WEBVTT 00:00:00.476 --> 00:00:01.626 สวัสดีครับ 00:00:02.848 --> 00:00:06.071 ผมถูกชังบนโลกออนไลน์ 00:00:06.373 --> 00:00:07.539 เยอะเลยครับ 00:00:07.563 --> 00:00:10.203 และมันมาพร้อมกับงานที่ผมทำ 00:00:10.227 --> 00:00:11.782 ผมเป็นผู้สร้างสรรค์งานดิจิตัล 00:00:11.806 --> 00:00:14.660 ผมสร้างสรรค์งานสำหรับอินเทอร์เน็ต 00:00:15.292 --> 00:00:19.087 อย่างเช่น ไม่กี่ปีก่อน ผมผลิตชุดวีดีโอ ที่ชื่อว่า "Every Single Word" 00:00:19.111 --> 00:00:21.229 ซึ่งผมดัดแปลงภาพยนตร์เรื่องดัง 00:00:21.253 --> 00:00:24.101 ให้เหลือเพียงแค่คำเดียว โดยคำนั้นพูดโดยคนผิวสี 00:00:24.125 --> 00:00:28.469 เพื่อแสดงถึงปัญหาตัวแทนของชาติพันธุ์ ในฮอลลีวูด 00:00:28.493 --> 00:00:29.643 ในเชิงประจักษ์และในรูปแบบที่คนเข้าใจ 00:00:30.076 --> 00:00:33.482 ต่อมา เมื่อร่างกฎหมายการใช้ห้องน้ำ ของผู้ที่ต่อต้านคนแปลงเพศ 00:00:33.506 --> 00:00:37.045 เริ่มได้รับความสนใจจากสื่อทั่วทั้งสหรัฐฯ 00:00:37.069 --> 00:00:39.689 ผมก็ดำเนินรายการและผลิตรายการสัมภาษณ์ 00:00:39.713 --> 00:00:42.482 ที่เรียกว่า "Sitting in Bathrooms with Trans People" 00:00:42.506 --> 00:00:44.172 ซึ่งผมก็ไปนั่งคุยกับคนแปลงเพศในห้องน้ำจริง ๆ แหละ NOTE Paragraph 00:00:44.196 --> 00:00:45.363 (เสียงหัวเราะ) NOTE Paragraph 00:00:45.387 --> 00:00:46.578 และจากนั้น 00:00:46.602 --> 00:00:48.069 ครับ ปรมมือกันได้นะครับ NOTE Paragraph 00:00:48.093 --> 00:00:49.998 (เสียงปรบมือ) NOTE Paragraph 00:00:50.022 --> 00:00:51.172 ขอบคุณครับ 00:00:51.924 --> 00:00:55.805 และจากนั้น คุณเคยดูวีดีโอที่แสดง การเปิดกล่องสินค้าบน Youtube ไหมครับ 00:00:55.829 --> 00:00:59.396 ที่คนทำวีดีโอเปิดกล่องอุปกรณ์อิเล็กทรอนิก เริด ๆ เจ๋ง ๆ 00:00:59.797 --> 00:01:02.791 นั่นแหละครับ ผมก็เลยเสียดสีวีดีโอพวกนั้น ในชุดวีดีโอรายสัปดาห์ 00:01:02.815 --> 00:01:06.268 ที่ผมทำการเปิดกล่อง แนวคิดอุดมการณ์เลื่อนลอย 00:01:06.292 --> 00:01:11.718 เช่น ตำรวจกับความรุนแรง ความเป็นชายชาตรี และการปฎิบัติอย่างไม่ถูกไม่ควรต่อชนพื้นเมือง NOTE Paragraph 00:01:11.742 --> 00:01:12.992 (เสียงหัวเราะ) NOTE Paragraph 00:01:13.016 --> 00:01:14.198 งานของผม 00:01:14.222 --> 00:01:15.373 ขอบคุณครับ 00:01:15.397 --> 