1 00:00:01,000 --> 00:00:04,561 Hoje vou falar de energia e clima. 2 00:00:05,000 --> 00:00:07,181 Isso pode parecer um pouco surpreendente 3 00:00:07,181 --> 00:00:09,657 já que o meu trabalho a tempo inteiro na fundação 4 00:00:09,657 --> 00:00:12,361 é sobretudo sobre vacinas e sementes, 5 00:00:12,361 --> 00:00:15,676 sobre as coisas que temos de inventar e distribuir 6 00:00:15,676 --> 00:00:18,180 para ajudar os dois mil milhões mais pobres 7 00:00:18,180 --> 00:00:20,485 a viver vidas melhores. 8 00:00:20,485 --> 00:00:25,266 Mas energia e clima são extremamente importantes para estas pessoas, 9 00:00:25,266 --> 00:00:29,552 mais importantes do que para quaisquer outras pessoas no planeta. 10 00:00:30,000 --> 00:00:32,046 O facto de o clima estar a piorar significa 11 00:00:32,046 --> 00:00:35,790 que, em muitos dos anos, as suas plantações não irão crescer. 12 00:00:35,790 --> 00:00:38,285 Haverá demasiada chuva, chuva insuficiente. 13 00:00:38,285 --> 00:00:40,390 As coisas vão mudar de uma maneira 14 00:00:40,390 --> 00:00:44,171 que o seu frágil ambiente não vai conseguir suportar. 15 00:00:44,428 --> 00:00:48,504 E isso leva à fome. Leva à incerteza. Leva à instabilidade. 16 00:00:49,000 --> 00:00:52,485 A alteração climática será terrível para eles. 17 00:00:53,000 --> 00:00:56,142 O preço da energia é igualmente importante para eles. 18 00:00:56,142 --> 00:00:59,685 Se eu pudesse escolher apenas uma coisa para baixar o preço 19 00:00:59,685 --> 00:01:03,000 para reduzir a pobreza, escolheria a energia. 20 00:01:03,637 --> 00:01:07,000 O preço da energia tem diminuído ao longo do tempo. 21 00:01:07,228 --> 00:01:13,000 Uma civilização desenvolvida baseia-se na evolução da energia. 22 00:01:13,866 --> 00:01:17,428 A revolução do carvão alimentou a revolução industrial, 23 00:01:17,428 --> 00:01:20,152 e, mesmo nos anos 1900 assistimos 24 00:01:20,152 --> 00:01:23,152 a uma rápida queda no preço da eletricidade, 25 00:01:23,152 --> 00:01:26,323 e é por esse motivo que temos frigoríficos, ar condicionado, 26 00:01:26,323 --> 00:01:30,000 que podemos fazer novos materiais e fazer tantas outras coisas. 27 00:01:30,390 --> 00:01:36,504 Assim, estamos numa situação maravilhosa com eletricidade no mundo rico. 28 00:01:37,314 --> 00:01:43,419 Mas, à medida que a fazemos mais barata — e vamos assumir duas vezes mais barata — 29 00:01:44,000 --> 00:01:46,390 precisamos de impor uma nova restrição. 30 00:01:46,904 --> 00:01:50,342 Essa restrição tem a ver com CO2. 31 00:01:50,742 --> 00:01:53,838 O CO2 está a aquecer o planeta, 32 00:01:53,838 --> 00:01:59,000 e a equação do CO2 é muito simples. 33 00:01:59,276 --> 00:02:03,000 Se somarmos o CO2 que é emitido, 34 00:02:03,676 --> 00:02:06,190 isso leva a um aumento da temperatura, 35 00:02:06,190 --> 00:02:10,000 e esse aumento de temperatura tem efeitos muito negativos. 36 00:02:10,000 --> 00:02:15,476 Tem efeitos no clima e, pior, tem efeitos indiretos nos ecossistemas naturais 37 00:02:15,476 --> 00:02:18,780 que, não conseguindo adaptar-se a estas rápidas alterações, 38 00:02:18,780 --> 00:02:21,000 acabam por colapsar. 39 00:02:21,323 --> 00:02:24,190 Ora, o valor exato da correspondência 40 00:02:24,190 --> 00:02:28,123 entre um certo aumento de CO2 e a consequente temperatura 41 00:02:28,123 --> 00:02:30,285 e onde os efeitos positivos estão, 42 00:02:30,285 --> 00:02:33,104 é uma coisa incerta, mas não muito. 43 00:02:33,104 --> 00:02:36,771 Há certamente incertezas acerca de quão prejudiciais serão esses efeitos, 44 00:02:36,771 --> 00:02:39,066 mas eles serão extremamente prejudiciais. 45 00:02:39,066 --> 00:02:42,162 Eu consultei os melhores cientistas acerca disto, diversas vezes. 46 00:02:42,162 --> 00:02:44,409 Temos mesmo de diminuir para próximo de zero? 47 00:02:44,409 --> 00:02:47,419 Não podemos diminuir só para metade ou para um quarto? 48 00:02:47,419 --> 00:02:51,000 A resposta é que, até chegarmos perto de zero, 49 00:02:51,000 --> 00:02:53,447 a temperatura irá continuar a aumentar. 50 00:02:53,447 --> 00:02:55,638 Então isto é um grande desafio. 51 00:02:55,638 --> 00:03:00,657 É como dizer: "O camião de 3,6m de altura quer passar por baixo da ponte de 3 m, 52 00:03:00,657 --> 00:03:03,571 "talvez possamos encolhermo-nos para passar". 53 00:03:03,714 --> 00:03:06,523 Isto tem de chegar a zero. 54 00:03:07,428 --> 00:03:11,000 Nós produzimos muito dióxido de carbono todos os anos, 55 00:03:11,000 --> 00:03:13,904 mais de 26 mil milhões de toneladas. 56 00:03:13,904 --> 00:03:17,000 Por cada americano, é cerca de 20 toneladas. 57 00:03:17,161 --> 00:03:20,142 Para pessoas nos países pobres, é menos de uma tonelada. 58 00:03:20,142 --> 00:03:24,000 É uma média de cerca de cinco toneladas para todas as pessoas no planeta. 59 00:03:24,000 --> 00:03:26,342 E, de alguma maneira, temos de fazer mudanças 60 00:03:26,342 --> 00:03:29,000 que tragam isso para zero. 61 00:03:29,400 --> 00:03:31,742 Tem vindo a crescer constantemente. 62 00:03:31,856 --> 00:03:36,438 Algumas alterações económicas só têm conseguido manter isto ao mesmo nível, 63 00:03:36,438 --> 00:03:39,266 por isso. temos de passar de um rápido crescimento 64 00:03:39,266 --> 00:03:41,752 para uma queda que nos leve até ao zero. 65 00:03:42,000 --> 00:03:44,238 Esta equação tem quatro fatores. 