WEBVTT 00:00:07.960 --> 00:00:12.220 ΚΑΡΑ ΓΟΥΚΕΡ: MIA ΕΚΛΕΠΤΥΝΣΗ ή Η ΥΠΕΡΟΧΗ SUGAR BABY 00:00:49.560 --> 00:00:51.860 [ΓΟΥΟΚΕΡ]: "Η Κάρα Γουόκερ ασχολείται με την ιστορία..." 00:00:51.960 --> 00:00:54.900 [Παλιό Εργοστάσιο Ζάχαρης DOMINO, Μπρούκλιν, ΝΥ] NOTE Paragraph 00:00:55.520 --> 00:00:56.800 Αυτό που ενυπάρχει στη δήλωση: 00:00:56.809 --> 00:00:58.460 "Η Κάρα Γουόκερ ασχολείται με την ιστορία " 00:00:58.460 --> 00:01:00.710 είναι ένα είδος επιθυμίας 00:01:00.710 --> 00:01:03.820 για μια ηρωική μορφή που θα λύσει το πρόβλημα 00:01:03.820 --> 00:01:06.030 της ιστορία μας και του συνυφασμένου ρατσισμού . 00:01:06.030 --> 00:01:08.000 Και δεν θεωρώ οτι το έργο μου στην ουσία 00:01:08.000 --> 00:01:10.720 ασχολείται αποτελεσματικά με την ιστορία. 00:01:11.840 --> 00:01:14.459 Αντιλαμβάνομαι το έργο μου 00:01:14.459 --> 00:01:16.229 ως υπαγόμενο στην ιστορία [ΓΕΛΙΑ] 00:01:16.229 --> 00:01:17.560 ως κατι που καταναλώνεται απο την ιστορία. 00:01:23.100 --> 00:01:24.040 [ΑΝΤΡΑΣ#1]: Λοιπόν, αυτό που θέλουμε είναι... 00:01:24.040 --> 00:01:25.600 ...να δουλέψουμε απο το πίσω τμήμα προς τα εμπρός. 00:01:25.609 --> 00:01:27.489 [ΑΝΤΡΑΣ#2]: Να αναλάβεις το πίσω.. 00:01:27.489 --> 00:01:28.579 ...το σχεδιασμό 00:01:28.579 --> 00:01:29.669 14, 24, 34, 44. 00:01:29.669 --> 00:01:30.760 ... 00:01:30.760 --> 00:01:31.800 [ΑΝΤΡΑΣ #1]: Εντάξει. 00:01:34.260 --> 00:01:35.959 [ΓΟΥΟΚΕΡ]: Ο Νάτο Τόμσον απο τη Δημιουργική Ομάδα 00:01:35.959 --> 00:01:37.520 μου είπε: "Αυτό πρέπει να το δεις". 00:01:37.520 --> 00:01:40.560 "Όλος ο χώρος είναι εντελώς καλυμμένος με μελάσα". 00:01:41.100 --> 00:01:42.600 Μελάσα στους τοίχους, 00:01:42.609 --> 00:01:44.219 μελάσα στα δοκάρια, 00:01:44.219 --> 00:01:45.219 κομμάτια ζάχαρης εκσφενδονίζονται στον αέρα NOTE Paragraph 00:01:45.219 --> 00:01:46.709 ... 00:01:46.709 --> 00:01:50.189 ως κατάλοιπο της διαδικασίας ραφιναρίσματος. 00:01:51.840 --> 00:01:54.600 Ο χώρος ήταν σαν καθεδρικός ναός της παραγωγής, 00:01:54.609 --> 00:01:57.939 αφιερωμένος σε ένα και μοναδικό προϊόν. 00:01:59.420 --> 00:02:01.439 Ολόκληρο το πρότζεκτ στηρίχθηκε στο οτι 00:02:01.439 --> 00:02:03.439 ο χώρος προοριζόταν για κατεδάφιση 00:02:03.439 --> 00:02:06.339 μετά το πέρας της έκθεσης. 00:02:11.220 --> 00:02:12.700 Έπρεπε να μάθω περισσότερα για τη ζάχαρη 00:02:12.700 --> 00:02:16.580 στην προσπάθεια να κατανοήσω το κτήριο. 00:02:17.220 --> 00:02:18.950 Η ζάχαρη παράγεται απο το ζαχαροκάλαμο. 00:02:18.950 --> 00:02:23.500 Το ζαχαροκάλαμο καλλιεργείται σε τροπικά μέρη. 00:02:23.500 --> 00:02:29.250 Το ζαχαροκάλαμο καλλιεργείται παραδοσιακά απο σκλάβους, 00:02:29.250 --> 00:02:32.390 χαμηλά αμοιβόμενους, και πιθανώς παιδιά. 