00:01:17.150 มีหน้าม้าปรมมือด้วย ขอบคุณพระเจ้า NOTE Paragraph 00:01:17.174 --> 00:01:19.594 (เสียงหัวเราะ) NOTE Paragraph 00:01:19.618 --> 00:01:20.785 ขอบคุณมากเลยครับแม่ NOTE Paragraph 00:01:21.332 --> 00:01:23.340 (เสียงหัวเราะ) NOTE Paragraph 00:01:23.364 --> 00:01:26.156 งานของผมก็เริ่มได้รับความนิยม 00:01:26.180 --> 00:01:27.332 มันดังมาก ๆ 00:01:27.356 --> 00:01:30.537 มีคนเข้ามาดูเป็นล้าน ๆ มีสื่อพูดถึงเยอะ 00:01:30.561 --> 00:01:32.428 และมีผู้เข้ามาติดตามอย่างถล่มทลาย 00:01:32.744 --> 00:01:35.783 อีกด้านหนึ่งของความสำเร็จบนอินเทอร์เน็ต 00:01:35.807 --> 00:01:37.370 ก็คือความเกลียดชังบนอินเทอร์เน็ต 00:01:37.966 --> 00:01:39.538 ผมถูกตั้งฉายาสารพัด 00:01:39.562 --> 00:01:45.355 ตั้งแต่ "อ่อน" ไปจนถึง "วอนนาบี" และที่เยอะ ๆ เลยก็ "แดกหญ้า" 00:01:45.379 --> 00:01:48.034 ไม่ต้องตกใจครับ เดี๋ยวแปลให้ฟัง NOTE Paragraph 00:01:48.058 --> 00:01:49.228 (เสียงหัวเราะ) NOTE Paragraph 00:01:49.252 --> 00:01:51.736 คำว่า "อ่อน" สำหรับคนที่ไม่ทราบนะครับ 00:01:51.760 --> 00:01:55.013 ย่อมาจากคำว่า "พวกไก่อ่อน" 00:01:55.434 --> 00:01:57.776 แต่เอาจริงนะ ผมใส่ตุ้มหูมุก 00:01:57.800 --> 00:02:01.085 แล้วผมก็ชอบแต่งตัวแบบ แม่สาวขาวสวยรวยเหยียบขี้ไก่ไม่ฝ่อ 00:02:01.109 --> 00:02:03.196 ผมไม่คิดจะพยายามล่ำก้ามปูหรอกนะ NOTE Paragraph 00:02:03.220 --> 00:02:05.783 (เสียงปรบมือ) NOTE Paragraph 00:02:05.807 --> 00:02:07.141 ไม่ใช่ไม่คือจริง ๆ NOTE Paragraph 00:02:08.128 --> 00:02:09.257 (เสียงหัวเราะ) NOTE Paragraph 00:02:09.281 --> 00:02:12.609 ทีนี้คำว่า "วอนนาบี" คือคำดูถูก คนที่อ่อนไหว 00:02:12.633 --> 00:02:14.664 และมโนไปเองว่าพิเศษกว่าคนอื่น 00:02:14.688 --> 00:02:18.450 ก็ผมเป็นเด็กยุคใหม่ แถมเป็นลูกคนเดียวอีกอะนะ NOTE Paragraph 00:02:18.474 --> 00:02:20.982 (เสียงหัวเราะ) NOTE Paragraph 00:02:21.006 --> 00:02:24.741 แต่ที่ผมชอบมากที่สุดเลย ก็คือคำว่า "เคี้ยวเอื้อง" 00:02:25.196 --> 00:02:27.561 มันเป็นคำด่าครับ มาจากคำว่า "ควายเคี้ยวเอื้อง" 00:02:27.585 --> 00:02:30.315 หมายถึงผู้ชายที่ถูกเมียสวมเขา 00:02:30.339 --> 00:02:32.570 แต่เดี๋ยวก่อน ผมเป็นเกย์นะ 00:02:32.594 --> 00:02:36.458 แล้วถ้าผมมีภรรยา