1 00:00:00,000 --> 00:00:03,000 Beaucoup pensent que conduire est une activité 2 00:00:03,000 --> 00:00:05,000 exclusivement réservée à ceux qui peuvent voir. 3 00:00:05,000 --> 00:00:08,000 Une personne aveugle conduisant en sécurité et indépendamment 4 00:00:08,000 --> 00:00:11,000 était considérée comme une tâche impossible, jusqu'à maintenant. 5 00:00:11,000 --> 00:00:13,000 Bonjour, mon nom est Dennis Hong, 6 00:00:13,000 --> 00:00:15,000 et nous apportons la liberté et l'indépendance aux aveugles 7 00:00:15,000 --> 00:00:18,000 en construisant un véhicule pour les malvoyants. 8 00:00:18,000 --> 00:00:21,000 Donc avant de vous parler de cette voiture pour aveugles, 9 00:00:21,000 --> 00:00:23,000 laissez-moi vous présenter rapidement un autre projet sur lequel j'ai travaillé, 10 00:00:23,000 --> 00:00:25,000 qui s'appelle le Défi Urbain DARPA. 11 00:00:25,000 --> 00:00:27,000 Il s'agissait de construire une voiture robotique 12 00:00:27,000 --> 00:00:29,000 qui peut se conduire elle-même. 13 00:00:29,000 --> 00:00:31,000 Vous pressez le bouton de démarrage, personne ne touche quoi que ce soit, 14 00:00:31,000 --> 00:00:34,000 et elle peut atteindre sa destination de façon complètement autonome. 15 00:00:34,000 --> 00:00:37,000 Donc en 2007, notre équipe a gagné un demi-million de Dollars 16 00:00:37,000 --> 00:00:39,000 en finissant troisième de cette compétition. 17 00:00:39,000 --> 00:00:41,000 Alors à cette époque, 18 00:00:41,000 --> 00:00:43,000 la Fédération Nationale des Aveugles, la NFB, 19 00:00:43,000 --> 00:00:45,000 a mis au défi le comité de recherche 20 00:00:45,000 --> 00:00:47,000 à propos de qui pourrait développer une voiture 21 00:00:47,000 --> 00:00:49,000 permettant à une personne aveugle de conduire en sécurité et indépendamment. 22 00:00:49,000 --> 00:00:51,000 On a décidé d'essayer. 23 00:00:51,000 --> 00:00:53,000 parce qu'on pensait "Hé, ça doit pas être bien difficile". 24 00:00:53,000 --> 00:00:55,000 On avait déjà un véhicule autonome. 25 00:00:55,000 --> 00:00:57,000 On avait juste à mettre une personne aveugle dedans et ce serait fait, n'est-ce pas ? 26 00:00:57,000 --> 00:00:59,000 (Rires) 27 00:00:59,000 --> 00:01:01,000 On n'aurait pas pu se méprendre plus. 28 00:01:01,000 --> 00:01:03,000 Ce que la NFB voulait 29 00:01:03,000 --> 00:01:06,000 n'était pas un véhicule qui peut transporter une personne aveugle, 30 00:01:06,000 --> 00:01:09,000 mais un véhicule dans laquelle une personne aveugle peut prendre des décisions actives et conduire. 31 00:01:09,000 --> 00:01:11,000 Donc nous avons dû tout jeter par la fenêtre 32 00:01:11,000 --> 00:01:13,000 et recommencer à zéro. 33 00:01:13,000 --> 00:01:15,000 Alors pour tester cette idée insensée, 34 00:01:15,000 --> 00:01:17,000 nous avons développé un petit prototype de buggy pour dunes, 35 00:01:17,000 --> 00:01:19,000 pour tester sa faisabilité. 36 00:01:19,000 --> 00:01:21,000 Et durant l'été 2009, 37 00:01:21,000 --> 00:01:24,000 nous avons invité des douzaines de jeunes aveugles à travers le pays 38 00:01:24,000 --> 00:01:26,000 et leur avons donné l'opportunité de l'emprunter pour un tour. 39 00:01:26,000 --> 00:01:28,000 Ça a été une expérience absolument extraordinaire. 40 00:01:28,000 --> 00:01:30,000 Mais le problème avec cette voiture était 41 00:01:30,000 --> 00:01:33,000 qu'elle était conçue seulement pour être conduite dans un environnement très contrôlé, 42 00:01:33,000 --> 00:01:35,000 dans un parking plat et fermé -- 43 00:01:35,000 --> 00:01:37,000 même les voies étaient définies par des cônes de signalisation rouges. 