66 00:03:44,238 --> 00:03:46,295 Um pouco de multiplicação. 67 00:03:46,295 --> 00:03:49,361 Temos à esquerda, o CO2, que queremos que chegue a zero, 68 00:03:49,752 --> 00:03:53,000 e isso irá basear-se no número de pessoas, 69 00:03:53,000 --> 00:03:56,276 nos serviços que cada pessoa utiliza em média, 70 00:03:56,276 --> 00:03:59,380 na energia em média por cada serviço, 71 00:03:59,380 --> 00:04:03,447 e no CO2 que é emitido por cada unidade de energia. 72 00:04:03,447 --> 00:04:05,971 Vamos olhar para cada um deles 73 00:04:05,971 --> 00:04:09,323 e ver como podemos fazer com que isto diminua para zero. 74 00:04:09,323 --> 00:04:12,885 Provavelmente, um destes números terá de chegar bem perto de zero. 75 00:04:13,257 --> 00:04:17,114 Isto faz parte de álgebra da escola secundária, mas vamos ver. 76 00:04:18,000 --> 00:04:20,000 Primeiro temos população. 77 00:04:20,190 --> 00:04:23,000 Há 6,8 mil milhões de pessoas, no mundo, atualmente, 78 00:04:23,000 --> 00:04:25,571 e está a encaminhar-se para nove mil milhões. 79 00:04:25,571 --> 00:04:29,161 Se fizermos um ótimo trabalho em novas vacinas, 80 00:04:29,161 --> 00:04:32,066 no sistema de saúde, serviços de planeamento familiar, 81 00:04:32,066 --> 00:04:35,000 poderíamos diminuir isso, talvez, em 10 a 15 %, 82 00:04:35,000 --> 00:04:38,847 mas ali vemos um aumento de cerca de 1,3 %. 83 00:04:39,314 --> 00:04:42,428 O segundo fator são os serviços que utilizamos. 84 00:04:42,428 --> 00:04:44,428 Isso inclui tudo, 85 00:04:44,428 --> 00:04:48,457 desde a comida que consumimos, roupas, TV, aquecimento. 86 00:04:48,895 --> 00:04:51,114 Estas são coisas muito boas, 87 00:04:51,114 --> 00:04:54,304 e acabar com a pobreza significa providenciar estes serviços 88 00:04:54,304 --> 00:04:56,752 a quase toda a gente no planeta. 89 00:04:56,752 --> 00:04:59,809 Será ótimo que este número aumente. 90 00:05:00,095 --> 00:05:02,657 No mundo rico, talvez o mil milhão do topo, 91 00:05:02,657 --> 00:05:05,028 pudesse provavelmente reduzir e usar menos, 92 00:05:05,028 --> 00:05:08,447 mas todos os anos, este número, em média, irá subir. 93 00:05:08,818 --> 00:05:12,066 Portanto, no geral, isso irá mais que duplicar 94 00:05:12,066 --> 00:05:15,000 os serviços fornecidos por pessoa. 95 00:05:15,152 --> 00:05:17,447 Aqui temos um serviço muito básico. 96 00:05:17,447 --> 00:05:20,152 Temos luz em casa para podermos ler os trabalhos, 97 00:05:20,152 --> 00:05:22,714 mas estes miúdos não têm por isso vão para a rua 98 00:05:22,714 --> 00:05:26,476 para ler os trabalhos escolares por baixo dos candeeiros da rua. 99 00:05:27,399 --> 00:05:31,000 A eficiência. O E é a energia por serviço. 100 00:05:31,209 --> 00:05:33,304 Aqui, temos finalmente boas notícias. 101 00:05:33,304 --> 00:05:35,257 temos uma coisa que não está a aumentar. 102 00:05:35,257 --> 00:05:38,400 Através de novas invenções e novos métodos de iluminação, 103 00:05:38,400 --> 00:05:43,247 através de diferentes tipos de carros, diferentes modos de construir edifícios, 104 00:05:43,247 --> 00:05:46,000 há muitos serviços onde é possível 105 00:05:46,000 --> 00:05:50,123 fazer com que a energia desse serviço diminua consideravelmente. 106 00:05:50,123 --> 00:05:53,266 Em alguns serviços específicos, pode diminuir cerca de 90 %. 107 00:05:53,266 --> 00:05:57,019 Há outros serviços, como por exemplo, o modo como produzimos fertilizantes, 108 00:05:57,019 --> 00:05:58,885 como fazemos o transporte aéreo, 109 00:05:58,885 --> 00:06:01,666 em que o espaço para melhoria é muito, muito menor. 110 00:06:02,171 --> 00:06:04,666 Aqui, no geral, se formos otimistas, 111 00:06:04,666 --> 00:06:11,000 podemos conseguir uma redução de um terço para até talvez um sexto. 112 00:06:11,314 --> 00:06:13,400 Mas, para estes três fatores agora, 113 00:06:13,400 --> 00:06:17,000 passámos de 26 mil milhões para — na melhor das hipóteses — 114 00:06:17,000 --> 00:06:19,142 talvez 13 mil milhões de toneladas, 115 00:06:19,142 --> 00:06:21,333 e só isso não será suficiente. 116 00:06:21,333 --> 00:06:25,085 Então vamos olhar para o quarto fator — este será um factor-chave — 117 00:06:25,400 --> 00:06:31,000 É a quantidade de CO2 produzida por cada unidade de energia. 118 00:06:31,295 --> 00:06:34,666 A questão é: Podemos mesmo levar isso até zero? 119 00:06:35,180 --> 00:06:37,209 Se queimarmos carvão, não. 120 00:06:37,209 --> 00:06:39,409 Se queimarmos gás natural, não. 121 00:06:39,409 --> 00:06:42,180 Quase todas as maneiras como produzimos energia hoje, 122 00:06:42,180 --> 00:06:48,000 com exceção das renováveis e da nuclear, emitem CO2. 123 00:06:48,228 --> 00:06:51,438 Portanto, o que teremos de fazer à escala global, 124 00:06:51,438 --> 00:06:53,800 é criar um novo sistema. 125 00:06:54,000 --> 00:06:56,409 Precisamos de milagres de energia. 126 00:06:56,571 --> 00:07:00,228 Quando uso o termo milagre, não quero dizer que é uma coisa impossível. 127 00:07:01,257 --> 00:07:05,314 O microprocessador é um milagre. O computador pessoal é um milagre. 128 00:07:05,485 --> 00:07:08,000 A Internet e os seus serviços são um milagre. 