ผมคงต้องเสนอ ให้ชะนีนางนี้ไปนอนกับคนอื่นแล้วล่ะ NOTE Paragraph 00:02:36.482 --> 00:02:38.688 (เสียงหัวเราะ) NOTE Paragraph 00:02:38.712 --> 00:02:39.862 ขอบคุณครับ 00:02:40.514 --> 00:02:44.349 ลองมาดูการกระทำในเชิงลบนี้กัน 00:02:45.093 --> 00:02:46.625 บางครั้งมันก็ตรงไปตรงมาเลยครับ 00:02:46.649 --> 00:02:48.070 เช่น มาโกส์ ที่เขียนว่า 00:02:48.094 --> 00:02:50.390 "แกนี่มัน แหล่งรวมความชังแหล่งมนุษยชาติเลยว่ะ" 00:02:50.823 --> 00:02:52.023 ขอบคุณนะ มาโกส์ 00:02:52.395 --> 00:02:54.276 บางอันก็กระชับได้ใจความดี 00:02:54.300 --> 00:02:57.795 อย่างเช่น โดโนแวน ที่เขียนว่า "ตุ๊ด เก้ง" 00:02:57.819 --> 00:03:02.482 ผมขอชี้แจงอะไรหน่อยนะครับ โดโนแวนไม่ผิดนะครับ 00:03:02.506 --> 00:03:06.561 จริงของเขาครับ ให้ข้อมูลประกอบได้อย่างถูกต้อง 00:03:06.585 --> 00:03:07.737 ขอบคุณนะ โดโนเวน 00:03:07.761 --> 00:03:10.992 บางคนก็ถามคำถามผมครับ อย่างเช่น ไบรอัน ที่ถามมาว่า 00:03:11.016 --> 00:03:15.133 "นี่เกิดมาก็แรดเลย หรือว่าสะเออะทำเป็นแรด" 00:03:15.157 --> 00:03:17.498 ที่ผมชอบก็คือว่า 00:03:17.522 --> 00:03:21.228 พอไบรอันพิมพ์เสร็จแล้ว สงสัยมือจะลั่น 00:03:21.252 --> 00:03:24.739 เพราะเขาส่งอิโมจิไลค์มาให้ผมด้วยล่ะ NOTE Paragraph 00:03:24.763 --> 00:03:26.033 (เสียงหัวเราะ) NOTE Paragraph 00:03:26.057 --> 00:03:28.560 อะ เอาโป้งไปบ้าง จุ๊บ ๆ NOTE Paragraph 00:03:29.176 --> 00:03:31.080 (เสียงหัวเราะ) NOTE Paragraph 00:03:31.477 --> 00:03:34.450 พูดถึงข้อความพวกนี้เพลินดี 00:03:34.474 --> 00:03:35.625 ว่าไหมครับ 00:03:35.649 --> 00:03:38.123 แล้วมันก็ผ่อนคลายดีที่จะได้หัวเราะ 00:03:38.147 --> 00:03:43.413 แต่ผมบอกคุณเลยนะครับว่า มันรู้สึกแย่มากเวลาได้ข้อความพวกนี้ 00:03:44.683 --> 00:03:47.230 ตอนแรก ๆ ผมจะเก็บภาพความเห็นพวกนี้เอาไว้ 00:03:47.254 --> 00:03:48.934 และล้อเลียนเรื่องการสะกดคำผิด 00:03:48.958 --> 00:03:52.972 แต่มันก็ดูวิชาการเกินไป แล้วก็ไม่ค่อยจะมีประโยชน์เท่าไร 00:03:53.427 --> 00:03:57.293 ต่อมา ผมเลยพัฒนา กลไกการเยียวยาที่ไม่ได้คาดคิดมาก่อน NOTE Paragraph 00:03:57.807 --> 00:04:01.022 เพราะว่าผมได้รับข้อความส่วนใหญ่ ผ่านทางโซเชียลมีเดีย 00:04:01.046 --> 00:04:04.566 