44 00:01:37,000 --> 00:01:39,000 Donc fort de ce succès, 45 00:01:39,000 --> 00:01:41,000 nous avons décidé de sauter le grand pas suivant, 46 00:01:41,000 --> 00:01:44,000 pour développer une vraie voiture pouvant être conduite sur de vraies routes. 47 00:01:44,000 --> 00:01:46,000 Alors comment cela marche-t-il? 48 00:01:46,000 --> 00:01:48,000 Eh bien, c'est un système plutôt complexe, 49 00:01:48,000 --> 00:01:51,000 mais laissez-moi essayer de l'expliquer, peut-être de le simplifier. 50 00:01:51,000 --> 00:01:53,000 Donc il y a trois étapes. 51 00:01:53,000 --> 00:01:55,000 Il y a la perception, le calcul 52 00:01:55,000 --> 00:01:57,000 et les interfaces non-visuelles. 53 00:01:57,000 --> 00:01:59,000 Évidemment, le conducteur ne peut pas voir, 54 00:01:59,000 --> 00:02:01,000 donc le système doit percevoir l'environnement 55 00:02:01,000 --> 00:02:03,000 et rassembler les informations pour le conducteur. 56 00:02:03,000 --> 00:02:06,000 Pour ça, nous utilisons une unité de mesure initiale. 57 00:02:06,000 --> 00:02:08,000 Donc cela mesure l'accélération, l'accélération angulaire -- 58 00:02:08,000 --> 00:02:10,000 comme une oreille humaine, une oreille interne. 59 00:02:10,000 --> 00:02:12,000 Nous fusionnons cette information avec une unité GPS 60 00:02:12,000 --> 00:02:15,000 pour avoir une estimation de la position de la voiture. 61 00:02:15,000 --> 00:02:18,000 Nous utilisons également deux caméras pour détecter les voies de la route. 62 00:02:18,000 --> 00:02:20,000 Et nous utilisons aussi trois télémètres lasers. 63 00:02:20,000 --> 00:02:23,000 Les lasers balayent l'environnement pour détecter les obstacles -- 64 00:02:23,000 --> 00:02:25,000 une voiture s'approchant en face, derrière 65 00:02:25,000 --> 00:02:28,000 et aussi n'importe quels obstacles entrant sur la route, 66 00:02:28,000 --> 00:02:30,000 n'importe quels obstacles autour du véhicule. 67 00:02:30,000 --> 00:02:33,000 Donc toute cette vaste quantité d'information est alors entrée dans l'ordinateur, 68 00:02:33,000 --> 00:02:35,000 et l'ordinateur peut faire deux choses. 69 00:02:35,000 --> 00:02:38,000 L'une est, tout d'abord, de traiter cette information 70 00:02:38,000 --> 00:02:40,000 pour avoir une appréhension de l'environnement -- 71 00:02:40,000 --> 00:02:43,000 ça, ce sont les voies de la route, voici les obstacles -- 72 00:02:43,000 --> 00:02:45,000 et transmettre cette information au conducteur. 73 00:02:45,000 --> 00:02:47,000 Le système est également suffisamment intelligent 74 00:02:47,000 --> 00:02:49,000 pour comprendre la façon la plus sûre de faire fonctionner la voiture. 75 00:02:49,000 --> 00:02:51,000 Donc on peut aussi générer des instructions 76 00:02:51,000 --> 00:02:53,000 sur comment utiliser les contrôles du véhicule. 77 00:02:53,000 --> 00:02:55,000 Mais le problème est le suivant : comment transmet-on 78 00:02:55,000 --> 00:02:57,000 cette information et ces instructions 79 00:02:57,000 --> 00:02:59,000 à quelqu'un qui ne peut pas voir 80 00:02:59,000 --> 00:03:02,000 assez rapidement et précisément pour qu'il puisse conduire ? 81 00:03:02,000 --> 00:03:04,000 Alors pour cela, nous avons développé beaucoup de différentes sortes 82 00:03:04,000 --> 00:03:07,000 de technologie d'interface-utilisateur non-visuelle. 