WEBVTT 00:00:08.803 --> 00:00:11.945 Твоя жизнь - это твоя жизнь. 00:00:11.955 --> 00:00:15.270 Не позволяй ей забиться в промозглое подчинение. 00:00:15.270 --> 00:00:17.391 Будь начеку. 00:00:17.392 --> 00:00:19.543 Всегда есть выход. 00:00:19.545 --> 00:00:22.291 Где-то есть свет. 00:00:22.291 --> 00:00:25.328 Пусть он не так ярок, но... 00:00:25.328 --> 00:00:26.970 он рассеет тьму. 00:00:29.654 --> 00:00:31.215 Будь начеку. 00:00:31.245 --> 00:00:34.123 Боги предоставят тебе шансы. 00:00:34.123 --> 00:00:35.543 Узнай их, 00:00:35.543 --> 00:00:37.735 воспользуйся ими. 00:00:37.735 --> 00:00:39.843 Смерти не избежать, 00:00:39.853 --> 00:00:44.070 но жизнью можно смерть победить... пусть иногда. 00:00:44.070 --> 00:00:46.797 И чем чаще ты будешь учиться делать это, 00:00:46.807 --> 00:00:50.252 тем больше будет света. 00:00:55.790 --> 00:00:59.200 Твоя жизнь - это твоя жизнь. 00:00:59.201 --> 00:01:01.521 Познай её, пока она твоя. 00:01:01.529 --> 00:01:03.929 Ты удивительный. 00:01:03.929 --> 00:01:06.619 Боги ждут возможности порадоваться 00:01:06.623 --> 00:01:08.763 за тебя. 00:01:13.008 --> 00:01:14.938 Если уж взялся, 00:01:14.938 --> 00:01:16.983 то иди до конца. 00:01:16.983 --> 00:01:20.286 Иначе даже не начинай. 00:01:20.286 --> 00:01:22.031 Если уж взялся, 00:01:22.031 --> 00:01:24.950 то иди до конца. 00:01:24.950 --> 00:01:28.186 Ты можешь потерять подруг, 00:01:28.190 --> 00:01:29.290 жён, 00:01:29.290 --> 00:01:30.836 близких, 00:01:30.836 --> 00:01:32.012 работу 00:01:32.012 --> 00:01:34.221 и может быть даже разум. 00:01:34.852 --> 00:01:37.252 Иди до конца. 00:01:38.157 --> 00:01:42.247 Возможно ты будешь голодать по три-четыре дня. 00:01:42.247 --> 00:01:45.601 Возможно ты будешь мерзнуть на скамейках. 00:01:45.601 --> 00:01:48.342 Возможно ты попадешь в тюрьму. 00:01:48.353 --> 00:01:50.823 Возможно будут насмешки, 00:01:50.823 --> 00:01:52.347 издевательства, 00:01:52.347 --> 00:01:54.124 одиночество. 00:01:54.128 --> 00:01:56.488 Одиночество - это дар. 00:01:56.504 --> 00:02:00.024 Все остальное - проверка на стойкость, 00:02:00.032 --> 00:02:03.222 испытание твоей решимости. 00:02:03.222 --> 00:02:06.061 И ты будешь заниматься этим 00:02:06.061 --> 00:02:07.657 вопреки отверженности 00:02:07.667 --> 00:02:09.630 и мизерным шансам. 00:02:09.630 --> 00:02:13.875 И это будет лучшее, что можно представить. 00:02:13.878 --> 00:02:15.688 Если уж взялся, 00:02:15.704 --> 00:02:17.774 то иди до конца. 00:02:17.784 --> 00:02:21.185 Это ни с чем не сравнимое чувство. 00:02:21.185 --> 00:02:24.450 Ты останешься наедине с богами, 00:02:24.460 --> 00:02:27.702 и ночи озарятся огнем. 00:02:27.724 --> 00:02:28.694 Действуй, 00:02:29.420 --> 00:02:30.590 действуй, 00:02:31.052 --> 00:02:32.312 действуй. 00:02:33.904 --> 00:02:38.424 Иди до конца. 00:02:43.938 --> 00:02:49.168 Жизнь превратится в совершенный смех. 00:02:49.171 --> 00:02:54.571 Это единственная достойная битва. 00:03:16.508 --> 00:03:22.198 Наши величайшие достижения не могут быть за нами, 00:03:24.413 --> 00:03:28.753 потому что наша судьба лежит выше нас. 00:03:47.012 --> 00:03:49.792 перевод: LordWalmar