WEBVTT 00:00:01.000 --> 00:00:03.000 Bom dia. 00:00:03.000 --> 00:00:06.000 Estou feliz em ver ótimas pessoas aqui 00:00:06.000 --> 00:00:08.000 e tantos rostos sorridentes. 00:00:09.000 --> 00:00:11.000 Tenho um 00:00:11.000 --> 00:00:13.000 passado, atitude, e abordagem bem peculiar 00:00:13.000 --> 00:00:15.000 em relação ao mundo real. 00:00:15.000 --> 00:00:17.000 porque sou um cojurador. 00:00:17.000 --> 00:00:20.000 Prefiro este termo ao invés de mágico, 00:00:20.000 --> 00:00:22.000 porque, se eu fosse um mágico, significaria 00:00:22.000 --> 00:00:24.000 que uso magia e encanto 00:00:24.000 --> 00:00:27.000 e gestos estranhos 00:00:27.000 --> 00:00:30.000 para realizar mágica de verdade. 00:00:30.000 --> 00:00:32.000 Não, eu não faço isto, sou um conjurador, 00:00:32.000 --> 00:00:35.000 que é alguém que finge ser 00:00:35.000 --> 00:00:38.000 um mágico de verdade. NOTE Paragraph 00:00:38.000 --> 00:00:41.000 Como fazemos este tipo de coisa? 00:00:41.000 --> 00:00:43.000 Dependemos no fato 00:00:43.000 --> 00:00:45.000 de que platéias como vocês 00:00:45.000 --> 00:00:47.000 farão suposições. 00:00:47.000 --> 00:00:49.000 Por exemplo, quando subi ao palco, 00:00:49.000 --> 00:00:51.000 e peguei o microfone do suporte 00:00:51.000 --> 00:00:53.000 e liguei ele, 00:00:53.000 --> 00:00:55.000 vocês supuseram que isto é um microfone, o que não é. 00:00:55.000 --> 00:00:57.000 (risos) 00:00:57.000 --> 00:00:59.000 Na verdade, isto é algo 00:00:59.000 --> 00:01:02.000 que metade de vocês, mais da metade de vocês não sabem o que é. 00:01:02.000 --> 00:01:05.000 É um barbeador elétrico, vejam bem. 00:01:05.000 --> 00:01:07.000 E faz um microfone muito ruim. 00:01:07.000 --> 00:01:09.000 Tentei muitas vezes. 00:01:09.000 --> 00:01:11.000 A outra suposição que vocês fizeram -- 00:01:11.000 --> 00:01:13.000 e esta pequena lição é para mostrar à vocês 00:01:13.000 --> 00:01:15.000 que vocês farão suposições, 00:01:15.000 --> 00:01:17.000 que são capazes de fazer e que farão, 00:01:17.000 --> 00:01:19.000 quando elas forem devidamente sugeridas à vocês -- 00:01:19.000 --> 00:01:21.000 vocês acreditaram que eu estou enxergando vocês. 00:01:21.000 --> 00:01:24.000 Errado. Não estou enxergando vocês. Não posso vê-los. 00:01:24.000 --> 00:01:27.000 Sei que vocês estão aí, me falaram no camarim, a casa está cheia. 00:01:27.000 --> 00:01:29.000 Sei que vocês estão aí porque posso ouvi-los. 00:01:29.000 --> 00:01:32.000 Mas não posso vê-los porque normalmente uso óculos. 00:01:32.000 --> 00:01:34.000 Estes não são óculos, está armação está vazia, 00:01:34.000 --> 00:01:36.000 bem vazia. NOTE Paragraph 00:01:36.000 --> 00:01:39.000 Por que um adulto iria aparecer para vocês 00:01:39.000 --> 00:01:41.000 usando uma armação vazia em seu rosto? 00:01:41.000 --> 00:01:43.000 Para enganá-los, senhoras e senhores, 00:01:43.000 --> 00:01:46.000 para iludi-los, para mostrar que vocês também 00:01:46.000 --> 00:01:48.000 podem fazer suposições. 00:01:48.000 --> 00:01:50.000 Nunca se esqueçam disto. 00:01:50.000 --> 00:01:52.000 Antes de tudo, tenho que colocar meus óculos de verdade, 00:01:52.000 --> 00:01:54.000 para que possa vê-los, 00:01:54.000 --> 00:01:57.000 o que seria provavelmente conveniente. Não sei. 00:01:57.000 --> 00:01:59.000 Bem, não é tão conveniente assim. NOTE Paragraph 00:01:59.000 --> 00:02:01.000 (risos) NOTE Paragraph 00:02:01.000 --> 00:02:03.000 Tenho que fazer algo agora, que parece 00:02:03.000 --> 00:02:05.000 um pouco estranho para um mágico. 