1 00:00:01,000 --> 00:00:05,000 Danas ću govoriti o energiji i klimi. 2 00:00:05,000 --> 00:00:07,000 To se može činiti malo iznenađujuće jer se 3 00:00:07,000 --> 00:00:12,000 moj glavni posao u fondaciji uglavnom vrti oko cjepiva i sjemena, 4 00:00:12,000 --> 00:00:15,000 oko stvari koje trebamo izmisliti i dostaviti 5 00:00:15,000 --> 00:00:20,000 da bismo pomogli da dvije najsiromašnije milijarde žive bolje živote. 6 00:00:20,000 --> 00:00:25,000 Ali energija i klima su izuzetno važni tim ljudima, 7 00:00:25,000 --> 00:00:30,000 u stvari, važniji su njima nego ikome drugome na planetu. 8 00:00:30,000 --> 00:00:35,000 Klima se pogoršava, to znači da mnogo godina njihovi usjevi neće roditi. 9 00:00:35,000 --> 00:00:38,000 Biti će previše kiše, ili premalo kiše. 10 00:00:38,000 --> 00:00:40,000 Stvari će se promijeniti na načine 11 00:00:40,000 --> 00:00:44,000 kakve njihov krhki okoliš jednostavno neće moći podnijeti. 12 00:00:44,000 --> 00:00:49,000 I to vodi ka gladovanju. To vodi u nesigurnost. To vodi u nemire. 13 00:00:49,000 --> 00:00:53,000 Znači, klimatske promjene za njih će biti strašne. 14 00:00:53,000 --> 00:00:56,000 Također, za njih je jako važna cijena energije. 15 00:00:56,000 --> 00:00:59,000 U stvari, ako biste mogli izabrati samo jednu stvar kojoj ćete sniziti cijenu 16 00:00:59,000 --> 00:01:03,000 da bi smanjili siromaštvo, to je uvjerljivo energija. 17 00:01:03,000 --> 00:01:07,000 Ipak, cijena energije se snizila tijekom vremena. 18 00:01:07,000 --> 00:01:13,000 Zaista, napredna civilizacija je bazirana na napredku u energetici. 19 00:01:13,000 --> 00:01:17,000 Parna revolucija temeljena na ugljenu pokrenula je industrijsku revoluciju, 20 00:01:17,000 --> 00:01:23,000 i, čak i u 1900-tima vidjeli smo veoma nagli pad u cijeni električne energije, 21 00:01:23,000 --> 00:01:26,000 i zbog toga mi imamo hladnjake, klima uređaje, 22 00:01:26,000 --> 00:01:30,000 možemo stvarati moderne materijale i činiti toliko mnogo stvari. 23 00:01:30,000 --> 00:01:37,000 I tako, imamo predivnu situaciju sa električnom energijom u bogatom svijetu. 24 00:01:37,000 --> 00:01:44,000 Ali, kako ona postaje jeftinija, recimo da postane dvaput jeftinija, 25 00:01:44,000 --> 00:01:46,000 trebamo upoznati novo ograničenje, 26 00:01:46,000 --> 00:01:50,000 a to ograničenje ima veze sa CO2. 27 00:01:50,000 --> 00:01:53,000 CO2 zagrijava planet, 28 00:01:53,000 --> 00:01:59,000 a jednadžba o CO2 je zapravo prilično jednostavna. 29 00:01:59,000 --> 00:02:03,000 Ako zbrojite sav CO2 koji se ispušta, 30 00:02:03,000 --> 00:02:06,000 to vodi do porasta temperature, 31 00:02:06,000 --> 00:02:10,000 a taj porast temperature vodi do nekih veoma negativnih učinaka. 32 00:02:10,000 --> 00:02:13,000 Učinaka na vrijeme i, možda još i gore, neizravnih učinaka, 33 00:02:13,000 --> 00:02:18,000 u tome da se prirodni ekosustavi ne mogu prilagoditi ovim naglim promjenama, 34 00:02:18,000 --> 00:02:21,000 i tako dolazi do kolapsa ekosustava. 35 00:02:21,000 --> 00:02:24,000 Sada, točan način kako doći 36 00:02:24,000 --> 00:02:28,000 od određenog porasta koncentracije CO2 do koje temperature će to voditi 37 00:02:28,000 --> 00:02:30,000 i gdje će biti pozitivni učinci, 38 00:02:30,000 --> 00:02:33,000 postoji neka nesigurnost oko toga, ali ne prevelika. 39 00:02:33,000 --> 00:02:36,000 Sigurno da postoji i nesigurnost o tome koliko loši će biti ovi učinci, 40 00:02:36,000 --> 00:02:39,000 ali biti će ekstremno loši. 41 00:02:39,000 --> 00:02:41,000 Nekoliko puta sam pitao vrhunske znanstvenike, 42 00:02:41,000 --> 00:02:44,000 trebamo li zbilja ići dolje do oko nulte emisije? 43 00:02:44,000 --> 00:02:47,000 Ne možemo li ju samo smanjiti na polovicu ili na četvrtinu? 44 00:02:47,000 --> 00:02:51,000 A odgovor je bio, dok ne dođemo oko nule, 45 00:02:51,000 --> 00:02:53,000 temperature će nastaviti rasti. 46 00:02:53,000 --> 00:02:55,000 I to je taj veliki izazov. 47 00:02:55,000 --> 00:03:00,000 Nije da smo 4 m visok kamion koji pokušava proći ispod 3.5 m visokog mosta 48 00:03:00,000 --> 00:03:03,000 pa se možemo takoreći provući ispod. 49 00:03:03,000 --> 00:03:07,000 Ovo je nešto što mora doći do nule. 50 00:03:07,000 --> 00:03:11,000 E sad, mi svake godine ispuštamo mnogo ugljičnog dioksida, 51 00:03:11,000 --> 00:03:13,000 preko 26 milijardi tona. 52 00:03:13,000 --> 00:03:17,000 To je oko 20 tona po svakom Amerikancu. 53 00:03:17,000 --> 00:03:20,000 Za ljude u siromašnim zemljama taj broj iznosi manje od 1 tone. 54 00:03:20,000 --> 00:03:24,000 U prosjeku to iznosi oko 5 tona po svakoj osobi na planetu. 55 00:03:24,000 --> 00:03:26,000 Nekako moramo napraviti promjene 56 00:03:26,000 --> 00:03:29,000 koje će to smanjiti na nulu. 57 00:03:29,000 --> 00:03:31,000 Emisija danas stalno raste. 58 00:03:31,000 --> 00:03:36,000 Samo su ju razne ekonomske promjene uspjele malo usporiti, 59 00:03:36,000 --> 00:03:39,000 tako da moramo doći od naglog rasta 60 00:03:39,000 --> 00:03:42,000 do pada, i to pada sve do nule. 61 00:03:42,000 --> 00:03:44,000 Ta jednadžba ima četiri faktora. 