[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:03.00,Default,,0000,0000,0000,,Muitos acreditam que conduzir é uma actividade Dialogue: 0,0:00:03.00,0:00:05.00,Default,,0000,0000,0000,,reservada apenas para aqueles que conseguem ver. Dialogue: 0,0:00:05.00,0:00:08.00,Default,,0000,0000,0000,,Um cego a conduzir um veículo de forma segura e independente Dialogue: 0,0:00:08.00,0:00:11.00,Default,,0000,0000,0000,,era suposta ser uma tarefa impossível, até agora. Dialogue: 0,0:00:11.00,0:00:13.00,Default,,0000,0000,0000,,Olá, eu chamo-me Dennis Hong, Dialogue: 0,0:00:13.00,0:00:15.00,Default,,0000,0000,0000,,e estamos a trazer liberdade e independência aos cegos Dialogue: 0,0:00:15.00,0:00:18.00,Default,,0000,0000,0000,,construindo um veículo para os deficientes visuais. Dialogue: 0,0:00:18.00,0:00:21.00,Default,,0000,0000,0000,,Portanto antes de eu falar sobre este carro para os cegos, Dialogue: 0,0:00:21.00,0:00:23.00,Default,,0000,0000,0000,,deixem-me falar-vos de outro projecto em que trabalhei Dialogue: 0,0:00:23.00,0:00:25.00,Default,,0000,0000,0000,,chamado DARPA Urban Challenge. Dialogue: 0,0:00:25.00,0:00:27.00,Default,,0000,0000,0000,,Este era sobre construir um carro robótico Dialogue: 0,0:00:27.00,0:00:29.00,Default,,0000,0000,0000,,que se conduzisse a si mesmo. Dialogue: 0,0:00:29.00,0:00:31.00,Default,,0000,0000,0000,,Carregam em começar, ninguém toca em nada, Dialogue: 0,0:00:31.00,0:00:34.00,Default,,0000,0000,0000,,e ele chega ao destino de forma completamente autónoma. Dialogue: 0,0:00:34.00,0:00:37.00,Default,,0000,0000,0000,,Portanto em 2007, a nossa equipa ganhou meio milhão de dólares Dialogue: 0,0:00:37.00,0:00:39.00,Default,,0000,0000,0000,,por ficar no terceiro lugar desta competição. Dialogue: 0,0:00:39.00,0:00:41.00,Default,,0000,0000,0000,,Por essa altura, Dialogue: 0,0:00:41.00,0:00:43.00,Default,,0000,0000,0000,,a National Federation of the Blind, ou NFB, Dialogue: 0,0:00:43.00,0:00:45.00,Default,,0000,0000,0000,,desafiou o comité de pesquisa Dialogue: 0,0:00:45.00,0:00:47.00,Default,,0000,0000,0000,,para descobrir quem conseguiria desenvolver um carro Dialogue: 0,0:00:47.00,0:00:49.00,Default,,0000,0000,0000,,que deixasse um cego conduzir de forma segura e independente. Dialogue: 0,0:00:49.00,0:00:51.00,Default,,0000,0000,0000,,Decidimos experimentar, Dialogue: 0,0:00:51.00,0:00:53.00,Default,,0000,0000,0000,,porque pensámos, ei, não pode ser muito difícil. Dialogue: 0,0:00:53.00,0:00:55.00,Default,,0000,0000,0000,,Já temos um veículo autónomo. Dialogue: 0,0:00:55.00,0:00:57.00,Default,,0000,0000,0000,,É só pôr alguém cego lá dentro e está feito, certo? Dialogue: 0,0:00:57.00,0:00:59.00,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:00:59.00,0:01:01.00,Default,,0000,0000,0000,,Não podíamos estar mais errados. Dialogue: 0,0:01:01.00,0:01:03.00,Default,,0000,0000,0000,,O que a NFB queria Dialogue: 0,0:01:03.00,0:01:06.00,Default,,0000,0000,0000,,não era um veículo que conduzisse um cego, Dialogue: 