1 00:00:00,000 --> 00:00:03,000 Moita xente pensa que a condución é unha actividade 2 00:00:03,000 --> 00:00:05,000 unicamente reservada para os que poden ver. 3 00:00:05,000 --> 00:00:08,000 Que unha persoa cega conducise de forma segura e independente 4 00:00:08,000 --> 00:00:11,000 era unha tarefa considerada imposíbel ate agora. 5 00:00:11,000 --> 00:00:13,000 Ola, o meu nome é Dennis Hong, 6 00:00:13,000 --> 00:00:15,000 e mediante a construción dun vehículo para invidentes 7 00:00:15,000 --> 00:00:18,000 estámoslles a dar máis liberdade e independencia. 8 00:00:18,000 --> 00:00:21,000 Pero antes de falar deste coche para invidentes, 9 00:00:21,000 --> 00:00:23,000 permítanme referirme a outro proxecto no que traballei 10 00:00:23,000 --> 00:00:25,000 chamado DARPA Desafío Urbano. 11 00:00:25,000 --> 00:00:27,000 A idea era construír un coche robótico 12 00:00:27,000 --> 00:00:29,000 que se conducise el so. 13 00:00:29,000 --> 00:00:31,000 Púlsase o botón de inicio, e sen tocar nada, 14 00:00:31,000 --> 00:00:34,000 pódese chegar ao destino de forma completamente autónoma. 15 00:00:34,000 --> 00:00:37,000 En 2007, o noso equipo gañou medio millón de dólares 16 00:00:37,000 --> 00:00:39,000 gracias a conseguir o terceiro premio nesta competición. 17 00:00:39,000 --> 00:00:41,000 Nese momento 18 00:00:41,000 --> 00:00:43,000 a Federación Nacional de Cegos, ou en inglés NFB, 19 00:00:43,000 --> 00:00:45,000 propuxo ao comité de investigación o reto 20 00:00:45,000 --> 00:00:47,000 de desenvolver un coche 21 00:00:47,000 --> 00:00:49,000 que permitise a unha persoa cega conducir de forma segura e independente. 22 00:00:49,000 --> 00:00:51,000 Decidimos intentalo, 23 00:00:51,000 --> 00:00:53,000 porque pensamos: eh, no pode ser tan complicado! 24 00:00:53,000 --> 00:00:55,000 Xa temos un vehículo autónomo. 25 00:00:55,000 --> 00:00:57,000 Poñemos un persoa cega dentro e xa está, non? 26 00:00:57,000 --> 00:00:59,000 (Risos) 27 00:00:59,000 --> 00:01:01,000 Non podíamos estar máis equivocados 28 00:01:01,000 --> 00:01:03,000 o que a NFB quería 29 00:01:03,000 --> 00:01:06,000 non era un vehículo que transportase a unha persoa cega. 30 00:01:06,000 --> 00:01:09,000 senón un vehículo no que un persoa cega puidese tomar decisións e conducir. 31 00:01:09,000 --> 00:01:11,000 Así que tivemos que tirar todo pola borda 32 00:01:11,000 --> 00:01:13,000 e comezar de cero. 33 00:01:13,000 --> 00:01:15,000 Para ensaiar esta disparatada idea, 34 00:01:15,000 --> 00:01:17,000 desenvolvemos un prototipo dun pequeno coche areiro 35 00:01:17,000 --> 00:01:19,000 para comprobar a viabilidade. 36 00:01:19,000 --> 00:01:21,000 No verán de 2009, 37 00:01:21,000 --> 00:01:24,000 invitamos a ducias de mozos e mozas invidentes de todo o país 38 00:01:24,000 --> 00:01:26,000 e démoslles a oportunidade de dar unha volta no prototipo. 39 00:01:26,000 --> 00:01:28,000 Foi unha experiencia absolutamente incríbel. 40 00:01:28,000 --> 00:01:30,000 Pero o problema do coche era 41 00:01:30,000 --> 00:01:33,000 que estaba estaba deseñado só para ser conducido nun ambiente controlado: 42 00:01:33,000 --> 00:01:35,000 nun aparcadoiro plano e pechado 43 00:01:35,000 --> 00:01:37,000 no que incluso os carrís estaban marcados con conos de tráfico. 