62 00:03:44,000 --> 00:03:46,000 I malo množenja. 63 00:03:46,000 --> 00:03:49,000 Znači, na lijevoj strani imamo CO2 kojeg želimo dovesti do nule 64 00:03:49,000 --> 00:03:53,000 i koji ovisi o broju ljudi, 65 00:03:53,000 --> 00:03:56,000 uslugama koje svaka osoba prosječno koristi, 66 00:03:56,000 --> 00:03:59,000 prosječnoj energiji po usluzi, 67 00:03:59,000 --> 00:04:03,000 i količini CO2 koja se ispušta po jedinici energije. 68 00:04:03,000 --> 00:04:05,000 Idemo pogledati svaki od ovih faktora 69 00:04:05,000 --> 00:04:09,000 da vidimo kako ih možemo dovesti do nule. 70 00:04:09,000 --> 00:04:13,000 Vjerojatno će jedan od ovih brojeva trebati doći poprilično blizu nuli. 71 00:04:13,000 --> 00:04:16,000 Znam da je to matematika još iz srednje škole, 72 00:04:16,000 --> 00:04:18,000 ali pogledajmo. 73 00:04:18,000 --> 00:04:20,000 Za početak imamo stanovništvo 74 00:04:20,000 --> 00:04:23,000 Danas svijet ima 6.8 milijardi ljudi. 75 00:04:23,000 --> 00:04:25,000 Predviđa se da će taj broj rasti do negdje oko 9 milijardi. 76 00:04:25,000 --> 00:04:29,000 E sad, ako napravimo dobar posao sa novim cjepivima, 77 00:04:29,000 --> 00:04:31,000 zdravstvenom skrbi, poboljšanjem reproduktivnog zdravlja, 78 00:04:31,000 --> 00:04:35,000 mogli bi smanjiti taj broj za možda 10 ili 15 posto, 79 00:04:35,000 --> 00:04:39,000 ali ipak vidimo porast od oko 1.3. 80 00:04:39,000 --> 00:04:42,000 Drugi faktor su usluge koje koristimo. 81 00:04:42,000 --> 00:04:44,000 Ovo obuhvaća sve, 82 00:04:44,000 --> 00:04:48,000 hranu koju jedemo, odjeću, televiziju, grijanje. 83 00:04:48,000 --> 00:04:51,000 To su sve jako dobre stvari, 84 00:04:51,000 --> 00:04:54,000 a rješiti se siromaštva znači omogućiti ove usluge 85 00:04:54,000 --> 00:04:56,000 gotovo svima na planetu. 86 00:04:56,000 --> 00:05:00,000 Zato je odlična stvar podizanje ove vrijednosti. 87 00:05:00,000 --> 00:05:02,000 U bogatom svijetu, možda u najvišoj milijardi, 88 00:05:02,000 --> 00:05:04,000 vjerovatno možemo nešto srezati i koristiti manje, 89 00:05:04,000 --> 00:05:08,000 ali svake godine će ovaj broj, u prosjeku, rasti, 90 00:05:08,000 --> 00:05:12,000 i tako će se, na kraju svega više nego udvostručiti 91 00:05:12,000 --> 00:05:15,000 usluge dostupne po osobi. 92 00:05:15,000 --> 00:05:17,000 Ovdje imamo jednu osnovnu uslugu. 93 00:05:17,000 --> 00:05:20,000 Imate li struju u Vašoj kući da možete raditi svoju domaću zadaću, 94 00:05:20,000 --> 00:05:22,000 ova djeca je nemaju, pa idu vani 95 00:05:22,000 --> 00:05:26,000 i pišu svoje školske zadaće pod uličnim lampama. 96 00:05:27,000 --> 00:05:31,000 Znači učinkovitost, E, energija po svakoj usluzi, 97 00:05:31,000 --> 00:05:33,000 ovdje napokon imamo neke dobre vijesti. 98 00:05:33,000 --> 00:05:35,000 Ovdje imamo nešto što neće rasti. 99 00:05:35,000 --> 00:05:38,000 Kroz razne izume i druge načine za poboljšanje rasvjete, 100 00:05:38,000 --> 00:05:43,000 kroz drugačije tipove automobila, druge načine gradnje zgrada. 101 00:05:43,000 --> 00:05:46,000 Postoje mnoge usluge gdje se može 102 00:05:46,000 --> 00:05:50,000 prilično smanjiti energija za nju, 103 00:05:50,000 --> 00:05:53,000 u nekim slučajevima je čak spustiti za 90 posto. 104 00:05:53,000 --> 00:05:56,000 Postoje druge stvari, na primjer način na koji radimo gnojivo, 105 00:05:56,000 --> 00:05:58,000 ili kako provodimo zračni transport, 106 00:05:58,000 --> 00:06:02,000 gdje je prostor za poboljšanje puno, puno manji. 107 00:06:02,000 --> 00:06:04,000 I tako, ukupno gledajući, ako smo optimistični 108 00:06:04,000 --> 00:06:11,000 možemo postići smanjenje tri do čak šest puta. 109 00:06:11,000 --> 00:06:14,000 Ali za ova tri prva čimbenika, 110 00:06:14,000 --> 00:06:19,000 otišli smo od 26 milijardi do, u najboljem slučaju, 13 milijardi tona, 111 00:06:19,000 --> 00:06:21,000 i to jednostavno neće proći. 112 00:06:21,000 --> 00:06:23,000 Pogledajmo, znači, ovaj četvrti čimbenik- 113 00:06:23,000 --> 00:06:25,000 on će biti ključan- 114 00:06:25,000 --> 00:06:31,000 a to je količina CO2 ispuštena po svakoj jedinici energije. 115 00:06:31,000 --> 00:06:35,000 Pitanje je, na kraju, možemo li zaista spustiti to na nulu? 116 00:06:35,000 --> 00:06:37,000 Ako izgaramo ugljen, ne. 117 00:06:37,000 --> 00:06:39,000 Ako izgaramo prirodni plin, ne. 118 00:06:39,000 --> 00:06:42,000 Gotovo svaki način na koji danas proizvodimo električnu energiju, 119 00:06:42,000 --> 00:06:48,000 izuzev nuklearnih i rastućih obnovljivih izvora, ispušta CO2. 120 00:06:48,000 --> 00:06:51,000 Znači da ćemo na globalnoj razini 121 00:06:51,000 --> 00:06:54,000 morati stvoriti novi sustav. 122 00:06:54,000 --> 00:06:56,000 I tako, trebaju nam energetska čuda. 123 00:06:56,000 --> 00:07:00,000 Ipak, kada koristim izraz "čudo", ne mislim na nešto nemoguće. 124 00:07:00,000 --> 00:07:05,000 Mikroprocesor je čudo. Osobno računalo je čudo. 125 00:07:05,000 --> 00:07:08,000 Internet i njegovi servisi su čudo. 126 00:07:08,000 --> 00:07:13,000 Ljudi ovdje sudjelovali su u stvaranju mnogih čuda. 127 00:07:13,000 --> 00:07:15,000 Obično nemamo rok 128 00:07:15,000 --> 00:07:17,000 na način da moramo smisliti čudo do nekog određenog datuma. 