0:00:00.340,0:00:05.820 獲得免費門票的最後機會[br]以及揭曉兩支復活隊伍 0:00:06.220,0:00:08.220 盡在本集次世代飛船 0:00:41.900,0:00:46.860 大家好 我是Sandi Gardiner[br]歡迎大家觀看第十三集TNGS 0:00:47.240,0:00:52.440 建模階段已經結束 評審已經選出四隊晉級 0:00:53.080,0:00:58.440 我有機會和他們對話 詢問他們晉級的感想 0:01:03.800,0:01:06.680 哈囉 Paul恭喜你 0:01:07.020,0:01:08.680 謝謝 你覺得怎麼樣 0:01:09.000,0:01:18.280 我看到其他隊伍的作品品質都非常高[br]所以很興奮能夠脫穎而出 0:01:18.280,0:01:19.700 你怎看評審給的意見 0:01:19.880,0:01:24.300 我完全同意他們對幾何複雜度的意見 0:01:24.480,0:01:34.720 我原本準備展示用的檔案中途不見了[br]所以才用上了高多邊形數的那個 0:01:34.880,0:01:47.480 再在它的基礎上減少了細節[br]可是過剩的細節和多邊形數還是太高 0:01:47.980,0:01:57.520 我會重做包括部件動作的修整版本[br]那會簡潔很多 0:01:57.840,0:02:01.000 你覺得自己勝算有多高 0:02:01.360,0:02:03.320 老實說 我不知道 0:02:04.020,0:02:09.120 其他隊伍都非常有能 0:02:09.979,0:02:12.900 你覺得單人匹馬是弱點嗎 0:02:13.120,0:02:20.080 不會 雖然昨晚要挑燈夜戰到五點 但是我很開心 0:02:20.500,0:02:22.940 你認為哪兩隊能復活 0:02:23.400,0:02:32.540 SkyGuard 他的建模和動作設定比較好 0:02:33.980,0:02:36.300 下次再見說不定就是決賽了 0:02:36.580,0:02:38.700 承你貴言 0:02:39.060,0:02:41.820 有信心嗎 挺好 0:02:42.380,0:02:45.980 祝你好運 過幾個星期再見 0:02:46.240,0:02:48.520 謝謝 再見 0:02:54.140,0:02:59.940 恭喜你們 謝謝 你上次沒說錯 0:03:00.180,0:03:01.600 出線對你們來說是意料之外嗎 0:03:02.160,0:03:08.160 我們當然希望美夢成真 實現那刻仍然是驚喜 0:03:08.400,0:03:11.320 你們有信心自己的飛船奪冠嗎 0:03:11.720,0:03:15.760 非常有信心 0:03:16.260,0:03:21.180 我們非常努力 只欠把腦海中的一切做出來 0:03:28.660,0:03:36.480 現在進度很理想[br]模型已經匯入引擎了 現在正製作材質 0:03:37.020,0:03:40.460 我原本還準備問 似乎你們已經完成得差不多了 0:03:41.000,0:03:48.260 沒錯 模型動作都沒問題 只差具體的啟動方式 0:03:49.080,0:03:53.200 除此之外就是材質著色 0:03:53.680,0:03:55.840 你最怕哪一隊 0:03:56.360,0:03:58.920 Four Horsemen 0:03:59.340,0:04:04.140 他們進度很快 無論是哪一階段 0:04:04.140,0:04:12.420 中期匯報時就已經差不多建好模型[br]也已經上了些材質 0:04:12.900,0:04:15.320 所以他們威脅最大 0:04:15.320,0:04:17.200 我們跟他們的工序不同 0:04:17.200,0:04:22.960 我們把其他一切都做好了 最後才製作材質 0:04:23.220,0:04:25.580 你認為哪兩隊能復活 0:04:25.920,0:04:33.020 我會投票給3Dingo和Tri-Tri 0:04:33.620,0:04:37.420 你們也是復活隊伍 然後越來越強 0:04:38.460,0:04:45.700 對 有人提到1.11裏出線的都是復活隊 0:04:45.920,0:04:49.160 Tallon Corp也是復活的 0:04:49.680,0:05:00.140 我們有很多好心的支持者 謝謝大家當時選我們 0:05:00.600,0:05:03.960 你們有根據評審要求大幅修改飛船嗎 0:05:04.700,0:05:10.180 我們只做了些微調 沒有大修改 0:05:10.560,0:05:13.360 