83 00:03:07,000 --> 00:03:09,000 Donc en commençant par un système de tintement en trois dimensions, 84 00:03:09,000 --> 00:03:11,000 une veste vibrante, 85 00:03:11,000 --> 00:03:14,000 un volant à déclic avec commande vocale, une bande sur la jambe, 86 00:03:14,000 --> 00:03:16,000 et même une chaussure qui fait pression sur le pied. 87 00:03:16,000 --> 00:03:18,000 Mais aujourd'hui nous allons parler de 88 00:03:18,000 --> 00:03:20,000 trois de ces interfaces-utilisateur non-visuelles. 89 00:03:20,000 --> 00:03:23,000 Maintenant la première interface s'appelle un "DriveGrip". 90 00:03:23,000 --> 00:03:25,000 Alors c'est une paire de gants, 91 00:03:25,000 --> 00:03:27,000 et elle a un élément vibrant sur les phalanges, 92 00:03:27,000 --> 00:03:30,000 pour pouvoir transmettre des instructions sur comment se diriger -- 93 00:03:30,000 --> 00:03:32,000 à propos de la direction et de l'intensité. 94 00:03:32,000 --> 00:03:34,000 Un autre dispositif s'appelle le "SpeedStrip". 95 00:03:34,000 --> 00:03:37,000 Donc c'est une chaise -- en fait, c'est en réalité une chaise de massage. 96 00:03:37,000 --> 00:03:41,000 Nous l'avons vidée, et nous avons réarrangé les éléments vibrants selon des schémas différents. 97 00:03:41,000 --> 00:03:44,000 Et on les déclenche pour transmettre des informations concernant la vitesse, 98 00:03:44,000 --> 00:03:47,000 ainsi que des instructions sur comment utiliser l'accélérateur et la pédale de frein. 99 00:03:47,000 --> 00:03:49,000 Donc par ici, vous pouvez voir 100 00:03:49,000 --> 00:03:51,000 comment l'ordinateur comprend l'environnement. 101 00:03:51,000 --> 00:03:53,000 Et parce que vous ne pouvez pas voir les vibrations, 102 00:03:53,000 --> 00:03:56,000 nous avons en fait mis des LED rouges sur le conducteur, pour que l'on puisse vraiment voir ce qui ce passe. 103 00:03:56,000 --> 00:03:58,000 Ce sont les données sensorielles, 104 00:03:58,000 --> 00:04:01,000 et ces données sont transmises aux dispositifs via l'ordinateur. 105 00:04:01,000 --> 00:04:03,000 Donc ces deux dispositifs, "DriveGrip" et "SpeedStrip", 106 00:04:03,000 --> 00:04:05,000 sont très efficaces. 107 00:04:05,000 --> 00:04:07,000 Mais le problème est que 108 00:04:07,000 --> 00:04:09,000 ce sont des dispositifs signalant des instructions. 109 00:04:09,000 --> 00:04:11,000 Donc ce n'est pas vraiment la liberté, n'est-ce-pas ? 110 00:04:11,000 --> 00:04:13,000 L'ordinateur vous dit comment conduire -- 111 00:04:13,000 --> 00:04:15,000 de tourner à gauche, de tourner à droite, d'accélérer, d'arrêter. 112 00:04:15,000 --> 00:04:17,000 On appelle cela le problème du conducteur du siège arrière. 113 00:04:17,000 --> 00:04:20,000 Donc nous nous éloignons des dispositifs qui donnent des instructions, 114 00:04:20,000 --> 00:04:22,000 et désormais nous nous concentrons plus 115 00:04:22,000 --> 00:04:24,000 sur les dispositifs informationnels. 116 00:04:24,000 --> 00:04:26,000 Un bon exemple d'interface-utilisateur non-visuel et informationnel 117 00:04:26,000 --> 00:04:28,000 s'appelle "AirPix". 118 00:04:28,000 --> 00:04:30,000 Alors, pensez à cela comme à un écran pour les aveugles. 119 00:04:30,000 --> 00:04:32,000 Donc c'est une petite tablette, qui a plein de trous, 120 00:04:32,000 --> 00:04:34,000 et de l'air comprimé en sort, 121 00:04:34,000 --> 00:04:36,000 de sorte que ça peut réellement dessiner des images. 