129 00:07:17,000 --> 00:07:21,000 Obično samo čekate i neka dođu, a neka ne. 130 00:07:21,000 --> 00:07:25,000 Ovo je slučaj kada zapravo moramo ići punom brzinom 131 00:07:25,000 --> 00:07:30,000 i doći do čuda u prilično kratkom vremenskom roku. 132 00:07:30,000 --> 00:07:33,000 I tako sam pomislio, kako to zbilja možemo postići? 133 00:07:33,000 --> 00:07:35,000 Postoji li neka vrsta prirodne slike, 134 00:07:35,000 --> 00:07:40,000 neka demonstracija koja bi zaokupila ljudsku maštu? 135 00:07:40,000 --> 00:07:44,000 Otišao sam u mislima prije godinu dana, kada sam donio komarce, 136 00:07:44,000 --> 00:07:46,000 i ljudi su na neki način uživali u tome. 137 00:07:46,000 --> 00:07:48,000 (Smijeh) 138 00:07:48,000 --> 00:07:51,000 To ih je zbilja unijelo u ideju da, 139 00:07:51,000 --> 00:07:54,000 znate, zbilja postoje ljudi koji žive s komarcima. 140 00:07:54,000 --> 00:07:59,000 Što se tiče energije, sve što sam mogao smisliti je ovo. 141 00:07:59,000 --> 00:08:02,000 Odlučio sam da će puštanje krijesnica 142 00:08:02,000 --> 00:08:06,000 biti moj doprinos okolišu ove godine. 143 00:08:06,000 --> 00:08:09,000 Ovdje imamo prirodne krijesnice 144 00:08:09,000 --> 00:08:12,000 Rečeno mi je da ne grizu, u stvari mogle bi čak i ostati u staklenci. 145 00:08:12,000 --> 00:08:15,000 (Smijeh) 146 00:08:15,000 --> 00:08:20,000 Danas postoji velik broj ovakvih varljivih rješenja, 147 00:08:20,000 --> 00:08:22,000 ali oni zbilja ne pomažu puno. 148 00:08:22,000 --> 00:08:26,000 Nama trebaju rješenja, jedno ili više njih, 149 00:08:26,000 --> 00:08:30,000 koja imaju nevjerovatnu veličinu 150 00:08:30,000 --> 00:08:32,000 i nevjerovatnu pouzdanost. 151 00:08:32,000 --> 00:08:35,000 i, unatoč tome što ljudi tragaju u mnogim smjerovima, 152 00:08:35,000 --> 00:08:39,000 ja vidim samo pet smjerova koji mogu postići ovako velike brojeve. 153 00:08:39,000 --> 00:08:44,000 Izostavio sam energiju plime, geotermalnu energiju, fuziju i biogoriva. 154 00:08:44,000 --> 00:08:46,000 Oni možda mogu dati neki doprinos, 155 00:08:46,000 --> 00:08:48,000 i ako budu bolji od mojih očekivanja, tim bolje, 156 00:08:48,000 --> 00:08:50,000 ali moja je poanta 157 00:08:50,000 --> 00:08:54,000 u tome da ćemo morati raditi na svakom od ovih pet, 158 00:08:54,000 --> 00:08:58,000 i ne možemo odustati od bilo kojeg od njih jer izgleda obeshrabrujuće, 159 00:08:58,000 --> 00:09:02,000 jer svi oni imaju značajne izazove. 160 00:09:02,000 --> 00:09:04,000 Pogledajmo prvo izgaranje fosilnih goriva, 161 00:09:04,000 --> 00:09:08,000 bilo da ložimo ugljen ili prirodni plin. 162 00:09:08,000 --> 00:09:11,000 Ono što trebate učiniti ovdje, čini se jednostavno, ali nije, 163 00:09:11,000 --> 00:09:17,000 je uzeti sav CO2 ispusten nakon izgaranja, 164 00:09:17,000 --> 00:09:20,000 stlačiti ga, pretvoriti u tekućinu, spremiti ga negdje 165 00:09:20,000 --> 00:09:22,000 i nadati se da će ostati ondje. 166 00:09:22,000 --> 00:09:26,000 Danas imamo neke pilot projekte koji čine ovo do 60 ili 80 posto, 167 00:09:26,000 --> 00:09:30,000 ali podizanje toga na puni postotak, to će biti jako zeznuto, 168 00:09:30,000 --> 00:09:36,000 i dogovaranje o tome gdje bi te količine CO2 trebale biti smještene biti će teško, 169 00:09:36,000 --> 00:09:39,000 ali najteži dio ovdje je dugoročni problem. 170 00:09:39,000 --> 00:09:41,000 Tko će biti siguran? 171 00:09:41,000 --> 00:09:45,000 Tko će garantirati za nešto što je doslovno milijardu puta veće 172 00:09:45,000 --> 00:09:49,000 nego bilo koji tip otpada na koji mislite kad govorite o nuklearnom i drugom otpadu? 173 00:09:49,000 --> 00:09:52,000 To je veliki obujam. 174 00:09:52,000 --> 00:09:54,000 Znači to je težak problem. 175 00:09:54,000 --> 00:09:56,000 Sljedeća bi bila nuklearna energija. 176 00:09:56,000 --> 00:09:59,000 Ona također ima tri velika problema. 177 00:09:59,000 --> 00:10:03,000 Cijena, osobito u zemljama sa strogo uređenim pravilima, je velika. 178 00:10:03,000 --> 00:10:07,000 Pitanje sigurnosti, da se zbilja osjećamo dobro i da ništa ne može poći krivo, 179 00:10:07,000 --> 00:10:10,000 da, čak i ako imamo ove ljudske operatore, 180 00:10:10,000 --> 00:10:13,000 da gorivo ne bude iskorišteno kao oružje. 181 00:10:13,000 --> 00:10:15,000 I na kraju, što uraditi sa otpadom? 182 00:10:15,000 --> 00:10:18,000 i, iako to nisu velike količine, postoji velika zabrinutost oko toga. 183 00:10:18,000 --> 00:10:20,000 Ljudi se trebaju osjećati dobro u vezi toga. 184 00:10:20,000 --> 00:10:25,000 Znači tri veoma teška problema koja mogu biti rješiva, 185 00:10:25,000 --> 00:10:27,000 i zato bi se trebalo raditi na njima. 186 00:10:27,000 --> 00:10:30,000 Grupirao sam zajedno, ovo zadnje troje od pet. 187 00:10:30,000 --> 00:10:34,000 Ovo je ono što ljudi često spominju kao obnovljive izvore. 188 00:10:34,000 --> 00:10:38,000 A oni zapravo-iako je odlično to što ne trebaju gorivo- 189 00:10:38,000 --> 00:10:40,000 oni imaju neke nedostatke. 