ซึ่งมักทำให้ผมสามารถย้อนไปดูภาพโปรไฟล์ ของคนที่ส่งข้อความมาได้ 00:04:04.590 --> 00:04:06.979 และขุดประวัติของพวกเขาได้ 00:04:07.003 --> 00:04:08.971 ผมเห็นภาพที่ติดแท็กชื่อพวกเขา 00:04:08.995 --> 00:04:11.130 ข้อความที่พวกเขาเขียน มีมที่พวกเขาแชร์ 00:04:11.154 --> 00:04:14.974 และการที่ได้เห็นว่า พวกเขาเป็นคนอีกคนหนึ่งที่จ้องจออยู่อีกข้าง 00:04:14.998 --> 00:04:16.641 ทำให้ผมรู้สึกดีขึ้นนิดหน่อย 00:04:16.665 --> 00:04:19.474 ไม่ได้เพื่อตัดสินว่าเขาถูกผิดจริงไหม 00:04:19.498 --> 00:04:21.365 ก็แค่ดูข้อมูลเท่านั้นเอง 00:04:22.538 --> 00:04:25.355 แต่ผมก็ยังรู้สึกว่ามันไม่พอ 00:04:25.379 --> 00:04:28.379 ผมก็เลยโทรไปหาพวกเขา 00:04:28.403 --> 00:04:30.926 แค่คนที่ผมคิดว่าพอจะคุยด้วยได้ 00:04:30.950 --> 00:04:33.553 โดยถามคำถามเปิดแบบง่าย ๆ 00:04:33.577 --> 00:04:35.111 "ทำไมเขียนอย่างนั้นล่ะครับ" NOTE Paragraph 00:04:35.958 --> 00:04:38.474 คนแรกที่ผมได้คุยด้วยคือ จอร์ช 00:04:38.498 --> 00:04:40.843 เขาเขียนมาบอกว่า ผมเป็นพวกปัญญาอ่อน 00:04:40.867 --> 00:04:43.331 ผมน่ะเป็นพวกที่ ทำให้ประเทศนี้แตกเป็นเสี่ยง ๆ 00:04:43.355 --> 00:04:47.287 และในตอนท้ายเขายังบอกอีกว่า พวกเกย์เป็นพวกคนบาป 00:04:48.079 --> 00:04:51.357 ผมประหม่ามากในการพูดคุยกับเขาเป็นครั้งแรก 00:04:51.381 --> 00:04:53.032 นี่ไม่ใช่ช่องความเห็น 00:04:53.056 --> 00:04:56.228 ฉะนั้น ผมจึงไม่สามารถลบข้อความ หรือสกัดกั้นอะไรได้ 00:04:56.252 --> 00:04:59.684 ผมคาดว่า เอาล่ะ ผมจะตัดสายก็ได้นะ 00:05:00.157 --> 00:05:01.704 แต่ผมไม่ได้อยากจะทำแบบนั้น 00:05:01.728 --> 00:05:03.940 เพราะว่าผมอยากที่จะพูดกับเขา 00:05:03.964 --> 00:05:05.298 ผมชอบเขานะ 00:05:06.022 --> 00:05:08.822 นี่เป็นคลิปหนึ่ง จากการสนทนาของเราครับ NOTE Paragraph 00:05:09.458 --> 00:05:11.220 (เสียงพูด) ไดเลน มาร์รอน: จอร์ช คุณบอกว่า 00:05:11.244 --> 00:05:13.609 คุณกำลังจะเรียนจบมัธยมใช่ไหม NOTE Paragraph 00:05:13.633 --> 00:05:14.784 จอร์ช: อืม NOTE Paragraph 00:05:14.808 --> 00:05:16.315 ไดเลน: โรงเรียนเป็นไงบ้างล่ะ NOTE Paragraph 00:05:16.339 --> 00:05:19.117 จอร์ช: ขอใช้คำไม่สุภาพได้ไหม NOTE Paragraph 00:05:19.141 --> 00:05:20.831 ไดเลน: เอาเลย จัดมา NOTE Paragraph 00:05:20.855 --> 