WEBVTT 00:00:01.000 --> 00:00:03.000 Добро утро. 00:00:03.000 --> 00:00:06.000 Радвам се да видя много хубави хора тук 00:00:06.000 --> 00:00:08.000 и много усмихнати лица. 00:00:09.000 --> 00:00:11.000 Аз имам много чудат 00:00:11.000 --> 00:00:13.000 произход, отношение и подход 00:00:13.000 --> 00:00:15.000 към реалния живот, 00:00:15.000 --> 00:00:17.000 защото съм фокусник. 00:00:17.000 --> 00:00:20.000 Аз лично предпочитам думата магьосник, 00:00:20.000 --> 00:00:22.000 защото, ако съм магьосник, това означава, 00:00:22.000 --> 00:00:24.000 че ползвам магия и заклинания 00:00:24.000 --> 00:00:27.000 и странни жестове, 00:00:27.000 --> 00:00:30.000 за да направя една истинска магия. 00:00:30.000 --> 00:00:32.000 Не, аз не правя това, аз съм фокусник, 00:00:32.000 --> 00:00:35.000 а това е човек, който се преструва, че е 00:00:35.000 --> 00:00:38.000 истински магьосник. NOTE Paragraph 00:00:38.000 --> 00:00:41.000 Добре, как да подходим към това? 00:00:41.000 --> 00:00:43.000 Ние зависим от факта, 00:00:43.000 --> 00:00:45.000 че една такава публика като вас, 00:00:45.000 --> 00:00:47.000 ще си направи предположения. 00:00:47.000 --> 00:00:49.000 Например, когато минах оттук 00:00:49.000 --> 00:00:51.000 взех микрофона от стойката 00:00:51.000 --> 00:00:53.000 и го включих. 00:00:53.000 --> 00:00:55.000 Вие предполагате, че това е микрофон, но това не е така. 00:00:55.000 --> 00:00:57.000 (Смях) 00:00:57.000 --> 00:00:59.000 Всъщност, това е нещо, което 00:00:59.000 --> 00:01:02.000 мисля, че половината от аудиторията, дори повече от половината, не познават. 00:01:02.000 --> 00:01:05.000 Това е машинка за оформяне на брада, виждате ли. 00:01:05.000 --> 00:01:07.000 И не става за микрофон. 00:01:07.000 --> 00:01:09.000 Опитах много пъти. 00:01:09.000 --> 00:01:11.000 Друго предположение, което правите 00:01:11.000 --> 00:01:13.000 и този малък урок е за да ви покаже, 00:01:13.000 --> 00:01:15.000 че вие ще правите предположения 00:01:15.000 --> 00:01:17.000 не само че можете, но вие ще правите, 00:01:17.000 --> 00:01:19.000 когато ви бъдат предложени по подходящ начин. 00:01:19.000 --> 00:01:21.000 Вие вярвате, че аз ви гледам. 00:01:21.000 --> 00:01:24.000 Грешка, аз не ви гледам. Аз не мога да ви видя. 00:01:24.000 --> 00:01:27.000 Аз знам, че вие сте някъде там, зад кулисите ми казват, че залата е пълна. 00:01:27.000 --> 00:01:29.000 Знам го, защото мога да ви чуя, 00:01:29.000 --> 00:01:32.000 но не мога да ви видя, защото обикновено нося очила. 00:01:32.000 --> 00:01:34.000 А това не са очила, това са празни рамки, 00:01:34.000 --> 00:01:36.000 всъщност доста празни. NOTE Paragraph 00:01:36.000 --> 00:01:39.000 Сега, защо пред вас да застава един възрастен човек 00:01:39.000 --> 00:01:41.000 с празни рамки за очила на носа? 00:01:41.000 --> 00:01:43.000 За да ви заблудя, дами и господа, 00:01:43.000 --> 00:01:46.000 да ви излъжа, за да ви покажа 00:01:46.000 --> 00:01:48.000 как правите предположения. 00:01:48.000 --> 00:01:50.000 Никога не забравяйте това. 00:01:50.000 --> 00:01:52.000 Сега аз трябва да направя нещо, но първо трябва да си сложа истинските очила, 00:01:52.000 --> 00:01:54.000 за да мога всъщност да ви виждам. 00:01:54.000 --> 00:01:57.000 Така вероятно ще ми е по-удобно. Не знам. 00:01:57.000 --> 00:01:59.000 Аз не съм много късметлия. А това не е голямо удобство. NOTE Paragraph 00:01:59.000 --> 00:02:01.000 (Смях) NOTE Paragraph 00:02:01.000 --> 00:02:03.000 Сега трябва да направя нещо, което изглежда 00:02:03.000 --> 00:02:05.000 малко странно за магьосник. 