0,0:01:06.00,0:01:09.00,Default,,0000,0000,0000,,mas um veículo onde uma pessoa cega pudesse fazer decisões activas e guiar. Dialogue: 0,0:01:09.00,0:01:11.00,Default,,0000,0000,0000,,Portanto, tivemos de atirar tudo pela janela Dialogue: 0,0:01:11.00,0:01:13.00,Default,,0000,0000,0000,,e começar do nada. Dialogue: 0,0:01:13.00,0:01:15.00,Default,,0000,0000,0000,,Então, para testar esta ideia louca, Dialogue: 0,0:01:15.00,0:01:17.00,Default,,0000,0000,0000,,desenvolvemos um pequeno veículo protótipo, um buggy, Dialogue: 0,0:01:17.00,0:01:19.00,Default,,0000,0000,0000,,para testar a viabilidade. Dialogue: 0,0:01:19.00,0:01:21.00,Default,,0000,0000,0000,,E, no Verão de 2009, Dialogue: 0,0:01:21.00,0:01:24.00,Default,,0000,0000,0000,,convidámos dúzias de jovens cegos de todo o país Dialogue: 0,0:01:24.00,0:01:26.00,Default,,0000,0000,0000,,e demos-lhes a oportunidade de o conduzir. Dialogue: 0,0:01:26.00,0:01:28.00,Default,,0000,0000,0000,,Foi uma experiência absolutamente espetacular. Dialogue: 0,0:01:28.00,0:01:30.00,Default,,0000,0000,0000,,Mas o problema com este carro era que Dialogue: 0,0:01:30.00,0:01:33.00,Default,,0000,0000,0000,,estava feito apenas para ser conduzido num ambiente muito controlado, Dialogue: 0,0:01:33.00,0:01:35.00,Default,,0000,0000,0000,,num parque de estacionamento plano e fechado -- Dialogue: 0,0:01:35.00,0:01:37.00,Default,,0000,0000,0000,,até as faixas estavam definidas por cones de trânsito vermelhos. Dialogue: 0,0:01:37.00,0:01:39.00,Default,,0000,0000,0000,,Portanto, com este sucesso, Dialogue: 0,0:01:39.00,0:01:41.00,Default,,0000,0000,0000,,decidimos dar o próximo grande passo, Dialogue: 0,0:01:41.00,0:01:44.00,Default,,0000,0000,0000,,desenvolver um carro verdadeiro que pudesse ser conduzido em estradas verdadeiras. Dialogue: 0,0:01:44.00,0:01:46.00,Default,,0000,0000,0000,,Então como funciona? Dialogue: 0,0:01:46.00,0:01:48.00,Default,,0000,0000,0000,,Bem, é um sistema bastante complexo, Dialogue: 0,0:01:48.00,0:01:51.00,Default,,0000,0000,0000,,mas vou tentar explicá-lo, talvez simplificá-lo. Dialogue: 0,0:01:51.00,0:01:53.00,Default,,0000,0000,0000,,Temos três passos. Dialogue: 0,0:01:53.00,0:01:55.00,Default,,0000,0000,0000,,Temos percepção, computação Dialogue: 0,0:01:55.00,0:01:57.00,Default,,0000,0000,0000,,e interfaces não-visuais. Dialogue: 0,0:01:57.00,0:01:59.00,Default,,0000,0000,0000,,Obviamente o condutor não consegue ver, Dialogue: 0,0:01:59.00,0:02:01.00,Default,,0000,0000,0000,,portanto o sistema tem de perceber o ambiente circundante Dialogue: 0,0:02:01.00,0:02:03.00,Default,,0000,0000,0000,,e armazenar informação para o condutor. Dialogue: 0,0:02:03.00,0:02:06.00,Default,,0000,0000,0000,,Para isso, utilizamos uma unidade de medida inercial. Dialogue: 0,0:02:06.00,0:02:08.00,Default,,0000,0000,0000,,Portanto ela mede aceleração, aceleração angular -- Dialogue: 0,0:02:08.00,0:02:10.00,Default,,0000,0000,0000,,tal como um ouvido humano, o ouvido interno. Dialogue: 0,0:02:10.00,0:02:12.00,Default,,0000,0000,0000,,Fundimos