0:00:00.456,0:00:01.626 Oi. 0:00:02.848,0:00:06.071 Eu recebo ódio on-line. 0:00:06.373,0:00:10.119 Muito, e ele ocorre[br]no contexto do meu trabalho. 0:00:10.227,0:00:14.822 Sou um criador digital: faço coisas[br]especificamente para a internet. 0:00:15.292,0:00:19.087 Há alguns anos, fiz uma série de vídeos[br]chamada "Every Single Word", 0:00:19.087,0:00:21.345 em que editei filmes populares 0:00:21.369,0:00:24.181 mostrando apenas as palavras[br]ditas por pessoas negras, 0:00:24.181,0:00:28.469 como forma de falar na prática e de forma[br]acessível sobre representatividade 0:00:28.493,0:00:29.823 em Hollywood. 0:00:30.076,0:00:33.422 Depois, quando o projeto de lei[br]transfóbico "Bathroom Bill" 0:00:33.422,0:00:37.021 começou a ganhar a atenção[br]da mídia nos Estados Unidos, 0:00:37.069,0:00:39.689 apresentei e produzi[br]uma série de entrevistas 0:00:39.713,0:00:42.482 chamada "Sentado no banheiro[br]com pessoas trans", 0:00:42.506,0:00:44.172 na qual eu fazia exatamente isso. 0:00:44.196,0:00:45.363 (Risos) 0:00:45.387,0:00:46.578 E... 0:00:46.602,0:00:48.069 Aceito os aplausos. 0:00:48.093,0:00:49.998 (Aplausos) 0:00:50.022,0:00:51.172 Obrigado. 0:00:51.924,0:00:55.805 Vocês conhecem aqueles vídeos[br]de unboxing no YouTube 0:00:55.829,0:00:59.396 em que youtubers desembalam[br]aparelhos eletrônicos modernos? 0:00:59.797,0:01:02.791 Eu os satirizei em uma série semanal 0:01:02.815,0:01:06.268 na qual desembalava[br]ideologias inatingíveis, 0:01:06.292,0:01:11.718 como brutalidade policial, masculinidade[br]e maus tratos contra nativos americanos. 0:01:11.742,0:01:12.992 (Risos) 0:01:13.016,0:01:14.102 Meu trabalho... 0:01:14.102,0:01:15.373 Obrigado. 0:01:15.397,0:01:17.150 Uma pessoa aplaudindo. Que bom. 0:01:17.174,0:01:19.418 (Risos) 0:01:19.528,0:01:20.895 Oi, mãe. 0:01:21.332,0:01:23.340 (Risos) 0:01:23.364,0:01:26.156 Meu trabalho tornou-se popular. 0:01:26.180,0:01:27.332 Muito popular. 0:01:27.356,0:01:30.537 Tive milhões de visualizações,[br]ótimo destaque na imprensa 0:01:30.561,0:01:32.568 e enorme quantidade de novos seguidores. 0:01:32.744,0:01:35.783 Mas o outro lado do sucesso na internet 0:01:35.807,0:01:37.470 é o ódio na internet. 0:01:37.966,0:01:39.538 Fui chamado de tudo: 0:01:39.562,0:01:45.355 de "beta" a "floco de neve"[br]e o mais popular: "corno". 0:01:45.379,0:01:48.034 Calma, vou explicar estes termos. 0:01:48.058,0:01:49.228 (Risos) 0:01:49.252,0:01:51.736 "Beta", para quem não conhece, 0:01:51.760,0:01:55.013 é o jargão de internet para "macho beta". 0:01:55.434,0:01:57.846 Sejamos francos: eu uso brinco de pérolas 0:01:57.846,0:02:01.085 e minha inspiração de moda são[br]mulheres brancas ricas atarefadas, 0:02:01.109,0:02:03.196 então, não pretendo ser um alfa. 0:02:03.220,0:02:05.783 (Aplausos) 0:02:05.807,0:02:07.531 Com certeza não funcionaria. 0:02:08.128,0:02:09.257 (Risos) 0:02:09.281,0:02:12.689 "Floco de neve" é uma ofensa[br]a pessoas que são sensíveis 0:02:12.689,0:02:14.664 e acreditam serem únicas, 0:02:14.688,0:02:18.450 e eu sou um millennial[br]e filho único, então... 0:02:18.474,0:02:20.982 (Risos) 0:02:21.006,0:02:24.741 Mas o meu favorito é "corno". 0:02:25.196,0:02:27.561 É um insulto, similar a "chifrudo" 0:02:27.585,0:02:30.315 para homens que foram[br]traídos pelas esposas. 0:02:30.339,0:02:32.570 Mas, amigos, eu sou tão gay 0:02:32.594,0:02:36.458 que se eu tivesse esposa,[br]a encorajaria a me trair. 0:02:36.482,0:02:38.688 (Risos) 0:02:38.712,0:02:39.862 Obrigado. 