129 00:07:08,133 --> 00:07:12,571 As pessoas aqui presentes participaram na criação de muitos milagres. 130 00:07:13,000 --> 00:07:14,857 Geralmente, não temos um prazo, 131 00:07:14,857 --> 00:07:17,647 em que temos de atingir o milagre até uma determinada data. 132 00:07:17,647 --> 00:07:21,638 Normalmente, apenas ficamos lá perto, alguns acontecem, outros não. 133 00:07:21,638 --> 00:07:25,390 Este é um caso em que temos de conduzir a toda a velocidade 134 00:07:25,390 --> 00:07:29,657 e atingir o milagre num prazo bastante curto. 135 00:07:30,304 --> 00:07:33,495 Eu pensei: Como é que posso captar isto? 136 00:07:33,495 --> 00:07:35,771 Haverá algum tipo de ilustração natural, 137 00:07:35,771 --> 00:07:40,000 alguma demonstração que possa prender a imaginação das pessoas aqui? 138 00:07:40,219 --> 00:07:44,000 Lembrei-me do ano passado quando trouxe mosquitos. 139 00:07:44,000 --> 00:07:46,742 De certa forma, as pessoas gostaram disso. 140 00:07:46,742 --> 00:07:48,000 (Risos) 141 00:07:48,428 --> 00:07:53,809 Isso envolveu-as na ideia de que há pessoas que vivem com mosquitos. 142 00:07:54,285 --> 00:07:57,533 Para a energia, só me ocorreu isto. 143 00:07:59,000 --> 00:08:02,000 Eu decidi que libertar pirilampos 144 00:08:02,180 --> 00:08:05,933 seria a minha contribuição para o ambiente, aqui este ano. 145 00:08:06,257 --> 00:08:09,000 Temos aqui pirilampos verdadeiros. 146 00:08:09,219 --> 00:08:12,276 Disseram-me que eles não mordem, podem até nem sair do frasco. 147 00:08:12,590 --> 00:08:14,771 (Risos) 148 00:08:15,866 --> 00:08:20,000 Há toda uma variedade de soluções engenhosas como esta, 149 00:08:20,000 --> 00:08:22,409 mas não adiantam muito. 150 00:08:22,571 --> 00:08:26,000 Precisamos de soluções — uma só ou várias — 151 00:08:26,000 --> 00:08:29,628 que tenham uma dimensão incrível 152 00:08:29,628 --> 00:08:32,057 e que transmitam uma incrível confiança. 153 00:08:32,057 --> 00:08:35,257 Apesar de as pessoas estarem a procurar em diversas direções, 154 00:08:35,257 --> 00:08:39,104 eu só vejo cinco que podem atingir os números elevados. 155 00:08:39,600 --> 00:08:44,076 Pus de parte a hidroelétrica, a geotérmica, a fusão, os biocombustíveis. 156 00:08:44,076 --> 00:08:46,342 Estes podem contribuir de certa forma. 157 00:08:46,342 --> 00:08:48,980 Se puderem fazer melhor do que eu espero, tanto melhor. 158 00:08:48,980 --> 00:08:50,847 Mas a minha ideia-chave aqui 159 00:08:50,847 --> 00:08:54,438 é que vamos ter de trabalhar em cada um destes cinco. 160 00:08:54,438 --> 00:08:58,438 Não podemos desistir de nenhum deles por parecerem demasiado assustadores, 161 00:08:58,438 --> 00:09:02,000 porque todos eles têm desafios significativos. 162 00:09:02,000 --> 00:09:04,695 Vejamos primeiro a queima de combustíveis fósseis, 163 00:09:04,695 --> 00:09:07,504 quer seja o carvão ou o gás natural. 164 00:09:08,000 --> 00:09:11,571 O que precisamos de fazer aqui pode parecer simples, mas não é. 165 00:09:11,571 --> 00:09:17,000 É pegar em todo o CO2 que sai da chaminé depois de o termos queimado, 166 00:09:17,000 --> 00:09:20,152 pressurizá-lo, criar um líquido, colocá-lo nalgum sítio, 167 00:09:20,152 --> 00:09:22,000 e esperar que fique lá. 168 00:09:22,266 --> 00:09:26,057 Já temos coisas piloto a testar isto a um nível de 60 a 80 %, 169 00:09:26,057 --> 00:09:30,314 mas atingir aquela percentagem total, vai ser muito complicado. 170 00:09:30,609 --> 00:09:32,952 E vai ser difícil chegar a acordo 171 00:09:32,952 --> 00:09:36,142 quanto ao local onde esse CO2 deve ser colocado. 172 00:09:36,142 --> 00:09:38,971 Mas o mais complicado aqui é a questão do longo prazo. 173 00:09:39,133 --> 00:09:40,809 Quem é que irá ter a certeza? 174 00:09:40,809 --> 00:09:44,276 Quem vai garantir uma coisa que é milhares de milhões de vezes maior 175 00:09:44,276 --> 00:09:46,895 do que qualquer tipo de resíduo em que possamos pensar, 176 00:09:46,895 --> 00:09:49,790 em termos de nuclear ou de qualquer outras coisas? 177 00:09:49,790 --> 00:09:51,857 É um volume enorme. 178 00:09:52,304 --> 00:09:54,152 Portanto, esta é difícil. 179 00:09:54,323 --> 00:09:56,133 A seguinte seria a nuclear. 180 00:09:56,133 --> 00:09:59,000 Também tem três grandes problemas. 181 00:09:59,238 --> 00:10:03,076 O custo é elevado, especialmente em países altamente regulamentados. 182 00:10:03,399 --> 00:10:07,809 A questão da segurança, sentir-se bem quanto à certeza de que nada correrá mal, 183 00:10:07,809 --> 00:10:10,495 que, embora tenhamos operadores humanos, 184 00:10:10,495 --> 00:10:13,600 o combustível não será utilizado como arma. 185 00:10:13,600 --> 00:10:15,590 E depois o que fazem com os resíduos? 186 00:10:15,590 --> 00:10:19,209 Mesmo que não sejam em grande quantidade há muita inquietação quanto a isso. 187 00:10:19,209 --> 00:10:21,876 As pessoas precisam de se sentir bem em relação a isto. 188 00:10:21,876 --> 00:10:25,000 Três problemas muito complicados que podem ter solução 189 00:10:25,000 --> 00:10:27,523 e que, portanto, têm de ser trabalhados. 190 00:10:27,780 --> 00:10:30,000 Agrupei os últimos três dos cinco. 191 00:10:30,333 --> 00:10:34,000 São aqueles a que geralmente nos referimos como energias renováveis. 