essa informação com uma unidade de GPS Dialogue: 0,0:02:12.00,0:02:15.00,Default,,0000,0000,0000,,para obter uma estimativa da localização do carro. Dialogue: 0,0:02:15.00,0:02:18.00,Default,,0000,0000,0000,,Também usamos duas câmaras para detectar as faixas da estrada. Dialogue: 0,0:02:18.00,0:02:20.00,Default,,0000,0000,0000,,E usamos três telémetros laser. Dialogue: 0,0:02:20.00,0:02:23.00,Default,,0000,0000,0000,,Os lasers varrem o ambiente para detectar obstáculos -- Dialogue: 0,0:02:23.00,0:02:25.00,Default,,0000,0000,0000,,um carro a aproximar-se pela frente, por trás, Dialogue: 0,0:02:25.00,0:02:28.00,Default,,0000,0000,0000,,e também quaisquer obstáculos que entrem nas estradas, Dialogue: 0,0:02:28.00,0:02:30.00,Default,,0000,0000,0000,,quaisquer obstáculos à volta do veículo. Dialogue: 0,0:02:30.00,0:02:33.00,Default,,0000,0000,0000,,E esta vasta quantidade de informação é então inserida no computador, Dialogue: 0,0:02:33.00,0:02:35.00,Default,,0000,0000,0000,,e o computador pode fazer duas coisas. Dialogue: 0,0:02:35.00,0:02:38.00,Default,,0000,0000,0000,,Uma é, antes de mais, processar esta informação Dialogue: 0,0:02:38.00,0:02:40.00,Default,,0000,0000,0000,,para obter uma compreensão do ambiente -- Dialogue: 0,0:02:40.00,0:02:43.00,Default,,0000,0000,0000,,estas são as faixas da estrada, estão ali os obstáculos -- Dialogue: 0,0:02:43.00,0:02:45.00,Default,,0000,0000,0000,,e transmitir esta informação ao condutor. Dialogue: 0,0:02:45.00,0:02:47.00,Default,,0000,0000,0000,,O sistema também é inteligente o suficiente Dialogue: 0,0:02:47.00,0:02:49.00,Default,,0000,0000,0000,,para descobrir a maneira mais segura de conduzir o carro. Dialogue: 0,0:02:49.00,0:02:51.00,Default,,0000,0000,0000,,Portanto também podemos gerar instruções Dialogue: 0,0:02:51.00,0:02:53.00,Default,,0000,0000,0000,,sobre como operar os controlos do veículo. Dialogue: 0,0:02:53.00,0:02:55.00,Default,,0000,0000,0000,,Mas o problema é este: Como transmitimos Dialogue: 0,0:02:55.00,0:02:57.00,Default,,0000,0000,0000,,esta informação e instruções Dialogue: 0,0:02:57.00,0:02:59.00,Default,,0000,0000,0000,,a alguém que não consegue ver Dialogue: 0,0:02:59.00,0:03:02.00,Default,,0000,0000,0000,,de forma rápida e precisa o suficiente para que ele consiga conduzir? Dialogue: 0,0:03:02.00,0:03:04.00,Default,,0000,0000,0000,,Então, para isto, desenvolvemos vários tipos diferentes Dialogue: 0,0:03:04.00,0:03:07.00,Default,,0000,0000,0000,,de tecnologia de interface não-visual para utilizadores. Dialogue: 0,0:03:07.00,0:03:09.00,Default,,0000,0000,0000,,Portanto, começámos por um sistema tridimensional de som, Dialogue: 0,0:03:09.00,0:03:11.00,Default,,0000,0000,0000,,um colete de vibração, Dialogue: 0,0:03:11.00,0:03:14.00,Default,,0000,0000,0000,,um volante com comandos de voz, uma tira para a perna, Dialogue: 0,0:03:14.00,0:03:16.00,Default,,0000,0000,0000,,até um sapato que aplica pressão no pé. Dialogue: 0,0:03:16.00,0:03:18.00,Default,,0000,0000,0000,,Mas