00:02:05.000 --> 00:02:07.000 Vou tomar uma medicação. 00:02:07.000 --> 00:02:09.000 Este é um frasco cheio de 00:02:09.000 --> 00:02:11.000 "Calms Forte."- (remédio homeopático) 00:02:11.000 --> 00:02:13.000 Irei explicar daqui a pouco. 00:02:13.000 --> 00:02:15.000 Ignorem as instruções. 00:02:15.000 --> 00:02:17.000 É o que o governo colocou ali 00:02:17.000 --> 00:02:20.000 para nos confundir, tenho certeza. 00:02:20.000 --> 00:02:22.000 Tomarei vários destes comprimidos. 00:02:23.000 --> 00:02:25.000 De fato, todo o frasco. 00:02:32.000 --> 00:02:35.000 32 comprimidos de "Calm's Forte." NOTE Paragraph 00:02:35.000 --> 00:02:38.000 Agora que terminei -- vou explicar daqui a pouco -- 00:02:38.000 --> 00:02:40.000 devo contar a vocês 00:02:40.000 --> 00:02:42.000 que sou um ator. 00:02:42.000 --> 00:02:45.000 Sou um ator que interpreta um papel específico. 00:02:45.000 --> 00:02:47.000 Interpreto um mágico, 00:02:47.000 --> 00:02:50.000 um mago, e se você preferir, um mago verdadeiro. 00:02:50.000 --> 00:02:53.000 Se alguém aparecesse neste palco na minha frente 00:02:53.000 --> 00:02:55.000 alegando ser 00:02:55.000 --> 00:02:58.000 um príncipe antigo da Dinamarca chamado Hamlet, 00:02:58.000 --> 00:03:00.000 vocês se ofenderiam 00:03:00.000 --> 00:03:02.000 e com razão. 00:03:02.000 --> 00:03:04.000 Por que um homem iria supor que vocês acreditariam 00:03:04.000 --> 00:03:06.000 em algo tão bizarro como isto? 00:03:06.000 --> 00:03:08.000 Mas existe lá fora 00:03:08.000 --> 00:03:11.000 uma população muito grande 00:03:11.000 --> 00:03:13.000 de pessoas que lhes dirão 00:03:13.000 --> 00:03:15.000 que possuem poderes psíquicos, poderes mágicos, 00:03:15.000 --> 00:03:17.000 que podem prever o futuro, 00:03:17.000 --> 00:03:19.000 que podem entrar em contato com os mortos. 00:03:19.000 --> 00:03:21.000 Ah, eles também dizem, 00:03:21.000 --> 00:03:23.000 que lhes venderão astrologia 00:03:23.000 --> 00:03:25.000 ou outros métodos de prever o futuro. 00:03:25.000 --> 00:03:27.000 Eles vendem isto com muito prazer. Sim. 00:03:27.000 --> 00:03:29.000 E também dizem 00:03:29.000 --> 00:03:31.000 que podem lhes máquinas de movimento perpétuo 00:03:31.000 --> 00:03:33.000 e sistemas que produzem energia gratuíta. 00:03:33.000 --> 00:03:35.000 Eles alegam ser psíquicos, 00:03:35.000 --> 00:03:37.000 ou sensitivos, seja lá o que for. NOTE Paragraph 00:03:37.000 --> 00:03:40.000 Mas o que teve um grande retorno 00:03:40.000 --> 00:03:42.000 recentemente, 00:03:42.000 --> 00:03:44.000 é o negócio de 00:03:44.000 --> 00:03:46.000 falar com os mortos. 00:03:47.000 --> 00:03:49.000 Agora, para a minha mente inocente, 00:03:49.000 --> 00:03:52.000 morto implica 00:03:52.000 --> 00:03:55.000 incapaz de comunicação. 00:03:55.000 --> 00:03:57.000 Pode ser que vocês concordem comigo nessa. 00:03:57.000 --> 00:04:00.000 Mas estas pessoas costumam dizer, 00:04:00.000 --> 00:04:02.000 que não apenas eles conseguem se comunicar com os mortos -- 00:04:02.000 --> 00:04:04.000 Olá -- 00:04:04.000 --> 00:04:06.000 mas que eles podem ouvir os mortos também. 00:04:06.000 --> 00:04:09.000 E podem repassar esta informação de volta para os vivos. 00:04:09.000 --> 00:04:11.000 Me pergunto se isto é verdade. 