:18.000 --> 00:04:20.000 Primeiro temos população. 00:04:20.190 --> 00:04:23.000 Há 6,8 mil milhões de pessoas, no mundo, atualmente, 00:04:23.000 --> 00:04:25.571 e está a encaminhar-se para nove mil milhões. 00:04:25.571 --> 00:04:29.161 Se fizermos um ótimo trabalho em novas vacinas, 00:04:29.161 --> 00:04:32.066 no sistema de saúde, serviços de planeamento familiar, 00:04:32.066 --> 00:04:35.000 poderíamos diminuir isso, talvez, em 10 a 15 %, 00:04:35.000 --> 00:04:38.847 mas ali vemos um aumento de cerca de 1,3 %. NOTE Paragraph 00:04:39.314 --> 00:04:42.428 O segundo fator são os serviços que utilizamos. 00:04:42.428 --> 00:04:44.428 Isso inclui tudo, 00:04:44.428 --> 00:04:48.457 desde a comida que consumimos, roupas, TV, aquecimento. 00:04:48.895 --> 00:04:51.114 Estas são coisas muito boas, 00:04:51.114 --> 00:04:54.304 e acabar com a pobreza significa providenciar estes serviços 00:04:54.304 --> 00:04:56.752 a quase toda a gente no planeta. 00:04:56.752 --> 00:04:59.809 Será ótimo que este número aumente. 00:05:00.095 --> 00:05:02.657 No mundo rico, talvez o mil milhão do topo, 00:05:02.657 --> 00:05:05.028 pudesse provavelmente reduzir e usar menos, 00:05:05.028 --> 00:05:08.447 mas todos os anos, este número, em média, irá subir. 00:05:08.818 --> 00:05:12.066 Portanto, no geral, isso irá mais que duplicar 00:05:12.066 --> 00:05:15.000 os serviços fornecidos por pessoa. 00:05:15.152 --> 00:05:17.447 Aqui temos um serviço muito básico. 00:05:17.447 --> 00:05:20.152 Temos luz em casa para podermos ler os trabalhos, 00:05:20.152 --> 00:05:22.714 mas estes miúdos não têm por isso vão para a rua 00:05:22.714 --> 00:05:26.476 para ler os trabalhos escolares por baixo dos candeeiros da rua. NOTE Paragraph 00:05:27.399 --> 00:05:31.000 A eficiência. O E é a energia por serviço. 00:05:31.209 --> 00:05:33.304 Aqui, temos finalmente boas notícias. 00:05:33.304 --> 00:05:35.257 temos uma coisa que não está a aumentar. 00:05:35.257 --> 00:05:38.400 Através de novas invenções e novos métodos de iluminação, 00:05:38.400 --> 00:05:43.247 através de diferentes tipos de carros, diferentes modos de construir edifícios, 00:05:43.247 --> 00:05:46.000 há muitos serviços onde é possível 00:05:46.000 --> 00:05:50.123 fazer com que a energia desse serviço diminua consideravelmente. 00:05:50.123 --> 00:05:53.266 Em alguns serviços específicos, pode diminuir cerca de 90 %. 00:05:53.266 --> 00:05:57.019 Há outros serviços, como por exemplo, o modo como produzimos fertilizantes, 00:05:57.019 --> 00:05:58.885 como fazemos o transporte aéreo, 00:05:58.885 --> 00:06:01.666 em que o espaço para melhoria é muito, muito menor. 00:06:02.171 --> 00:06:04.666 Aqui, no geral, se formos otimistas, 00:06:04.666 --> 00:06:11.000 podemos conseguir uma redução de um terço para até talvez um sexto. 00:06:11.314 --> 00:06:13.400 Mas, para estes três fatores agora, 00:06:13.400 --> 00:06:17.000 passámos de 26 mil milhões para — na melhor das hipóteses — 00:06:17.000 --> 00:06:19.142 talvez 13 mil milhões de toneladas, 00:06:19.142 --> 00:06:21.333 e só isso não será suficiente. NOTE Paragraph 00:06:21.333 --> 00:06:25.085 Então vamos olhar para o quarto fator — este será um factor-chave — 00:06:25.400 --> 00:06:31.000 É a quantidade de CO2 produzida por cada unidade de energia. 00:06:31.295 --> 00:06:34.666 A questão é: Podemos mesmo levar isso até zero? 00:06:35.180 --> 00:06:37.209 Se queimarmos carvão, não. 00:06:37.209 --> 00:06:39.409 Se queimarmos gás natural, não. 00:06:39.409 --> 00:06:42.180 Quase todas as maneiras como produzimos energia hoje, 00:06:42.180 --> 00:06:48.000 com exceção das renováveis e da nuclear, emitem CO2. 00:06:48.228 --> 00:06:51.438 Portanto, o que teremos de fazer à escala global, 00:06:51.438 --> 00:06:53.800 é criar um novo sistema. 00:06:54.000 --> 00:06:56.409 Precisamos de milagres de energia. NOTE Paragraph 00:06:56.571 --> 00:07:00.228 Quando uso o termo milagre, não quero dizer que é uma coisa impossível. 00:07:01.257 --> 00:07:05.314 O microprocessador é um milagre. O computador pessoal é um milagre. 00:07:05.485 --> 00:07:08.000 A Internet e os seus serviços são um milagre. 00:07:08.133 --> 00:07:12.571 As pessoas aqui presentes participaram na criação de muitos milagres. 