192 00:10:34,171 --> 00:10:38,000 No entanto — apesar de ser ótimo que não requeiram combustível — 193 00:10:38,000 --> 00:10:40,190 têm algumas desvantagens. 194 00:10:40,295 --> 00:10:46,000 Uma é que a densidade de energia reunida nestas tecnologias 195 00:10:46,000 --> 00:10:48,847 é imensamente menor do que a de uma central nuclear. 196 00:10:48,847 --> 00:10:52,333 É "cultura" de energia, portanto falamos de muitos quilómetros quadrados, 197 00:10:52,333 --> 00:10:57,000 milhares de vezes mais superfície do que para uma central nuclear vulgar. 198 00:10:57,695 --> 00:10:59,857 Para além disso, são fontes intermitentes. 199 00:11:00,228 --> 00:11:03,561 O sol não brilha todo o dia, não brilha todos os dias, 200 00:11:03,561 --> 00:11:06,000 e o vento não sopra sempre. 201 00:11:06,104 --> 00:11:08,323 Portanto, se dependermos destas fontes, 202 00:11:08,323 --> 00:11:11,152 temos de ter algum modo de obter energia 203 00:11:11,152 --> 00:11:14,438 durante esses períodos em que não estão disponíveis. 204 00:11:14,438 --> 00:11:17,066 Também temos grandes desafios relativamente a custos. 205 00:11:17,066 --> 00:11:19,295 Temos problemas de transmissão. 206 00:11:19,295 --> 00:11:22,161 Suponhamos que esta fonte de energia está fora do nosso país, 207 00:11:22,428 --> 00:11:24,685 Precisaremos não só da tecnologia, 208 00:11:24,685 --> 00:11:29,000 mas também de lidar com o risco de a energia vir de outro sítio. 209 00:11:29,114 --> 00:11:31,666 Finalmente, há o problema do armazenamento. 210 00:11:31,895 --> 00:11:36,790 Para dimensionar isto, investiguei e vi todos os tipos de baterias feitas 211 00:11:36,895 --> 00:11:41,352 para carros, computadores, telefones, lanternas, para tudo, 212 00:11:41,352 --> 00:11:46,133 e comparei isso com a quantidade de energia elétrica que o mundo utiliza. 213 00:11:46,438 --> 00:11:50,000 Descobri que todas as baterias que produzimos agora 214 00:11:50,000 --> 00:11:54,000 só podem armazenar menos de 10 minutos de toda a energia. 215 00:11:54,000 --> 00:11:57,504 De facto, precisamos de um grande avanço aqui, 216 00:11:57,504 --> 00:12:02,780 algo que venha a ser cem vezes melhor que as soluções que temos de momento. 217 00:12:03,257 --> 00:12:07,000 Não é impossível, mas não é muito fácil. 218 00:12:07,657 --> 00:12:11,000 Isto surge quando tentamos que a energia intermitente 219 00:12:11,000 --> 00:12:15,000 esteja acima de, digamos, 20 a 30 % do que estamos a utilizar. 220 00:12:15,133 --> 00:12:17,761 Se fizermos as contas para os 100 %,, 221 00:12:18,047 --> 00:12:22,000 precisamos de uma incrível bateria milagrosa. 222 00:12:23,104 --> 00:12:26,371 Como é que vamos prosseguir com isto, qual é o caminho correto? 223 00:12:26,657 --> 00:12:30,133 Isto é um Projecto Manhattan? O que é que nos pode levar ao objetivo? 224 00:12:30,304 --> 00:12:35,000 Precisamos de imensas empresas a trabalhar nisto, centenas. 225 00:12:35,361 --> 00:12:38,847 Em cada um destes cinco caminhos, precisamos de, pelo menos, cem pessoas. 226 00:12:38,847 --> 00:12:42,000 As pessoas irão olhar para elas e dizer que são doidas. Isso é bom. 227 00:12:42,638 --> 00:12:45,104 Eu penso que, aqui no grupo TED, 228 00:12:45,104 --> 00:12:49,038 temos muitas pessoas que já estão envolvidas nisto. 229 00:12:49,381 --> 00:12:53,114 Bill Gross tem várias empresas, incluindo uma chamada eSolar 230 00:12:53,114 --> 00:12:55,780 que tem tecnologias de energia solar termal formidáveis. 231 00:12:55,780 --> 00:12:59,209 Vinod Khosla está a investor em dúzias de empresas 232 00:12:59,209 --> 00:13:03,142 que estão a fazer coisas fantásticas e têm possibilidades interessantes. 233 00:13:03,428 --> 00:13:05,419 E eu estou a apoiar isso. 234 00:13:05,419 --> 00:13:08,704 Nathan Myhrvold e eu estamos a apoiar uma empresa 235 00:13:09,000 --> 00:13:12,533 que, talvez surpreendentemente, está a seguir o caminho da nuclear. 236 00:13:13,000 --> 00:13:17,000 Há inovações na nuclear: modular, líquida. 237 00:13:18,123 --> 00:13:21,171 A inovação parou nesta indústria há algum tempo, 238 00:13:21,171 --> 00:13:25,600 portanto não admira que haja boas ideias à solta. 239 00:13:26,409 --> 00:13:32,095 A ideia da TerraPower é que, em vez de queimar uma parte de urânio, 240 00:13:32,095 --> 00:13:35,209 o um por cento, que é o U235, 241 00:13:35,209 --> 00:13:39,257 decidimos que vamos queimar os 99 %, o U238. 242 00:13:39,876 --> 00:13:42,000 É uma ideia um pouco louca. 243 00:13:42,219 --> 00:13:45,123 Houve pessoas que falaram nisso durante muito tempo, 244 00:13:45,123 --> 00:13:49,180 mas nunca puderam simular corretamente se funcionaria ou não. 245 00:13:49,180 --> 00:13:52,190 Por isso, é através do advento dos modernos supercomputadores 246 00:13:52,190 --> 00:13:54,542 que agora podemos simular e ver que, sim, 247 00:13:54,542 --> 00:14:00,000 com a abordagem correta dos materiais, parece que isto poderá funcionar. 248 00:14:00,257 --> 00:14:03,000 Como estamos a queimar aqueles 99 %, 249 00:14:03,000 --> 00:14:07,000 melhorámos bastante o perfil de custo. 250 00:14:07,304 --> 00:14:09,095 Estamos a queimar os resíduos 251 00:14:09,095 --> 00:14:14,676 e podemos usar todas as sobras de resíduos dos reatores atuais como combustível. 