44 00:01:37,000 --> 00:01:39,000 Con este logro, 45 00:01:39,000 --> 00:01:41,000 decidimos dar o seguinte gran paso 46 00:01:41,000 --> 00:01:44,000 e desenvolver un coche que puidese ser conducido en carreteiras de verdade. 47 00:01:44,000 --> 00:01:46,000 E, como funciona? 48 00:01:46,000 --> 00:01:48,000 Ben, é un sistema bastante complexo 49 00:01:48,000 --> 00:01:51,000 pero permítanme intentar explicarllo, e quizais simplificalo. 50 00:01:51,000 --> 00:01:53,000 Temos tres partes: 51 00:01:53,000 --> 00:01:55,000 Percepción, cálculo 52 00:01:55,000 --> 00:01:57,000 e interfaces non visuais. 53 00:01:57,000 --> 00:01:59,000 Obviamente o condutor non pode ver, 54 00:01:59,000 --> 00:02:01,000 así que o sistema necesita percibir o entorno 55 00:02:01,000 --> 00:02:03,000 e reunir a información para o condutor. 56 00:02:03,000 --> 00:02:06,000 Para elo, usamos un módulo de medición inicial 57 00:02:06,000 --> 00:02:08,000 que calcula a aceleración, a aceleración angular 58 00:02:08,000 --> 00:02:10,000 como se fora un oído humano, o oído interno. 59 00:02:10,000 --> 00:02:12,000 Esa información combínase coa do GPS 60 00:02:12,000 --> 00:02:15,000 para conseguir unha estimación da localización do coche. 61 00:02:15,000 --> 00:02:18,000 Tamén se usan dúas cámaras para detectar o movemento das liñas dos carrís. 62 00:02:18,000 --> 00:02:20,000 E tamén tres lasers telemétricos 63 00:02:20,000 --> 00:02:23,000 que examinan o entorno para detectar obstáculos: 64 00:02:23,000 --> 00:02:25,000 un coche acercándose por diante ou por detrás 65 00:02:25,000 --> 00:02:28,000 e calquera obstáculo que pode aparecer na carreteira, 66 00:02:28,000 --> 00:02:30,000 calquera obstáculo arredor do vehículo. 67 00:02:30,000 --> 00:02:33,000 Así que toda esta información é enviada ao ordenador, 68 00:02:33,000 --> 00:02:35,000 e o ordenador fai dúas cousas: 69 00:02:35,000 --> 00:02:38,000 Unha, e primeiro de todo, procesa a información 70 00:02:38,000 --> 00:02:40,000 para comprender o entorno: 71 00:02:40,000 --> 00:02:43,000 estas son as liñas dos carrís, estes son os obstáculos; 72 00:02:43,000 --> 00:02:45,000 e despois comunícalle esta información ao condutor. 73 00:02:45,000 --> 00:02:47,000 O sistema é suficientemente intelixente 74 00:02:47,000 --> 00:02:49,000 para definir a forma máis segura de conducir o coche, 75 00:02:49,000 --> 00:02:51,000 polo que pode xerar as instrucións 76 00:02:51,000 --> 00:02:53,000 sobre como conducir o vehículo. 77 00:02:53,000 --> 00:02:55,000 Pero o problema é: Como comunicar 78 00:02:55,000 --> 00:02:57,000 esta información e instrucións 79 00:02:57,000 --> 00:02:59,000 a unha persoa que non pode ver 80 00:02:59,000 --> 00:03:02,000 e facelo coa suficiente rapidez e precisión para que poida conducir? 81 00:03:02,000 --> 00:03:04,000 Para isto deseñamos varios tipos de interfaces de usuario 82 00:03:04,000 --> 00:03:07,000 baseadas en tecnoloxías non visuais. 