190 00:10:40,000 --> 00:10:46,000 Jedan je da je gustoća energije prikupljene ovim tehnologijama 191 00:10:46,000 --> 00:10:48,000 dramatično manja nego ona elektrane. 192 00:10:48,000 --> 00:10:52,000 Ovo je tzv."energy farming", govorimo o mnogo četvornih milja, 193 00:10:52,000 --> 00:10:57,000 područja tisuću puta većem od onoga o čemu mislite kao o normalnoj elektrani. 194 00:10:57,000 --> 00:11:00,000 Također, ovi izvori su nepredvidivi. 195 00:11:00,000 --> 00:11:03,000 Sunce ne sjaji cijeli dan, i ne sjaji svaki dan, 196 00:11:03,000 --> 00:11:06,000 i, slično, vjetar ne puše cijelo vrijeme. 197 00:11:06,000 --> 00:11:08,000 I tako, ako ovisite o ovim izvorima, 198 00:11:08,000 --> 00:11:11,000 morate imati neki način dobivanja energije 199 00:11:11,000 --> 00:11:14,000 tijekom tih perioda u kojima nije dostupna. 200 00:11:14,000 --> 00:11:17,000 Znači, ovdje imamo velike izazove glede cijene. 201 00:11:17,000 --> 00:11:19,000 Imamo izazove u prijenosu energije. 202 00:11:19,000 --> 00:11:22,000 Na primjer, recimo da je taj izvor energije izvan vaše zemlje, 203 00:11:22,000 --> 00:11:24,000 onda vam ne treba samo tehnologija, 204 00:11:24,000 --> 00:11:29,000 nego se morate nositi sa rizikom zbog energije koja dolazi izvana. 205 00:11:29,000 --> 00:11:31,000 I na kraju, problem skladištenja. 206 00:11:31,000 --> 00:11:34,000 Da vam prikažem ovo, prošao sam i pogledao 207 00:11:34,000 --> 00:11:37,000 sve vrste baterija koje proizvodimo, 208 00:11:37,000 --> 00:11:41,000 za automobile, za računala, za mobitele, za baterijske svjetiljke, za sve; 209 00:11:41,000 --> 00:11:46,000 usporedio sam to sa količinom električne energije koju svijet koristi 210 00:11:46,000 --> 00:11:50,000 i shvatio sam da sve baterije koje sada proizvodimo 211 00:11:50,000 --> 00:11:54,000 mogu spremiti manje od 10 minuta te energije. 212 00:11:54,000 --> 00:11:57,000 I tako, zapravo, trebamo veliko otkriće u ovom području, 213 00:11:57,000 --> 00:12:01,000 nešto što će biti sto puta bolje 214 00:12:01,000 --> 00:12:03,000 nego pristup koji danas imamo. 215 00:12:03,000 --> 00:12:07,000 To nije nemoguće, ali nije tako jednostavno. 216 00:12:07,000 --> 00:12:11,000 Ovo se javlja kad probate upotrijebiti nepredvidive izore 217 00:12:11,000 --> 00:12:15,000 da budu, recimo, 20 ili 30 posto onoga što koristite. 218 00:12:15,000 --> 00:12:17,000 Ako računate na njih za sto posto, 219 00:12:17,000 --> 00:12:22,000 trebate nevjerojatnu čudesnu bateriju. 220 00:12:23,000 --> 00:12:26,000 Znači, kako ćemo ići dalje; koji je pravi pristup? 221 00:12:26,000 --> 00:12:30,000 Je li to Manhattan project? Što je to što nas može odvesti tamo? 222 00:12:30,000 --> 00:12:35,000 Pa, trebamo mnogo kompanija koje će raditi na ovome, stotine. 223 00:12:35,000 --> 00:12:38,000 Za svaki od ovih pet pristupa trebamo barem sto ljudi. 224 00:12:38,000 --> 00:12:42,000 I za mnogo njih, pogledat ćete ih i reći da su ludi. To je dobro. 225 00:12:42,000 --> 00:12:45,000 Ja mislim da, ovdje u TED grupi, 226 00:12:45,000 --> 00:12:49,000 imamo mnogo ljudi koji veće teže ovome. 227 00:12:49,000 --> 00:12:53,000 Bill Gross ima nekoliko tvrtki, uključujući jednu zvanu eSolar 228 00:12:53,000 --> 00:12:55,000 koja ima odlične solarno-termalne tehnologije. 229 00:12:55,000 --> 00:12:59,000 Vinod Khosla ulaže u desetke kompanija 230 00:12:59,000 --> 00:13:03,000 koje rade velike stvari i imaju zanimljive mogućnosti, 231 00:13:03,000 --> 00:13:05,000 i pokušavam podržati to. 232 00:13:05,000 --> 00:13:09,000 Nathan Myhrvold i ja zapravo podržavamo kompaniju 233 00:13:09,000 --> 00:13:13,000 koja, možda iznenađujuće, ide na nuklearni pristup. 234 00:13:13,000 --> 00:13:17,000 Postoje neke inovacije na polju nuklearne energije: na primjer modularna, tekuća . 235 00:13:17,000 --> 00:13:21,000 A inovacije u ovoj industriji stale su prije dosta vremena, 236 00:13:21,000 --> 00:13:26,000 tako da ideja da neke dobre ideje leže okolo i nije toliko iznenađujuća. 237 00:13:26,000 --> 00:13:32,000 Ideja iz Terrapower-a je da, umjesto da izgaramo dio urana, 238 00:13:32,000 --> 00:13:35,000 onaj jedan posto koji je U235, 239 00:13:35,000 --> 00:13:40,000 odlučili smo, idemo izgarati 99 posto, uran 238. 240 00:13:40,000 --> 00:13:42,000 To je pomalo luda ideja. 241 00:13:42,000 --> 00:13:45,000 U stvari, ljudi pričaju o tome već dugo vremena, 242 00:13:45,000 --> 00:13:49,000 ali nikad nisu mogli točno simulirati bi li to radilo ili ne, 243 00:13:49,000 --> 00:13:52,000 i tako se kroz uspon modernih superračunala 244 00:13:52,000 --> 00:13:54,000 sada to može simulirati i vidjeti da bi, 245 00:13:54,000 --> 00:14:00,000 sa pravim materijalima i pristupom, ova ideja izgleda radila. 246 00:14:00,000 --> 00:14:03,000 I zbog toga što izgarate tih 99 posto, 247 00:14:03,000 --> 00:14:07,000 značajno ste poboljšali cijenu. 248 00:14:07,000 --> 00:14:11,000 Zapravo izgarate otpad, i možete koristiti kao gorivo 249 00:14:11,000 --> 00:14:14,000 sve ostatke iz današnjih reaktora. 250 00:14:14,000 --> 00:14:19,000 I tako, umjesto da se brinete zbog toga, koristite ga. To je odlična stvar. 