0:02:40.514,0:02:44.349 Vamos dar uma olhada em algumas[br]dessas negatividades em ação. 0:02:45.093,0:02:46.625 Às vezes elas são diretas. 0:02:46.649,0:02:50.480 Como o Marcos, que escreveu:[br]"Você é tudo que odeio em um ser humano". 0:02:50.870,0:02:52.023 Obrigado, Marcos. 0:02:52.395,0:02:54.276 Outros são mais concisos, 0:02:54.300,0:02:57.795 como o Donovan, que escreveu: "Bichona". 0:02:57.819,0:03:02.192 Eu preciso enfatizar:[br]Donovan não está errado. 0:03:02.506,0:03:06.561 Na verdade, ele tem toda a razão,[br]por isso, créditos a ele. 0:03:06.585,0:03:07.737 Obrigado, Donovan. 0:03:07.761,0:03:10.992 Alguns escrevem perguntas,[br]como o Brian, que escreveu: 0:03:11.016,0:03:15.133 "Você nasceu vadia[br]ou aprendeu com o tempo?" 0:03:15.157,0:03:17.498 Mas a minha parte favorita 0:03:17.522,0:03:21.228 é que quando Brian terminou de digitar,[br]os dedos dele devem ter escorregado, 0:03:21.252,0:03:24.739 porque ele me mandou um emoji de "joinha". 0:03:24.763,0:03:26.033 (Risos) 0:03:26.057,0:03:28.560 Querido, "joinha" pra você também. 0:03:29.176,0:03:31.080 (Risos) 0:03:31.477,0:03:34.930 É engraçado falar sobre[br]essas mensagens agora, certo? 0:03:35.169,0:03:37.643 E é catártico rir delas. 0:03:38.147,0:03:43.413 Mas posso afirmar que não é[br]nada bom recebê-las. 0:03:44.683,0:03:47.230 Primeiro, eu copiava a tela[br]com os comentários 0:03:47.254,0:03:48.984 e tirava sarro dos erros, 0:03:48.984,0:03:52.972 mas logo isso pareceu elitista[br]e, depois de um tempo, inútil. 0:03:53.427,0:03:57.293 Com o tempo, desenvolvi[br]um mecanismo de defesa. 0:03:57.807,0:04:01.022 Como a maioria das mensagens[br]eram enviadas pelas redes sociais, 0:04:01.046,0:04:04.566 eu podia clicar na foto do perfil[br]da pessoa que as enviou 0:04:04.590,0:04:06.979 e descobrir tudo que podia sobre ela. 0:04:07.003,0:04:11.071 Podia ver fotos em que ela foi marcada,[br]publicações escritas, memes compartilhados 0:04:11.154,0:04:14.974 e, de certa forma, ver que era[br]um ser humano do outro lado da tela 0:04:14.998,0:04:16.641 fazia eu me sentir melhor. 0:04:16.825,0:04:21.604 Não justificando o que haviam escrito,[br]mas para ter um contexto. 0:04:22.428,0:04:25.355 Mesmo assim, não parecia ser o suficiente. 0:04:25.379,0:04:28.379 Então, chamei algumas dessas pessoas, 0:04:28.379,0:04:30.972 só aquelas com as quais me senti[br]seguro para conversar, 0:04:30.972,0:04:33.553 com uma simples pergunta inicial: 0:04:33.577,0:04:35.571 "Por que você escreveu aquilo?" 0:04:35.958,0:04:38.474 A primeira pessoa[br]com quem conversei foi o Josh. 0:04:38.498,0:04:40.843 Ele escreveu para dizer que eu era idiota, 0:04:40.867,0:04:43.331 eu era o motivo desse país estar dividido, 0:04:43.355,0:04:47.287 e acrescentou ao final[br]que ser gay é pecado. 0:04:48.079,0:04:51.357 Eu estava tão nervoso[br]com nossa primeira conversa! 0:04:51.381,0:04:53.032 Não era a seção de comentários. 0:04:53.056,0:04:56.178 Então eu não podia usar ferramentas[br]como silenciar ou bloquear. 0:04:56.178,0:04:59.660 Claro que eu poderia[br]ter desligado na cara dele. 0:05:00.157,0:05:01.704 Mas eu não quis. 0:05:01.728,0:05:03.940 Porque gostei de falar com ele. 0:05:03.964,0:05:05.458 Porque eu gostei dele. 0:05:06.022,0:05:08.822 Este é um áudio de uma[br]das nossas conversas: 0:05:09.458,0:05:13.540 (Áudio) Dylan Marron: Josh, você falou[br]que está para se formar no ensino médio. 0:05:13.540,0:05:15.965 Josh: Aham.