00:02:05.000 --> 00:02:07.000 Но сега ще пия едни лекарства. 00:02:07.000 --> 00:02:09.000 Това е цяла опаковка 00:02:09.000 --> 00:02:11.000 Calm's Forte. 00:02:11.000 --> 00:02:13.000 Това ще го обясня след малко. 00:02:13.000 --> 00:02:15.000 Пренебрегваме инструкцията. 00:02:15.000 --> 00:02:17.000 Тя е там, защото правителството е длъжно да я сложи 00:02:17.000 --> 00:02:20.000 за да ви обърка. Сигурен съм. 00:02:20.000 --> 00:02:22.000 Ще изпия достатъчно от тези лекарства. Ммммм. 00:02:23.000 --> 00:02:25.000 Всъщност цялата опаковка. 00:02:32.000 --> 00:02:35.000 32 таблетки Calm's Forte. NOTE Paragraph 00:02:35.000 --> 00:02:38.000 Сега, като направих това, ще го обясня след малко, 00:02:38.000 --> 00:02:40.000 трябва да ви кажа, че 00:02:40.000 --> 00:02:42.000 аз съм актьор. 00:02:42.000 --> 00:02:45.000 Аз съм актьор, който играе специфични роли. 00:02:45.000 --> 00:02:47.000 Аз играя роля на магьосник, 00:02:47.000 --> 00:02:50.000 вълшебник, ако предпочитате. Истински вълшебник. 00:02:50.000 --> 00:02:53.000 Ако сега се появи на сцената един човек 00:02:53.000 --> 00:02:55.000 и твърди, че той е 00:02:55.000 --> 00:02:58.000 древния принц на Дания - Хамлет, 00:02:58.000 --> 00:03:00.000 вие вероятно ще се обидите 00:03:00.000 --> 00:03:02.000 и с право. 00:03:02.000 --> 00:03:04.000 Защо някой и да се замисли, че вие ще вярвате 00:03:04.000 --> 00:03:06.000 в нещо толкова странно? 00:03:06.000 --> 00:03:08.000 Но по света има 00:03:08.000 --> 00:03:11.000 много много хора, 00:03:11.000 --> 00:03:13.000 които биха ви казали, 00:03:13.000 --> 00:03:15.000 че имат способности на екстрасенс, магически сили, 00:03:15.000 --> 00:03:17.000 с които могат да предсказват бъдещето 00:03:17.000 --> 00:03:19.000 и могат да общуват с мъртвите. 00:03:19.000 --> 00:03:21.000 О, какво ли няма да ви кажат, 00:03:21.000 --> 00:03:23.000 ще ви продават астрология 00:03:23.000 --> 00:03:25.000 или методите им на предсказание. 00:03:25.000 --> 00:03:27.000 С радост ще ви продават това. Да. 00:03:27.000 --> 00:03:29.000 Също така такива хора казват, 00:03:29.000 --> 00:03:31.000 че могат да ви дадат машина перпетумобиле 00:03:31.000 --> 00:03:33.000 и системи за безплатна енергия. 00:03:33.000 --> 00:03:35.000 Те твърдят,че са медиуми 00:03:35.000 --> 00:03:37.000 или са чувствителни, каквото и да могат. NOTE Paragraph 00:03:37.000 --> 00:03:40.000 Но едно нещо, което наскоро пак много се появи 00:03:40.000 --> 00:03:42.000 неотдавна 00:03:42.000 --> 00:03:44.000 е бизнеса с 00:03:44.000 --> 00:03:46.000 разговорите с мъртвите. 00:03:47.000 --> 00:03:49.000 За моята невинна душа 00:03:49.000 --> 00:03:52.000 мъртви означава 00:03:52.000 --> 00:03:55.000 някой, с който не може да се комуникира. 00:03:55.000 --> 00:03:57.000 Вие може и да се съгласите с мен. 00:03:57.000 --> 00:04:00.000 Но тези хора, те ви казват, че 00:04:00.000 --> 00:04:02.000 вие не само можете да комуникирате с мъртвите - 00:04:02.000 --> 00:04:04.000 - Здравейте вие там! 00:04:04.000 --> 00:04:06.000 но те също чуват мъртвите 00:04:06.000 --> 00:04:09.000 и могат да предадат тази информация обратно към живите. 00:04:09.000 --> 00:04:11.000 Чудя се дали това е истина. 