122 00:04:36,000 --> 00:04:38,000 Donc même si vous êtes aveugle, vous pouvez mettre votre main au-dessus, 123 00:04:38,000 --> 00:04:40,000 et vous pouvez voir les voies de la route et les obstacles. 124 00:04:40,000 --> 00:04:43,000 En fait, vous pouvez aussi changer la fréquence de l'air qui sort 125 00:04:43,000 --> 00:04:45,000 et éventuellement la température. 126 00:04:45,000 --> 00:04:48,000 Donc c'est en réalité une interface-utilisateur multidimensionnelle. 127 00:04:48,000 --> 00:04:51,000 Alors ici vous pouvez voir la caméra de gauche, la caméra de droite depuis le véhicule 128 00:04:51,000 --> 00:04:54,000 et comment l'ordinateur interprète cela et envoie les informations à l'"AirPix". 129 00:04:54,000 --> 00:04:56,000 Pour cela, nous montrons un simulateur, 130 00:04:56,000 --> 00:04:59,000 une personne aveugle qui conduit en utilisant l'"AirPix". 131 00:04:59,000 --> 00:05:02,000 Ce simulateur était aussi très utile pour former les conducteurs aveugles 132 00:05:02,000 --> 00:05:04,000 et aussi tester rapidement différents types d'idées 133 00:05:04,000 --> 00:05:06,000 pour différents types d'interfaces-utilisateur non-visuelles. 134 00:05:06,000 --> 00:05:08,000 Donc en gros, c'est comme cela que ça fonctionne. 135 00:05:08,000 --> 00:05:10,000 Alors il y a juste un mois, 136 00:05:10,000 --> 00:05:12,000 le 29 janvier [2011], 137 00:05:12,000 --> 00:05:14,000 nous avons dévoilé ce véhicule au public pour la première fois, 138 00:05:14,000 --> 00:05:17,000 au circuit international de Daytona, internationalement renommé, 139 00:05:17,000 --> 00:05:19,000 lors des 24 heures de Daytona. 140 00:05:19,000 --> 00:05:22,000 Nous avons également eu des surprises. Jetons un œil. 141 00:05:22,000 --> 00:05:32,000 (Musique) 142 00:05:32,000 --> 00:05:36,000 (Vidéo) Présentateur : C'est un jour historique. 143 00:05:36,000 --> 00:05:40,000 Il va vers la tribune, amis de la fédération [la FNB], 144 00:05:40,000 --> 00:05:46,000 (Acclamations) 145 00:05:46,000 --> 00:05:49,000 (Klaxon) 146 00:05:49,000 --> 00:05:51,000 C'est la tribune maintenant. 147 00:05:51,000 --> 00:05:55,000 Et il suit cette camionette qui est devant lui. 148 00:05:55,000 --> 00:05:57,000 Eh bien, voici la première boîte. 149 00:05:57,000 --> 00:06:00,000 Maintenant voyons si Mark l'évite. 150 00:06:00,000 --> 00:06:03,000 Il le fait. Il la contourne par la droite. 151 00:06:05,000 --> 00:06:08,000 La troisième boîte est sortie. La quatrième boîte est sortie. 152 00:06:08,000 --> 00:06:11,000 Et il trace parfaitement son chemin entre les deux. 153 00:06:11,000 --> 00:06:13,000 Il se rapproche de la camionette 154 00:06:13,000 --> 00:06:16,000 pour la doubler. 155 00:06:17,000 --> 00:06:19,000 Eh bien, c'est tout ce dont il est question, 156 00:06:19,000 --> 00:06:23,000 cette sorte de démonstration dynamique d'audace et d'ingéniosité. 157 00:06:24,000 --> 00:06:27,000 Il s'approche de la fin de la piste, 158 00:06:27,000 --> 00:06:32,000 se fait un chemin entre les tonneaux installés là. 159 00:06:32,000 --> 00:06:35,000 (Klaxon) 160 00:06:35,000 --> 00:06:38,000 (Applaudissements) 161 00:06:41,000 --> 00:06:43,000 Dennis Hong: Je suis tellement content pour toi. 162 00:06:43,000 --> 00:06:45,000 Mark va me ramener à l'hôtel. 163 00:06:45,000 --> 00:06:47,000 Mark Riccobono : Oui. 164 00:06:50,000 --> 00:06:59,000 (Applaudissements) 165 00:06:59,000 --> 00:07:01,000 DH : Donc depuis que nous avons commencé ce projet, 166 00:07:01,000 --> 00:07:04,000 nous avons reçu des centaines de lettres, de courriers électroniques, de coups de téléphone 167 00:07:04,000 --> 00:07:06,000 de gens de partout dans le monde. 