00:05:22.196 จอร์ช: นรกเชี่ย ๆ NOTE Paragraph 00:05:22.220 --> 00:05:23.370 ไดเลน: จริงดิ NOTE Paragraph 00:05:23.394 --> 00:05:26.886 จอร์ช: ตอนนี้ก็นรก ถึงจะเหลืออีกสองอาทิตย์ก็เหอะ 00:05:26.910 --> 00:05:29.889 ผมก็แค่ตัวใหญ่ ผมไม่ชอบให้ใครมาเรียกว่า "อ้วน" 00:05:29.913 --> 00:05:32.552 ก็แค่ตัวใหญ่กว่าเพื่อนคนอื่น 00:05:32.576 --> 00:05:36.514 พวกนั้นก็มาตัดสินตั้งแง่ ก่อนที่จะได้รู้จักผมจริง ๆ NOTE Paragraph 00:05:36.538 --> 00:05:37.807 ไดแลน: แย่จังเนอะ 00:05:38.173 --> 00:05:40.569 แบบ ฉันแค่อยากให้เธอรู้นะ จอร์ช 00:05:40.593 --> 00:05:43.251 ตอนมัธยมฉันก็โดนรังแกเหมือนกัน 00:05:45.140 --> 00:05:48.466 การที่เราเคยโดนรังแกตอนมัธยมเหมือนกัน 00:05:48.490 --> 00:05:50.023 ลบล้างสิ่งที่เขาเขียนถึงผมหรือเปล่า 00:05:50.585 --> 00:05:51.752 ไม่ครับ 00:05:51.776 --> 00:05:54.903 และการสนทนาทางโทรศัพท์ 00:05:54.927 --> 00:05:57.808 เยียวยาปัญหาการแบ่งแยกทางการเมือง ของประเทศของเรา 00:05:57.832 --> 00:06:00.133 และสมานเครือข่ายความอยุติธรรม อย่างตรงจุดหรือเปล่า 00:06:00.157 --> 00:06:02.751 ไม่ครับ ไม่เลยสักนิด จริงไหมครับ 00:06:03.466 --> 00:06:06.331 แต่การสนทนาของเรา ทำให้เราเห็นความเป็นมนุษย์ของกันและกัน 00:06:06.355 --> 00:06:09.536 มากกว่าการเห็นภาพโปรไฟล์ และข้อความหรือเปล่า 00:06:09.927 --> 00:06:11.077 ใช่เลยครับ 00:06:11.411 --> 00:06:12.957 ผมไม่ได้หยุดแค่นั้น 00:06:12.981 --> 00:06:16.783 เพราะว่าความชังที่ผมได้รับ บางส่วนมาจาก "ตัวผมเอง" 00:06:17.123 --> 00:06:21.046 เมื่อแมทธิว ศิลปินเสรีนิยมที่เป็นเกย์เหมือนผม 00:06:21.070 --> 00:06:25.826 เขียนโดยเปิดเป็นสภาพสาธารณะว่า ผมเป็นตัวอย่างแย่ ๆ ของแนวคิดเสรีนิยม 00:06:25.850 --> 00:06:27.517 ผมอยากจะถามเขาว่า NOTE Paragraph 00:06:28.483 --> 00:06:30.265 ไดเลน: ที่แท็กผมในข้อความ 00:06:30.289 --> 00:06:32.095 เพราะอยากให้ผมเห็นหรือ NOTE Paragraph 00:06:32.119 --> 00:06:34.908 แมทธิว (เสียงหัวเราะ): ก็ไม่คิดว่าจะมาเห็นนะ NOTE Paragraph 00:06:34.932 --> 00:06:37.453 ไดเลน: เคยถูกลากมาต่อหน้าสาธารณะชนไหม NOTE Paragraph 00:06:37.870 --> 00:06:39.032 แมทธิว: เคยสิ 00:06:39.056 --> 00:06:41.737 ฉันก็บอกแค่ว่า "โนสน โนแคร์" NOTE Paragraph 