00:04:11.000 --> 00:04:13.000 Аз не мисля така, защото 00:04:13.000 --> 00:04:15.000 тази субкултура на хората 00:04:15.000 --> 00:04:18.000 използва точно същите трикове, които магьосниците ползват. 00:04:18.000 --> 00:04:20.000 Съвсем същите, 00:04:20.000 --> 00:04:23.000 същите физически методи, същите психологически методи. 00:04:23.000 --> 00:04:26.000 И те ефективно и дълбоко 00:04:26.000 --> 00:04:28.000 мамят милиони хора по света 00:04:28.000 --> 00:04:30.000 за тяхна вреда. 00:04:30.000 --> 00:04:32.000 Те лъжат тези хора, 00:04:32.000 --> 00:04:34.000 струват много пари, 00:04:34.000 --> 00:04:36.000 причиняват голямо емоционално страдание. 00:04:36.000 --> 00:04:38.000 Милиарди долари се харчат 00:04:38.000 --> 00:04:41.000 всяка година, по цялото земно кълбо, 00:04:41.000 --> 00:04:43.000 за тези шарлатани. NOTE Paragraph 00:04:43.000 --> 00:04:45.000 Сега, аз имам два въпроса. 00:04:45.000 --> 00:04:47.000 Бих искал да попитам тези хора, 00:04:47.000 --> 00:04:49.000 ако имах възможност да го направя. 00:04:49.000 --> 00:04:52.000 Първия въпрос: Искам да им кажа да им се обадят, 00:04:52.000 --> 00:04:54.000 защото ги чуват с ушите. 00:04:54.000 --> 00:04:56.000 Те, медиумите, чуват духовете така. 00:04:56.000 --> 00:04:59.000 И аз искам да ви помоля да се обадите на духа на баба ми, 00:04:59.000 --> 00:05:01.000 защото, когато тя почина, при нея беше семейното завещание 00:05:01.000 --> 00:05:03.000 и тя го скри някъде. Ние не знаем къде е. 00:05:03.000 --> 00:05:06.000 Ние я попитахме: "Бабо, къде е завещанието?" 00:05:06.000 --> 00:05:09.000 И какво каза баба ми? Тя отговори: "Аз съм на небето и тук е прекрасно. 00:05:09.000 --> 00:05:11.000 Заедно съм със старите ми приятели, приятелите, които са починали 00:05:11.000 --> 00:05:13.000 и със семейството. 00:05:13.000 --> 00:05:16.000 Тук са всички кученца и котенца, които имах като малка. 00:05:16.000 --> 00:05:19.000 Обичам ви и винаги ще съм с вас. 00:05:19.000 --> 00:05:21.000 До скоро." 00:05:21.000 --> 00:05:23.000 И тя не ни отговори на въпроса. 00:05:23.000 --> 00:05:25.000 Къде е завещанието? 00:05:25.000 --> 00:05:27.000 Можеше просто да ми каже, 00:05:27.000 --> 00:05:29.000 "Ами в библиотеката е, на втория рафт зад енциклопедията." 00:05:29.000 --> 00:05:32.000 Но тя не го каза. Не го каза. 00:05:32.000 --> 00:05:35.000 Тя не ни даде никаква полезна информация. 00:05:35.000 --> 00:05:37.000 Ние платихме доста за тази информация, 00:05:37.000 --> 00:05:39.000 но не я получихме. NOTE Paragraph 00:05:39.000 --> 00:05:42.000 Втория въпрос, който искам да задам е доста прост. 00:05:42.000 --> 00:05:44.000 Да предположим, че ги помоля да се свържат 00:05:44.000 --> 00:05:47.000 с духа на починалия ми свекър, например. 00:05:47.000 --> 00:05:49.000 Защо непрекъснато казват - 00:05:49.000 --> 00:05:51.000 не забравяйте, че те му говорят в ухото - 00:05:51.000 --> 00:05:55.000 защо казват: "Името ми започва с Д или М?" 00:05:56.000 --> 00:05:58.000 Това игра на отгатване ли е? 00:05:58.000 --> 00:06:00.000 Лов и риболов? Какво е това? 00:06:00.000 --> 00:06:03.000 Това като отговорете на двадесетте въпроса ли е? Не, повече прилича на 120 въпроса. 00:06:03.000 --> 00:06:06.000 Това е жестока, лоша, 00:06:07.000 --> 00:06:10.000 абсолютно безсъвестна - 00:06:10.000 --> 00:06:13.000 Аз ще се върна, останете по местата си - 00:06:13.000 --> 00:06:15.000 игра, която тези хора играят. 