252 00:14:14,676 --> 00:14:19,000 Em vez de nos preocuparmos com eles, aproveitamo-los. É formidável. 253 00:14:19,123 --> 00:14:23,000 Vai respirando este urânio à medida que funciona. É como uma vela. 254 00:14:23,409 --> 00:14:27,000 Podem ver, é um toro ali, denominado reator de onda em movimento. 255 00:14:27,380 --> 00:14:31,057 Em termos de combustível, isto resolve o problema. 256 00:14:31,400 --> 00:14:34,323 Tenho aqui uma fotografia de um local em Kentucky. 257 00:14:34,323 --> 00:14:36,247 Isto são os resíduos, os 99 %, 258 00:14:36,247 --> 00:14:38,990 de onde eles retiraram a parte que estão agora a queimar. 259 00:14:38,990 --> 00:14:40,780 Chama-se o urânio empobrecido. 260 00:14:40,780 --> 00:14:43,685 Aquilo pode fornecer energia aos EUA durante centenas de anos. 261 00:14:43,685 --> 00:14:46,809 Apenas filtrando água do mar através de um processo económico, 262 00:14:46,809 --> 00:14:50,800 teríamos combustível suficiente para toda a vida do resto do planeta. 263 00:14:51,838 --> 00:14:55,200 Como veem, há imensos desafios pela frente, 264 00:14:55,200 --> 00:15:00,361 mas é um exemplo das muitas centenas de ideias 265 00:15:00,361 --> 00:15:02,914 que precisamos para avançar. 266 00:15:03,352 --> 00:15:06,371 Então vamos pensar: Como devemos avaliar-nos a nós mesmos? 267 00:15:06,371 --> 00:15:09,447 Como é que deverá ser o nosso boletim de notas? 268 00:15:09,447 --> 00:15:12,114 Vamos olhar para o que precisamos de atingir, 269 00:15:12,114 --> 00:15:14,514 e depois olhar para o intermédio. 270 00:15:14,714 --> 00:15:19,000 Já ouviram muitas gente falar da redução de 80 % para 2050. 271 00:15:19,933 --> 00:15:23,000 É de facto muito importante que atinjamos isso. 272 00:15:23,095 --> 00:15:27,142 Os 20 % serão utilizados para coisas que ocorrem nos países pobres, 273 00:15:27,142 --> 00:15:29,209 ainda alguma agricultura. 274 00:15:29,314 --> 00:15:32,571 Esperemos que tenhamos limpo as florestas, o cimento. 275 00:15:33,000 --> 00:15:36,180 Então, para atingir esses 80 %, 276 00:15:36,180 --> 00:15:40,133 os países desenvolvidos, incluindo países como a China, 277 00:15:40,133 --> 00:15:44,876 terão de alterar totalmente a produção de eletricidade. 278 00:15:45,180 --> 00:15:50,476 O outro nível é: Estaremos a implementar esta tecnologia de zero-emissões? 279 00:15:50,942 --> 00:15:53,561 Implementámo-la em todos os países desenvolvidos? 280 00:15:53,561 --> 00:15:56,218 Estamos a fazê-la chegar a outros lugares? 281 00:15:56,218 --> 00:15:58,295 Isto é super importante. 282 00:15:58,295 --> 00:16:02,000 Isso é um elemento chave no tal boletim de notas. 283 00:16:02,295 --> 00:16:06,504 Retrocedendo a partir daí, como será o boletim de notas de 2020? 284 00:16:07,000 --> 00:16:09,133 Novamente, deverá ter dois elementos. 285 00:16:09,133 --> 00:16:13,266 Temos de passar por estas medidas de eficácia para começar a ter reduções: 286 00:16:13,266 --> 00:16:16,390 Quanto menos emitirmos, menor será o somatório de CO2, 287 00:16:16,390 --> 00:16:18,590 e, portanto, menor será a temperatura. 288 00:16:18,590 --> 00:16:21,428 Mas, de certa forma, a nota que obtemos ali, 289 00:16:21,428 --> 00:16:25,438 fazendo coisas que não nos levam exatamente às grandes reduções, 290 00:16:25,952 --> 00:16:29,457 é igual, ou talvez até um pouco menos importante que a outra, 291 00:16:29,761 --> 00:16:33,000 que é a parte da inovação nestes avanços. 292 00:16:33,819 --> 00:16:36,800 Precisamos destes avanços à máxima velocidade, 293 00:16:36,800 --> 00:16:39,276 e podemos medir isso em termos de empresas, 294 00:16:39,276 --> 00:16:42,647 projetos-piloto, aspetos de regulamentação que tenham sido alterados. 295 00:16:42,800 --> 00:16:45,276 Há imensos livros excelentes sobre isto. 296 00:16:45,485 --> 00:16:48,000 O livro de Al Gore, "A Nossa Escolha" 297 00:16:48,000 --> 00:16:51,552 e o livro de David McKay, "Sustainable Energy Without the Hot Air." 298 00:16:51,552 --> 00:16:54,476 Eles exploram o tema e criam uma estrutura 299 00:16:54,476 --> 00:16:56,857 que permite que isto seja discutido amplamente, 300 00:16:56,857 --> 00:16:59,180 porque precisamos de um amplo apoio para isto. 301 00:16:59,180 --> 00:17:01,428 Há muitos elementos que têm de ser reunidos. 302 00:17:01,428 --> 00:17:03,200 Então isto é um desejo. 303 00:17:03,200 --> 00:17:07,142 É um desejo muito concreto de que inventemos esta tecnologia. 304 00:17:07,276 --> 00:17:10,380 Se me fosse concedido apenas um desejo para os próximos 50 anos, 305 00:17:10,380 --> 00:17:12,790 eu podia escolher quem seria o presidente, 306 00:17:12,790 --> 00:17:15,428 podia escolher uma vacina — uma coisa que eu adoro — 307 00:17:15,428 --> 00:17:17,533 ou podia escolher que fosse inventada 308 00:17:17,533 --> 00:17:20,523 esta coisa que é metade do custo e sem CO2. 309 00:17:21,000 --> 00:17:23,047 Seria este o desejo que eu escolhia. 310 00:17:23,047 --> 00:17:25,200 Este é o que tem um maior impacto. 311 00:17:25,200 --> 00:17:26,761 Se não obtivermos este desejo, 312 00:17:26,761 --> 00:17:29,857 será terrível a divisão entre as pessoas que pensam a curto prazo 313 00:17:29,857 --> 00:17:31,400 e as que pensam a longo prazo, 314 00:17:31,400 --> 00:17:34,000 entre os EUA e a China, entre países pobres e ricos, 315 00:17:34,000 --> 00:17:38,400 e a maior parte das vidas daqueles dois mil milhões será bem pior. 316 00:17:39,333 --> 00:17:41,057 Então, o que temos de fazer? 