[br]DM: Como é o ensino médio para você? 0:05:16.159,0:05:20.437 Josh: Posso usar a palavra inferno?[br]DM: Claro que pode. 0:05:20.855,0:05:23.006 Josh: Foi um inferno.[br]DM: Sério? 0:05:23.394,0:05:26.886 Josh: Ainda é um inferno,[br]mesmo com duas semanas restantes. 0:05:26.910,0:05:29.679 Sou um pouco grande,[br]não gosto de dizer "gordo", 0:05:29.679,0:05:36.198 mas sou um pouco maior do que meus colegas[br]e eles me julgam antes de me conhecer. 0:05:36.538,0:05:37.807 DM: Isso é horrível. 0:05:38.173,0:05:40.569 Eu gostaria que você soubesse 0:05:40.593,0:05:43.251 que eu sofri bullying na escola também. 0:05:45.140,0:05:48.466 O fato de nós dois termos[br]sofrido bullying na escola 0:05:48.490,0:05:50.023 apagou o que ele escreveu? 0:05:50.585,0:05:51.752 Não. 0:05:51.776,0:05:54.903 E nossa única conversa telefônica 0:05:54.927,0:05:57.808 curou radicalmente um país[br]dividido politicamente 0:05:57.832,0:06:00.133 e curou uma injustiça sistêmica? 0:06:00.157,0:06:02.751 Absolutamente não. 0:06:03.466,0:06:06.331 Mas nossa conversa nos humanizou 0:06:06.355,0:06:09.536 mais do que fotos de perfil[br]e publicações poderiam fazer? 0:06:09.927,0:06:11.077 Com certeza. 0:06:11.411,0:06:12.957 Eu não parei aí. 0:06:12.981,0:06:16.783 Porque um pouco do ódio[br]que recebi veio do "meu lado". 0:06:17.123,0:06:21.046 Quando Matthew,[br]um artista gay liberal como eu, 0:06:21.070,0:06:25.826 escreveu publicamente que eu representava[br]alguns dos piores aspectos do liberalismo, 0:06:25.850,0:06:27.517 quis perguntar isso a ele: 0:06:28.483,0:06:31.935 (Áudio) DM: Você me marcou nessa[br]publicação. Queria que eu a visse? 0:06:32.155,0:06:34.908 Matthew (Risos): Honestamente,[br]não achava que você veria. 0:06:34.932,0:06:37.453 DM: Você já foi humilhado publicamente? 0:06:37.870,0:06:41.602 Matthew: Já fui, sim,[br]e eu disse: "Eu não ligo". 0:06:41.761,0:06:44.257 Matthew: Mas foi difícil.[br]DM: Você não se importava? 0:06:45.507,0:06:47.240 Matthew: Sim, me importava. 0:06:48.652,0:06:52.872 Ao final destas conversas,[br]existe um momento de reflexão. 0:06:52.986,0:06:54.256 Uma reconsideração. 0:06:54.280,0:06:58.338 Foi exatamente o que aconteceu[br]numa ligação com uma pessoa chamada Doug, 0:06:58.338,0:07:01.810 que escreveu que eu era[br]um exibido sem talento. 0:07:02.831,0:07:04.871 (Áudio) DM: A conversa que nós tivemos 0:07:04.895,0:07:08.244 fez você se sentir diferente[br]sobre como você escreve on-line? 0:07:08.268,0:07:12.055 Doug: Sim, quando falei aquilo,[br]que você não tinha talento, 0:07:12.055,0:07:16.762 nunca havia conversado com você,[br]não conhecia nada a seu respeito. 0:07:16.762,0:07:20.755 E acho que, muitas vezes, é isso[br]que a seção de comentários é: 0:07:20.755,0:07:25.064 uma forma de colocar sua raiva[br]contra o mundo para fora 0:07:25.064,0:07:28.602 em perfis de pessoas[br]aleatórias, basicamente. 0:07:28.872,0:07:30.372 DM (Risos): Certo. 0:07:30.966,0:07:33.600 Doug: Com certeza me fez repensar 0:07:33.624,0:07:37.212 a forma como interajo com pessoas on-line. 0:07:38.934,0:07:41.791 Juntei essas conversas e algumas outras 0:07:41.815,0:07:45.363 para o meu podcast:[br]"Conversas com pessoas que me odeiam". 0:07:45.387,0:07:47.137 (Risos) 0:07:47.776,0:07:49.625 Antes de iniciar esse projeto, 0:07:49.649,0:07:52.839 achava que a melhor forma de fazer mudança 0:07:52.863,0:07:55.760 era derrubando pontos de vista contrários 0:07:55.760,0:07:59.879 com ensaios em vídeo, comentários[br]e publicações epicamente formulados, 0:07:59.927,0:08:05.014 mas aprendi que eles eram apoiados apenas[br]por pessoas que já concordavam comigo. 