00:06:15.000 --> 00:06:18.000 Те се възползват от невинните и наивни, 00:06:18.000 --> 00:06:21.000 скърбящи хора, които са в нужда. NOTE Paragraph 00:06:21.000 --> 00:06:23.000 Сега, това е процес, 00:06:23.000 --> 00:06:26.000 наречен студено гледане. 00:06:27.000 --> 00:06:29.000 Има един човек, 00:06:30.000 --> 00:06:32.000 казва се Ван Прааг, Джеймс Ван Прааг. 00:06:32.000 --> 00:06:34.000 Той е един от големите практици по тези неща. 00:06:34.000 --> 00:06:37.000 Джон Едуард, Силвия Браун 00:06:37.000 --> 00:06:40.000 и Розмари Алтеа, те са други посредници. 00:06:40.000 --> 00:06:43.000 Има стотици такива хора по цялата земя, но в тази страна 00:06:43.000 --> 00:06:45.000 Джеймс Ван Прааг е много известен. 00:06:45.000 --> 00:06:47.000 Какво прави той? Той обича да казва 00:06:47.000 --> 00:06:49.000 как починалите са починали, 00:06:49.000 --> 00:06:52.000 онези, с които си говори на ухо, разбирате ли? 00:06:52.000 --> 00:06:55.000 Така че това, което той казва, много често е: 00:06:55.000 --> 00:06:58.000 "Той ми казва, казва ми, че преди да почине 00:06:59.000 --> 00:07:01.000 му е било трудно да диша." 00:07:01.000 --> 00:07:03.000 Приятели, ама то това е умирането. 00:07:03.000 --> 00:07:05.000 (Смях) 00:07:05.000 --> 00:07:07.000 Спирате да дишате и тогава умирате. 00:07:07.000 --> 00:07:09.000 Толкова е просто. 00:07:09.000 --> 00:07:12.000 И това е информацията, която те ви дават? 00:07:12.000 --> 00:07:14.000 Така си мисля аз. 00:07:14.000 --> 00:07:16.000 Тези хора ще правят предположения, ще казват такива неща: 00:07:16.000 --> 00:07:18.000 "Защо получавам електричество? 00:07:18.000 --> 00:07:21.000 Той ми каза "електричество" 00:07:21.000 --> 00:07:23.000 Беше ли електротехник? Не. 00:07:23.000 --> 00:07:25.000 "Имал ли е електрическа самобръсначка?" Не. 00:07:25.000 --> 00:07:27.000 Беше такава игра на отгатване. 00:07:27.000 --> 00:07:29.000 През това минават. NOTE Paragraph 00:07:29.000 --> 00:07:31.000 Но, хората често ни питат 00:07:31.000 --> 00:07:33.000 в образователната фондация Джеймс Ранди, 00:07:33.000 --> 00:07:36.000 обаждат се и питат, "Защо ви интересува това, г-н Ранди? 00:07:36.000 --> 00:07:38.000 Не е ли това едно забавление?" 00:07:38.000 --> 00:07:41.000 Не, не е забавление. Това е жесток фарс. 00:07:41.000 --> 00:07:44.000 Да, може да доведе до определено успокоение, 00:07:44.000 --> 00:07:46.000 но този комфорт трае 00:07:46.000 --> 00:07:48.000 около 20 минути, не повече. 00:07:48.000 --> 00:07:50.000 Хората се поглеждат в огледалото и казват, 00:07:50.000 --> 00:07:52.000 Току-що платих много пари за това гледане 00:07:52.000 --> 00:07:55.000 и какво ми казахте? "Обичам те." 00:07:55.000 --> 00:07:57.000 Винаги казват това. 00:07:57.000 --> 00:07:59.000 Те не получават никаква информация, 00:07:59.000 --> 00:08:01.000 те не получават нищо стойностно срещу това, което харчат. NOTE Paragraph 00:08:01.000 --> 00:08:03.000 Силвия Браун е много голям посредник. 00:08:03.000 --> 00:08:05.000 Наричаме ги: "Ноктите". 00:08:05.000 --> 00:08:07.000 Силвия Браун - благодаря ви - 00:08:07.000 --> 00:08:10.000 Силвия Браун е голям посредник 00:08:10.000 --> 00:08:12.000 в тази сфера в днешно време. 00:08:12.000 --> 00:08:15.000 Сега Силвия Браун - само да ви покажа - 00:08:15.000 --> 00:08:18.000 тя взима 700 долара 00:08:18.000 --> 00:08:21.000 за 20 минути гледане по телефона. 00:08:21.000 --> 00:08:23.000 Дори няма нужда да ходите на място. 