317 00:17:41,057 --> 00:17:46,000 Porque é que vos estou a apelar que se adiantem e que liderem? 318 00:17:46,000 --> 00:17:49,095 Precisamos de mais financiamento para a investigação. 319 00:17:49,095 --> 00:17:51,742 Quando os países se juntam em locais como Copenhaga, 320 00:17:51,742 --> 00:17:54,342 não deviam apenas discutir o CO2. 321 00:17:54,342 --> 00:17:56,819 Deviam discutir esta agenda de inovação. 322 00:17:56,819 --> 00:18:01,000 Vocês ficariam abismados perante os níveis de custos ridiculamente baixos 323 00:18:01,000 --> 00:18:03,209 destas abordagens inovadoras. 324 00:18:03,295 --> 00:18:07,057 Precisamos dos incentivos do mercado — impostos de CO2, "cap and trade" — 325 00:18:07,057 --> 00:18:09,809 algo que tenha esse sinal de preço. 326 00:18:10,000 --> 00:18:12,000 Precisamos de passar a mensagem. 327 00:18:12,000 --> 00:18:15,447 Precisamos que este diálogo seja mais racional, mais compreensível, 328 00:18:15,447 --> 00:18:18,276 incluindo as medidas que o governo toma. 329 00:18:18,276 --> 00:18:22,000 Este é um desejo importante, mas acredito que podemos atingi-lo. 330 00:18:22,371 --> 00:18:23,733 Obrigado. 331 00:18:23,895 --> 00:18:26,971 (Aplausos) 332 00:18:37,352 --> 00:18:39,000 Obrigado. Obrigado. 333 00:18:39,200 --> 00:18:42,295 (Aplausos) 334 00:18:44,495 --> 00:18:49,314 Chris Anderson: Obrigado. Só para eu compreender melhor o Terrapower. 335 00:18:50,647 --> 00:18:55,000 Em primeiro lugar, pode dar uma ideia da dimensão do investimento que é? 336 00:18:55,190 --> 00:18:59,371 Bil Gates: Para fazer o software, comprar o super computador, 337 00:18:59,371 --> 00:19:01,809 contratar excelentes cientistas, tal como fizemos, 338 00:19:01,809 --> 00:19:04,000 são apenas dezenas de milhões. 339 00:19:04,000 --> 00:19:07,514 Mesmo depois de testarmos os nossos materiais num reator russo 340 00:19:07,514 --> 00:19:11,000 para termos a certeza de que estão a funcionar adequadamente, 341 00:19:11,000 --> 00:19:13,190 então estaremos apenas nas centenas de milhões. 342 00:19:13,190 --> 00:19:16,000 O mais difícil é construir o reator-piloto, 343 00:19:16,000 --> 00:19:21,000 financiar os vários milhares de milhões, encontrar o regulador, 344 00:19:21,000 --> 00:19:23,342 o local onde se irá construir o primeiro. 345 00:19:23,342 --> 00:19:27,161 Depois de construído o primeiro, se funcionar como anunciado, 346 00:19:27,161 --> 00:19:31,000 tudo será mais simples, porque a economia, a densidade da energia 347 00:19:31,000 --> 00:19:33,723 são tão diferentes da nuclear, tal como a conhecemos. 348 00:19:33,723 --> 00:19:37,476 CA: Para perceber corretamente, isto envolve uma construção enterrada no solo, 349 00:19:37,476 --> 00:19:41,190 quase como que uma coluna vertical de combustível nuclear, 350 00:19:41,190 --> 00:19:43,257 deste tipo de urânio empobrecido, 351 00:19:43,257 --> 00:19:46,000 e depois o processo começa no topo e continua para baixo? 352 00:19:46,095 --> 00:19:48,933 BG: Exato. No presente, estamos sempre a abastecer o reator. 353 00:19:48,933 --> 00:19:52,161 Por isso, temos muitas pessoas e muitos controlos que podem falhar, 354 00:19:52,161 --> 00:19:55,504 quando se pode abrir uma coisa e mover coisas para dentro e para fora. 355 00:19:55,504 --> 00:19:57,314 Isso não é bom. 356 00:19:57,314 --> 00:19:59,466 Mas, se tivermos um combustível muito barato 357 00:19:59,466 --> 00:20:02,466 que possamos introduzir o correspondente a 60 anos 358 00:20:02,466 --> 00:20:04,295 — pense nisso como um tronco — 359 00:20:04,295 --> 00:20:07,285 introduzimo-lo e não temos essas complexidades. 360 00:20:07,638 --> 00:20:12,000 Fica ali, simplesmente, a queimar durante 60 anos, e depois acaba. 361 00:20:12,161 --> 00:20:16,428 CA: É uma central nuclear com uma solução para eliminação de resíduos. 362 00:20:16,428 --> 00:20:19,361 BG: Sim o que acontece com o desperdício, 363 00:20:19,361 --> 00:20:23,476 podemos deixá-lo ficar ali — há muito menos resíduos nesta abordagem — 364 00:20:23,476 --> 00:20:25,552 e depois podemos retirá-los, 365 00:20:25,552 --> 00:20:28,219 e colocá-los dentro de outro e queimar isso. 366 00:20:28,580 --> 00:20:32,209 Começamos por retirar os resíduos que existem hoje, 367 00:20:32,209 --> 00:20:36,457 que estão nas piscinas de arrefecimento ou em barris junto dos reatores. 368 00:20:36,457 --> 00:20:38,761 Esse é o nosso combustível no início. 369 00:20:38,761 --> 00:20:41,161 O que tem sido um problema nesses reatores 370 00:20:41,161 --> 00:20:43,438 é o que irá alimentar o nosso. 371 00:20:43,438 --> 00:20:46,152 Estaremos a reduzir drasticamente o volume de resíduos 372 00:20:46,152 --> 00:20:48,228 à medida que o processo decorre. 373 00:20:48,333 --> 00:20:50,771 CA: Ao falar para diferentes pessoas em todo o mundo 374 00:20:50,771 --> 00:20:52,438 nestas possibilidades, 375 00:20:52,438 --> 00:20:55,238 onde é que existe mais interesse em fazer uma coisa destas? 