00:06:41.761 --> 00:06:43.007 ไดเลน: ไม่สนจริงอะ NOTE Paragraph 00:06:43.031 --> 00:06:44.253 แมทธิว: มันยากอยู่ NOTE Paragraph 00:06:44.277 --> 00:06:45.483 ไดเลน: ไม่สนจริง ๆ อะ NOTE Paragraph 00:06:45.507 --> 00:06:47.240 แมทธิว: เออ สนดิ NOTE Paragraph 00:06:48.652 --> 00:06:50.462 ไดเลน: เมื่อจบการสนทนาเหล่านี้ 00:06:50.486 --> 00:06:52.962 มักจะเกิดการคิดตรึกตรอง 00:06:52.986 --> 00:06:54.256 และการพินิจพิเคราะห์ 00:06:54.280 --> 00:06:56.248 และนั่นก็เป็นสิ่งที่เกิดขึ้น 00:06:56.272 --> 00:06:58.418 ตอนที่จบการสนทนา กับชายที่ชื่อว่า ดั๊ก 00:06:58.442 --> 00:07:02.014 ที่เคยเขียนว่า ผมเป็นพวกพยายามตามกระแสไร้น้ำยา NOTE Paragraph 00:07:02.831 --> 00:07:04.871 (เสียงพูด) ที่เราเพิ่งคุยกันเนี่ย -- 00:07:04.895 --> 00:07:08.244 มันทำให้คุณรู้สึกแตกต่างไป จากตอนที่คุณเขียนออนไลน์ไหม NOTE Paragraph 00:07:08.268 --> 00:07:10.495 ดั๊ก: อืมใช่ รู้อะไรไหม ตอนที่ผมเขียนน่ะ 00:07:10.519 --> 00:07:12.472 ตอนที่ผมบอกว่า คุณน่ะ "ตามกระแสไร้น้ำยา" 00:07:12.496 --> 00:07:14.833 ผมน่ะไม่เคยพูดคุยกับคุณมาก่อนเลยนะ เอาจริง 00:07:14.857 --> 00:07:17.071 ผมไม่รู้เลยจริง ๆ ว่า ตัวจริงของคุณเป็นอย่างไร 00:07:17.095 --> 00:07:18.838 และผมคิดว่า ส่วนใหญ่แล้ว 00:07:18.862 --> 00:07:20.923 กล่องความเห็นมันก็เป็นแบบนั้นแหละ 00:07:20.947 --> 00:07:25.066 มันเป็นช่องที่จะทำให้คุณ ได้ระบายอารมณ์ใส่โปรไฟล์ 00:07:25.090 --> 00:07:28.518 ของคนแปลกหน้าอะไรทำนองนั้น NOTE Paragraph 00:07:28.542 --> 00:07:30.042 ไดเลน (เสียงหัวเราะ): ฮ่า ๆ เออ ใช่ NOTE Paragraph 00:07:30.966 --> 00:07:33.600 ดั๊ก: แต่มันทำให้ผมได้มาคิดจริง ๆ นะ 00:07:33.624 --> 00:07:37.212 ถึงความสัมพันธ์ของผมกับคนบนโลกออนไลน์ NOTE Paragraph 00:07:38.934 --> 00:07:41.791 ไดเลน: ผมเก็บรวบรวมบทสนทนาเหล่านี้ 00:07:41.815 --> 00:07:45.363 และจากพ็อตแคสของผมที่ชื่อว่า "Conversations with People Who Hate Me." NOTE Paragraph 00:07:45.387 --> 00:07:46.537 (เสียงหัวเราะ) NOTE Paragraph 00:07:47.776 --> 00:07:49.625 ก่อนที่ผมจะเริ่มทำโครงการนี้ 00:07:49.649 --> 00:07:52.839 ผมเคยคิดว่าวิธี ที่จะสร้างความเปลี่ยนแปลงได้นั้น 00:07:52.863 --> 00:07:55.760 