168 00:07:06,000 --> 00:07:09,000 Des lettres pour nous remercier, mais parfois on reçoit aussi des lettres drôles comme celle-ci : 169 00:07:09,000 --> 00:07:13,000 "Maintenant je comprends pourquoi il y a du braille sur un distributeur de billets pour conducteurs." 170 00:07:13,000 --> 00:07:15,000 (Rires) 171 00:07:15,000 --> 00:07:17,000 Mais parfois -- 172 00:07:17,000 --> 00:07:19,000 (Rires) 173 00:07:19,000 --> 00:07:21,000 Mais parfois je reçois aussi -- 174 00:07:21,000 --> 00:07:23,000 je n'appellerais pas ça des lettres d'insultes -- 175 00:07:23,000 --> 00:07:25,000 mais des lettres exprimant une inquiétude très sérieuse: 176 00:07:25,000 --> 00:07:27,000 "Dr. Hong, êtes-vous fou, 177 00:07:27,000 --> 00:07:29,000 pour essayer de mettre les aveugles sur la route ? 178 00:07:29,000 --> 00:07:31,000 Vous devez avoir perdu la raison." 179 00:07:31,000 --> 00:07:33,000 Mais ce véhicule est un véhicule prototype, 180 00:07:33,000 --> 00:07:35,000 et il ne va pas être sur la route 181 00:07:35,000 --> 00:07:37,000 avant d'être démontré aussi sûr que, ou plus sûr, qu'un véhicule d'aujourd'hui. 182 00:07:37,000 --> 00:07:40,000 Et je crois vraiment que cela peut arriver. 183 00:07:40,000 --> 00:07:42,000 Mais même, la société acceptera-t-elle, 184 00:07:42,000 --> 00:07:44,000 les gens accepteraient-ils une idée aussi radicale ? 185 00:07:44,000 --> 00:07:46,000 Comment allons-nous gérer l'assurance ? 186 00:07:46,000 --> 00:07:48,000 Comment allons-nous délivrer les permis de conduire ? 187 00:07:48,000 --> 00:07:51,000 Il y a plein d'obstacles divers au-delà des défis technologiques 188 00:07:51,000 --> 00:07:54,000 que nous devons adresser avant que cela ne devienne une réalité. 189 00:07:54,000 --> 00:07:56,000 Bien sûr, le principal but de ce projet 190 00:07:56,000 --> 00:07:58,000 est de développer une voiture pour les aveugles. 191 00:07:58,000 --> 00:08:00,000 Mais potentiellement plus important que cela 192 00:08:00,000 --> 00:08:03,000 est la formidable valeur de la technologie dérivée 193 00:08:03,000 --> 00:08:05,000 qui peut émerger de ce projet. 194 00:08:05,000 --> 00:08:07,000 Les senseurs utilisés voient à travers l'obscurité, 195 00:08:07,000 --> 00:08:09,000 le brouillard et la pluie. 196 00:08:09,000 --> 00:08:11,000 Et ensemble avec ce nouveau type d'interfaces, 197 00:08:11,000 --> 00:08:13,000 nous pouvons utiliser ces technologies 198 00:08:13,000 --> 00:08:15,000 et les appliquer pour rendre les voitures pour voyants plus sûres. 199 00:08:15,000 --> 00:08:18,000 Ou pour les aveugles, les appareils électriques du quotidien -- 200 00:08:18,000 --> 00:08:20,000 dans le contexte éducatif, au bureau. 201 00:08:20,000 --> 00:08:23,000 Imaginez seulement, dans une salle de classe un professeur écrit au tableau 202 00:08:23,000 --> 00:08:26,000 et un étudiant aveugle peut voir ce qui est écrit et lire 203 00:08:26,000 --> 00:08:28,000 en utilisant l'une de ces interfaces non-visuelles. 204 00:08:28,000 --> 00:08:31,000 Cela n'a pas de prix. 205 00:08:31,000 --> 00:08:34,000 Donc aujourd'hui, les choses que je vous ai montrées, ce n'est que le début. 206 00:08:34,000 --> 00:08:36,000 Merci beaucoup. 207 00:08:36,000 --> 00:08:47,000 (Applaudissements)