第一輪之後我們的確作了大幅度更改 0:05:13.920,0:05:19.620 最近幾輪我們主要是添加了細節 0:05:19.940,0:05:26.840 讓它看上去感覺不那麼平面 0:05:26.840,0:05:37.580 在不更改外形的情況下增加鑲板等細節 0:05:38.320,0:05:45.880 還有就是增添內部的細節 0:05:46.160,0:05:49.940 祝你們好運 下輪再見 0:05:50.520,0:05:56.600 謝謝 再見 0:06:02.020,0:06:04.460 聽到聲音嗎 可以 0:06:05.080,0:06:08.560 不用問後面那些人 0:06:08.640,0:06:12.080 恭喜Shard Collective晉級 0:06:12.800,0:06:15.660 感覺如何 很興奮 0:06:16.360,0:06:20.080 等結果時還挺心慌的 還好過關了 0:06:20.880,0:06:27.420 你們不只過關了 還以一分優勢成為最高分隊伍 0:06:28.060,0:06:30.540 那令我們相當振奮 0:06:30.840,0:06:34.320 你們有按照評審意見更改設計嗎 0:06:34.820,0:06:38.140 我們只作了輕微修改 沒有做大改動 0:06:38.140,0:06:46.000 主要是內部材質 0:06:46.000,0:06:50.200 我們在修改裝甲材質 0:06:50.460,0:06:54.160 你的飛船已經匯入引擎了嗎 0:06:54.200,0:06:59.680 我們還在修改材質 內裝和動作 0:07:00.240,0:07:04.580 以及展示飛船的場景 燈光等等 0:07:04.820,0:07:05.820 不過進度良好 0:07:06.360,0:07:09.840 你覺得自己勝算如何 0:07:10.100,0:07:11.840 我不知道 競爭很激烈 0:07:11.840,0:07:21.540 我覺得我們加把勁的話會有機會[br]我們已經全情投入 徹夜不眠了 0:07:21.600,0:07:25.840 我們有信心能爭一日之長短 0:07:26.520,0:07:30.440 其他隊伍也很有才 我們很欣賞他們的作品 0:07:30.920,0:07:32.800 你認為哪隊會復活 0:07:33.080,0:07:36.220 我想Tri-Tri絕對會復活 0:07:37.120,0:07:40.060 還有就是Cryo 0:07:40.200,0:07:43.160 我看到很多人說救救Cryo 0:07:44.120,0:07:48.800 他在論壇上很活躍 有很多支持者 所以會拿到票 0:07:48.940,0:07:54.300 飛船設計來說 我對Four Horsemen一見鍾情 0:07:54.420,0:07:57.940 我第一眼就覺得那是艘好船 所以我最怕它們 0:07:59.260,0:08:05.540 希望下輪能看到引擎內的作品[br]祝你好運和順利出線 0:08:06.360,0:08:08.360 但願如此 再見 0:08:11.900,0:08:14.420 最近怎麼樣 0:08:15.140,0:08:21.140 和之前一樣在製作飛船 0:08:21.980,0:08:23.140 恭喜你 0:08:23.740,0:08:29.820 我的天啊 這太好了 0:08:30.400,0:08:32.620 你們很開心吧 0:08:33.539,0:08:39.059 我很興奮 只是沒餘力表現出來 0:08:39.460,0:08:46.380 以及在顯示屏和其他地方貼滿Don't Panic 0:08:46.840,0:08:54.200 這裏有一張 啊 這張不是 這是另一張 0:08:54.720,0:08:57.820 你們怎看評審的意見 有因此修改飛船嗎 0:08:58.380,0:09:10.440 當然 我們換了防熱磚材質 0:09:10.540,0:09:13.340 也大幅修改了外形 0:09:13.680,0:09:17.080 此外就是修整完成剩餘部份 0:09:17.080,0:09:21.340 現在人們認為引擎太小了 0:09:21.340,0:09:26.480 我們不是增大它 而是讓它更具威勢 0:09:26.800,0:09:31.280 更新和敲定物料設定 0:09:31.420,0:09:36.260 同時匯出餘下的模型 0:09:37.160,0:09:39.800 現在我們在全方位進行工作 0:09:40.480,0:09:42.620 復活投票 你會選哪隊 0:09:43.060,0:09:46.760 我沒決定 Four Horsemen挺厲害 