ก็คือการตัดแนวคิดที่เห็นต่างออกไป 00:07:55.784 --> 00:07:59.903 ด้วยบทความบนวีดีโอ ความคิดเห็น และข้อความที่ใช้ศัพท์แสงสูง ๆ 00:07:59.927 --> 00:08:02.434 แต่ไม่นาน ผมก็ได้เรียนรู้ว่า สิ่งเหล่านั้นจะได้รับการสนันสนุน 00:08:02.458 --> 00:08:05.005 จากคนที่เห็นด้วยกับผมอยู่แล้วเท่านั้น 00:08:05.355 --> 00:08:06.791 บางครั้ง -- ขอบคุณครับ 00:08:06.815 --> 00:08:09.863 บางครั้งการตอบโต้ที่รุนแรงที่สุด ที่คุณจะทำได้ -- 00:08:09.887 --> 00:08:11.228 ครับ ปรมมือครับ ปรบมือ NOTE Paragraph 00:08:11.252 --> 00:08:13.985 (เสียงหัวเราะ) NOTE Paragraph 00:08:15.069 --> 00:08:17.799 บางครั้งการตอบโต้ที่รุนแรงที่สุด ที่คุณจะทำได้ 00:08:17.823 --> 00:08:21.339 ก็คือการพูดกับคนที่คุณไม่เห็นด้วย 00:08:21.363 --> 00:08:22.896 ไม่ใช่การใช้ความรุนแรงกับคนคนนั้น NOTE Paragraph 00:08:23.777 --> 00:08:25.252 ทุก ๆ การสนทนาของผม 00:08:25.276 --> 00:08:28.936 ผมจะขอให้แขกรับเชิญของผม เล่าเรื่องของพวกเขาให้ผมฟังเสมอ 00:08:28.960 --> 00:08:33.356 และคำตอบที่เขาให้นี่แหละ ที่ทำให้ผมเห็นอกเห็นใจพวกเขา 00:08:33.950 --> 00:08:35.504 และความเห็นอกเห็นใจนี่เอง 00:08:35.528 --> 00:08:39.068 มันคือกุญแจสำคัญ ที่จะพาให้เราหลุดพ้นพันธนาการ 00:08:39.092 --> 00:08:41.433 แต่มันอาจทำให้คุณรู้สึกไม่ปลอดภัย 00:08:41.457 --> 00:08:45.148 ที่จะเห็นอกเห็นใจใครก็ตาม ที่เห็นต่างจากคุณมาก ๆ 00:08:45.839 --> 00:08:48.696 ผมจึงสร้างคาถาให้กับตนเอง เพื่อที่จะได้จำไว้ว่า 00:08:49.300 --> 00:08:51.672 ความเห็นอกเห็นใจไม่ใช่การยอมรับ 00:08:52.735 --> 00:08:55.490 ความเห็นอกเห็นใจใครก็ตาม ที่เห็นต่างจากคุณมาก ๆ 00:08:55.514 --> 00:08:59.141 ไม่ได้เป็นการประนีประนอม ยอมลดถอยจากหลักความเชื่อของคุณ 00:08:59.165 --> 00:09:00.323 และยอมรับความเชื่อของพวกเขา 00:09:00.347 --> 00:09:04.672 ความเห็นอกเห็นใจใครสักคน เช่น คนที่คิดว่าคนที่เป็นเกย์เป็นคนบาป 00:09:04.696 --> 00:09:07.363 ไม่ได้หมายความว่าผมจะยอมสละทุกสิ่ง 00:09:07.387 --> 00:09:10.420 หิ้วกระเป๋าตีตั๋วขาเดียวลงนรกอเวจีไปเลย 00:09:10.775 --> 00:09:12.768 มันแค่หมายความว่า ผมยอมรับ 00:09:12.792 --> 00:09:16.686 ความเป็นมนุษย์ของใครสักคน ที่ถูกเลี้ยงดูมาให้คิดแตกต่างจากผม 00:09:17.617 --> 00:09:20.085 ผมขอพูดให้ชัด