hoje vamos falar sobre Dialogue: 0,0:03:18.00,0:03:20.00,Default,,0000,0000,0000,,três destas interfaces não-visuais. Dialogue: 0,0:03:20.00,0:03:23.00,Default,,0000,0000,0000,,A primeira interface chama-se DriveGrip. Dialogue: 0,0:03:23.00,0:03:25.00,Default,,0000,0000,0000,,Estas são um par de luvas, Dialogue: 0,0:03:25.00,0:03:27.00,Default,,0000,0000,0000,,e têm elementos vibratórios na parte dos nós dos dedos, Dialogue: 0,0:03:27.00,0:03:30.00,Default,,0000,0000,0000,,para que seja possível transmitir instruções sobre como virar -- Dialogue: 0,0:03:30.00,0:03:32.00,Default,,0000,0000,0000,,a direcção e intensidade. Dialogue: 0,0:03:32.00,0:03:34.00,Default,,0000,0000,0000,,Outro dispositivo é a SpeedStrip. Dialogue: 0,0:03:34.00,0:03:37.00,Default,,0000,0000,0000,,Esta é uma cadeira -- na verdade, é uma cadeira de massagens. Dialogue: 0,0:03:37.00,0:03:41.00,Default,,0000,0000,0000,,Nós abrimo-la, e rearranjamos os elementos vibratórios em diferentes padrões. Dialogue: 0,0:03:41.00,0:03:44.00,Default,,0000,0000,0000,,E fazemos com que estes transmitam informação sobre a velocidade, Dialogue: 0,0:03:44.00,0:03:47.00,Default,,0000,0000,0000,,e também instruções em como usar os pedais de aceleração e travagem. Dialogue: 0,0:03:47.00,0:03:49.00,Default,,0000,0000,0000,,Portanto aqui, podem ver Dialogue: 0,0:03:49.00,0:03:51.00,Default,,0000,0000,0000,,como o computador se apercebe do ambiente. Dialogue: 0,0:03:51.00,0:03:53.00,Default,,0000,0000,0000,,E, como não podem ver a vibração, Dialogue: 0,0:03:53.00,0:03:56.00,Default,,0000,0000,0000,,pusemos LEDs vermelhos no condutor, para que possamos ver o que está a acontecer. Dialogue: 0,0:03:56.00,0:03:58.00,Default,,0000,0000,0000,,Estes são os dados sensoriais, Dialogue: 0,0:03:58.00,0:04:01.00,Default,,0000,0000,0000,,e esses dados são transmitidos para os dispositivos pelo computador. Dialogue: 0,0:04:01.00,0:04:03.00,Default,,0000,0000,0000,,Estes dois dispositivos, DriveGrip e SpeedStrip, Dialogue: 0,0:04:03.00,0:04:05.00,Default,,0000,0000,0000,,são bastante efectivos. Dialogue: 0,0:04:05.00,0:04:07.00,Default,,0000,0000,0000,,Mas o problema é Dialogue: 0,0:04:07.00,0:04:09.00,Default,,0000,0000,0000,,que estes são dispositivos de instrução. Dialogue: 0,0:04:09.00,0:04:11.00,Default,,0000,0000,0000,,Logo, isto não é liberdade, certo? Dialogue: 0,0:04:11.00,0:04:13.00,Default,,0000,0000,0000,,O computador indica como conduzir -- Dialogue: 0,0:04:13.00,0:04:15.00,Default,,0000,0000,0000,,virar à esquerda, virar à direita, acelerar, parar. Dialogue: 0,0:04:15.00,0:04:17.00,Default,,0000,0000,0000,,Chamamos a isto o problema do pendura. Dialogue: 0,0:04:17.00,0:04:20.00,Default,,0000,0000,0000,,Portanto estamos a afastar-nos deste tipo de dispositivos, Dialogue: 0,0:04:20.00,0:04:22.00,Default,,0000,0000,0000,,e agora estamos a focar-nos mais Dialogue: 0,0:04:22.00,0:04:24.00,Default,,0000,0000,0000,,em dispositivos informacionais. Dialogue: 0,0:04:24.00,0:04:26.00,Default,,0000,0000,0000,,Um