00:08:23.000 --> 00:08:25.000 Но трябва да чакате реда си две години, 00:08:25.000 --> 00:08:27.000 тъй като тя вече има попълнен график до тогава. 00:08:27.000 --> 00:08:29.000 Плащате с кредитна карта или по друг начин 00:08:29.000 --> 00:08:31.000 и тя ще ви се обади 00:08:31.000 --> 00:08:33.000 по някое време следващите две години. 00:08:33.000 --> 00:08:35.000 Може да сте сигурни, че е тя. "Здравейте, обажда се Силвия Браун." 00:08:35.000 --> 00:08:37.000 Тя е. Може веднага да познаете. 00:08:39.000 --> 00:08:42.000 Добре, но Монтел Уилиямс е много интелигентен мъж. 00:08:42.000 --> 00:08:45.000 Всички знаем кой е той от телевизията. 00:08:45.000 --> 00:08:47.000 Той е добре образован, умен. 00:08:47.000 --> 00:08:49.000 Той знае какво прави Силвия Браун, 00:08:49.000 --> 00:08:51.000 но не го интересува. 00:08:51.000 --> 00:08:54.000 Просто не го интересува. 00:08:55.000 --> 00:08:58.000 Защото, всъщност на спонсорите много им харесва 00:08:58.000 --> 00:09:00.000 той ще я разкрива 00:09:00.000 --> 00:09:02.000 на телевизионната публика непрекъснато. NOTE Paragraph 00:09:02.000 --> 00:09:05.000 Какво ще ви даде Силвия Браун срещу 700 долара? 00:09:05.000 --> 00:09:08.000 Първо ви дава имената на вашите ангели-хранители. 00:09:08.000 --> 00:09:11.000 Без това, как въобще може да живеете? 00:09:11.000 --> 00:09:14.000 Дава ви имената от предишните ви животи, 00:09:14.000 --> 00:09:16.000 кой сте били в предишните ви животи. 00:09:16.000 --> 00:09:18.000 Уф. 00:09:18.000 --> 00:09:20.000 Оказва се, че жените, 00:09:20.000 --> 00:09:22.000 на които е гледала, 00:09:22.000 --> 00:09:25.000 са били всичките или принцеси във Вавилон или нещо подобно. 00:09:25.000 --> 00:09:27.000 А мъжете са били гръцки войни 00:09:27.000 --> 00:09:30.000 били се за Агамемнон. 00:09:30.000 --> 00:09:32.000 Нищо не се казва за 00:09:32.000 --> 00:09:34.000 14 годишен чернокож по улиците на Лондон 00:09:34.000 --> 00:09:36.000 умрял от туберколоза. 00:09:36.000 --> 00:09:39.000 Очевидно, той не е достоен да се върне. 00:09:39.000 --> 00:09:42.000 И много странното нещо, което приятели може би сте забелязали е, 00:09:42.000 --> 00:09:45.000 че сте виждали тези хора по телевизията, 00:09:45.000 --> 00:09:48.000 те никога не викат никой обратно от Ада. 00:09:49.000 --> 00:09:52.000 Всеки се връща от Рая, но не и от Ада. 00:09:52.000 --> 00:09:54.000 Ако повикат някой от приятелите ми 00:09:54.000 --> 00:09:56.000 няма да могат да....разбирате за какво говоря. NOTE Paragraph 00:09:56.000 --> 00:09:58.000 (Смях) NOTE Paragraph 00:09:59.000 --> 00:10:02.000 Силвия Браун е изключение 00:10:02.000 --> 00:10:04.000 в един аспект. 00:10:04.000 --> 00:10:07.000 Моята фондация Образователна Фондация Джеймс Ранди 00:10:07.000 --> 00:10:10.000 предлага награда от един милион долара в ценни книжа. 00:10:10.000 --> 00:10:12.000 Много проста печалба. 00:10:12.000 --> 00:10:14.000 Само трябва да докажете някое паранормално, окултно 00:10:14.000 --> 00:10:16.000 или свръхестествено събитие от какъвто и да е вид 00:10:16.000 --> 00:10:18.000 под определени условия на наблюдение. 00:10:18.000 --> 00:10:20.000 Лесно е, спечелете този милион. 00:10:20.000 --> 00:10:22.000 Силвия Браун е изключение в това, че 00:10:22.000 --> 00:10:25.000 тя е единствения медиум професионалист 00:10:25.000 --> 00:10:27.000 в целия свят, 00:10:27.000 --> 00:10:30.000 който прие нашето предизвикателство. 