00:07:13.000 --> 00:07:14.857 Geralmente, não temos um prazo, 00:07:14.857 --> 00:07:17.647 em que temos de atingir o milagre até uma determinada data. 00:07:17.647 --> 00:07:21.638 Normalmente, apenas ficamos lá perto, alguns acontecem, outros não. 00:07:21.638 --> 00:07:25.390 Este é um caso em que temos de conduzir a toda a velocidade 00:07:25.390 --> 00:07:29.657 e atingir o milagre num prazo bastante curto. NOTE Paragraph 00:07:30.304 --> 00:07:33.495 Eu pensei: Como é que posso captar isto? 00:07:33.495 --> 00:07:35.771 Haverá algum tipo de ilustração natural, 00:07:35.771 --> 00:07:40.000 alguma demonstração que possa prender a imaginação das pessoas aqui? 00:07:40.219 --> 00:07:44.000 Lembrei-me do ano passado quando trouxe mosquitos. 00:07:44.000 --> 00:07:46.742 De certa forma, as pessoas gostaram disso. 00:07:46.742 --> 00:07:48.000 (Risos) 00:07:48.428 --> 00:07:53.809 Isso envolveu-as na ideia de que há pessoas que vivem com mosquitos. 00:07:54.285 --> 00:07:57.533 Para a energia, só me ocorreu isto. 00:07:59.000 --> 00:08:02.000 Eu decidi que libertar pirilampos 00:08:02.180 --> 00:08:05.933 seria a minha contribuição para o ambiente, aqui este ano. 00:08:06.257 --> 00:08:09.000 Temos aqui pirilampos verdadeiros. 00:08:09.219 --> 00:08:12.276 Disseram-me que eles não mordem, podem até nem sair do frasco. 00:08:12.590 --> 00:08:14.771 (Risos) NOTE Paragraph 00:08:15.866 --> 00:08:20.000 Há toda uma variedade de soluções engenhosas como esta, 00:08:20.000 --> 00:08:22.409 mas não adiantam muito. 00:08:22.571 --> 00:08:26.000 Precisamos de soluções — uma só ou várias — 00:08:26.000 --> 00:08:29.628 que tenham uma dimensão incrível 00:08:29.628 --> 00:08:32.057 e que transmitam uma incrível confiança. 00:08:32.057 --> 00:08:35.257 Apesar de as pessoas estarem a procurar em diversas direções, 00:08:35.257 --> 00:08:39.104 eu só vejo cinco que podem atingir os números elevados. 00:08:39.600 --> 00:08:44.076 Pus de parte a hidroelétrica, a geotérmica, a fusão, os biocombustíveis. 00:08:44.076 --> 00:08:46.342 Estes podem contribuir de certa forma. 00:08:46.342 --> 00:08:48.980 Se puderem fazer melhor do que eu espero, tanto melhor. 00:08:48.980 --> 00:08:50.847 Mas a minha ideia-chave aqui 00:08:50.847 --> 00:08:54.438 é que vamos ter de trabalhar em cada um destes cinco. 00:08:54.438 --> 00:08:58.438 Não podemos desistir de nenhum deles por parecerem demasiado assustadores, 00:08:58.438 --> 00:09:02.000 porque todos eles têm desafios significativos. NOTE Paragraph 00:09:02.000 --> 00:09:04.695 Vejamos primeiro a queima de combustíveis fósseis, 00:09:04.695 --> 00:09:07.504 quer seja o carvão ou o gás natural. 00:09:08.000 --> 00:09:11.571 O que precisamos de fazer aqui pode parecer simples, mas não é. 00:09:11.571 --> 00:09:17.000 É pegar em todo o CO2 que sai da chaminé depois de o termos queimado, 00:09:17.000 --> 00:09:20.152 pressurizá-lo, criar um líquido, colocá-lo nalgum sítio, 00:09:20.152 --> 00:09:22.000 e esperar que fique lá. 00:09:22.266 --> 00:09:26.057 Já temos coisas piloto a testar isto a um nível de 60 a 80 %, 00:09:26.057 --> 00:09:30.314 mas atingir aquela percentagem total, vai ser muito complicado. 00:09:30.609 --> 00:09:32.952 E vai ser difícil chegar a acordo 00:09:32.952 --> 00:09:36.142 quanto ao local onde esse CO2 deve ser colocado. 00:09:36.142 --> 00:09:38.971 Mas o mais complicado aqui é a questão do longo prazo. 00:09:39.133 --> 00:09:40.809 Quem é que irá ter a certeza? 00:09:40.809 --> 00:09:44.276 Quem vai garantir uma coisa que é milhares de milhões de vezes maior 00:09:44.276 --> 00:09:46.895 do que qualquer tipo de resíduo em que possamos pensar, 00:09:46.895 --> 00:09:49.790 em termos de nuclear ou de qualquer outras coisas? 00:09:49.790 --> 00:09:51.857 É um volume enorme. 00:09:52.304 --> 00:09:54.152 Portanto, esta é difícil. NOTE Paragraph 00:09:54.323 --> 00:09:56.133 A seguinte seria a nuclear. 00:09:56.133 --> 00:09:59.000 Também tem três grandes problemas. 00:09:59.238 --> 00:10:03.076 O custo é elevado, especialmente em países altamente regulamentados. 00:10:03.399 --> 00:10:07.809 A questão da segurança, sentir-se bem quanto à certeza de que nada correrá mal, 00:10:07.809 --> 00:10:10.495 que, embora tenhamos operadores humanos, 00:10:10.495 --> 00:10:13.600 o combustível não será utilizado como arma. 00:10:13.600 --> 00:10:15.590 E depois o que fazem com os resíduos? 