83 00:03:07,000 --> 00:03:09,000 Comezando por un sistema tridimensional de avisos sonoros, 84 00:03:09,000 --> 00:03:11,000 una chaleco vibrador, 85 00:03:11,000 --> 00:03:14,000 un volante con ordes por voz, unha cinta para as pernas, 86 00:03:14,000 --> 00:03:16,000 e incluso un zapato que aplica presión no pé. 87 00:03:16,000 --> 00:03:18,000 Pero hoxe imos falar sobre 88 00:03:18,000 --> 00:03:20,000 tres destas interfaces non visuais. 89 00:03:20,000 --> 00:03:23,000 A primeira interface chámase DriveGrip ("Control de condución"). 90 00:03:23,000 --> 00:03:25,000 Está composto dun par de guantes 91 00:03:25,000 --> 00:03:27,000 con elementos vibratorios nos cotelos 92 00:03:27,000 --> 00:03:30,000 para transmitir a información sobre o control da dirección 93 00:03:30,000 --> 00:03:32,000 e da súa intensidade 94 00:03:32,000 --> 00:03:34,000 Outro dispositivo é o chamado SpeedStrip ("cinta de velocidade"). 95 00:03:34,000 --> 00:03:37,000 Está composta dunha cadeira, de feito é unha cadeira de masaxes. 96 00:03:37,000 --> 00:03:41,000 Abrímola e reorganizamos os elementos vibratorios seguindo distintos esquemas 97 00:03:41,000 --> 00:03:44,000 e conseguimos que transmitan a información sobre a velocidade 98 00:03:44,000 --> 00:03:47,000 así como instrucións sobre como usar o acelerador e o freo. 99 00:03:47,000 --> 00:03:49,000 Aquí poden ver 100 00:03:49,000 --> 00:03:51,000 como o ordenador interpreta o entorno. 101 00:03:51,000 --> 00:03:53,000 E como a vibración non pode ser vista 102 00:03:53,000 --> 00:03:56,000 puxemos un díodos LED vermellos no condutor para observar que está a pasar. 103 00:03:56,000 --> 00:03:58,000 Esta é a información sensorial, 104 00:03:58,000 --> 00:04:01,000 e esta é a información transferida aos dispositivos a través do ordenador. 105 00:04:01,000 --> 00:04:03,000 Estes dous dispositivos, DriveGrip e SpeedStrip, 106 00:04:03,000 --> 00:04:05,000 son moi efectivos. 107 00:04:05,000 --> 00:04:07,000 Pero o problema é 108 00:04:07,000 --> 00:04:09,000 que son dispositivos que proporcionan ordes. 109 00:04:09,000 --> 00:04:11,000 Así isto non é unha liberdade real, non si? 110 00:04:11,000 --> 00:04:13,000 O ordenador indica como conducir: 111 00:04:13,000 --> 00:04:15,000 xire á esquerda, á dereita, acelere, pare. 112 00:04:15,000 --> 00:04:17,000 Chamamos a isto o problema do condutor no asento de atrás. 113 00:04:17,000 --> 00:04:20,000 Así que nos alonxamos destes dispositivos que proporcionan ordes 114 00:04:20,000 --> 00:04:22,000 e estámonos a centrar 115 00:04:22,000 --> 00:04:24,000 en dispositivos máis ben informativos. 116 00:04:24,000 --> 00:04:26,000 Un bo exemplo deste tipo de interfaces de usuario non-visuais 117 00:04:26,000 --> 00:04:28,000 é a chamada AirPix. 118 00:04:28,000 --> 00:04:30,000 Pensade nela como nun monitor para invidentes. 119 00:04:30,000 --> 00:04:32,000 É unha pequena táboa con moitos orificios 120 00:04:32,000 --> 00:04:34,000 dos que sae aire comprimido 121 00:04:34,000 --> 00:04:36,000 e dese forma pode debuxar imaxes. 