00:02:32.390 --> 00:02:36.850 Είναι μια φορτισμένη και μακραίωνη ιστορία. 00:02:38.880 --> 00:02:42.380 Άρχισα καταγραφώντας όλους τους ελεύθερους συνειρμούς 00:02:42.390 --> 00:02:44.420 ξεκινώντας απο τη ζάχαρη και τη μελάσα. 00:02:44.420 --> 00:02:46.880 Η μελάσα ανήκει στα υπο-προϊόντα 00:02:46.880 --> 00:02:48.700 της επεξεργασίας της ζάχαρης. 00:02:48.700 --> 00:02:51.260 Ποια άλλα υπο-προϊόντα υπάρχουν; 00:02:52.700 --> 00:02:54.260 Κι έτσι βρήκα την άκρη και σκέφτηκα: 00:02:54.260 --> 00:02:55.320 "Ερείπια!", καταλαβαίνεις; 00:02:55.320 --> 00:02:56.470 Το ένιωσα μέσα μου "Ερείπια", 00:02:56.470 --> 00:02:57.620 όλα ήταν χαλάσματα. 00:02:57.620 --> 00:02:59.620 Και δεν ήταν δυνατόν να δημιουργήσω απλώς ερείπια. 00:03:00.400 --> 00:03:01.540 Στο βιβλίο που μελετούσα 00:03:01.540 --> 00:03:03.210 για την ιστορία της ζάχαρης, 00:03:03.210 --> 00:03:04.210 παλαιότεροι συγγραφείς περιέγραφαν κάτι 00:03:04.210 --> 00:03:05.440 που το αποκαλούσαν NOTE Paragraph 00:03:05.440 --> 00:03:07.250 "μια ζαχαρωτή εκλέπτυνση". 00:03:07.250 --> 00:03:09.450 Μου αρέσει τόσο αυτός ο όρος! 00:03:10.640 --> 00:03:13.560 "Ζαχαρωτή εκλέπτυνση" σήμαινε ένα μικρό γλυπτό 00:03:13.560 --> 00:03:14.900 απο ζαχαρόπαστα, 00:03:15.320 --> 00:03:16.200 αμυγδαλόπαστα, 00:03:16.220 --> 00:03:17.460 φρούτα και ξηρούς καρπούς, 00:03:17.460 --> 00:03:21.980 το οποίο αναπαριστούσε μέλη βασιλικών οικογενειών 00:03:21.980 --> 00:03:23.660 και το απολάμβαναν αποκλειστικά 00:03:23.660 --> 00:03:26.120 βασιλιάδες, ευγενείς, και κληρικοί. 00:03:27.620 --> 00:03:30.140 Αυτή η πληροφορία μου έδωσε την ευκαιρία 00:03:30.150 --> 00:03:32.120 να δημιουργήσω μια φιγούρα 00:03:32.120 --> 00:03:33.650 που αγκαλιάζει πολλά θέματα, 00:03:33.650 --> 00:03:36.650 και αγγίζει ζητήματα εξουσίας 00:03:36.650 --> 00:03:38.450 εσωτερικευμένης και εκδηλωνόμενης. 00:03:40.500 --> 00:03:41.520 [ΓΟΥΟΚΕΡ]: Απίστευτο! 00:03:43.680 --> 00:03:46.880 Ένιωθα να αντιλαμβάνομαι NOTE Paragraph 00:03:46.880 --> 00:03:48.240 διάφορα πολλαπλά νοήματα 00:03:48.240 --> 00:03:50.040 τα οποία ήθελα να ενσωματώσω στο έργο. 00:03:50.040 --> 00:03:53.020 [ΓΥΝΑΙΚΑ]: Πως δεν θα ήθελες να δείχνει το έργο; 00:03:54.500 --> 00:03:56.340 [ΓΟΥΟΚΕΡ]: Δεν ξέρω πως να απαντήσω σ`αυτο! [ΓΕΛΙΑ] 00:03:56.340 --> 00:03:58.760 00:03:58.760 --> 00:04:00.220 00:04:00.220 --> 00:04:01.640 00:04:01.940 --> 00:04:05.280 00:04:05.280 --> 00:04:06.430 00:04:06.430 --> 00:04:07.740 00:04:07.740 --> 00:04:11.069 00:04:11.069 --> 00:04:14.120 00:04:14.120 --> 00:04:16.220 00:04:16.220 --> 00:04:18.560 00:04:18.560 --> 00:04:22.660 00:04:25.379 --> 00:04:26.590 00:04:26.590 --> 00:04:28.330 00:04:28.330 --> 00:04:31.770 00:04:33.560 --> 00:04:36.159 00:04:36.159 --> 00:04:37.210 00:04:37.210 --> 00:04:39.430 00:04:39.430 --> 00:04:41.529 00:04:46.220 --> 00:04:48.280 00:04:48.289 --> 00:04:51.200 00:04:51.200 --> 00:04:56.139 00:04:56.139 --> 00:04:59.060 00:05:00.680 --> 00:05:02.440 00:05:02.440 --> 00:05:03.620 00:05:03.620 --> 00:05:05.900 00:05:05.909 --> 00:05:08.360 00:05:08.360 --> 00:05:12.389 00:05:12.389 --> 00:05:17.740 00:05:17.740 --> 00:05:20.960 00:05:20.960 --> 00:05:23.770 00:05:23.770 --> 00:05:24.990 00:05:24.990 --> 00:05:26.559 00:05:26.559 --> 00:05:28.999 00:05:32.460 --> 00:05:34.400 00:05:34.400 --> 00:05:37.379 00:05:37.379 --> 00:05:39.749 00:05:39.749 --> 00:05:40.689 00:05:40.689 --> 00:05:41.860 00:05:41.860 --> 00:05:44.100 00:05:45.140 --> 00:05:46.980 00:05:46.999 --> 00:05:48.659 00:05:48.659 --> 00:05:50.959 00:05:50.960 --> 00:05:52.919 00:05:52.919 --> 00:05:55.139 00:05:55.140 --> 00:05:58.020 00:05:58.029 --> 00:05:59.669 00:05:59.669 --> 00:06:00.740 00:06:00.740 --> 00:06:01.680 00:06:01.680 --> 00:06:04.339 00:06:04.339 --> 00:06:06.639 00:06:28.600 --> 00:06:31.480 00:06:31.490 --> 00:06:32.999 00:06:32.999 --> 00:06:33.990 00:06:33.990 --> 00:06:35.379 00:06:35.379 --> 00:06:36.449 00:06:36.920 --> 00:06:39.279 00:06:39.279 --> 00:06:40.739 00:06:54.980 --> 00:06:56.979 00:06:56.979 --> 00:07:00.809 00:07:00.809 --> 00:07:01.550 00:07:01.550 --> 00:07:05.350 00:07:19.160 --> 00:07:21.120 00:07:21.129 --> 00:07:22.949 00:07:22.949 --> 00:07:24.180 00:07:24.180 --> 00:07:26.540 00:07:26.550 --> 00:07:28.790 00:07:33.569 --> 00:07:36.749 00:07:36.749 --> 00:07:41.240 00:07:41.240 --> 00:07:43.539 00:07:43.539 --> 00:07:45.219 00:07:45.219 --> 00:07:47.599 00:07:47.599 --> 00:07:50.369 00:07:50.369 --> 00:07:54.929 00:08:03.500 --> 00:08:04.360 00:08:04.360 --> 00:08:06.849 00:08:06.849 --> 00:08:08.110 00:08:08.110 --> 00:08:10.509 00:08:10.509 --> 00:08:11.969 00:08:11.969 --> 00:08:14.409 00:08:14.409 --> 00:08:17.169 00:08:18.550 --> 00:08:20.069 00:08:20.069 --> 00:08:24.289 00:08:27.599 --> 00:08:30.430 00:08:30.430 --> 00:08:32.479 00:08:32.479 --> 00:08:37.070 00:08:37.070 --> 00:08:38.349 00:08:38.349 --> 00:08:40.120 00:08:40.120 --> 00:08:44.580 00:08:53.140 --> 00:08:55.780 00:08:55.790 --> 00:08:58.340 00:08:58.340 --> 00:09:01.410 00:09:01.410 --> 00:09:03.790 00:09:03.790 --> 00:09:04.920 00:09:04.920 --> 00:09:07.330 00:09:07.330 --> 00:09:10.520 00:09:10.520 --> 00:09:13.200