0:09:48.000,0:09:50.640 他們的實力與日俱增 0:09:50.840,0:09:55.740 祝你好運 謝謝 我們會努力製作 0:09:56.420,0:10:00.660 下次再見 我先去工作了 0:10:03.960,0:10:11.000 比賽隊伍努力製作飛船的同時[br]CIG的Chris Smith也在埋頭苦幹製作野馬 0:10:11.300,0:10:14.500 來看他怎樣建模 0:10:15.300,0:10:24.540 這是David Hobbins的設計模型 幾何非常複雜 0:10:24.540,0:10:28.020 糟透了 我討厭它 0:10:28.520,0:10:32.220 那堆概念設計傢伙總是在堆高多邊形數 0:10:32.520,0:10:35.020 David Hobbins我在說你 0:10:35.780,0:10:41.220 我叫Chris Smith[br]除了是評審外 還是CIG的飛船建模主任 0:10:41.940,0:10:47.300 我一開始是美術師 自由接工作 0:10:47.760,0:10:54.040 後來傾向了遊戲美術 還專門讀了課程 0:10:54.660,0:10:56.740 我在業界已經十年了 0:10:57.400,0:11:03.240 這是現在野馬的遊戲模型 0:11:03.600,0:11:06.760 大致輪廓已經建好了 0:11:07.780,0:11:11.340 不過它還是很初步的粗糙模型 0:11:11.920,0:11:16.840 身為飛船建模主任 我除了親自建模外[br]還要監管所有飛船模型的品質 0:11:17.660,0:11:21.580 我們僱用了很多設計師和外包工作 0:11:21.580,0:11:26.200 所有模型都要經我和CR審核 確保品質 0:11:28.020,0:11:37.540 概念美術師做好3D模型後[br]我們按此再造一個適用於遊戲的簡潔模型 0:11:37.860,0:11:42.740 內部空間經過擴大 0:11:44.760,0:11:49.720 原本的模型太小了 人物很難使用 0:11:50.240,0:11:53.340 這個已經按比例擴大了點 0:11:53.460,0:12:10.700 我們現在所做的和設計真正太空船差不多[br]分別只是我們是在電腦3D環境裏 0:12:11.160,0:12:15.320 我們儘可能貼近真實 0:12:15.440,0:12:25.320 我們參考現實的飛機等 都快成船舶工程師了 0:12:27.320,0:12:30.720 這裏後移時應該有動作 0:12:36.980,0:12:40.220 野馬是我為SC製作的第三款船 0:12:40.380,0:12:45.200 我很高興能製作David的飛船[br]我喜歡他的風格和概念設計 0:12:45.740,0:12:54.220 我現在把David的設計模型[br]重製成適合遊戲的簡潔模型 0:12:55.740,0:12:59.900 CR很關心野馬的進度 0:13:00.260,0:13:06.700 我經常給它最新模型圖像 他會馬上給我意見 0:13:08.120,0:13:16.040 我根據他的意見修改模型 0:13:18.740,0:13:21.220 我急不及待要完成它 0:13:21.920,0:13:24.680 回到評審的位置上 0:13:26.040,0:13:28.260 我知道大家想快點看到完成版野馬 0:13:28.840,0:13:32.280 六支候選復活隊伍也想大家再看一下他們的作品 0:13:33.080,0:13:34.280 來再看一次 0:14:05.100,0:14:10.260 現在揭曉你們選出哪兩隊復活 0:14:11.580,0:14:15.620 你們贏了復活賽 0:14:18.800,0:14:21.480 這是好消息 讓隊員知道這事 0:14:21.680,0:14:23.480 我這之後馬上告訴他們 0:14:24.540,0:14:27.860 Paul你聽到評審的意見後感覺如何 0:14:28.060,0:14:39.060 我們整隊一起在Skype上看到第二隊時[br]有人在Steam上說我們進敗者復活了 0:14:39.400,0:14:43.060 我一開始不相信他 以為是來搗亂的 0:14:43.940,0:14:49.020 然後其他人都幫口 才發現真[嗶]的落選了 0:14:51.160,0:14:58.360 我們冷靜下來後還是挺驚訝 0:15:00.360,0:15:04.880 不過沒因此沮喪 只要贏了復活賽就好了 0:15:05.860,0:15:10.300 你們的確贏了 恭喜你們 謝謝 0:15:11.100,0:15:13.380 