00:10:30.000 --> 00:10:33.000 Тя го направи наживо в шоуто на Лари Кинг по CNN 00:10:33.000 --> 00:10:36.000 преди шест години и половина. 00:10:36.000 --> 00:10:39.000 От тогава не се е обаждала. Странно. 00:10:39.000 --> 00:10:42.000 Първо каза, че не е знаела как да се свърже с мен. 00:10:42.000 --> 00:10:44.000 Уф. 00:10:44.000 --> 00:10:46.000 Професионален медиум, който говори с мъртвите 00:10:47.000 --> 00:10:49.000 не може да се свърже с мен? 00:10:49.000 --> 00:10:51.000 (Смях) 00:10:51.000 --> 00:10:53.000 Аз съм жив, може би забелязвате. 00:10:53.000 --> 00:10:55.000 Добре съм, доста добре. 00:10:56.000 --> 00:10:59.000 Тя не може да се свърже с мен. Сега казва, че не иска да се свърже с мен, 00:10:59.000 --> 00:11:02.000 защото съм безбожник. 00:11:02.000 --> 00:11:04.000 Това е още по-добра причина да вземеш един милион долара 00:11:04.000 --> 00:11:06.000 не мислиш ли, Силвия. NOTE Paragraph 00:11:06.000 --> 00:11:09.000 Сега тези хора трябва да бъдат спряни, сериозно сега. 00:11:09.000 --> 00:11:11.000 Те трябва да бъдат спряни защото това е жесток фарс. 00:11:11.000 --> 00:11:14.000 Непрекъснато идват хора във фондацията. 00:11:14.000 --> 00:11:17.000 Те са довършени финансово и емоционално, 00:11:17.000 --> 00:11:19.000 защото те са дали парите и вярата си 00:11:19.000 --> 00:11:21.000 на тези хора. NOTE Paragraph 00:11:21.000 --> 00:11:23.000 Сега, аз пих едни хапчета по-рано. 00:11:23.000 --> 00:11:25.000 Трябва да ви обясня. 00:11:25.000 --> 00:11:28.000 Хомеопатия, нека да видим какво е това. 00:11:28.000 --> 00:11:30.000 Хммм. Чували сте за нея. 00:11:30.000 --> 00:11:33.000 Това е форма на алтернативна медицина, нали? 00:11:33.000 --> 00:11:36.000 Хомеопатията всъщност се състои - и това е което е. 00:11:36.000 --> 00:11:39.000 Това е Calm's Forte, 00:11:39.000 --> 00:11:42.000 32 таблетки за сън - забравих да ви кажа. 00:11:42.000 --> 00:11:44.000 Аз погълнах 00:11:44.000 --> 00:11:47.000 хапчета за сън за да спя около шест дена и половина. 00:11:47.000 --> 00:11:49.000 (Смях) 00:11:49.000 --> 00:11:51.000 Шест дена и половина, това със сигурност е смъртоносна доза. 00:11:51.000 --> 00:11:53.000 Тук отзад пише, 00:11:53.000 --> 00:11:55.000 "В случай на предозиране, 00:11:55.000 --> 00:11:57.000 свържете се незабавно с центъра по контрол на отравянията." 00:11:57.000 --> 00:11:59.000 и има безплатен телефонен номер. 00:11:59.000 --> 00:12:01.000 Спокойно, не скачайте. Аз ще съм добре. 00:12:01.000 --> 00:12:03.000 Аз наистина имам нужда от това, 00:12:03.000 --> 00:12:05.000 защото правя този трик 00:12:05.000 --> 00:12:08.000 за публиката по целия свят 00:12:08.000 --> 00:12:10.000 за последните 8-10 години, 00:12:10.000 --> 00:12:13.000 взимам фатална доза хомеопатични хапчета за сън. NOTE Paragraph 00:12:13.000 --> 00:12:15.000 Защо те не ми влияят? 00:12:15.000 --> 00:12:17.000 (Смях) 00:12:17.000 --> 00:12:20.000 (Аплодисменти) 00:12:20.000 --> 00:12:22.000 Отговорът може да ви изненада. 00:12:22.000 --> 00:12:24.000 Какво е хомеопатията? 00:12:24.000 --> 00:12:26.000 Това е взимане на лекарства, които наистина действат, 00:12:26.000 --> 00:12:28.000 и разреждането им 00:12:28.000 --> 00:12:30.000 доста отвъд границата на Авогадро. 00:12:30.000 --> 00:12:32.000 Разтварянето им до момента, 00:12:32.000 --> 00:12:35.000 когато вече нищо не е останало. 00:12:35.000 --> 00:12:37.000 Е приятели, това не е 00:12:37.000 --> 00:12:40.000 просто метафора, която използвам. Това е истина. 