00:10:15.590 --> 00:10:19.209 Mesmo que não sejam em grande quantidade há muita inquietação quanto a isso. 00:10:19.209 --> 00:10:21.876 As pessoas precisam de se sentir bem em relação a isto. 00:10:21.876 --> 00:10:25.000 Três problemas muito complicados que podem ter solução 00:10:25.000 --> 00:10:27.523 e que, portanto, têm de ser trabalhados. NOTE Paragraph 00:10:27.780 --> 00:10:30.000 Agrupei os últimos três dos cinco. 00:10:30.333 --> 00:10:34.000 São aqueles a que geralmente nos referimos como energias renováveis. 00:10:34.171 --> 00:10:38.000 No entanto — apesar de ser ótimo que não requeiram combustível — 00:10:38.000 --> 00:10:40.190 têm algumas desvantagens. 00:10:40.295 --> 00:10:46.000 Uma é que a densidade de energia reunida nestas tecnologias 00:10:46.000 --> 00:10:48.847 é imensamente menor do que a de uma central nuclear. 00:10:48.847 --> 00:10:52.333 É "cultura" de energia, portanto falamos de muitos quilómetros quadrados, 00:10:52.333 --> 00:10:57.000 milhares de vezes mais superfície do que para uma central nuclear vulgar. 00:10:57.695 --> 00:10:59.857 Para além disso, são fontes intermitentes. 00:11:00.228 --> 00:11:03.561 O sol não brilha todo o dia, não brilha todos os dias, 00:11:03.561 --> 00:11:06.000 e o vento não sopra sempre. 00:11:06.104 --> 00:11:08.323 Portanto, se dependermos destas fontes, 00:11:08.323 --> 00:11:11.152 temos de ter algum modo de obter energia 00:11:11.152 --> 00:11:14.438 durante esses períodos em que não estão disponíveis. 00:11:14.438 --> 00:11:17.066 Também temos grandes desafios relativamente a custos. 00:11:17.066 --> 00:11:19.295 Temos problemas de transmissão. 00:11:19.295 --> 00:11:22.161 Suponhamos que esta fonte de energia está fora do nosso país, 00:11:22.428 --> 00:11:24.685 Precisaremos não só da tecnologia, 00:11:24.685 --> 00:11:29.000 mas também de lidar com o risco de a energia vir de outro sítio. NOTE Paragraph 00:11:29.114 --> 00:11:31.666 Finalmente, há o problema do armazenamento. 00:11:31.895 --> 00:11:36.790 Para dimensionar isto, investiguei e vi todos os tipos de baterias feitas 00:11:36.895 --> 00:11:41.352 para carros, computadores, telefones, lanternas, para tudo, 00:11:41.352 --> 00:11:46.133 e comparei isso com a quantidade de energia elétrica que o mundo utiliza. 00:11:46.438 --> 00:11:50.000 Descobri que todas as baterias que produzimos agora 00:11:50.000 --> 00:11:54.000 só podem armazenar menos de 10 minutos de toda a energia. 00:11:54.000 --> 00:11:57.504 De facto, precisamos de um grande avanço aqui, 00:11:57.504 --> 00:12:02.780 algo que venha a ser cem vezes melhor que as soluções que temos de momento. 00:12:03.257 --> 00:12:07.000 Não é impossível, mas não é muito fácil. 00:12:07.657 --> 00:12:11.000 Isto surge quando tentamos que a energia intermitente 00:12:11.000 --> 00:12:15.000 esteja acima de, digamos, 20 a 30 % do que estamos a utilizar. 00:12:15.133 --> 00:12:17.761 Se fizermos as contas para os 100 %,, 00:12:18.047 --> 00:12:22.000 precisamos de uma incrível bateria milagrosa. NOTE Paragraph 00:12:23.104 --> 00:12:26.371 Como é que vamos prosseguir com isto, qual é o caminho correto? 00:12:26.657 --> 00:12:30.133 Isto é um Projecto Manhattan? O que é que nos pode levar ao objetivo? 00:12:30.304 --> 00:12:35.000 Precisamos de imensas empresas a trabalhar nisto, centenas. 00:12:35.361 --> 00:12:38.847 Em cada um destes cinco caminhos, precisamos de, pelo menos, cem pessoas. 00:12:38.847 --> 00:12:42.000 As pessoas irão olhar para elas e dizer que são doidas. Isso é bom. 00:12:42.638 --> 00:12:45.104 Eu penso que, aqui no grupo TED, 00:12:45.104 --> 00:12:49.038 temos muitas pessoas que já estão envolvidas nisto. 00:12:49.381 --> 00:12:53.114 Bill Gross tem várias empresas, incluindo uma chamada eSolar 00:12:53.114 --> 00:12:55.780 que tem tecnologias de energia solar termal formidáveis. 00:12:55.780 --> 00:12:59.209 Vinod Khosla está a investor em dúzias de empresas 00:12:59.209 --> 00:13:03.142 que estão a fazer coisas fantásticas e têm possibilidades interessantes. 00:13:03.428 --> 00:13:05.419 E eu estou a apoiar isso. 00:13:05.419 --> 00:13:08.704 Nathan Myhrvold e eu estamos a apoiar uma empresa 00:13:09.000 --> 00:13:12.533 que, talvez surpreendentemente, está a seguir o caminho da nuclear. 