376 00:20:55,457 --> 00:20:58,542 BG: Ainda não escolhemos um local específico, 377 00:20:59,609 --> 00:21:02,428 Há todas estas regras interessantes 378 00:21:02,428 --> 00:21:06,000 de divulgação sobre qualquer coisa que tenha o nome de nuclear, 379 00:21:06,000 --> 00:21:08,257 portanto temos muito interesse 380 00:21:08,257 --> 00:21:11,733 em que pessoas da empresa tenham estado na Rússia, Índia, China. 381 00:21:11,733 --> 00:21:14,314 Tenho-me encontrado aqui com o Secretário da Energia, 382 00:21:14,314 --> 00:21:18,000 e falado sobre como isto se enquadra na agenda da energia. 383 00:21:18,000 --> 00:21:21,380 Estou otimista. Os franceses e os japoneses têm feito algum trabalho. 384 00:21:21,380 --> 00:21:25,171 Isto é uma variante numa coisa que já foi feita. 385 00:21:25,171 --> 00:21:29,000 É um importante avanço, mas é como um reator rápido, 386 00:21:29,000 --> 00:21:31,019 e muitos países construíram-nos. 387 00:21:31,019 --> 00:21:33,361 Qualquer um que já tenha feito um reator rápido, 388 00:21:33,361 --> 00:21:36,352 é um candidato a ser o local onde será construído o primeiro. 389 00:21:36,581 --> 00:21:41,200 CA: Na sua opinião, qual o calendário e probabilidade 390 00:21:41,200 --> 00:21:44,342 de uma coisa destas vir a acontecer? 391 00:21:44,533 --> 00:21:48,123 BG: Para uma coisa destas em grande escala 392 00:21:48,123 --> 00:21:51,047 e de produção elétrica que é muito barata, 393 00:21:51,047 --> 00:21:55,247 precisamos de 20 anos para inventar e depois 20 anos para implementar. 394 00:21:55,247 --> 00:21:59,304 Isso é aproximadamente o prazo que os modelos ambientais 395 00:21:59,304 --> 00:22:01,990 nos mostraram que temos de atingir. 396 00:22:02,885 --> 00:22:06,866 Como sabe, se tudo correr bem, — o que é pedir muito — 397 00:22:06,866 --> 00:22:09,895 o Terrapower poderá facilmente ir ao encontro desse prazo. 398 00:22:09,895 --> 00:22:12,466 Felizmente, há agora dúzias de empresas. 399 00:22:12,466 --> 00:22:14,371 Precisamos que sejam centenas, 400 00:22:14,371 --> 00:22:16,657 que, de igual modo, se a sua ciência correr bem, 401 00:22:16,657 --> 00:22:19,257 se o financiamento das suas centrais-piloto correr bem, 402 00:22:19,257 --> 00:22:21,171 podem competir por isto. 403 00:22:21,171 --> 00:22:23,428 E é melhor se várias tiverem êxito, 404 00:22:23,428 --> 00:22:26,247 porque então poderemos utilizar uma mistura destas coisas. 405 00:22:26,247 --> 00:22:28,695 Precisamos que uma tenha êxito. 406 00:22:28,695 --> 00:22:31,352 CA: Em termos de eventuais mudanças em grande escala 407 00:22:31,352 --> 00:22:33,809 esta é a maior de que tem conhecimento? 408 00:22:34,000 --> 00:22:37,933 BG: O mais importante é uma descoberta energética. 409 00:22:38,219 --> 00:22:40,552 Sê-lo-ia mesmo sem a restrição ambiental, 410 00:22:40,552 --> 00:22:44,847 mas a restrição ambiental torna-a muito mais importante. 411 00:22:45,095 --> 00:22:48,000 Na área nuclear, há outros inovadores. 412 00:22:48,000 --> 00:22:51,438 Nós não conhecemos o trabalho deles tão bem como conhecemos este, 413 00:22:51,438 --> 00:22:54,704 mas há pessoas a trabalhar com a modular, é uma abordagem diferente. 414 00:22:54,704 --> 00:22:58,542 Há um reator de tipo líquido, que parece um pouco complicado, 415 00:22:58,542 --> 00:23:00,714 mas provavelmente eles dizem o mesmo de nós. 416 00:23:00,714 --> 00:23:02,809 Portanto há diferentes abordagens, 417 00:23:02,809 --> 00:23:06,000 mas a beleza disto é que uma molécula de urânio 418 00:23:06,000 --> 00:23:10,000 tem um milhão de vezes mais energia do que uma molécula de carvão. 419 00:23:10,276 --> 00:23:13,704 Portanto, se conseguirmos lidar com os aspetos negativos, 420 00:23:13,704 --> 00:23:16,142 que são essencialmente a radiação, 421 00:23:16,142 --> 00:23:19,000 a pegada e o custo, o potencial, 422 00:23:19,000 --> 00:23:21,638 em termos de efeito na terra e em várias coisas, 423 00:23:21,638 --> 00:23:24,809 está quase numa categoria separada. 424 00:23:26,200 --> 00:23:28,533 CA: E se isto não funcionar? 425 00:23:29,000 --> 00:23:33,076 Temos de começar a tomar medidas de emergência 426 00:23:33,076 --> 00:23:36,000 para tentar manter estável a temperatura da Terra? 427 00:23:36,180 --> 00:23:38,342 BG: Se chegarmos a essa situação, 428 00:23:38,342 --> 00:23:43,438 é como se comêssemos demais e estivéssemos à beira de um ataque cardíaco. 429 00:23:43,714 --> 00:23:47,657 Que fazer? Podemos precisar de uma cirurgia ao coração ou coisa semelhante. 430 00:23:47,828 --> 00:23:51,390 Há uma corrente de investigação no que se chama geo-engenharia, 431 00:23:51,390 --> 00:23:54,276 que consta de várias técnicas que atrasariam o aquecimento 432 00:23:54,276 --> 00:23:57,504 para ganharmos uns 20 ou 30 anos até nos organizarmos na nossa ação. 433 00:23:57,504 --> 00:23:59,447 Isso é apenas uma medida de segurança. 434 00:23:59,447 --> 00:24:01,466 Esperemos que não venhamos a precisar disso. 435 00:24:01,466 --> 00:24:04,219 Há quem diga que não se deve investir em medidas de segurança 436 00:24:04,219 --> 00:24:05,904 porque podem tornar-nos preguiçosos, 437 00:24:05,904 --> 00:24:09,542 continuamos a comer porque sabemos que a cirurgia ao coração nos pode salvar. 