WEBVTT 00:00:08.750 --> 00:00:11.277 Hidup Anda adalah hidup milik Anda, 00:00:11.753 --> 00:00:15.085 jangan biarkan kehidupanmu dijatuhkan menjadi kepasrahan sunyi 00:00:15.205 --> 00:00:17.315 Tetaplah waspada... 00:00:17.392 --> 00:00:19.259 Selalu akan Ada jalan keluar... 00:00:19.436 --> 00:00:22.050 Ada cahaya itu, di suatu tempat 00:00:22.050 --> 00:00:25.140 mungkin cahaya itu mulai redup, namun ... 00:00:25.314 --> 00:00:28.996 Cahaya itu mengalahkan kegelapan. 00:00:29.494 --> 00:00:31.090 Tetaplah waspada... 00:00:31.193 --> 00:00:33.978 Tuhan akan menawarkanmu peluang 00:00:34.217 --> 00:00:35.650 Kenali peluang - peluang itu.... 00:00:35.804 --> 00:00:37.465 Ambilah peluang - peluang itu... 00:00:37.776 --> 00:00:39.680 Anda tidak bisa mengalahkan kematian, tapi ... 00:00:39.871 --> 00:00:41.799 Anda bisa mengalahkan takut kematian dalam menjalai kehidupan ... 00:00:42.052 --> 00:00:43.851 walau hanya terkadang. 00:00:44.286 --> 00:00:46.886 Dan semakin sering Anda belajar untuk melakukannya, 00:00:47.061 --> 00:00:50.860 Cahaya itu akan semakin terang adanya. 00:00:55.950 --> 00:00:59.060 Hidup Anda adalah milik Anda. 00:00:59.156 --> 00:01:01.426 Kenailah sepenuhnya, saat Anda masih memilikinya. 00:01:01.612 --> 00:01:04.040 Anda yang seseungguhnya mengagumkan... 00:01:04.150 --> 00:01:06.430 Tuhan menunggu untuk menyalakan ulang cahaya... 00:01:06.598 --> 00:01:08.598 Didalam diri Anda... 00:01:13.048 --> 00:01:14.752 jika Anda akan mencobanya, 00:01:14.976 --> 00:01:16.815 pergilah sampai akhir Jalan... 00:01:16.944 --> 00:01:18.015 jika tidak... 00:01:18.103 --> 00:01:20.303 Lebih baik Anda Tidak usah memulainya.... 00:01:20.459 --> 00:01:22.059 jika Anda akan mencobanya, 00:01:22.186 --> 00:01:24.819 pergilah sepanjang jalan terbentang.... 00:01:24.876 --> 00:01:28.160 Ini bisa berarti kehilangan kekasih... 00:01:28.410 --> 00:01:30.690 istri, kerabat, 00:01:30.761 --> 00:01:31.761 pekerjaan ... 00:01:31.810 --> 00:01:34.770 dan mungkin bahkan.... kehilangan akal Anda. 00:01:34.966 --> 00:01:37.985 Melajulah sampai akhir jalan. 00:01:38.104 --> 00:01:42.010 perjuangan ini bisa berarti tidak makan selama 3 atau 4 hari. 00:01:42.104 --> 00:01:45.390 perjuangan ini bisa berarti, kedinginan di bangku taman... 00:01:45.709 --> 00:01:48.145 Ini bisa berarti... penjara, 00:01:48.232 --> 00:01:49.282 Perjuangan ini bisa berarti... 00:01:49.307 --> 00:01:50.457 cemo'ohan... 00:01:50.669 --> 00:01:51.889 ejekan, 00:01:52.100 --> 00:01:53.890 diasingkan.. 00:01:54.094 --> 00:01:56.400 pengasingan adalah sebuah hadiah, 00:01:56.514 --> 00:02:00.005 semua yang lain dari itu hanyalah uji ketahanan diri Anda, 00:02:00.132 --> 00:02:03.106 tentang seberapa banyak Anda benar-benar ingin melakukannya. 00:02:03.389 --> 00:02:05.812 Dan, Anda akan melakukannya... 00:02:05.852 --> 00:02:09.370 meskipun semua penolakan dan peluang yang sangat kecil... 00:02:09.598 --> 00:02:13.570 dan keberhasilan itu akan lebih baik dari hal lain apa pun yang dapat Anda bayangkan. 00:02:13.870 --> 00:02:15.400 jika Anda akan mencobanya, 00:02:15.538 --> 00:02:17.586 melangkahlah sampai akhir jalan. 00:02:17.689 --> 00:02:21.022 Tidak ada perasaan lain, yang seperti itu. 00:02:21.322 --> 00:02:24.105 Anda akan sendirian dengan Tuhan Anda 00:02:24.190 --> 00:02:27.650 dan malam - malam Anda akan menyala dengan cahaya. 00:02:27.761 --> 00:02:28.561 lakukan... 00:02:29.390 --> 00:02:30.290 lakukanlah... 00:02:30.750 --> 00:02:32.100 lakukan... 00:02:32.193 --> 00:02:33.720 Lakukan !... 00:02:33.855 --> 00:02:35.760 Sepanjang perjalanan.. 00:02:35.943 --> 00:02:39.042 Sampai akhir jalan... 00:02:43.935 --> 00:02:45.209 Anda akan mengendalikan kehidupan anda 00:02:45.291 --> 00:02:49.045 lurus langsung kepada "tawa yang sempurna", 00:02:49.150 --> 00:02:51.350 itulah satu-satunya pertarungan yang berarti 00:02:51.603 --> 00:02:53.603 yang sebenarnya ada. 00:03:15.780 --> 00:03:21.410 "prestasi terbesar kita tidak mungkin hanya berada dimasa lalu kita" 00:03:23.610 --> 00:03:28.430 "karena takdir kita terbentang di atas kita" 00:03:32.650 --> 00:03:49.430 Terjemahan : Bersamapapa@gmail.com