00:13:13.000 --> 00:13:17.000 Há inovações na nuclear: modular, líquida. 00:13:18.123 --> 00:13:21.171 A inovação parou nesta indústria há algum tempo, 00:13:21.171 --> 00:13:25.600 portanto não admira que haja boas ideias à solta. NOTE Paragraph 00:13:26.409 --> 00:13:32.095 A ideia da TerraPower é que, em vez de queimar uma parte de urânio, 00:13:32.095 --> 00:13:35.209 o um por cento, que é o U235, 00:13:35.209 --> 00:13:39.257 decidimos que vamos queimar os 99 %, o U238. 00:13:39.876 --> 00:13:42.000 É uma ideia um pouco louca. 00:13:42.219 --> 00:13:45.123 Houve pessoas que falaram nisso durante muito tempo, 00:13:45.123 --> 00:13:49.180 mas nunca puderam simular corretamente se funcionaria ou não. 00:13:49.180 --> 00:13:52.190 Por isso, é através do advento dos modernos supercomputadores 00:13:52.190 --> 00:13:54.542 que agora podemos simular e ver que, sim, 00:13:54.542 --> 00:14:00.000 com a abordagem correta dos materiais, parece que isto poderá funcionar. NOTE Paragraph 00:14:00.257 --> 00:14:03.000 Como estamos a queimar aqueles 99 %, 00:14:03.000 --> 00:14:07.000 melhorámos bastante o perfil de custo. 00:14:07.304 --> 00:14:09.095 Estamos a queimar os resíduos 00:14:09.095 --> 00:14:14.676 e podemos usar todas as sobras de resíduos dos reatores atuais como combustível. 00:14:14.676 --> 00:14:19.000 Em vez de nos preocuparmos com eles, aproveitamo-los. É formidável. 00:14:19.123 --> 00:14:23.000 Vai respirando este urânio à medida que funciona. É como uma vela. 00:14:23.409 --> 00:14:27.000 Podem ver, é um toro ali, denominado reator de onda em movimento. 00:14:27.380 --> 00:14:31.057 Em termos de combustível, isto resolve o problema. 00:14:31.400 --> 00:14:34.323 Tenho aqui uma fotografia de um local em Kentucky. 00:14:34.323 --> 00:14:36.247 Isto são os resíduos, os 99 %, 00:14:36.247 --> 00:14:38.990 de onde eles retiraram a parte que estão agora a queimar. 00:14:38.990 --> 00:14:40.780 Chama-se o urânio empobrecido. 00:14:40.780 --> 00:14:43.685 Aquilo pode fornecer energia aos EUA durante centenas de anos. 00:14:43.685 --> 00:14:46.809 Apenas filtrando água do mar através de um processo económico, 00:14:46.809 --> 00:14:50.800 teríamos combustível suficiente para toda a vida do resto do planeta. NOTE Paragraph 00:14:51.838 --> 00:14:55.200 Como veem, há imensos desafios pela frente, 00:14:55.200 --> 00:15:00.361 mas é um exemplo das muitas centenas de ideias 00:15:00.361 --> 00:15:02.914 que precisamos para avançar. 00:15:03.352 --> 00:15:06.371 Então vamos pensar: Como devemos avaliar-nos a nós mesmos? 00:15:06.371 --> 00:15:09.447 Como é que deverá ser o nosso boletim de notas? 00:15:09.447 --> 00:15:12.114 Vamos olhar para o que precisamos de atingir, 00:15:12.114 --> 00:15:14.514 e depois olhar para o intermédio. 00:15:14.714 --> 00:15:19.000 Já ouviram muitas gente falar da redução de 80 % para 2050. 00:15:19.933 --> 00:15:23.000 É de facto muito importante que atinjamos isso. 00:15:23.095 --> 00:15:27.142 Os 20 % serão utilizados para coisas que ocorrem nos países pobres, 00:15:27.142 --> 00:15:29.209 ainda alguma agricultura. 00:15:29.314 --> 00:15:32.571 Esperemos que tenhamos limpo as florestas, o cimento. 00:15:33.000 --> 00:15:36.180 Então, para atingir esses 80 %, 00:15:36.180 --> 00:15:40.133 os países desenvolvidos, incluindo países como a China, 00:15:40.133 --> 00:15:44.876 terão de alterar totalmente a produção de eletricidade. 00:15:45.180 --> 00:15:50.476 O outro nível é: Estaremos a implementar esta tecnologia de zero-emissões? 00:15:50.942 --> 00:15:53.561 Implementámo-la em todos os países desenvolvidos? 00:15:53.561 --> 00:15:56.218 Estamos a fazê-la chegar a outros lugares? 00:15:56.218 --> 00:15:58.295 Isto é super importante. 00:15:58.295 --> 00:16:02.000 Isso é um elemento chave no tal boletim de notas. NOTE Paragraph 00:16:02.295 --> 00:16:06.504 Retrocedendo a partir daí, como será o boletim de notas de 2020? 00:16:07.000 --> 00:16:09.133 Novamente, deverá ter dois elementos. 00:16:09.133 --> 00:16:13.266 Temos de passar por estas medidas de eficácia para começar a ter reduções: 00:16:13.266 --> 00:16:16.390 Quanto menos emitirmos, menor será o somatório de CO2, 00:16:16.390 --> 00:16:18.590 e, portanto, menor será a temperatura. 