00:04:11.000 --> 00:04:13.000 Acho que não porque 00:04:13.000 --> 00:04:15.000 este grupo de pessoas 00:04:15.000 --> 00:04:18.000 usa exatamente os mesmos truques que nós mágicos usamos, 00:04:18.000 --> 00:04:20.000 exatamente os mesmos, 00:04:20.000 --> 00:04:23.000 os mesmos métodos físicos, os mesmos métodos psicológicos. 00:04:23.000 --> 00:04:26.000 E eles tem efetivamente e profundamentente 00:04:26.000 --> 00:04:28.000 enganado milhões de pessoas ao redor do mundo 00:04:28.000 --> 00:04:30.000 causando-lhes dano. 00:04:30.000 --> 00:04:32.000 Eles enganam estas pessoas. 00:04:32.000 --> 00:04:34.000 Isto custa muito dinheiro para elas. 00:04:34.000 --> 00:04:36.000 Custa muita angústia emocional. 00:04:36.000 --> 00:04:38.000 Bilhões de dólares são gastos 00:04:38.000 --> 00:04:41.000 todo o ano, por todo o mundo, 00:04:41.000 --> 00:04:43.000 estes charlatães. NOTE Paragraph 00:04:43.000 --> 00:04:45.000 Então, tenho duas perguntas 00:04:45.000 --> 00:04:47.000 que gostaria de perguntar a estas pessoas 00:04:47.000 --> 00:04:49.000 se me fosse dada a oportunidade. 00:04:49.000 --> 00:04:52.000 Primeira: Se eu pedir para eles telefonarem -- 00:04:52.000 --> 00:04:54.000 porque eles escutam eles com os ouvidos, 00:04:54.000 --> 00:04:56.000 escutam eles assim. 00:04:56.000 --> 00:04:59.000 pediria para eles telefonarem para o fantasma da minha avó 00:04:59.000 --> 00:05:01.000 porque, quando ela morreu, ela possuía o testamento da família, 00:05:01.000 --> 00:05:03.000 e ela o guardou em algum lugar. Não sabemos aonde está. 00:05:03.000 --> 00:05:06.000 Então perguntamos a vovó, "Onde está o testamento vovó?" 00:05:06.000 --> 00:05:09.000 O que ela diz? Ela diz, "Estou no céu e é incrível. 00:05:09.000 --> 00:05:11.000 Estou aqui com todos os meus amigos, meu amigos falecidos, 00:05:11.000 --> 00:05:13.000 minha família, 00:05:13.000 --> 00:05:16.000 e todos os cachorros e gatos que eu possuía quando era uma garotinha. 00:05:16.000 --> 00:05:19.000 E eu amo vocês, e estarei sempre com vocês. 00:05:19.000 --> 00:05:21.000 Tchau." 00:05:21.000 --> 00:05:23.000 E ela não respondeu a droga da pergunta. 00:05:23.000 --> 00:05:25.000 "Onde está o testamento?" 00:05:25.000 --> 00:05:27.000 Ela poderia ter dito, 00:05:27.000 --> 00:05:29.000 "Ah, está na biblioteca na segunda prateleira, atrás da enciclopédia." 00:05:29.000 --> 00:05:32.000 Mas ela não diz isto. Não, não diz. 00:05:32.000 --> 00:05:35.000 Ela não traz nenhuma informação útil para nós. 00:05:35.000 --> 00:05:37.000 Pagamos muito dinheiro por aquela informação, 00:05:37.000 --> 00:05:39.000 mas não conseguimos nada. NOTE Paragraph 00:05:39.000 --> 00:05:42.000 A segunda pergunta que gostaria de perguntar é simples. 00:05:42.000 --> 00:05:44.000 Suponha que eu peça para eles contactarem 00:05:44.000 --> 00:05:47.000 o espírito do meu falecido sogro, como um exemplo. 00:05:47.000 --> 00:05:49.000 Por que eles insistem em dizer -- 00:05:49.000 --> 00:05:51.000 lembre-se, eles falam na sua orelha -- 00:05:51.000 --> 00:05:55.000 por que dizem, "Meu nome começa com J ou M?" 00:05:56.000 --> 00:05:58.000 É um jogo de caça? 00:05:58.000 --> 00:06:00.000 De caça ou pesca? O que é isto? 00:06:00.000 --> 00:06:03.000 De 20 perguntas? Não, é mais do tipo 120 perguntas. 00:06:03.000 --> 00:06:06.000 Mas é um jogo cruel, perverso, 00:06:07.000 --> 00:06:10.000 absolutamente sem escrúpulos -- 00:06:10.000 --> 00:06:13.000 estou bem, continuem sentados -- 00:06:13.000 --> 00:06:15.000 que estas pessoas jogam. 