bom exemplo para interfaces de informação não-visual Dialogue: 0,0:04:26.00,0:04:28.00,Default,,0000,0000,0000,,chama-se AirPix. Dialogue: 0,0:04:28.00,0:04:30.00,Default,,0000,0000,0000,,Pensem nele como um monitor para cegos. Dialogue: 0,0:04:30.00,0:04:32.00,Default,,0000,0000,0000,,É uma pequena tábua, tem muitos buracos, Dialogue: 0,0:04:32.00,0:04:34.00,Default,,0000,0000,0000,,e sai ar comprimido desses buracos, Dialogue: 0,0:04:34.00,0:04:36.00,Default,,0000,0000,0000,,portanto consegue mesmo desenhar imagens. Dialogue: 0,0:04:36.00,0:04:38.00,Default,,0000,0000,0000,,E mesmo que sejam cegos, podem pôr a mão sobre ela, Dialogue: 0,0:04:38.00,0:04:40.00,Default,,0000,0000,0000,,e ver as faixas da estrada e obstáculos. Dialogue: 0,0:04:40.00,0:04:43.00,Default,,0000,0000,0000,,Na verdade, também é possível mudar a frequência do ar a sair Dialogue: 0,0:04:43.00,0:04:45.00,Default,,0000,0000,0000,,e possivelmente a temperatura. Dialogue: 0,0:04:45.00,0:04:48.00,Default,,0000,0000,0000,,Portanto, é na verdade uma interface multi-dimensional. Dialogue: 0,0:04:48.00,0:04:51.00,Default,,0000,0000,0000,,Aqui vê-se a câmara esquerda e direita do veículo Dialogue: 0,0:04:51.00,0:04:54.00,Default,,0000,0000,0000,,e como o computador as interpreta e envia a informação para o AirPix. Dialogue: 0,0:04:54.00,0:04:56.00,Default,,0000,0000,0000,,Para isto, estamos a mostrar um simulador, Dialogue: 0,0:04:56.00,0:04:59.00,Default,,0000,0000,0000,,uma pessoa cega a conduzir usando o AirPix. Dialogue: 0,0:04:59.00,0:05:02.00,Default,,0000,0000,0000,,Este simulador também foi muito útil para treinar os condutores cegos Dialogue: 0,0:05:02.00,0:05:04.00,Default,,0000,0000,0000,,e testar rapidamente tipos diferentes de ideias Dialogue: 0,0:05:04.00,0:05:06.00,Default,,0000,0000,0000,,para tipos diferentes de interfaces não-visuais. Dialogue: 0,0:05:06.00,0:05:08.00,Default,,0000,0000,0000,,Portanto basicamente é assim que funciona. Dialogue: 0,0:05:08.00,0:05:10.00,Default,,0000,0000,0000,,E apenas há um mês, Dialogue: 0,0:05:10.00,0:05:12.00,Default,,0000,0000,0000,,a 29 de Janeiro, Dialogue: 0,0:05:12.00,0:05:14.00,Default,,0000,0000,0000,,demonstrámos este veículo pela primeira vez em público Dialogue: 0,0:05:14.00,0:05:17.00,Default,,0000,0000,0000,,na mundialmente famosa Daytona International Speedway Dialogue: 0,0:05:17.00,0:05:19.00,Default,,0000,0000,0000,,durante o evento de corridas Rolex 24. Dialogue: 0,0:05:19.00,0:05:22.00,Default,,0000,0000,0000,,Também tivemos algumas surpresas. Vamos dar uma olhadela. Dialogue: 0,0:05:22.00,0:05:32.00,Default,,0000,0000,0000,,(Música) Dialogue: 0,0:05:32.00,0:05:36.00,Default,,0000,0000,0000,,(Vídeo) Narrador: Este é um dia histórico [não está claro]. Dialogue: 0,0:05:36.00,0:05:40.00,Default,,0000,0000,0000,,Ele está a chegar à bancada, caros Federistas. Dialogue: 0,0:05:40.00,0:05:46.00,Default,,0000,0000,0000,,(Aplausos) Dialogue: 0,0:05:46.00,0:05:49.00,Default,,0000,0000,0000,,(Buzinas) Dialogue: 