00:16:18.590 --> 00:16:21.428 Mas, de certa forma, a nota que obtemos ali, 00:16:21.428 --> 00:16:25.438 fazendo coisas que não nos levam exatamente às grandes reduções, 00:16:25.952 --> 00:16:29.457 é igual, ou talvez até um pouco menos importante que a outra, 00:16:29.761 --> 00:16:33.000 que é a parte da inovação nestes avanços. NOTE Paragraph 00:16:33.819 --> 00:16:36.800 Precisamos destes avanços à máxima velocidade, 00:16:36.800 --> 00:16:39.276 e podemos medir isso em termos de empresas, 00:16:39.276 --> 00:16:42.647 projetos-piloto, aspetos de regulamentação que tenham sido alterados. 00:16:42.800 --> 00:16:45.276 Há imensos livros excelentes sobre isto. 00:16:45.485 --> 00:16:48.000 O livro de Al Gore, "A Nossa Escolha" 00:16:48.000 --> 00:16:51.552 e o livro de David McKay, "Sustainable Energy Without the Hot Air." 00:16:51.552 --> 00:16:54.476 Eles exploram o tema e criam uma estrutura 00:16:54.476 --> 00:16:56.857 que permite que isto seja discutido amplamente, 00:16:56.857 --> 00:16:59.180 porque precisamos de um amplo apoio para isto. 00:16:59.180 --> 00:17:01.428 Há muitos elementos que têm de ser reunidos. NOTE Paragraph 00:17:01.428 --> 00:17:03.200 Então isto é um desejo. 00:17:03.200 --> 00:17:07.142 É um desejo muito concreto de que inventemos esta tecnologia. 00:17:07.276 --> 00:17:10.380 Se me fosse concedido apenas um desejo para os próximos 50 anos, 00:17:10.380 --> 00:17:12.790 eu podia escolher quem seria o presidente, 00:17:12.790 --> 00:17:15.428 podia escolher uma vacina — uma coisa que eu adoro — 00:17:15.428 --> 00:17:17.533 ou podia escolher que fosse inventada 00:17:17.533 --> 00:17:20.523 esta coisa que é metade do custo e sem CO2. 00:17:21.000 --> 00:17:23.047 Seria este o desejo que eu escolhia. 00:17:23.047 --> 00:17:25.200 Este é o que tem um maior impacto. 00:17:25.200 --> 00:17:26.761 Se não obtivermos este desejo, 00:17:26.761 --> 00:17:29.857 será terrível a divisão entre as pessoas que pensam a curto prazo 00:17:29.857 --> 00:17:31.400 e as que pensam a longo prazo, 00:17:31.400 --> 00:17:34.000 entre os EUA e a China, entre países pobres e ricos, 00:17:34.000 --> 00:17:38.400 e a maior parte das vidas daqueles dois mil milhões será bem pior. NOTE Paragraph 00:17:39.333 --> 00:17:41.057 Então, o que temos de fazer? 00:17:41.057 --> 00:17:46.000 Porque é que vos estou a apelar que se adiantem e que liderem? 00:17:46.000 --> 00:17:49.095 Precisamos de mais financiamento para a investigação. 00:17:49.095 --> 00:17:51.742 Quando os países se juntam em locais como Copenhaga, 00:17:51.742 --> 00:17:54.342 não deviam apenas discutir o CO2. 00:17:54.342 --> 00:17:56.819 Deviam discutir esta agenda de inovação. 00:17:56.819 --> 00:18:01.000 Vocês ficariam abismados perante os níveis de custos ridiculamente baixos 00:18:01.000 --> 00:18:03.209 destas abordagens inovadoras. 00:18:03.295 --> 00:18:07.057 Precisamos dos incentivos do mercado — impostos de CO2, "cap and trade" — 00:18:07.057 --> 00:18:09.809 algo que tenha esse sinal de preço. 00:18:10.000 --> 00:18:12.000 Precisamos de passar a mensagem. 00:18:12.000 --> 00:18:15.447 Precisamos que este diálogo seja mais racional, mais compreensível, 00:18:15.447 --> 00:18:18.276 incluindo as medidas que o governo toma. 00:18:18.276 --> 00:18:22.000 Este é um desejo importante, mas acredito que podemos atingi-lo. NOTE Paragraph 00:18:22.371 --> 00:18:23.733 Obrigado. 00:18:23.895 --> 00:18:26.971 (Aplausos) NOTE Paragraph 00:18:37.352 --> 00:18:39.000 Obrigado. Obrigado. 00:18:39.200 --> 00:18:42.295 (Aplausos) 00:18:44.495 --> 00:18:49.314 Chris Anderson: Obrigado. Só para eu compreender melhor o Terrapower. 00:18:50.647 --> 00:18:55.000 Em primeiro lugar, pode dar uma ideia da dimensão do investimento que é? NOTE Paragraph 00:18:55.190 --> 00:18:59.371 Bil Gates: Para fazer o software, comprar o super computador, 00:18:59.371 --> 00:19:01.809 contratar excelentes cientistas, tal como fizemos, 00:19:01.809 --> 00:19:04.000 são apenas dezenas de milhões. 00:19:04.000 --> 00:19:07.514 Mesmo depois de testarmos os nossos materiais num reator russo 00:19:07.514 --> 00:19:11.000 para termos a certeza de que estão a funcionar adequadamente, 00:19:11.000 --> 00:19:13.190 então estaremos apenas nas centenas de milhões. 00:19:13.190 --> 00:19:16.000 O mais difícil é construir o reator-piloto, 00:19:16.000 --> 00:19:21.000 financiar os vários milhares de milhões, encontrar o regulador, 00:19:21.000 --> 00:19:23.342 o local onde se irá construir o primeiro. 