你現在是最後六強了 感覺如何 0:15:13.440,0:15:25.880 我們收到好意見[br]也全面展示了飛船的潛力 所以很有信心 0:15:26.260,0:15:33.060 你怎看[br]六月七日的最後關頭是由社群而不是評審投票 0:15:34.780,0:15:36.800 喜憂各半 0:15:37.100,0:15:41.660 這取決於最後兩強是哪兩隊 0:15:44.360,0:15:48.160 如果我們對上Shard或IXM 那就是勢均力敵 0:15:52.160,0:16:06.060 我不知道 根據官壇與復活賽[br]我想我們的人氣跟Shard和IXM差不多 0:16:06.060,0:16:14.600 官壇上的投票顯示我們三隊鼎足而立[br]誰知鹿死誰手 0:16:14.900,0:16:16.820 你認為另外哪隊能復活 0:16:17.400,0:16:23.960 我希望是Cryo 我原本想投給他[br]豈料自己也掉進去 只好先把自己拉上岸 0:16:24.640,0:16:32.000 當然了 我期待看到你們的飛船 祝你好運 0:16:32.360,0:16:35.880 謝謝你 希望三週後在洛杉磯見到你 0:16:35.940,0:16:38.020 我也希望如此 0:16:39.060,0:16:42.220 好 再見 0:16:43.720,0:16:45.920 你們精神挺好 感覺怎麼樣 0:16:47.580,0:16:49.020 你們的船完成了嗎 0:16:50.120,0:17:03.340 嗯 我們在修改材質 準備更好的展示 0:17:03.620,0:17:05.740 你們怎看評審的意見 0:17:06.500,0:17:19.960 我們很滿意[br]我們把船設計得很具攻擊性 他們也感受到了 0:17:20.839,0:17:28.920 他們提到後半部細節密度太高 0:17:30.300,0:17:35.420 我想可以把它弄圓一點 我們還沒有動工 0:17:35.980,0:17:42.760 你們根據意見作了改動 修改了尾部 0:17:43.020,0:17:52.340 我們會根據社群和評審的意見作修改 0:17:53.260,0:17:57.140 不過你知道我們想聽到的消息 0:17:57.140,0:18:00.300 恭喜你們贏了復活賽 0:18:06.580,0:18:09.300 是真的嗎 沒錯 0:18:10.160,0:18:20.360 對 我們知道 當然我們不肯定 直到你說出來 0:18:25.900,0:18:30.700 恭喜你們 謝謝 0:18:31.140,0:18:34.380 你們踏入最後一輪 感覺如何 0:18:38.100,0:18:43.260 我不知道 我想要和全社群所有人結婚 0:18:43.260,0:18:54.520 我想要在飛船上弄塊金牌「謝謝社群2014」 0:18:54.920,0:19:03.060 謝謝社群 你們救了我們兩次 0:19:03.600,0:19:06.600 我不知道 0:19:10.420,0:19:13.900 你覺得另一隊復活的是誰 0:19:14.700,0:19:23.200 Four Horsemen 我不知道但我挺肯定會是他 0:19:24.320,0:19:42.640 我喜歡他們的飛船 完成度也很高 0:19:44.100,0:19:47.980 期待看到你們的飛船 和看到你們 0:19:50.160,0:19:50.880 不好意思 聽不清楚 0:19:51.320,0:19:58.100 我期待看到你們的飛船 看那時評審怎看 0:20:00.720,0:20:01.740 恭喜你們 0:20:02.460,0:20:03.640 我聽明白了 0:20:08.380,0:20:18.620 謝謝 謝謝你 謝謝大家 0:20:18.800,0:20:24.480 好了 下次再見 謝謝大家 0:20:25.040,0:20:27.620 現在餘下六隊 冠軍只有一個 0:20:27.960,0:20:32.260 我們誠邀大家六月七日親臨洛杉磯現場 0:20:32.620,0:20:35.500 我手上有三十三張門票 詳情如下 0:20:36.160,0:20:41.960 首十五名帶#TNGSFreeTickets[br]發推給@RobertSpaceInd的人 0:20:42.300,0:20:46.640 將獲得兩張決賽門票 0:20:47.360,0:20:48.360 馬上發推吧 0:20:50.960,0:20:57.040 下集評審將選出其中一隊總決賽隊伍 0:20:57.420,0:20:58.460 下週五見 0:21:00.000,0:21:05.000 中文翻譯: Academus@DTS & FPX