00:06:15.000 --> 00:06:18.000 E tomam vantagem de pessoas inocentes, ingênuas, 00:06:18.000 --> 00:06:21.000 em luto, e carentes. NOTE Paragraph 00:06:21.000 --> 00:06:23.000 Este processo 00:06:23.000 --> 00:06:26.000 é chamado de Leitura Fria. 00:06:27.000 --> 00:06:29.000 Tem um camarada lá fora, 00:06:30.000 --> 00:06:32.000 Van Praagh é seu nome, James Van Praagh. 00:06:32.000 --> 00:06:34.000 É um dos grandes nomes desta área. 00:06:34.000 --> 00:06:37.000 John Edward, Sylvia Browne, 00:06:37.000 --> 00:06:40.000 e Rosemary Altea, são outros operadores. 00:06:40.000 --> 00:06:43.000 Existem centenas deles por todo o mundo, mas neste país, 00:06:43.000 --> 00:06:45.000 James Van Praagh é muito grande. 00:06:45.000 --> 00:06:47.000 E o que ele faz? Ele gosta de dizer a você 00:06:47.000 --> 00:06:49.000 como os falecidos morreram, 00:06:49.000 --> 00:06:52.000 as pessoas com quem fala através de suas orelhas, vejam bem. 00:06:52.000 --> 00:06:55.000 Então o que ele diz é, com freqüência, 00:06:55.000 --> 00:06:58.000 "Ele está me dizendo, que antes de falecer, 00:06:59.000 --> 00:07:01.000 que ele possuía problemas para respirar." 00:07:01.000 --> 00:07:03.000 Pessoal, isto é o que significa morrer. 00:07:03.000 --> 00:07:05.000 (risos) 00:07:05.000 --> 00:07:07.000 Você para de respirar, e você morre. 00:07:07.000 --> 00:07:09.000 É simples. 00:07:09.000 --> 00:07:12.000 E este é o tipo de informação que eles vão trazer até você? 00:07:12.000 --> 00:07:14.000 Eu acho que não. 00:07:14.000 --> 00:07:16.000 Então, estas pessoas farão tentativas, dirão coisas como, 00:07:16.000 --> 00:07:18.000 "Por que estou recebendo eletricidade? 00:07:18.000 --> 00:07:21.000 Ele está dizendo, 'Eletricidade.' 00:07:21.000 --> 00:07:23.000 Ele era um eletricista?" Não. 00:07:23.000 --> 00:07:25.000 "Ele possuía um barbeador elétrico? Não. 00:07:25.000 --> 00:07:27.000 É um jogo de pesca de perguntas como este. 00:07:27.000 --> 00:07:29.000 É isto que eles fazem. NOTE Paragraph 00:07:29.000 --> 00:07:31.000 As pessoas geralmente nos perguntam 00:07:31.000 --> 00:07:33.000 na Fundação Educacional James Randi, 00:07:33.000 --> 00:07:36.000 eles ligam e dizem, "Por que você é tão preocupado com isto, Sr. Randi? 00:07:36.000 --> 00:07:38.000 Não é apenas diversão?" 00:07:38.000 --> 00:07:41.000 Não, não é diversão. É uma farsa cruel. 00:07:41.000 --> 00:07:44.000 Pode trazer uma certa quantia de conforto, 00:07:44.000 --> 00:07:46.000 mas este conforto dura 00:07:46.000 --> 00:07:48.000 apenas uns 20 minutos. 00:07:48.000 --> 00:07:50.000 E então as pessoas olham no espelho e dizem, 00:07:50.000 --> 00:07:52.000 "Acabei de pagar um monte de dinheiro por esta leitura, 00:07:52.000 --> 00:07:55.000 e o que foi que ele me disse? 'Eu te amo!'" 00:07:55.000 --> 00:07:57.000 Sempre dizem isto. 00:07:57.000 --> 00:07:59.000 Não conseguem nenhuma informação, 00:07:59.000 --> 00:08:01.000 não ganham nada pelo que eles gastam. NOTE Paragraph 00:08:01.000 --> 00:08:03.000 Então, Sylvia Browne é uma das grandes. 00:08:03.000 --> 00:08:05.000 Chamamos ela de "A Garras." 00:08:05.000 --> 00:08:07.000 Sylvia Browne -- obrigado -- 00:08:07.000 --> 00:08:10.000 Sylvia Browne é uma das grandes 00:08:10.000 --> 00:08:12.000 na área, neste momento. 00:08:12.000 --> 00:08:15.000 Então, para sua informação, 00:08:15.000 --> 00:08:18.000 ele cobra 700 dólares 00:08:18.000 --> 00:08:21.000 por uma leitura de 20 minutos no telefone. 00:08:21.000 --> 00:08:23.000 Ela não precisa nem estar lá em pessoa. 