00:19:23.342 --> 00:19:27.161 Depois de construído o primeiro, se funcionar como anunciado, 00:19:27.161 --> 00:19:31.000 tudo será mais simples, porque a economia, a densidade da energia 00:19:31.000 --> 00:19:33.723 são tão diferentes da nuclear, tal como a conhecemos. NOTE Paragraph 00:19:33.723 --> 00:19:37.476 CA: Para perceber corretamente, isto envolve uma construção enterrada no solo, 00:19:37.476 --> 00:19:41.190 quase como que uma coluna vertical de combustível nuclear, 00:19:41.190 --> 00:19:43.257 deste tipo de urânio empobrecido, 00:19:43.257 --> 00:19:46.000 e depois o processo começa no topo e continua para baixo? NOTE Paragraph 00:19:46.095 --> 00:19:48.933 BG: Exato. No presente, estamos sempre a abastecer o reator. 00:19:48.933 --> 00:19:52.161 Por isso, temos muitas pessoas e muitos controlos que podem falhar, 00:19:52.161 --> 00:19:55.504 quando se pode abrir uma coisa e mover coisas para dentro e para fora. 00:19:55.504 --> 00:19:57.314 Isso não é bom. 00:19:57.314 --> 00:19:59.466 Mas, se tivermos um combustível muito barato 00:19:59.466 --> 00:20:02.466 que possamos introduzir o correspondente a 60 anos 00:20:02.466 --> 00:20:04.295 — pense nisso como um tronco — 00:20:04.295 --> 00:20:07.285 introduzimo-lo e não temos essas complexidades. 00:20:07.638 --> 00:20:12.000 Fica ali, simplesmente, a queimar durante 60 anos, e depois acaba. NOTE Paragraph 00:20:12.161 --> 00:20:16.428 CA: É uma central nuclear com uma solução para eliminação de resíduos. NOTE Paragraph 00:20:16.428 --> 00:20:19.361 BG: Sim o que acontece com o desperdício, 00:20:19.361 --> 00:20:23.476 podemos deixá-lo ficar ali — há muito menos resíduos nesta abordagem — 00:20:23.476 --> 00:20:25.552 e depois podemos retirá-los, 00:20:25.552 --> 00:20:28.219 e colocá-los dentro de outro e queimar isso. 00:20:28.580 --> 00:20:32.209 Começamos por retirar os resíduos que existem hoje, 00:20:32.209 --> 00:20:36.457 que estão nas piscinas de arrefecimento ou em barris junto dos reatores. 00:20:36.457 --> 00:20:38.761 Esse é o nosso combustível no início. 00:20:38.761 --> 00:20:41.161 O que tem sido um problema nesses reatores 00:20:41.161 --> 00:20:43.438 é o que irá alimentar o nosso. 00:20:43.438 --> 00:20:46.152 Estaremos a reduzir drasticamente o volume de resíduos 00:20:46.152 --> 00:20:48.228 à medida que o processo decorre. NOTE Paragraph 00:20:48.333 --> 00:20:50.771 CA: Ao falar para diferentes pessoas em todo o mundo 00:20:50.771 --> 00:20:52.438 nestas possibilidades, 00:20:52.438 --> 00:20:55.238 onde é que existe mais interesse em fazer uma coisa destas? NOTE Paragraph 00:20:55.457 --> 00:20:58.542 BG: Ainda não escolhemos um local específico, 00:20:59.609 --> 00:21:02.428 Há todas estas regras interessantes 00:21:02.428 --> 00:21:06.000 de divulgação sobre qualquer coisa que tenha o nome de nuclear, 00:21:06.000 --> 00:21:08.257 portanto temos muito interesse 00:21:08.257 --> 00:21:11.733 em que pessoas da empresa tenham estado na Rússia, Índia, China. 00:21:11.733 --> 00:21:14.314 Tenho-me encontrado aqui com o Secretário da Energia, 00:21:14.314 --> 00:21:18.000 e falado sobre como isto se enquadra na agenda da energia. 00:21:18.000 --> 00:21:21.380 Estou otimista. Os franceses e os japoneses têm feito algum trabalho. 00:21:21.380 --> 00:21:25.171 Isto é uma variante numa coisa que já foi feita. 00:21:25.171 --> 00:21:29.000 É um importante avanço, mas é como um reator rápido, 00:21:29.000 --> 00:21:31.019 e muitos países construíram-nos. 00:21:31.019 --> 00:21:33.361 Qualquer um que já tenha feito um reator rápido, 00:21:33.361 --> 00:21:36.352 é um candidato a ser o local onde será construído o primeiro. NOTE Paragraph 00:21:36.581 --> 00:21:41.200 CA: Na sua opinião, qual o calendário e probabilidade 00:21:41.200 --> 00:21:44.342 de uma coisa destas vir a acontecer? NOTE Paragraph 00:21:44.533 --> 00:21:48.123 BG: Para uma coisa destas em grande escala 00:21:48.123 --> 00:21:51.047 e de produção elétrica que é muito barata, 00:21:51.047 --> 00:21:55.247 precisamos de 20 anos para inventar e depois 20 anos para implementar. 00:21:55.247 --> 00:21:59.304 Isso é aproximadamente o prazo que os modelos ambientais 00:21:59.304 --> 00:22:01.990 nos mostraram que temos de atingir. 