0:08:05.295,0:08:06.687 Às vezes... Saúde! 0:08:06.687,0:08:09.887 Às vezes a coisa mais subversiva[br]que podemos fazer... 0:08:09.887,0:08:11.228 Aplausos para ele. 0:08:11.252,0:08:13.005 (Risos) 0:08:15.069,0:08:17.799 Às vezes, a coisa mais subversiva[br]que podemos fazer 0:08:17.823,0:08:21.339 é falar com a pessoa de quem discordamos, 0:08:21.363,0:08:23.716 e não simplesmente falar para ela. 0:08:23.777,0:08:25.252 Em todas as minhas ligações, 0:08:25.276,0:08:28.936 sempre peço aos meus convidados[br]que falem a respeito de si. 0:08:28.960,0:08:33.356 E é a resposta a essa pergunta[br]que me permite ter empatia por eles. 0:08:33.950,0:08:35.504 E empatia, na verdade, 0:08:35.528,0:08:39.068 é o ingrediente-chave[br]para elevar essas conversas, 0:08:39.092,0:08:41.433 mas pode parecer vulnerável 0:08:41.457,0:08:45.148 ter empatia por alguém de quem você[br]discorda profundamente. 0:08:45.839,0:08:48.696 Então, estabeleci um mantra útil para mim: 0:08:49.300,0:08:51.672 "Empatia não é aprovação". 0:08:52.735,0:08:55.490 Ter empatia por alguém[br]de quem você discorda 0:08:55.514,0:09:00.361 não compromete as suas crenças[br]e aprova as do outro. 0:09:00.361,0:09:04.672 Ter empatia por alguém que acredita[br]que ser gay é um pecado 0:09:04.696,0:09:07.027 não significa que vou deixar tudo, 0:09:07.027,0:09:10.420 arrumar minha mala[br]e ir direto para o inferno. 0:09:10.775,0:09:12.768 Significa que estou tomando conhecimento 0:09:12.792,0:09:16.686 da humanidade de alguém que foi criado[br]para pensar diferentemente de mim. 0:09:17.617,0:09:20.085 Também quero ser claro a respeito de algo: 0:09:20.109,0:09:22.776 isso não é uma receita para ativismo. 0:09:23.498,0:09:27.258 Entendo que algumas pessoas não se sentem[br]seguras falando com seus detratores, 0:09:27.284,0:09:29.283 e algumas sentem-se tão marginalizadas 0:09:29.307,0:09:33.129 que sentem que não têm[br]nenhuma empatia a oferecer. 0:09:33.153,0:09:34.533 Entendo perfeitamente. 0:09:34.557,0:09:37.342 Isso é apenas o que acredito[br]ser o melhor a fazer. 0:09:37.787,0:09:40.770 Eu busquei muitas pessoas[br]para esse podcast. 0:09:40.794,0:09:42.680 Algumas rejeitaram educadamente, 0:09:42.704,0:09:44.712 algumas leram minha mensagem e ignoraram, 0:09:44.736,0:09:48.132 algumas me bloquearam[br]quando enviei o convite, 0:09:48.156,0:09:53.262 e um rapaz concordou em falar e, depois[br]de cinco minutos, desligou na minha cara. 0:09:53.522,0:09:57.112 Também estou ciente de que esta palestra[br]aparecerá na internet. 0:09:57.556,0:09:59.665 E com a internet vem[br]a seção de comentários, 0:09:59.689,0:10:02.952 e com a seção de comentários,[br]inevitavelmente, vem o ódio. 0:10:03.358,0:10:05.341 Enquanto você assiste a esta palestra, 0:10:05.365,0:10:07.815 sinta-se livre para me chamar[br]do que você quiser. 0:10:07.839,0:10:12.903 Pode me chamar de "bichona", [br]"floco de neve", "corno", "beta", 0:10:12.927,0:10:15.528 ou "tudo de errado com o liberalismo". 0:10:15.590,0:10:19.080 Mas saiba que, se você fizer isso,[br]posso pedir para conversar com você. 0:10:19.717,0:10:23.145 E, se você recusar ou me bloquear 0:10:23.169,0:10:25.434 ou concordar e desligar na minha cara, 0:10:25.458,0:10:28.458 talvez, amor, o floco de neve seja você. 0:10:28.778,0:10:29.976 Muito obrigado. 0:10:30.000,0:10:32.056 (Aplausos)