00:08:23.000 --> 00:08:25.000 E você tem de esperar até dois anos 00:08:25.000 --> 00:08:27.000 porque ela está lotada durante este tempo. 00:08:27.000 --> 00:08:29.000 Você paga por cartão de crédito, ou seja lá, 00:08:29.000 --> 00:08:31.000 e daí ela lhe liga 00:08:31.000 --> 00:08:33.000 alguma hora nos próximos dois anos. 00:08:33.000 --> 00:08:35.000 Você sabe que é ela. "Olá, aqui é a Sylvia Browne." 00:08:35.000 --> 00:08:37.000 É ela. Você sabe. 00:08:39.000 --> 00:08:42.000 Então, Montel Williams é um homem inteligente. 00:08:42.000 --> 00:08:45.000 Sabemos quem ele é da televisão. 00:08:45.000 --> 00:08:47.000 É bem educado. É esperto. 00:08:47.000 --> 00:08:49.000 Ele sabe o que a Sylvia Browne está fazendo, 00:08:49.000 --> 00:08:51.000 mas ele não está nem aí. 00:08:51.000 --> 00:08:54.000 Simplesmente não se importa. 00:08:55.000 --> 00:08:58.000 Porque a verdade é que, os patrocinadores adoram. 00:08:58.000 --> 00:09:00.000 E ele mostra ela 00:09:00.000 --> 00:09:02.000 na televisão o tempo todo. NOTE Paragraph 00:09:02.000 --> 00:09:05.000 O que a Sylvia Browne lhe dá por 700 dólares? 00:09:05.000 --> 00:09:08.000 Ela lhe dá os nomes dos seus anjos da guarda, primeiro. 00:09:08.000 --> 00:09:11.000 Sem isto, como nós poderíamos funcionar? 00:09:11.000 --> 00:09:14.000 Ela lhe dá os nomes das suas vidas passadas, 00:09:14.000 --> 00:09:16.000 quem você foi nas vidas passadas. 00:09:16.000 --> 00:09:18.000 Dã! 00:09:18.000 --> 00:09:20.000 No fim todas as mulheres 00:09:20.000 --> 00:09:22.000 que ela faz a leitura 00:09:22.000 --> 00:09:25.000 foram princesas da Babilônia, ou algo do tipo. 00:09:25.000 --> 00:09:27.000 E os homens eram guerreiros gregos, 00:09:27.000 --> 00:09:30.000 lutando com Agamemnon. 00:09:30.000 --> 00:09:32.000 Nunca nada é dito sobre 00:09:32.000 --> 00:09:34.000 um engraxate de 14 anos de idade das ruas de Londres, 00:09:34.000 --> 00:09:36.000 que morreu de over dose. 00:09:36.000 --> 00:09:39.000 Não vale a pena trazê-lo de volta, obviamente. 00:09:39.000 --> 00:09:42.000 E o estranho, pessoal -- vocês podem ter notado isto também 00:09:42.000 --> 00:09:45.000 vocês assistem estas pessoas na televisão -- 00:09:45.000 --> 00:09:48.000 eles nunca chamam alguém do inferno. 00:09:49.000 --> 00:09:52.000 Todo mundo volta do céu, nunca do inferno. 00:09:52.000 --> 00:09:54.000 Se eles chamarem qualquer amigo meu, 00:09:54.000 --> 00:09:56.000 eles não... Bem, vocês entendem. NOTE Paragraph 00:09:56.000 --> 00:09:58.000 (risos) NOTE Paragraph 00:09:59.000 --> 00:10:02.000 Mas Sylvia Browne é uma exceção, 00:10:02.000 --> 00:10:04.000 uma exceção em uma coisa, 00:10:04.000 --> 00:10:07.000 porque a Fundação Educacional James Randi, minha fundação, 00:10:07.000 --> 00:10:10.000 oferece um prêmio de um milhão de dólares. 00:10:10.000 --> 00:10:12.000 Muito simples de ser ganho. 00:10:12.000 --> 00:10:14.000 Tudo o que você tem que fazer é provar qualquer evento paranormal, 00:10:14.000 --> 00:10:16.000 oculto ou supernatural de qualquer forma 00:10:16.000 --> 00:10:18.000 sob condições observáveis apropriadas. 00:10:18.000 --> 00:10:20.000 É muito fácil, ganhe o milhão de dólares. 00:10:20.000 --> 00:10:22.000 Sylvia Browne é uma exceção porque 00:10:22.000 --> 00:10:25.000 ela é a única psíquica profissional 00:10:25.000 --> 00:10:27.000 em todo o mundo 00:10:27.000 --> 00:10:30.000 que aceitou nosso desafio. 