251 00:14:19,000 --> 00:14:23,000 Udiše ovaj uran dok djeluje. Kao neka vrsta svijeće. 252 00:14:23,000 --> 00:14:27,000 Možete vidjeti ovaj valjak ovdje, često se spominje kao reaktor putujućih valova. 253 00:14:27,000 --> 00:14:31,000 Ako govorimo o gorivu, ovo zbilja rješava problem. 254 00:14:31,000 --> 00:14:34,000 Ovdje imam sliku mjesta u Kentuckyu. 255 00:14:34,000 --> 00:14:36,000 Ovo je ostatak goriva, 99 posto, 256 00:14:36,000 --> 00:14:38,000 iz kojeg su izvukli dio koji danas troše, 257 00:14:38,000 --> 00:14:40,000 pa se zove osiromašeni uran. 258 00:14:40,000 --> 00:14:43,000 Ovo bi pokretalo SAD stotinama godina. 259 00:14:43,000 --> 00:14:46,000 I samo kroz filtriranje morske vode u jeftinom postupku, 260 00:14:46,000 --> 00:14:51,000 dobili biste dovoljno goriva za cijeli preostali vijek planeta. 261 00:14:51,000 --> 00:14:55,000 Znate, ovo ima mnoge izazove pred sobom, 262 00:14:55,000 --> 00:15:00,000 ali je primjer mnogih stotina i stotina ideja 263 00:15:00,000 --> 00:15:03,000 koje trebamo da krenemo naprijed. 264 00:15:03,000 --> 00:15:06,000 Razmislimo, kako da se ocjenimo? 265 00:15:06,000 --> 00:15:09,000 Kako bi naš izvještaj trebao izgledati? 266 00:15:09,000 --> 00:15:12,000 Dođimo do te točke do koje trebamo doći 267 00:15:12,000 --> 00:15:14,000 i onda pogledajmo sredinu. 268 00:15:14,000 --> 00:15:19,000 Čuli ste mnoge ljude kako govore o tom 80% smanjenju do 2050. 269 00:15:19,000 --> 00:15:23,000 To je zbilja važno, da dođemo do toga. 270 00:15:23,000 --> 00:15:27,000 A onih 20 posto biti će korišteno za zbivanja u siromašnim zemljama 271 00:15:27,000 --> 00:15:29,000 i nešto zemljoradnje. 272 00:15:29,000 --> 00:15:33,000 Nadamo se da ćemo do tada rješiti problem šumarstva, cementa. 273 00:15:33,000 --> 00:15:36,000 Znači, da bi došli do tih 80 posto, 274 00:15:36,000 --> 00:15:40,000 razvijene zemlje, uključujući i zemlje poput Kine, 275 00:15:40,000 --> 00:15:45,000 će morati promijeniti svoju cjelokupnu električnu generaciju. 276 00:15:45,000 --> 00:15:51,000 Druga stvar je razvijamo li mi tu tehnologiju nulte emisije, 277 00:15:51,000 --> 00:15:53,000 jesmo li je razvili u svim razvijenim zemljama 278 00:15:53,000 --> 00:15:56,000 i jesmo li u procesu širenja te tehnologije. 279 00:15:56,000 --> 00:15:58,000 To je jako važno. 280 00:15:58,000 --> 00:16:02,000 To je ključni element u izradi tog izvještaja. 281 00:16:02,000 --> 00:16:07,000 Znači, da se vratimo natrag, kako bi izvještaj iz 2020. trebao izgledati? 282 00:16:07,000 --> 00:16:09,000 On bi, također, trebao imati dva elementa. 283 00:16:09,000 --> 00:16:13,000 Trebali bismo proći kroz mjere učinkovitosti da dođemo do ušteda. 284 00:16:13,000 --> 00:16:16,000 Što manje ispuštamo, manja će biti količina CO2, 285 00:16:16,000 --> 00:16:18,000 i, uslijed toga, temperatura će biti niža. 286 00:16:18,000 --> 00:16:21,000 Ali na neki način, ocjena koju dobijemo ovdje, 287 00:16:21,000 --> 00:16:25,000 čineći stvari koje nas ne dovode do konačne velike uštede, 288 00:16:25,000 --> 00:16:29,000 je jednako, ili čak i malo manje važna, od druge ocjene, 289 00:16:29,000 --> 00:16:33,000 one za inovacije koje će postići napredak. 290 00:16:33,000 --> 00:16:36,000 Trebamo taj napredak da krenemo punom brzinom, 291 00:16:36,000 --> 00:16:39,000 a to možemo mjeriti u broju kompanija, 292 00:16:39,000 --> 00:16:42,000 novih projekata, regulacija koje su se promjenile. 293 00:16:42,000 --> 00:16:45,000 Mnoge su sjajne knjige napisane o ovome. 294 00:16:45,000 --> 00:16:48,000 Al Gore - "Our choice" ("Naš izbor") 295 00:16:48,000 --> 00:16:51,000 knjiga Davida McKaya "Sustainable Energy Without the Hot Air" ("Održiva energija - bez brbljanja") 296 00:16:51,000 --> 00:16:54,000 One zbilja ulaze u taj problem i kreiraju okvir 297 00:16:54,000 --> 00:16:56,000 o tome da možemo govoriti o ovome u širokim krugovima, 298 00:16:56,000 --> 00:16:59,000 jer nam za ovo treba velika potpora. 299 00:16:59,000 --> 00:17:01,000 Mnoge se stvari moraju posložiti. 300 00:17:01,000 --> 00:17:03,000 Tako da je ovo želja. 301 00:17:03,000 --> 00:17:07,000 Veome stvarna želja je da izumimo ovu tehnologiju. 302 00:17:07,000 --> 00:17:10,000 Da imam samo jednu želju za sljedećih 50 godina, 303 00:17:10,000 --> 00:17:12,000 mogu izabrati tko će biti predsjednik, 304 00:17:12,000 --> 00:17:15,000 mogu izabrati cjepiva, a to je nešto što volim, 305 00:17:15,000 --> 00:17:17,000 ili mogu izabrati da ova stvar, 306 00:17:17,000 --> 00:17:21,000 a to je smanjenje cijene energije za pola bez izbacivanja CO2, bude izmišljena, 307 00:17:21,000 --> 00:17:23,000 to je želja koju bih odabrao. 308 00:17:23,000 --> 00:17:25,000 To je želja sa najvećim utjecajem. 309 00:17:25,000 --> 00:17:27,000 Ako ne dobijemo ovu želju 310 00:17:27,000 --> 00:17:31,000 rascjep između ljudi koji misle na duge i kratke staze biti će strašan, 311 00:17:31,000 --> 00:17:34,000 između SAD-a i Kine, između bogatih i siromašnih zemalja, 312 00:17:34,000 --> 00:17:39,000 a najgore je da će život one najsiromašnije dvije milijarde biti značajno lošiji. 