ๆ อีกเรื่อง 00:09:20.109 --> 00:09:22.776 นี่ไม่ใช่แบบแผนคำสั่งสำหรับการก่อการใด ๆ 00:09:23.498 --> 00:09:25.888 ผมเข้าใจว่า บางคนอาจรู้สึกไม่ปลอดภัย 00:09:25.912 --> 00:09:27.260 ที่จะพูดกับผู้ที่มาว่าร้าย 00:09:27.284 --> 00:09:29.283 และบางคนอาจรู้สึกว่าพวกเขา ไม่ได้เป็นคนเด่นคนสำคัญอะไร 00:09:29.307 --> 00:09:33.129 และพวกเขาคิดว่าไม่มีเหตุผล ที่พวกเขาจะต้องเห็นอกเห็นในคนพวกนั้น 00:09:33.153 --> 00:09:34.533 ผมเข้าใจนะ 00:09:34.557 --> 00:09:37.342 นี่เป็นแค่ความรู้สึกของผม ที่คิดว่าเหมาะแล้วที่จะทำ NOTE Paragraph 00:09:37.787 --> 00:09:40.770 ผมติดต่อคนเยอะแยะ เพื่อทำรายการพ็อตแคส 00:09:40.794 --> 00:09:42.680 บางคนปฎิเสธอย่างสุภาพ 00:09:42.704 --> 00:09:44.712 บางคนอ่านข้อความของผม แล้วก็ปล่อยมันไป 00:09:44.736 --> 00:09:48.132 บางคนก็บล็อกผมทันที หลังจากที่ผมส่งข้อความไปหา 00:09:48.156 --> 00:09:49.942 และชายคนหนึ่งที่ตัดสินใจจะให้สัมภาษณ์ 00:09:49.966 --> 00:09:51.728 พอคุยกันไปห้านาที 00:09:51.752 --> 00:09:52.902 เขาตัดสายผม NOTE Paragraph 00:09:53.522 --> 00:09:57.112 ผมรู้อยู่แก่ใจอยู่แล้ว ว่าการบรรยายนี้จะไปอยู่บนอินเทอร์เน็ต 00:09:57.556 --> 00:09:59.665 และพอมันไปอยู่บนอินเทอร์เน็ต มันก็จะมีช่องความคิดเห็น 00:09:59.689 --> 00:10:02.952 และด้วยช่องความคิดเห็นนี่เอง ก็หลีกเลี่ยงไม่ได้ที่จะมีความชังโผล่มา 00:10:03.358 --> 00:10:05.341 ถ้าคุณกำลังรับชมการบรรยายนี้อยู่ 00:10:05.365 --> 00:10:07.815 ถ้าอยากโทรมา คุณโทรมาหาผมได้เลยนะ 00:10:07.839 --> 00:10:12.903 จะเรียกผมว่า "ตุ๊ดเก้ง" "วอนนาบี" "เคี้ยวเอื้อง" "ไก่อ่อน" 00:10:12.927 --> 00:10:15.188 หรือ "พวกเสรีนิยมวิบัติ" 00:10:15.590 --> 00:10:19.080 แต่ผมขอบอกไว้นะว่า ถ้าคุณโทรมาผมก็อาจขอให้คุณพูด 00:10:19.717 --> 00:10:23.145 และถ้าคุณปฏิเสธหรือบล็อกผมทันที 00:10:23.169 --> 00:10:25.434 หรือตัดสินใจว่าจะพูดแต่มาตัดสายผมทีหลัง 00:10:25.458 --> 00:10:28.458 ทีนี้ ใครกันแน่ยะ ที่เป็น "วอนนาบี" NOTE Paragraph 00:10:28.778 --> 00:10:29.976 ขอบคุณมากครับ NOTE Paragraph 00:10:30.000 --> 00:10:32.056 (เสียงปรบมือ) NOTE Paragraph 00:10:32.080 --> 00:10:33.436 (เสียงเชียร์) NOTE Paragraph 00:10:33.460 --> 00:10:39.365 (เสียงปรบมือ)