0,0:05:49.00,0:05:51.00,Default,,0000,0000,0000,,Lá está a bancada. Dialogue: 0,0:05:51.00,0:05:55.00,Default,,0000,0000,0000,,E ele está a seguir a carrinha que está em frente dele. Dialogue: 0,0:05:55.00,0:05:57.00,Default,,0000,0000,0000,,Bem, lá vem a primeira caixa. Dialogue: 0,0:05:57.00,0:06:00.00,Default,,0000,0000,0000,,Vamos ver agora se o Mark a evita. Dialogue: 0,0:06:00.00,0:06:03.00,Default,,0000,0000,0000,,E evitou. Ele passa-a pela direita. Dialogue: 0,0:06:05.00,0:06:08.00,Default,,0000,0000,0000,,A terceira já foi. A quarta já foi. Dialogue: 0,0:06:08.00,0:06:11.00,Default,,0000,0000,0000,,E ele está a passar perfeitamente entre as duas. Dialogue: 0,0:06:11.00,0:06:13.00,Default,,0000,0000,0000,,Ele está a aproximar-se da carrinha Dialogue: 0,0:06:13.00,0:06:16.00,Default,,0000,0000,0000,,para fazer a ultrapassagem. Dialogue: 0,0:06:17.00,0:06:19.00,Default,,0000,0000,0000,,Bem é isto que se quer, Dialogue: 0,0:06:19.00,0:06:23.00,Default,,0000,0000,0000,,este tipo de demonstração dinâmica de audácia e engenhosa. Dialogue: 0,0:06:24.00,0:06:27.00,Default,,0000,0000,0000,,Ele está a chegar ao fim da linha, Dialogue: 0,0:06:27.00,0:06:32.00,Default,,0000,0000,0000,,passa entre os barris preparados. Dialogue: 0,0:06:32.00,0:06:35.00,Default,,0000,0000,0000,,(Buzinas) Dialogue: 0,0:06:35.00,0:06:38.00,Default,,0000,0000,0000,,(Aplausos) Dialogue: 0,0:06:41.00,0:06:43.00,Default,,0000,0000,0000,,Dennis Hong: Estou muito feliz por si. Dialogue: 0,0:06:43.00,0:06:45.00,Default,,0000,0000,0000,,O Mark vai-me dar uma boleia de volta ao hotel. Dialogue: 0,0:06:45.00,0:06:47.00,Default,,0000,0000,0000,,Mark Riccobono: Sim. Dialogue: 0,0:06:50.00,0:06:59.00,Default,,0000,0000,0000,,(Aplausos) Dialogue: 0,0:06:59.00,0:07:01.00,Default,,0000,0000,0000,,DH: Desde que começámos este projecto, Dialogue: 0,0:07:01.00,0:07:04.00,Default,,0000,0000,0000,,recebemos centenas de cartas, e-mails, chamadas telefónicas Dialogue: 0,0:07:04.00,0:07:06.00,Default,,0000,0000,0000,,de pessoas de todo o mundo. Dialogue: 0,0:07:06.00,0:07:09.00,Default,,0000,0000,0000,,Cartas a agradecerem-nos, mas por vezes também recebemos cartas engraçadas como esta: Dialogue: 0,0:07:09.00,0:07:13.00,Default,,0000,0000,0000,,"Agora já percebi porque é que há Braille num ATM de drive-up." Dialogue: 0,0:07:13.00,0:07:15.00,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:07:15.00,0:07:17.00,Default,,0000,0000,0000,,Mas por vezes -- Dialogue: 0,0:07:17.00,0:07:19.00,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:07:19.00,0:07:21.00,Default,,0000,0000,0000,,Mas por vezes também recebo -- Dialogue: 0,0:07:21.00,0:07:23.00,Default,,0000,0000,0000,,não lhe chamaria cartas de ódio -- Dialogue: 0,0:07:23.00,0:07:25.00,Default,,0000,0000,0000,,mas cartas de preocupação bastante forte: Dialogue: 0,0:07:25.00,0:07:27.00,Default,,0000,0000,0000,,"Dr. Hong, é louco, Dialogue: 0,0:07:27.00,0:07:29.00,Default,,0000,0000,0000,,a tentar meter cegos na