313 00:17:39,000 --> 00:17:41,000 Onda, što trebamo učiniti? 314 00:17:41,000 --> 00:17:46,000 Što vam nudim da istupite i pokrenete se? 315 00:17:46,000 --> 00:17:49,000 Treba nam više novca za financiranje istraživanja. 316 00:17:49,000 --> 00:17:51,000 Kada se zemlje skupe na skupovima poput Kopenhagena 317 00:17:51,000 --> 00:17:54,000 ne bi trebali raspravljati samo o CO2. 318 00:17:54,000 --> 00:17:56,000 Trebali bi raspravljati o ovom inovativnom pokretu, 319 00:17:56,000 --> 00:18:01,000 a bili biste zapanjeni koliko je smješno mala potrošnja 320 00:18:01,000 --> 00:18:03,000 na ove inovativne pristupe. 321 00:18:03,000 --> 00:18:07,000 Trebamo burzovne poticaje, poreze na CO2, ograničenja i trgovinu, 322 00:18:07,000 --> 00:18:10,000 nešto što će pokazati tu cijenu uspjeha. 323 00:18:10,000 --> 00:18:12,000 Trebamo proširiti poruku. 324 00:18:12,000 --> 00:18:15,000 Potreban nam je racionalniji dijalog, dijalog koji se lakše razumije, 325 00:18:15,000 --> 00:18:18,000 uključujući i korake koje poduzima vlada. 326 00:18:18,000 --> 00:18:22,000 To je važna želja, ali mislim da je to želja koju možemo ispuniti. 327 00:18:22,000 --> 00:18:24,000 Hvala Vam. 328 00:18:24,000 --> 00:18:35,000 (Pljesak) 329 00:18:35,000 --> 00:18:37,000 Hvala Vam. 330 00:18:37,000 --> 00:18:39,000 Chris Anderson: Hvala. Hvala. 331 00:18:39,000 --> 00:18:44,000 (Pljesak) 332 00:18:44,000 --> 00:18:50,000 Hvala ti. Samo da malo bolje shvatim ovaj Terrapower projekt, znači - 333 00:18:50,000 --> 00:18:55,000 Mislim, za početak, možeš li nam dati neku procjenu o veličini ove investicije? 334 00:18:55,000 --> 00:18:59,000 Bill Gates: Sam program, kupnja superračunala, 335 00:18:59,000 --> 00:19:01,000 zapošljavanje svih sjajnih znanstvenika, što smo već učinili, 336 00:19:01,000 --> 00:19:04,000 to je samo desetak milijuna, 337 00:19:04,000 --> 00:19:07,000 i čak kad testiramo naš materijal u ruskom reaktoru 338 00:19:07,000 --> 00:19:11,000 da se uvjerimo da radi ispravno, 339 00:19:11,000 --> 00:19:13,000 onda ćemo govoriti samo o stotinama milijuna. 340 00:19:13,000 --> 00:19:16,000 Težak dio je gradnja probnog reaktora, 341 00:19:16,000 --> 00:19:21,000 prikupljanje nekoliko milijardi, traženje pravila, lokacije 342 00:19:21,000 --> 00:19:23,000 na kojoj će se zapravo izgraditi prvi takav reaktor 343 00:19:23,000 --> 00:19:27,000 Jednom kad se taj prvi izgradi, ako bude radio kao što je planirano, 344 00:19:27,000 --> 00:19:31,000 onda je sve jasno kao dan, jer su ekonomičnost i gustoća energije 345 00:19:31,000 --> 00:19:33,000 znatno drugačiji od onih nuklearki koje znamo. 346 00:19:33,000 --> 00:19:37,000 CA: Znači, da vidim jesam li shvatio, to uključuje kopanje duboko u zemlju, 347 00:19:37,000 --> 00:19:41,000 gotovo nešto kao okomiti stupac nuklearnog goriva, 348 00:19:41,000 --> 00:19:43,000 tog potrošenog i osiromašenog urana, 349 00:19:43,000 --> 00:19:46,000 a potom postupak počinje na vrhu i napreduje prema dnu? 350 00:19:46,000 --> 00:19:49,000 BG: To je točno. Danas stalno punite reaktore, 351 00:19:49,000 --> 00:19:52,000 tako da imate mnogo ljudi i mnogo stvari koje mogu poći krivo, 352 00:19:52,000 --> 00:19:55,000 to kada otvarate reaktor i mičete stvari van i unutra. 353 00:19:55,000 --> 00:19:57,000 To nije dobro. 354 00:19:57,000 --> 00:20:02,000 Tako da ako imate veoma jeftino gorivo koje možete staviti unutra na 60 godina - 355 00:20:02,000 --> 00:20:04,000 mislite o tome kao o cjepanici - 356 00:20:04,000 --> 00:20:07,000 stavite ga dolje i nemate svu tu složenost. 357 00:20:07,000 --> 00:20:12,000 I ono samo tamo stoji i izgara šezdeset godina dok nije gotovo. 358 00:20:12,000 --> 00:20:16,000 CA: To je nukleana elektrana koja je svoje vlastitio rješenje za zbrinjavanje otpada. 359 00:20:16,000 --> 00:20:18,000 BG: Da. Mislim, što se događa s otpadom, 360 00:20:18,000 --> 00:20:23,000 možete ga pustiti da stoji tamo - mnogo je manje otpada na ovakav način - 361 00:20:23,000 --> 00:20:25,000 onda zapravo možete uzeti to 362 00:20:25,000 --> 00:20:28,000 i staviti ga u drugi reaktor i iskoristiti. 363 00:20:28,000 --> 00:20:32,000 A počinjemo zapravo uzimajući otpad koji postoji danas, 364 00:20:32,000 --> 00:20:36,000 koji je u tim bazenima za hlađenje ili suhim skladištima uz reaktore. 365 00:20:36,000 --> 00:20:38,000 To je gorivo s kojim počinjemo. 366 00:20:38,000 --> 00:20:41,000 Znači stvar koja je bila problem tih reaktora 367 00:20:41,000 --> 00:20:43,000 je ono što zapravo pogoni naše, 368 00:20:43,000 --> 00:20:46,000 i prilično dramatično smanjujete količinu otpada 369 00:20:46,000 --> 00:20:48,000 kako prolazite kroz ovaj postupak. 370 00:20:48,000 --> 00:20:50,000 CA: U svojim razgovorima sa raznim ljudima diljem svijeta 371 00:20:50,000 --> 00:20:52,000 o mogućnostima ovog postupka, 372 00:20:52,000 --> 00:20:55,000 gdje su najviše zainteresirani da stvarno naprave nešto ovakvo? 