00:12:40.000 --> 00:12:42.000 Това е точния еквивалент на това да вземете 00:12:42.000 --> 00:12:46.000 една 325-та част от таблетка аспирин, 00:12:46.000 --> 00:12:49.000 хвърляте го в езерото Тахое, 00:12:49.000 --> 00:12:52.000 и разбърквате с много голяма бъркалка. 00:12:52.000 --> 00:12:54.000 После чакате 2 години или повече 00:12:54.000 --> 00:12:57.000 сместа да стане еднородна. 00:12:57.000 --> 00:12:59.000 После, когато имате главоболие 00:12:59.000 --> 00:13:02.000 пиете глътка от тази вода и - оп - готово. 00:13:02.000 --> 00:13:04.000 (Смях) 00:13:04.000 --> 00:13:07.000 Това е истина. Това е хомеопатията. NOTE Paragraph 00:13:07.000 --> 00:13:10.000 Те ще се опитат да ви обвинят - това ще ви хареса - 00:13:10.000 --> 00:13:13.000 казват, че колкото по-разтворено е лекарството, 00:13:13.000 --> 00:13:15.000 то е по-силно. 00:13:15.000 --> 00:13:18.000 Но само чуйте за един човек във Флорида. 00:13:18.000 --> 00:13:20.000 Бедния човек взимал хомеопатични лекарства. 00:13:20.000 --> 00:13:22.000 Умрял от предозиране. 00:13:22.000 --> 00:13:24.000 Забравил да си вземе лекарството. 00:13:24.000 --> 00:13:26.000 (Смях) 00:13:26.000 --> 00:13:28.000 По-силно, по-силно. 00:13:30.000 --> 00:13:33.000 Това е лудост. Абсолютно глупаво. 00:13:33.000 --> 00:13:35.000 Не знам какво правим, 00:13:35.000 --> 00:13:38.000 като вярваме в цялото това безсмислие през всичките тези години. NOTE Paragraph 00:13:38.000 --> 00:13:40.000 Нека ви кажа, 00:13:40.000 --> 00:13:42.000 че Фондацията Джеймс Ранди 00:13:42.000 --> 00:13:44.000 размахва тази голяма примамка, 00:13:44.000 --> 00:13:47.000 но трябва да кажа факта, че никой 00:13:47.000 --> 00:13:49.000 не е приел предизвикателството, 00:13:49.000 --> 00:13:51.000 не значи че тези сили не съществуват. 00:13:51.000 --> 00:13:54.000 Може и да съществуват, някъде там. 00:13:54.000 --> 00:13:57.000 Може би тези хора са просто независими и богати. 00:13:57.000 --> 00:13:59.000 Относно Силвия Браун, бих казал да. 00:13:59.000 --> 00:14:01.000 700 долара за 20 минути гадателство 00:14:01.000 --> 00:14:03.000 по телефона, 00:14:03.000 --> 00:14:05.000 това прави повече от колкото адвокатите. 00:14:06.000 --> 00:14:08.000 Това е огромно количество пари. 00:14:08.000 --> 00:14:11.000 Вероятно тези хора нямат нужда от милион долара, 00:14:11.000 --> 00:14:13.000 но не мислите ли че те биха искали да ги вземат 00:14:13.000 --> 00:14:15.000 само за да ме направят на глупак. 00:14:15.000 --> 00:14:18.000 За да се освободят от безбожниците, 00:14:18.000 --> 00:14:21.000 за които Силвия Браун непрекъснато говори? NOTE Paragraph 00:14:21.000 --> 00:14:23.000 Мисля, че нещо трябва да се направи за това. 00:14:23.000 --> 00:14:26.000 Наистина много искаме да чуем вашите предложения, приятели 00:14:26.000 --> 00:14:29.000 за това как да се свържем с федералните, с държавата 00:14:29.000 --> 00:14:31.000 и с местната власт 00:14:31.000 --> 00:14:33.000 да ги накараме да направят нещо. 00:14:33.000 --> 00:14:36.000 Ако видите - сега аз разбирам - 00:14:36.000 --> 00:14:38.000 има хора, които дори днес ни говорят 00:14:38.000 --> 00:14:40.000 за СПИН епидемия 00:14:40.000 --> 00:14:42.000 гладуващи деца по света 00:14:42.000 --> 00:14:45.000 и страданието на хората, които нямат чиста питейна вода. 00:14:45.000 --> 00:14:47.000 Това са много важни неща, 00:14:47.000 --> 00:14:49.000 жизненоважни за нас. 00:14:49.000 --> 00:14:52.000 Трябва нещо да направим за тези проблеми. 