00:10:30.000 --> 00:10:33.000 Ela fez isto ao vivo no show do Larry King na CNN 00:10:33.000 --> 00:10:36.000 seis anos e meio atrás. 00:10:36.000 --> 00:10:39.000 E não ouvimos dela deste então. Estranho. 00:10:39.000 --> 00:10:42.000 Ela disse que não sabia como entrar em contato comigo. 00:10:42.000 --> 00:10:44.000 Dã! 00:10:44.000 --> 00:10:46.000 Uma psíquica profissional que fala com os mortos, 00:10:47.000 --> 00:10:49.000 não consegue me contatar? 00:10:49.000 --> 00:10:51.000 (risos) 00:10:51.000 --> 00:10:53.000 Estou vivo, vocês devem ter notado. 00:10:53.000 --> 00:10:55.000 Bem... mais ou menos pelo menos. 00:10:56.000 --> 00:10:59.000 Ela não conseguiu me encontrar. Agora ela diz que não quer me encontrar. 00:10:59.000 --> 00:11:02.000 Porque não tenho Deus em minha vida. 00:11:02.000 --> 00:11:04.000 Ainda mais razões para pegar o milhão de dólares, 00:11:04.000 --> 00:11:06.000 você não acha, Sylvia. NOTE Paragraph 00:11:06.000 --> 00:11:09.000 Agora, estas pessoas precisam ser paradas. Falando sério agora. 00:11:09.000 --> 00:11:11.000 Elas precisam ser paradas porque está é uma farsa cruel. 00:11:11.000 --> 00:11:14.000 Temos pessoas vindo à fundação o tempo todo. 00:11:14.000 --> 00:11:17.000 Financeira e emocionalmente arruinadas 00:11:17.000 --> 00:11:19.000 porque elas deram todo o seu dinheiro e fé 00:11:19.000 --> 00:11:21.000 para estas pessoas. NOTE Paragraph 00:11:21.000 --> 00:11:23.000 Agora, eu tomei uns comprimidos antes, 00:11:23.000 --> 00:11:25.000 tenho que explicar isto para vocês. 00:11:25.000 --> 00:11:28.000 Homeopatia, vamos descobrir o que é isto. 00:11:28.000 --> 00:11:30.000 Vocês ouviram sobre isto. 00:11:30.000 --> 00:11:33.000 É uma forma alternativa de cura, certo. 00:11:33.000 --> 00:11:36.000 Homeopatia na verdade consiste -- e é o que isto é, 00:11:36.000 --> 00:11:39.000 isto é Calm's Forte, 00:11:39.000 --> 00:11:42.000 32 comprimidos para o sono -- esqueci de dizer isto. 00:11:42.000 --> 00:11:44.000 Acabei de ingerir 00:11:44.000 --> 00:11:47.000 seis dias e meio de comprimidos para dormir. 00:11:47.000 --> 00:11:49.000 (risos) 00:11:49.000 --> 00:11:51.000 Seis dias e meio, certamente é uma dose fatal. 00:11:51.000 --> 00:11:53.000 Diz aqui atrás, 00:11:53.000 --> 00:11:55.000 "Em caso de overdose, 00:11:55.000 --> 00:11:57.000 ligue para um centro de desintoxicação imediatamente," 00:11:57.000 --> 00:11:59.000 tem um 0800 no verso. 00:11:59.000 --> 00:12:01.000 Não se preocupem, vai dar tudo certo. 00:12:01.000 --> 00:12:03.000 Não preciso do número 00:12:03.000 --> 00:12:05.000 porque tenho feito esta apresentação 00:12:05.000 --> 00:12:08.000 para platéias de todo o mundo 00:12:08.000 --> 00:12:10.000 nos últimos 10 anos, 00:12:10.000 --> 00:12:13.000 tomando doses homeopáticas de comprimidos para dormir. NOTE Paragraph 00:12:13.000 --> 00:12:15.000 Por que eles não fazem efeito em mim? 00:12:15.000 --> 00:12:17.000 (risos) 00:12:17.000 --> 00:12:20.000 (aplausos) 00:12:20.000 --> 00:12:22.000 A resposta pode surpreender vocês. 00:12:22.000 --> 00:12:24.000 O que é homeopatia? 00:12:24.000 --> 00:12:26.000 É pegar um comprimido que realmente funciona 00:12:26.000 --> 00:12:28.000 e diluir ele 00:12:28.000 --> 00:12:30.000 além do limite de Avogadro. 00:12:30.000 --> 00:12:32.000 Diluir até o ponto 00:12:32.000 --> 00:12:35.000 onde não sobra nada. 00:12:35.000 --> 00:12:37.000 Então pessoal, 00:12:37.000 --> 00:12:40.000 não é uma metáfora o que direi agora, é verdade. 