373 00:20:55,000 --> 00:20:58,000 BG: Pa, nismo izabrali određeno mjesto, 374 00:20:58,000 --> 00:21:06,000 a tu su i sva ta zanimljiva pravila o razotkrivanju svega što se naziva nuklearnim, 375 00:21:06,000 --> 00:21:08,000 tako da imamo mnogo interesa, 376 00:21:08,000 --> 00:21:12,000 ljudi iz tvrtke bili su u Rusiji, Indiji i Kini. 377 00:21:12,000 --> 00:21:14,000 Bio sam kod ovdašnjeg tajnika za energiju, 378 00:21:14,000 --> 00:21:18,000 govoreći o tome kako se ovo uklapa u energetsku politiku. 379 00:21:18,000 --> 00:21:21,000 Tako da sam optimističan. Znate da su Francuzi i Japanci napravili nešto posla. 380 00:21:21,000 --> 00:21:25,000 To je varijanta za nešto što je već napravljeno. 381 00:21:25,000 --> 00:21:29,000 To je važan napredak, ali je poput brzog reaktora, 382 00:21:29,000 --> 00:21:31,000 a mnoge zemlje su ih izgradile, 383 00:21:31,000 --> 00:21:36,000 tako da je svatko tko je napravio brzi reaktor kandidat za gradnju prvog reaktora. 384 00:21:36,000 --> 00:21:41,000 CA: Znači, po tvom mišljenju, vremenska skala i vjerojatnost 385 00:21:41,000 --> 00:21:44,000 da se nešto ovakvo zbilja poduzme su dobre? 386 00:21:44,000 --> 00:21:49,000 BG: Pa, recimo, za jednog od tih naprednih elektro-generatora 387 00:21:49,000 --> 00:21:51,000 koji moraju biti veoma jeftini, 388 00:21:51,000 --> 00:21:55,000 imamo 20 godina da ih izumimo i onda 20 godina da ih stavimo u upotrebu. 389 00:21:55,000 --> 00:22:00,000 To je neka vrsta krajnjeg roka koji su nam modeli okoliša 390 00:22:00,000 --> 00:22:02,000 pokazali da ih se moramo držati. 391 00:22:02,000 --> 00:22:07,000 I, znate, Terrapower, ako stvari prođu u najboljem redu, što svi jako želimo, 392 00:22:07,000 --> 00:22:09,000 bi lako mogao zadovoljiti taj rok. 393 00:22:09,000 --> 00:22:12,000 Danas, srećom, postoje deseci kompanija, 394 00:22:12,000 --> 00:22:14,000 ali nama trebaju stotine kompanija, 395 00:22:14,000 --> 00:22:16,000 koje će se, također, ako njihove ideje prođu dobro, 396 00:22:16,000 --> 00:22:19,000 ako bude uspješnog financiranja njihovih probnih projekata, 397 00:22:19,000 --> 00:22:21,000 moći natjecati u postizanju tog cilja. 398 00:22:21,000 --> 00:22:23,000 Najbolje bi bilo ako više njih uspije, 399 00:22:23,000 --> 00:22:26,000 zato jer onda možete koristiti mješavinu svih tih stvari. 400 00:22:26,000 --> 00:22:28,000 Definitivno nam treba jedna koja će uspjeti. 401 00:22:28,000 --> 00:22:31,000 CA: Ako govorimo o velikoj promjeni u "načinu igre", 402 00:22:31,000 --> 00:22:34,000 je li ovo najveća moguća koja postoji, a za koju Vi znate? 403 00:22:34,000 --> 00:22:38,000 BG: Veliki napredak u energetici je najvažnija stvar. 404 00:22:38,000 --> 00:22:40,000 Bilo bi tako i bez ekoloških problema, 405 00:22:40,000 --> 00:22:45,000 ali ekološki problemi samo uvećavaju njegov značaj. 406 00:22:45,000 --> 00:22:48,000 Postoje i druge inovacije, ako govorimo o nuklearnoj energiji. 407 00:22:48,000 --> 00:22:51,000 Znate, ne znamo njihov rad tako dobro kao ovaj ovdje, 408 00:22:51,000 --> 00:22:54,000 ali modularni tip reaktora, to je drugačiji pristup. 409 00:22:54,000 --> 00:22:58,000 Postoji i tekući tip reaktora, koji se čini malo teži, 410 00:22:58,000 --> 00:23:00,000 ali možda to oni govore za nas. 411 00:23:00,000 --> 00:23:03,000 I tako, postoje mnogi pristupi, 412 00:23:03,000 --> 00:23:06,000 ali ljepota svega je u tome da molekula urana 413 00:23:06,000 --> 00:23:10,000 ima milijun puta više energije nego recimo molekula ugljena, 414 00:23:10,000 --> 00:23:13,000 i na taj način, ako se možemo nositi sa negativnim stranama, 415 00:23:13,000 --> 00:23:16,000 koje su u osnovi zračenje, 416 00:23:16,000 --> 00:23:19,000 utjecaj na okoliš i cijena; potencijal 417 00:23:19,000 --> 00:23:21,000 na razini učinka na okoliš i ostalim stvarima 418 00:23:21,000 --> 00:23:25,000 jest gotovo klasa za sebe. 419 00:23:25,000 --> 00:23:29,000 CA: A ako ovo ne bude radilo, što tada? 420 00:23:29,000 --> 00:23:33,000 Trebamo li početi sa izvanrednim mjerama 421 00:23:33,000 --> 00:23:36,000 da pokušamo održati temperaturu Zemlje stabilnom? 422 00:23:36,000 --> 00:23:38,000 BG: Ako dođe do te situacije, 423 00:23:38,000 --> 00:23:43,000 to je kao da ste se prežderavali i sada vam prijeti srčani udar. 424 00:23:43,000 --> 00:23:47,000 Gdje onda idete? Tada trebate operaciju srca ili nešto drugo. 425 00:23:47,000 --> 00:23:51,000 Postolji polje koje se zove geoinžinjering 426 00:23:51,000 --> 00:23:54,000 koje se sastoji od raznih tehnika koje bi odgodile zagrijavanje 427 00:23:54,000 --> 00:23:57,000 te nam kupile 20 ili 30 godina da se saberemo. 428 00:23:57,000 --> 00:23:59,000 Ipak, to je tu samo za osiguranje. 429 00:23:59,000 --> 00:24:01,000 Nadamo se da to nećemo trebati koristiti. 430 00:24:01,000 --> 00:24:03,000 Neki ljudi govore da ne bi trebali uopće raditi na tom osiguranju 431 00:24:03,000 --> 00:24:05,000 jer nas može učiniti lijenima, 432 00:24:05,000 --> 00:24:09,000 na način da ćete nastaviti jesti jer znate da će vas operacija spasiti. 