122 00:04:36,000 --> 00:04:38,000 Así aínda que sexas cego, podes colocar a túa man enriba del 123 00:04:38,000 --> 00:04:40,000 e imaxinar como son os carrís da carreteira e os obstáculos. 124 00:04:40,000 --> 00:04:43,000 De feito, podes cambiar a frecuencia coa que sae o ar 125 00:04:43,000 --> 00:04:45,000 así como a temperatura. 126 00:04:45,000 --> 00:04:48,000 Así que en realidade é unha interface de usuario multidimensional. 127 00:04:48,000 --> 00:04:51,000 Aquí poden ver a cámara esquerda e dereita do vehículo 128 00:04:51,000 --> 00:04:54,000 e como ordenador interpreta e transmite a información a AirPix. 129 00:04:54,000 --> 00:04:56,000 Usamos un simulador 130 00:04:56,000 --> 00:04:59,000 para que a persoa cega poida conducir usando AirPix. 131 00:04:59,000 --> 00:05:02,000 O simulador resultou tamén moi útil para adestrar condutores cegos 132 00:05:02,000 --> 00:05:04,000 e probar de forma rápida distintos tipos de ideas 133 00:05:04,000 --> 00:05:06,000 para distintos tipos de interfaces non visuais. 134 00:05:06,000 --> 00:05:08,000 Así que, en esencia, é así como funciona. 135 00:05:08,000 --> 00:05:10,000 Hai tan só un mes, 136 00:05:10,000 --> 00:05:12,000 o 29 de xaneiro, 137 00:05:12,000 --> 00:05:14,000 exhibimos o vehículo por primeira vez ao público 138 00:05:14,000 --> 00:05:17,000 no famoso circuíto internacional de Daytona, 139 00:05:17,000 --> 00:05:19,000 coincidindo coa carreira Rolex 24. 140 00:05:19,000 --> 00:05:22,000 Tamén nos levamos algunhas sorpresas. Botemos unha ollada. 141 00:05:22,000 --> 00:05:32,000 (Música) 142 00:05:32,000 --> 00:05:36,000 (Vídeo) Locutor: Este é un día histórico [inintelixíbel] 143 00:05:36,000 --> 00:05:40,000 Estase a aproximar á tribuna, queridos espectadores. 144 00:05:40,000 --> 00:05:46,000 (Aclamacións) 145 00:05:46,000 --> 00:05:49,000 (Bucinazos) 146 00:05:49,000 --> 00:05:51,000 Agora está ao lado da tribuna. 147 00:05:51,000 --> 00:05:55,000 Está a seguir [inintelixíbel] a furgoneta que vai diante. 148 00:05:55,000 --> 00:05:57,000 Aquí chega a primeira caixa. 149 00:05:57,000 --> 00:06:00,000 Veremos se Mark a evita. 150 00:06:00,000 --> 00:06:03,000 Faino. Evítaa pola dereita. 151 00:06:05,000 --> 00:06:08,000 A terceira caixa está fora, e a cuarta. 152 00:06:08,000 --> 00:06:11,000 E consegue pasar sen problemas entre as dúas. 153 00:06:11,000 --> 00:06:13,000 Está acercándose á furgoneta 154 00:06:13,000 --> 00:06:16,000 para adiantala. 155 00:06:17,000 --> 00:06:19,000 Ben, isto foi o máis importante 156 00:06:19,000 --> 00:06:23,000 desta exhibición de audacia e enxeño. 157 00:06:24,000 --> 00:06:27,000 Acércase o final do percorrido, 158 00:06:27,000 --> 00:06:32,000 pasa entre os barrís colocados nel. 159 00:06:32,000 --> 00:06:35,000 (Bucinazos) 160 00:06:35,000 --> 00:06:38,000 (Aplausos) 161 00:06:41,000 --> 00:06:43,000 Dennis Hong: Estou tan contento por vós. 162 00:06:43,000 --> 00:06:45,000 Mark vaime levar en coche de volta ao hotel. 163 00:06:45,000 --> 00:06:47,000 Mark Riccobono: Si. 164 00:06:50,000 --> 00:06:59,000 (Aplausos) 165 00:06:59,000 --> 00:07:01,000 DH: Dende que comenzamos este proxecto, 166 00:07:01,000 --> 00:07:04,000 temos recibido centos de cartas, correos electrónicos, chamadas 167 00:07:04,000 --> 00:07:06,000 de xente de todo o mundo. 