00:12:40.000 --> 00:12:42.000 É exatamente equivalente à tomar 00:12:42.000 --> 00:12:46.000 um comprimido de 325mg de aspirina, 00:12:46.000 --> 00:12:49.000 jogar no meio do lago Tahoe, 00:12:49.000 --> 00:12:52.000 e mexer, obviamente com um bastão bem grande, 00:12:52.000 --> 00:12:54.000 e esperar dois anos 00:12:54.000 --> 00:12:57.000 até que a solução se torne homogênea. 00:12:57.000 --> 00:12:59.000 Então, quando você tiver uma dor de cabeça, 00:12:59.000 --> 00:13:02.000 você pega uma gota desta agua, e "voila"! Sumiu. 00:13:02.000 --> 00:13:04.000 (risos) 00:13:04.000 --> 00:13:07.000 É verdade, é disto que se trata homeopatia. NOTE Paragraph 00:13:07.000 --> 00:13:10.000 Outra alegação que eles fazem -- vocês vão adorar esta -- 00:13:10.000 --> 00:13:13.000 quanto mais diluído o remédio é, eles dizem, 00:13:13.000 --> 00:13:15.000 mais poderoso ele é. 00:13:15.000 --> 00:13:18.000 Só um pouco, nós ouvimos sobre um homem na Flórida. 00:13:18.000 --> 00:13:20.000 Coitado, estava tomando comprimidos homeopáticos, 00:13:20.000 --> 00:13:22.000 e morreu de overdose. 00:13:22.000 --> 00:13:24.000 Ele esqueceu de tomar a medicação. 00:13:24.000 --> 00:13:26.000 (risos) 00:13:26.000 --> 00:13:28.000 Pensem, pensem. 00:13:30.000 --> 00:13:33.000 É ridículo. Absolutamente ridículo. 00:13:33.000 --> 00:13:35.000 Não sei o que estamos fazendo, 00:13:35.000 --> 00:13:38.000 acreditando nesta tolice todos esses anos. NOTE Paragraph 00:13:38.000 --> 00:13:40.000 Deixem-me falar para vocês, 00:13:40.000 --> 00:13:42.000 a Fundação Educacional James Randi 00:13:42.000 --> 00:13:44.000 está oferecendo este grande prêmio, 00:13:44.000 --> 00:13:47.000 mas devo dizer, o fato de que ninguém 00:13:47.000 --> 00:13:49.000 ganhou esta oferta 00:13:49.000 --> 00:13:51.000 não significa que os poderes não existem. 00:13:51.000 --> 00:13:54.000 Eles podem, em algum lugar por aí. 00:13:54.000 --> 00:13:57.000 Talvez estas pessoas sejam bem ricas. 00:13:57.000 --> 00:13:59.000 Bem, eu pensaria que Sylvia Browne é. 00:13:59.000 --> 00:14:01.000 700 dólares por 20 minutos de leitura 00:14:01.000 --> 00:14:03.000 por telefone, 00:14:03.000 --> 00:14:05.000 é mais do que os advogados ganham. 00:14:06.000 --> 00:14:08.000 É uma quantia incrível de dinheiro. 00:14:08.000 --> 00:14:11.000 Estas pessoas não precisam do milhão de dólares talvez, 00:14:11.000 --> 00:14:13.000 mas vocês não acham que eles gostaria de pegá-lo 00:14:13.000 --> 00:14:15.000 apenas para me deixar com cara de bobo? 00:14:15.000 --> 00:14:18.000 Apenas para se livrar desta pessoa sem Deus 00:14:18.000 --> 00:14:21.000 que Sylvia Browne fala o tempo todo? NOTE Paragraph 00:14:21.000 --> 00:14:23.000 Acho que algo precisa ser feito sobre isto. 00:14:23.000 --> 00:14:26.000 Adoraríamos receber sugestões de vocês 00:14:26.000 --> 00:14:29.000 sobre como entrar em contato 00:14:29.000 --> 00:14:31.000 com autoridades federais, estaduais e locais, 00:14:31.000 --> 00:14:33.000 para que elas tomem uma atitude. 00:14:33.000 --> 00:14:36.000 Agora, compreendo, 00:14:36.000 --> 00:14:38.000 ouvimos pessoas ainda hoje nos falando 00:14:38.000 --> 00:14:40.000 sobre a epidemia da AIDS 00:14:40.000 --> 00:14:42.000 e sobre crianças famintas pelo mundo 00:14:42.000 --> 00:14:45.000 e fontes de agua não potáveis que fazem as pessoas sofrer. 00:14:45.000 --> 00:14:47.000 São fatos muito importantes, 00:14:47.000 --> 00:14:49.000 criticamente importantes para nós. 00:14:49.000 --> 00:14:52.000 E devemos fazer algo sobre estes problemas. 