estrada? Dialogue: 0,0:07:29.00,0:07:31.00,Default,,0000,0000,0000,,Não deve bater bem." Dialogue: 0,0:07:31.00,0:07:33.00,Default,,0000,0000,0000,,"Mas este veículo é um protótipo, Dialogue: 0,0:07:33.00,0:07:35.00,Default,,0000,0000,0000,,e não vai estar na estrada Dialogue: 0,0:07:35.00,0:07:37.00,Default,,0000,0000,0000,,até que se prove que é tão, ou mais seguro que os veículos de hoje. Dialogue: 0,0:07:37.00,0:07:40.00,Default,,0000,0000,0000,,E acredito verdadeiramente que isto pode acontecer. Dialogue: 0,0:07:40.00,0:07:42.00,Default,,0000,0000,0000,,Mas ainda assim, será que a sociedade Dialogue: 0,0:07:42.00,0:07:44.00,Default,,0000,0000,0000,,iria aceitar uma ideia tão radical? Dialogue: 0,0:07:44.00,0:07:46.00,Default,,0000,0000,0000,,Como vamos tratar dos seguros? Dialogue: 0,0:07:46.00,0:07:48.00,Default,,0000,0000,0000,,Como vamos atribuir licenças de condução? Dialogue: 0,0:07:48.00,0:07:51.00,Default,,0000,0000,0000,,Há muitos destes obstáculos para além de desafios tecnológicos Dialogue: 0,0:07:51.00,0:07:54.00,Default,,0000,0000,0000,,que precisamos de resolver antes de tornar isto uma realidade. Dialogue: 0,0:07:54.00,0:07:56.00,Default,,0000,0000,0000,,É claro, o objectivo principal deste projecto Dialogue: 0,0:07:56.00,0:07:58.00,Default,,0000,0000,0000,,é desenvolver um carro para os cegos. Dialogue: 0,0:07:58.00,0:08:00.00,Default,,0000,0000,0000,,Mas potencialmente mais importante que isto Dialogue: 0,0:08:00.00,0:08:03.00,Default,,0000,0000,0000,,é o valor tremendo da tecnologia derivada Dialogue: 0,0:08:03.00,0:08:05.00,Default,,0000,0000,0000,,que pode surgir deste projecto. Dialogue: 0,0:08:05.00,0:08:07.00,Default,,0000,0000,0000,,Os sensores usados conseguem ver pelo escuro, Dialogue: 0,0:08:07.00,0:08:09.00,Default,,0000,0000,0000,,nevoeiro e chuva. Dialogue: 0,0:08:09.00,0:08:11.00,Default,,0000,0000,0000,,E juntamente com este novo tipo de interfaces, Dialogue: 0,0:08:11.00,0:08:13.00,Default,,0000,0000,0000,,podemos usar essas tecnologias Dialogue: 0,0:08:13.00,0:08:15.00,Default,,0000,0000,0000,,e aplicá-las para obter carros mais seguros para pessoas com visão. Dialogue: 0,0:08:15.00,0:08:18.00,Default,,0000,0000,0000,,Ou para os cegos, utensílios caseiros -- Dialogue: 0,0:08:18.00,0:08:20.00,Default,,0000,0000,0000,,na educação, nos escritórios. Dialogue: 0,0:08:20.00,0:08:23.00,Default,,0000,0000,0000,,Imaginem, numa aula um professor escreve no quadro Dialogue: 0,0:08:23.00,0:08:26.00,Default,,0000,0000,0000,,e um estudante cego pode ver o que está escrito e ler Dialogue: 0,0:08:26.00,0:08:28.00,Default,,0000,0000,0000,,usando estas interfaces não-visuais. Dialogue: 0,0:08:28.00,0:08:31.00,Default,,0000,0000,0000,,Isto não tem preço. Dialogue: 0,0:08:31.00,0:08:34.00,Default,,0000,0000,0000,,Portanto hoje, as coisas que eu vos mostrei hoje, são apenas o começo. Dialogue: 0,0:08:34.00,0:08:36.00,Default,,0000,0000,0000,,Muito obrigado. Dialogue: 0,0:08:36.00,0:08:47.00,Default,,0000,0000,0000,,(Aplausos)