168 00:07:06,000 --> 00:07:09,000 Cartas de agradecemento, pero ás veces tamén algunhas simpáticas como esta: 169 00:07:09,000 --> 00:07:13,000 "Agora entendo por que hai indicacións en Braille nos caixeiros para condutores." 170 00:07:13,000 --> 00:07:15,000 (Risos) 171 00:07:15,000 --> 00:07:17,000 Pero ás veces 172 00:07:17,000 --> 00:07:19,000 (Risos) 173 00:07:19,000 --> 00:07:21,000 Pero ás veces tamén recibimos, 174 00:07:21,000 --> 00:07:23,000 non as chamaría cartas de odio, 175 00:07:23,000 --> 00:07:25,000 pero son realmente preocupantes. 176 00:07:25,000 --> 00:07:27,000 "Dr. Hong, está mal da cabeza?, 177 00:07:27,000 --> 00:07:29,000 quere poñer cegos ao volante? 178 00:07:29,000 --> 00:07:31,000 Tes que ser tolo." 179 00:07:31,000 --> 00:07:33,000 Pero este vehículo é un prototipo, 180 00:07:33,000 --> 00:07:35,000 e non estará nas carreteiras 181 00:07:35,000 --> 00:07:37,000 ate que se comprobe que é igual ou máis seguro que calquera vehículo actual. 182 00:07:37,000 --> 00:07:40,000 E creo sinceramente que isto pasará. 183 00:07:40,000 --> 00:07:42,000 Aínda así, o pensa a sociedade? 184 00:07:42,000 --> 00:07:44,000 Está preparada para aceptar unha idea tan radical? 185 00:07:44,000 --> 00:07:46,000 Como o tratarán as aseguradoras? 186 00:07:46,000 --> 00:07:48,000 Que pasarán cos carnés de conducir? 187 00:07:48,000 --> 00:07:51,000 Existen numerosos obstáculos similares, alén dos problemas técnicos, 188 00:07:51,000 --> 00:07:54,000 que aínda están por afrontar antes de que isto se converta en realidade. 189 00:07:54,000 --> 00:07:56,000 Por suposto, a principal meta do proxecto 190 00:07:56,000 --> 00:07:58,000 é desenvolver un coche para os cegos. 191 00:07:58,000 --> 00:08:00,000 Pero quizais máis importe que iso 192 00:08:00,000 --> 00:08:03,000 é o inmenso valor dos subprodutos tecnolóxicos 193 00:08:03,000 --> 00:08:05,000 que poder xurdir de este proxecto. 194 00:08:05,000 --> 00:08:07,000 Os sensores que usamos poden ser utilizados para ver na escuridade, 195 00:08:07,000 --> 00:08:09,000 na néboa e baixo a chuvia. 196 00:08:09,000 --> 00:08:11,000 E xunto con este novo tipo de interfaces, 197 00:08:11,000 --> 00:08:13,000 podemos utilizar estas tecnoloxías 198 00:08:13,000 --> 00:08:15,000 e aplicalas para construír coches para videntes máis seguros. 199 00:08:15,000 --> 00:08:18,000 Ou tamén electrodomésticos para invidentes 200 00:08:18,000 --> 00:08:20,000 no entorno educativo e nas oficinas. 201 00:08:20,000 --> 00:08:23,000 Tan son imaxinen, unha clase na que o profesor escrebe no encerado 202 00:08:23,000 --> 00:08:26,000 e un estudante cego pode ver o está escrito e lelo 203 00:08:26,000 --> 00:08:28,000 usando estas interfaces non visuais. 204 00:08:28,000 --> 00:08:31,000 Isto non ten prezo. 205 00:08:31,000 --> 00:08:34,000 Por agora, o que lles mostrei hoxe, é só o comezo. 206 00:08:34,000 --> 00:08:36,000 Moitas gracias. 207 00:08:36,000 --> 00:08:47,000 (Aplausos)