00:14:52.000 --> 00:14:54.000 Mas ao mesmo tempo... 00:14:54.000 --> 00:14:56.000 Como Arthur C. Clarke disse, 00:14:56.000 --> 00:14:58.000 "O apodrecimento da mente humana." 00:14:58.000 --> 00:15:00.000 A crença no paranormal e no oculto 00:15:00.000 --> 00:15:02.000 e no sobrenatural, 00:15:02.000 --> 00:15:04.000 tudo isto é pura bobagem, 00:15:04.000 --> 00:15:06.000 este pensamento medieval, 00:15:06.000 --> 00:15:08.000 acho que algo deve ser feito sobre isto. 00:15:08.000 --> 00:15:10.000 E a resposta está na educação. 00:15:10.000 --> 00:15:12.000 Na maior parte, é a mídia 00:15:12.000 --> 00:15:14.000 que devemos culpar por este tipo de coisa. 00:15:14.000 --> 00:15:16.000 Eles vergonhosamente promovem 00:15:16.000 --> 00:15:18.000 todo o tipo destas bobagens 00:15:18.000 --> 00:15:21.000 porque agrada os patrocinadores. 00:15:22.000 --> 00:15:24.000 No fim, tudo se resume em dinheiro. 00:15:24.000 --> 00:15:26.000 É disto que eles estão atrás. NOTE Paragraph 00:15:26.000 --> 00:15:28.000 Realmente devemos fazer algo sobre isto. 00:15:28.000 --> 00:15:30.000 Estou aceitando sugestões, 00:15:30.000 --> 00:15:32.000 e gostaria que vocês 00:15:32.000 --> 00:15:35.000 entrassem no nosso website. 00:15:35.000 --> 00:15:38.000 É www.randi.org. 00:15:38.000 --> 00:15:40.000 Vão lá e olhem os arquivos, 00:15:40.000 --> 00:15:42.000 e vocês irão começar a entender muito mais 00:15:42.000 --> 00:15:44.000 sobre o que estou falando aqui hoje. 00:15:44.000 --> 00:15:46.000 Vocês verão os registros que nós temos. 00:15:46.000 --> 00:15:48.000 Não há nada como sentar naquela biblioteca 00:15:48.000 --> 00:15:50.000 e receber uma família 00:15:50.000 --> 00:15:53.000 que diz que a sua mãe doou toda a fortuna da família. 00:15:53.000 --> 00:15:55.000 Ela vendeu os CDs, 00:15:55.000 --> 00:15:58.000 doou as ações e os certificados. 00:15:58.000 --> 00:16:00.000 É realmente triste ouvir isto. 00:16:00.000 --> 00:16:03.000 E nenhuma ajuda foi fornecida, 00:16:03.000 --> 00:16:05.000 nenhum dos problemas foram resolvidos. 00:16:05.000 --> 00:16:07.000 Sim, poderá surgir o apodrecimento da mente americana 00:16:07.000 --> 00:16:10.000 e de todas as mentes ao redor do mundo 00:16:10.000 --> 00:16:13.000 se não começarmos a pensar racionalmente sobre estas coisas. NOTE Paragraph 00:16:14.000 --> 00:16:16.000 Então, oferecemos este prêmio, 00:16:16.000 --> 00:16:18.000 como digo, o prêmio está lá, 00:16:18.000 --> 00:16:20.000 e nós estamos esperando que um psíquico venha pegá-lo. 00:16:20.000 --> 00:16:22.000 Muitos tentam, 00:16:22.000 --> 00:16:24.000 centenas aparecem todo o ano. 00:16:24.000 --> 00:16:26.000 São os videntes e as pessoas 00:16:26.000 --> 00:16:28.000 que acham que podem falar com os mortos, 00:16:28.000 --> 00:16:30.000 mas são amadores, não sabem como avaliar 00:16:30.000 --> 00:16:33.000 seus próprios poderes. 00:16:33.000 --> 00:16:35.000 Os profissionais não chegam nem perto de nós, 00:16:35.000 --> 00:16:37.000 exceto pelo caso de Sylvia Browne 00:16:37.000 --> 00:16:39.000 que lhes falei uns minutos atrás. 00:16:40.000 --> 00:16:43.000 Ela aceitou e depois voltou atrás. 00:16:43.000 --> 00:16:46.000 Senhoras e senhores, 00:16:46.000 --> 00:16:49.000 meu nome é James Randi, 00:16:49.000 --> 00:16:52.000 e estou esperando. NOTE Paragraph 00:16:52.000 --> 00:16:54.000 Obrigado. NOTE Paragraph 00:16:54.000 --> 00:16:57.000 (aplausos)