433 00:24:09,000 --> 00:24:12,000 Nisam siguran koliko je to mudro ako uvidimo važnost problema, 434 00:24:12,000 --> 00:24:16,000 ali danas postoji rasprava među geoinžinjerima 435 00:24:16,000 --> 00:24:20,000 o tome treba li ovaj pristup biti u pričuvi za slučaj da se stvari ubrzaju, 436 00:24:20,000 --> 00:24:23,000 ili će taj pristup ići mnogo sporije nego što mi očekujemo. 437 00:24:25,000 --> 00:24:30,000 CA: Skeptici u vezi klimatskih promjena: ako im možete reći rečenicu ili dvije, 438 00:24:30,000 --> 00:24:34,000 kako bi ih mogli uvjeriti da su u krivu? 439 00:24:35,000 --> 00:24:39,000 BG: Nažalost, skeptici dolaze sa različitih strana. 440 00:24:39,000 --> 00:24:43,000 Vrlo je malo onih koji daju znanstvene argumente. 441 00:24:43,000 --> 00:24:46,000 Govore li oni da postoje negativni povratni efekti 442 00:24:46,000 --> 00:24:48,000 koji utječu na oblake i remete stvari? 443 00:24:48,000 --> 00:24:51,000 Postoji malo, jako malo stvari za koje oni mogu uopće reći 444 00:24:51,000 --> 00:24:54,000 da postoji jedan u milijun šansa da se dogode. 445 00:24:54,000 --> 00:24:57,000 Glavni problem koji imamo je nešto poput AIDS-a. 446 00:24:57,000 --> 00:25:01,000 Pogriješite danas i platite za to mnogo kasnije. 447 00:25:01,000 --> 00:25:05,000 I tako, kada govorimo o svim oblicima hitnih problema, 448 00:25:05,000 --> 00:25:08,000 ideja je prihvaćanje žrtve danas koja vodi do dobitka kasnije - 449 00:25:08,000 --> 00:25:11,000 još k tome i nesigurne žrtve. 450 00:25:11,000 --> 00:25:17,000 U stvari, u izvještaju Međuvladinog panela o klimatskim promjenama (IPCC) to nije najgora stvar, 451 00:25:17,000 --> 00:25:19,000 i postoje ljudi u bogatom svijetu koji gledaju IPCC 452 00:25:19,000 --> 00:25:23,000 i kažu, dobro, to nije tako velik problem. 453 00:25:23,000 --> 00:25:27,000 Stvar je u tome da nas je ovaj nesigurni dio trebao gurati naprijed. 454 00:25:27,000 --> 00:25:30,000 Ali moj san je da, ako ga možemo učiniti ekonomičnim, 455 00:25:30,000 --> 00:25:32,000 i biti unutar ograničenja CO2, 456 00:25:32,000 --> 00:25:34,000 skeptici će reći, u redu, 457 00:25:34,000 --> 00:25:36,000 nije me briga što ne ispušta CO2, 458 00:25:36,000 --> 00:25:38,000 čak bi i htio da ispušta CO2, 459 00:25:38,000 --> 00:25:42,000 ali mislim da ću ga prihvatiti jer je jeftiniji nego ono što je bilo prije. 460 00:25:42,000 --> 00:25:46,000 (Pljesak) 461 00:25:46,000 --> 00:25:50,000 CA: Znači to bi bio Vaš odgovor na izjavu Bjorna Lomborga 462 00:25:50,000 --> 00:25:54,000 da ćete, ako ulažete sve svoje napore u pokušaje rješavanja poblema sa CO2, 463 00:25:54,000 --> 00:25:56,000 zaboraviti sve druge ciljeve 464 00:25:56,000 --> 00:25:59,000 poput iskorjenjivanja siromaštva, malarije i tako dalje; 465 00:25:59,000 --> 00:26:03,000 te da je glup gubitak Zemljinih resursa ulagati novac u to 466 00:26:03,000 --> 00:26:05,000 kad postoje bolje stvari koje možemo učiniti. 467 00:26:05,000 --> 00:26:08,000 BG: Zapravo, trošak na istraživanje i razvoj - 468 00:26:08,000 --> 00:26:12,000 recimo da bi SAD trebale trošiti 10 milijardi na godinu više nego danas - 469 00:26:12,000 --> 00:26:14,000 to nije toliko dramatično. 470 00:26:14,000 --> 00:26:16,000 Ne bi trebalo uzimati drugim stvarima. 471 00:26:16,000 --> 00:26:19,000 Stvar u koju ulažete mnogo novca, razumni ljudi se ne moraju složiti, 472 00:26:19,000 --> 00:26:22,000 je kada imate nešto što nije ekonomski isplativo i vi to pokušavate financirati. 473 00:26:22,000 --> 00:26:25,000 Po meni to je, ugalvnom, besmisleno. 474 00:26:25,000 --> 00:26:28,000 Osim ako niste jako blizu rezultatu i financirate samo razvoj znanja 475 00:26:28,000 --> 00:26:30,000 koje će postati jeftinije. 476 00:26:30,000 --> 00:26:34,000 Vjerujem da trebamo iskušavati više stvari koje imaju potencijal 477 00:26:34,000 --> 00:26:36,000 da budu daleko jeftinije. 478 00:26:36,000 --> 00:26:41,000 Ako je razmjena u koju uđete - učinimo energiju super skupom, 479 00:26:41,000 --> 00:26:43,000 onda bogati to mogu priuštiti. 480 00:26:43,000 --> 00:26:46,000 To što želim reći je, svi mi mogli bi platiti pet puta više za našu energiju 481 00:26:46,000 --> 00:26:48,000 i ne promijeniti naš stil života. 482 00:26:48,000 --> 00:26:50,000 Katastrofa je za one dvije milijarde. 483 00:26:50,000 --> 00:26:52,000 Čak se je i Lomborg promjenio. 484 00:26:52,000 --> 00:26:57,000 Sada je njegovo razmišljanje zašto se ne raspravlja više o istraživanju i razvoju. 485 00:26:57,000 --> 00:26:59,000 Još je uvijek, zbog ranijih stvari, 486 00:26:59,000 --> 00:27:01,000 povezan sa taborom skeptika, 487 00:27:01,000 --> 00:27:04,000 ali je shvatio da je to prilično osamljen kamp, 488 00:27:04,000 --> 00:27:07,000 i zato govori o istraživanju i razvoju. 489 00:27:07,000 --> 00:27:12,000 Mislim da tu ima nečega prikladnog. 490 00:27:12,000 --> 00:27:15,000 Istraživanje i razvoj, ludo je kako malo novca dobiva. 491 00:27:15,000 --> 00:27:18,000 CA: Bill, mislim da govorim u ime većine ljudi ovdje 492 00:27:18,000 --> 00:27:21,000 kad kažem da se zbilja nadam da će se tvoja želja ostvariti. Hvala ti puno. 493 00:27:21,000 --> 00:27:23,000 BG: Hvala vama. 494 00:27:23,000 --> 00:27:26,000 (Pljesak)