00:14:52.000 --> 00:14:54.000 Но също така 00:14:54.000 --> 00:14:56.000 както Артър Кларк казва 00:14:56.000 --> 00:14:58.000 "Изгниването на човешката душа". 00:14:58.000 --> 00:15:00.000 Бизнесът с вярата в паранормалното, окултното 00:15:00.000 --> 00:15:02.000 и свръхестественото, 00:15:02.000 --> 00:15:04.000 всичките тези глупости 00:15:04.000 --> 00:15:06.000 и средновековно мислене, 00:15:06.000 --> 00:15:08.000 трябва нещо да се направи за това, така мисля. 00:15:08.000 --> 00:15:10.000 и всичко е заложено в образованието. 00:15:10.000 --> 00:15:12.000 А в по-голям мащаб, това е медията. 00:15:12.000 --> 00:15:14.000 Нея може да я виним за тези неща. 00:15:14.000 --> 00:15:16.000 Те безсрамно пропагандират 00:15:16.000 --> 00:15:18.000 всякакви безсмислени подобни неща, 00:15:18.000 --> 00:15:21.000 за да зарадват спонсорите. 00:15:22.000 --> 00:15:24.000 Всичко опира до парите. 00:15:24.000 --> 00:15:26.000 Това е което търсят. NOTE Paragraph 00:15:26.000 --> 00:15:28.000 Наистина трябва да направим нещо за това. 00:15:28.000 --> 00:15:30.000 С радост ще приема вашите предложения 00:15:30.000 --> 00:15:32.000 и искам 00:15:32.000 --> 00:15:35.000 да видите сайта ни. 00:15:35.000 --> 00:15:38.000 Той е www.randi.org. 00:15:38.000 --> 00:15:40.000 Посетете сайта и вижте архива 00:15:40.000 --> 00:15:42.000 и ще почнете да разбирате много повече 00:15:42.000 --> 00:15:44.000 за това, което говорих днес. 00:15:44.000 --> 00:15:46.000 Ще видите многото информация, която имаме. 00:15:46.000 --> 00:15:48.000 Невероятно е както си седите в библиотеката 00:15:48.000 --> 00:15:50.000 да дойде едно семейство 00:15:50.000 --> 00:15:53.000 и да каже - Мама раздаде семейното богатство. 00:15:53.000 --> 00:15:55.000 Продала компакт дисковете, 00:15:55.000 --> 00:15:58.000 раздала акциите и сертификатите им. 00:15:58.000 --> 00:16:00.000 Това е много тъжно 00:16:00.000 --> 00:16:03.000 и не им е помогнало въобще 00:16:03.000 --> 00:16:05.000 не им е разрешило проблемите. 00:16:05.000 --> 00:16:07.000 Да, американския ум може би изгнива 00:16:07.000 --> 00:16:10.000 както и умовете на много хора по света 00:16:10.000 --> 00:16:13.000 ако не се замислим разумно над тези неща. NOTE Paragraph 00:16:14.000 --> 00:16:16.000 Сега ние ви даваме тази примамка 00:16:16.000 --> 00:16:18.000 както казваме - хвърлихме стръвта. 00:16:18.000 --> 00:16:20.000 Очакваме екстрасенсите да се хванат. 00:16:20.000 --> 00:16:22.000 Да, има много, 00:16:22.000 --> 00:16:24.000 стотици идват при нас всяка година. 00:16:24.000 --> 00:16:26.000 Те са вашите иманяри 00:16:26.000 --> 00:16:28.000 и хора, които мислят, че могат да говорят с мъртвите, 00:16:28.000 --> 00:16:30.000 но те са аматьори и не знаят как да оценят 00:16:30.000 --> 00:16:33.000 своите така наречени сили. 00:16:33.000 --> 00:16:35.000 Професионалистите никога не ни наближават, 00:16:35.000 --> 00:16:37.000 освен случая със Силвия Браун, 00:16:37.000 --> 00:16:39.000 за който ви разказах. 00:16:40.000 --> 00:16:43.000 Тя прие, но после се отдръпна. 00:16:43.000 --> 00:16:46.000 Дами и Господа, 00:16:46.000 --> 00:16:49.000 Аз съм Джеймс Ранди 00:16:49.000 --> 00:16:52.000 и чакам. NOTE Paragraph 00:16:52.000 --> 00:16:54.000 Благодаря ви. NOTE Paragraph 00:16:54.000 --> 00:16:57.000 (Аплодисменти)