00:22:02.885 --> 00:22:06.866 Como sabe, se tudo correr bem, — o que é pedir muito — 00:22:06.866 --> 00:22:09.895 o Terrapower poderá facilmente ir ao encontro desse prazo. 00:22:09.895 --> 00:22:12.466 Felizmente, há agora dúzias de empresas. 00:22:12.466 --> 00:22:14.371 Precisamos que sejam centenas, 00:22:14.371 --> 00:22:16.657 que, de igual modo, se a sua ciência correr bem, 00:22:16.657 --> 00:22:19.257 se o financiamento das suas centrais-piloto correr bem, 00:22:19.257 --> 00:22:21.171 podem competir por isto. 00:22:21.171 --> 00:22:23.428 E é melhor se várias tiverem êxito, 00:22:23.428 --> 00:22:26.247 porque então poderemos utilizar uma mistura destas coisas. 00:22:26.247 --> 00:22:28.695 Precisamos que uma tenha êxito. NOTE Paragraph 00:22:28.695 --> 00:22:31.352 CA: Em termos de eventuais mudanças em grande escala 00:22:31.352 --> 00:22:33.809 esta é a maior de que tem conhecimento? NOTE Paragraph 00:22:34.000 --> 00:22:37.933 BG: O mais importante é uma descoberta energética. 00:22:38.219 --> 00:22:40.552 Sê-lo-ia mesmo sem a restrição ambiental, 00:22:40.552 --> 00:22:44.847 mas a restrição ambiental torna-a muito mais importante. 00:22:45.095 --> 00:22:48.000 Na área nuclear, há outros inovadores. 00:22:48.000 --> 00:22:51.438 Nós não conhecemos o trabalho deles tão bem como conhecemos este, 00:22:51.438 --> 00:22:54.704 mas há pessoas a trabalhar com a modular, é uma abordagem diferente. 00:22:54.704 --> 00:22:58.542 Há um reator de tipo líquido, que parece um pouco complicado, 00:22:58.542 --> 00:23:00.714 mas provavelmente eles dizem o mesmo de nós. 00:23:00.714 --> 00:23:02.809 Portanto há diferentes abordagens, 00:23:02.809 --> 00:23:06.000 mas a beleza disto é que uma molécula de urânio 00:23:06.000 --> 00:23:10.000 tem um milhão de vezes mais energia do que uma molécula de carvão. 00:23:10.276 --> 00:23:13.704 Portanto, se conseguirmos lidar com os aspetos negativos, 00:23:13.704 --> 00:23:16.142 que são essencialmente a radiação, 00:23:16.142 --> 00:23:19.000 a pegada e o custo, o potencial, 00:23:19.000 --> 00:23:21.638 em termos de efeito na terra e em várias coisas, 00:23:21.638 --> 00:23:24.809 está quase numa categoria separada. NOTE Paragraph 00:23:26.200 --> 00:23:28.533 CA: E se isto não funcionar? 00:23:29.000 --> 00:23:33.076 Temos de começar a tomar medidas de emergência 00:23:33.076 --> 00:23:36.000 para tentar manter estável a temperatura da Terra? NOTE Paragraph 00:23:36.180 --> 00:23:38.342 BG: Se chegarmos a essa situação, 00:23:38.342 --> 00:23:43.438 é como se comêssemos demais e estivéssemos à beira de um ataque cardíaco. 00:23:43.714 --> 00:23:47.657 Que fazer? Podemos precisar de uma cirurgia ao coração ou coisa semelhante. 00:23:47.828 --> 00:23:51.390 Há uma corrente de investigação no que se chama geo-engenharia, 00:23:51.390 --> 00:23:54.276 que consta de várias técnicas que atrasariam o aquecimento 00:23:54.276 --> 00:23:57.504 para ganharmos uns 20 ou 30 anos até nos organizarmos na nossa ação. 00:23:57.504 --> 00:23:59.447 Isso é apenas uma medida de segurança. 00:23:59.447 --> 00:24:01.466 Esperemos que não venhamos a precisar disso. 00:24:01.466 --> 00:24:04.219 Há quem diga que não se deve investir em medidas de segurança 00:24:04.219 --> 00:24:05.904 porque podem tornar-nos preguiçosos, 00:24:05.904 --> 00:24:09.542 continuamos a comer porque sabemos que a cirurgia ao coração nos pode salvar. 00:24:09.542 --> 00:24:12.866 Não tenho a certeza se isso é sensato, dada a importância do problema, 00:24:12.866 --> 00:24:15.495 mas há agora a discussão em geo-engenharia, 00:24:15.495 --> 00:24:18.085 se essas medidas devem ser só como prevenção, 00:24:18.085 --> 00:24:20.551 para o caso de as coisas ocorrerem mais rapidamente, 00:24:20.551 --> 00:24:24.095 ou se esta inovação demorar mais tempo do que esperamos. NOTE Paragraph 00:24:25.438 --> 00:24:30.418 CA: Céticos do clima: se tivesse uma ou duas frases para lhes dizer, 00:24:30.418 --> 00:24:34.561 como é que poderia convencê-los de que estão errados? NOTE Paragraph 00:24:35.866 --> 00:24:39.000 BG: infelizmente, os céticos vêm de diferentes áreas. 00:24:39.000 --> 00:24:43.057 Os que têm argumentos científicos são muito poucos. 00:24:43.504 --> 00:24:46.123 Dizem que há efeitos de feedback negativos 00:24:46.123 --> 00:24:48.714 que têm a ver com nuvens que contrabalançam as coisas. 