438 00:24:09,542 --> 00:24:12,866 Não tenho a certeza se isso é sensato, dada a importância do problema, 439 00:24:12,866 --> 00:24:15,495 mas há agora a discussão em geo-engenharia, 440 00:24:15,495 --> 00:24:18,085 se essas medidas devem ser só como prevenção, 441 00:24:18,085 --> 00:24:20,551 para o caso de as coisas ocorrerem mais rapidamente, 442 00:24:20,551 --> 00:24:24,095 ou se esta inovação demorar mais tempo do que esperamos. 443 00:24:25,438 --> 00:24:30,418 CA: Céticos do clima: se tivesse uma ou duas frases para lhes dizer, 444 00:24:30,418 --> 00:24:34,561 como é que poderia convencê-los de que estão errados? 445 00:24:35,866 --> 00:24:39,000 BG: infelizmente, os céticos vêm de diferentes áreas. 446 00:24:39,000 --> 00:24:43,057 Os que têm argumentos científicos são muito poucos. 447 00:24:43,504 --> 00:24:46,123 Dizem que há efeitos de feedback negativos 448 00:24:46,123 --> 00:24:48,714 que têm a ver com nuvens que contrabalançam as coisas. 449 00:24:48,714 --> 00:24:51,114 Há muito poucas coisas que eles podem dizer. 450 00:24:51,114 --> 00:24:54,123 Há uma probabilidade num milhão dessas coisas. 451 00:24:54,123 --> 00:24:57,704 O maior problema que temos aqui é semelhante ao que temos com a SIDA. 452 00:24:57,704 --> 00:25:01,123 Fazemos um erro agora e pagamos por ele mais tarde. 453 00:25:01,123 --> 00:25:05,000 Portanto, quando temos uma variedade de problemas urgentes, 454 00:25:05,000 --> 00:25:08,695 a ideia de sofrer agora em prol de um benefício futuro 455 00:25:08,695 --> 00:25:11,000 é uma dor um pouco incerta. 456 00:25:11,209 --> 00:25:17,000 De facto, o relatório do IPCC, que não é necessariamente o pior caso, 457 00:25:17,000 --> 00:25:19,790 — há pessoas no mundo rico que olham para o IPCC e dizem: 458 00:25:19,790 --> 00:25:23,000 "Ok, aquilo não é assim tão grave". 459 00:25:23,000 --> 00:25:27,266 A verdade é que é essa parte de incerteza que nos devia fazer avançar. 460 00:25:27,266 --> 00:25:31,038 Mas o meu sonho é que, se conseguirmos fazer isto economicamente, 461 00:25:31,038 --> 00:25:33,123 e ir ao encontro das restrições de CO2, 462 00:25:33,123 --> 00:25:36,085 os céticos digam: "Ok, não me importo que não emita CO2, 463 00:25:36,085 --> 00:25:38,000 "eu até desejava que emitisse CO2, 464 00:25:38,000 --> 00:25:39,980 "mas acho que vou aceitar isto 465 00:25:39,980 --> 00:25:42,438 porque é mais barato do que o que havia antes". 466 00:25:42,438 --> 00:25:45,523 (Aplausos) 467 00:25:46,000 --> 00:25:50,000 CA: Portanto, essa seria a sua resposta ao argumento de Bjorn Lomborg, 468 00:25:50,000 --> 00:25:54,180 de que, se gastar toda esta energia para resolver o problema do CO2, 469 00:25:54,180 --> 00:25:56,628 isso irá destruir todos os seus outros objetivos 470 00:25:56,628 --> 00:25:59,609 de tentar livrar o mundo da pobreza e da malária, etc, 471 00:25:59,628 --> 00:26:02,923 que investir dinheiro nisso é um gasto estúpido dos recursos da Terra 472 00:26:02,923 --> 00:26:05,057 quando há coisas melhores que podemos fazer. 473 00:26:05,057 --> 00:26:08,228 BG: O gasto atual com a parte da investigação e desenvolvimento 474 00:26:08,228 --> 00:26:12,276 — os EUA deviam gastar mais 10 mil milhões por ano do que gastam agora — 475 00:26:12,276 --> 00:26:14,000 não é tão dramático. 476 00:26:14,000 --> 00:26:16,000 Não devia ir buscar a outras coisas. 477 00:26:16,000 --> 00:26:19,590 Investe-se muito dinheiro — e pessoas de bom senso podem discordar — 478 00:26:19,590 --> 00:26:22,514 quando se está a tentar financiar uma coisa não-económica. 479 00:26:22,514 --> 00:26:24,781 Para mim, isso é que é um desperdício. 480 00:26:24,781 --> 00:26:28,323 A menos que se esteja muito perto e só a financiar a curva de aprendizagem 481 00:26:28,323 --> 00:26:30,171 e que se vá tornar muito barato. 482 00:26:30,171 --> 00:26:34,000 Eu acredito que devíamos tentar mais coisas com potencial 483 00:26:34,000 --> 00:26:36,342 para se tornarem muito menos dispendiosas. 484 00:26:36,342 --> 00:26:41,000 Se a contrapartida disso é tornar a energia super dispendiosa, 485 00:26:41,000 --> 00:26:43,190 então os ricos que assumam isso. 486 00:26:43,190 --> 00:26:46,228 Todos nós aqui podemos pagar cinco vezes mais pela nossa energia 487 00:26:46,228 --> 00:26:48,057 sem alterar o nosso estilo de vida. 488 00:26:48,057 --> 00:26:50,295 O desastre é para aqueles dois mil milhões. 489 00:26:50,295 --> 00:26:52,000 Até Lomborg mudou. 490 00:26:52,380 --> 00:26:57,066 A posição dele agora é: Porque é que não há mais discussão sobre I & D. 491 00:26:57,066 --> 00:27:00,838 Devido aos seus assuntos anteriores, ele ainda está ao lado dos céticos, 492 00:27:00,847 --> 00:27:04,019 mas já percebeu que é um campo muito solitário. 493 00:27:04,019 --> 00:27:07,704 Por isso, está agora a discutir o assunto da investigação e desenvolvimento. 494 00:27:07,704 --> 00:27:11,999 Tem uma linha de pensamento sobre uma coisa que eu julgo ser apropriado. 495 00:27:11,999 --> 00:27:15,561 A questão da I & D — é incrível como só é financiada uma parte tão pequena. 496 00:27:15,561 --> 00:27:18,666 CA: Bill, julgo que falo pela maioria das pessoas aqui presentes. 497 00:27:18,666 --> 00:27:21,447 Espero que o seu desejo se torne realidade. Muito obrigado. 498 00:27:21,447 --> 00:27:22,571 Obrigado. 499 00:27:22,571 --> 00:27:26,000 (Aplausos)