00:24:48.714 --> 00:24:51.114 Há muito poucas coisas que eles podem dizer. 00:24:51.114 --> 00:24:54.123 Há uma probabilidade num milhão dessas coisas. 00:24:54.123 --> 00:24:57.704 O maior problema que temos aqui é semelhante ao que temos com a SIDA. 00:24:57.704 --> 00:25:01.123 Fazemos um erro agora e pagamos por ele mais tarde. NOTE Paragraph 00:25:01.123 --> 00:25:05.000 Portanto, quando temos uma variedade de problemas urgentes, 00:25:05.000 --> 00:25:08.695 a ideia de sofrer agora em prol de um benefício futuro 00:25:08.695 --> 00:25:11.000 é uma dor um pouco incerta. 00:25:11.209 --> 00:25:17.000 De facto, o relatório do IPCC, que não é necessariamente o pior caso, 00:25:17.000 --> 00:25:19.790 — há pessoas no mundo rico que olham para o IPCC e dizem: 00:25:19.790 --> 00:25:23.000 "Ok, aquilo não é assim tão grave". 00:25:23.000 --> 00:25:27.266 A verdade é que é essa parte de incerteza que nos devia fazer avançar. 00:25:27.266 --> 00:25:31.038 Mas o meu sonho é que, se conseguirmos fazer isto economicamente, 00:25:31.038 --> 00:25:33.123 e ir ao encontro das restrições de CO2, 00:25:33.123 --> 00:25:36.085 os céticos digam: "Ok, não me importo que não emita CO2, 00:25:36.085 --> 00:25:38.000 "eu até desejava que emitisse CO2, 00:25:38.000 --> 00:25:39.980 "mas acho que vou aceitar isto 00:25:39.980 --> 00:25:42.438 porque é mais barato do que o que havia antes". 00:25:42.438 --> 00:25:45.523 (Aplausos) NOTE Paragraph 00:25:46.000 --> 00:25:50.000 CA: Portanto, essa seria a sua resposta ao argumento de Bjorn Lomborg, 00:25:50.000 --> 00:25:54.180 de que, se gastar toda esta energia para resolver o problema do CO2, 00:25:54.180 --> 00:25:56.628 isso irá destruir todos os seus outros objetivos 00:25:56.628 --> 00:25:59.609 de tentar livrar o mundo da pobreza e da malária, etc, 00:25:59.628 --> 00:26:02.923 que investir dinheiro nisso é um gasto estúpido dos recursos da Terra 00:26:02.923 --> 00:26:05.057 quando há coisas melhores que podemos fazer. NOTE Paragraph 00:26:05.057 --> 00:26:08.228 BG: O gasto atual com a parte da investigação e desenvolvimento 00:26:08.228 --> 00:26:12.276 — os EUA deviam gastar mais 10 mil milhões por ano do que gastam agora — 00:26:12.276 --> 00:26:14.000 não é tão dramático. 00:26:14.000 --> 00:26:16.000 Não devia ir buscar a outras coisas. 00:26:16.000 --> 00:26:19.590 Investe-se muito dinheiro — e pessoas de bom senso podem discordar — 00:26:19.590 --> 00:26:22.514 quando se está a tentar financiar uma coisa não-económica. 00:26:22.514 --> 00:26:24.781 Para mim, isso é que é um desperdício. 00:26:24.781 --> 00:26:28.323 A menos que se esteja muito perto e só a financiar a curva de aprendizagem 00:26:28.323 --> 00:26:30.171 e que se vá tornar muito barato. 00:26:30.171 --> 00:26:34.000 Eu acredito que devíamos tentar mais coisas com potencial 00:26:34.000 --> 00:26:36.342 para se tornarem muito menos dispendiosas. 00:26:36.342 --> 00:26:41.000 Se a contrapartida disso é tornar a energia super dispendiosa, 00:26:41.000 --> 00:26:43.190 então os ricos que assumam isso. 00:26:43.190 --> 00:26:46.228 Todos nós aqui podemos pagar cinco vezes mais pela nossa energia 00:26:46.228 --> 00:26:48.057 sem alterar o nosso estilo de vida. 00:26:48.057 --> 00:26:50.295 O desastre é para aqueles dois mil milhões. NOTE Paragraph 00:26:50.295 --> 00:26:52.000 Até Lomborg mudou. 00:26:52.380 --> 00:26:57.066 A posição dele agora é: Porque é que não há mais discussão sobre I & D. 00:26:57.066 --> 00:27:00.838 Devido aos seus assuntos anteriores, ele ainda está ao lado dos céticos, 00:27:00.847 --> 00:27:04.019 mas já percebeu que é um campo muito solitário. 00:27:04.019 --> 00:27:07.704 Por isso, está agora a discutir o assunto da investigação e desenvolvimento. 00:27:07.704 --> 00:27:11.999 Tem uma linha de pensamento sobre uma coisa que eu julgo ser apropriado. 00:27:11.999 --> 00:27:15.561 A questão da I & D — é incrível como só é financiada uma parte tão pequena. NOTE Paragraph 00:27:15.561 --> 00:27:18.666 CA: Bill, julgo que falo pela maioria das pessoas aqui presentes. 00:27:18.666 --> 00:27:21.447 Espero que o seu desejo se torne realidade. Muito obrigado. NOTE Paragraph 00:27:21.447 --> 00:27:22.571 Obrigado. 00:27:22.571 --> 00:27:26.000 (Aplausos)