1 00:00:02,470 --> 00:00:05,000 [ si sente un audiolibro provenire dallo stereo] 2 00:00:05,000 --> 00:00:10,690 "Il pittore Michajlov, come sempre, era al lavoro quando gli portarono i biglietti da visita 3 00:00:10,690 --> 00:00:11,510 di Vronskij e di Golenišcev". 4 00:00:11,510 --> 00:00:12,350 [Dettaglio di New York] 5 00:00:12,350 --> 00:00:16,260 "La mattina aveva lavorato nello studio al quadro grande". 6 00:00:16,260 --> 00:00:21,759 "Non lavorava mai con tanto ardore e successo come quando la vita gli andava male". 7 00:00:21,759 --> 00:00:22,359 [Diana Al-Hadid, artista] 8 00:00:22,359 --> 00:00:26,119 "Stava facendo il disegno per una figura d’uomo in stato d’ira". 9 00:00:26,119 --> 00:00:30,859 "Il disegno era già fatto; ma egli non ne era contento". 10 00:00:31,720 --> 00:00:33,720 Penso di dover cominciare da qui. 11 00:00:34,980 --> 00:00:37,760 "Il cartone col disegno abbandonato fu trovato", 12 00:00:37,770 --> 00:00:38,680 ["Diana Al-Hadid ascolta i Classici"] 13 00:00:38,680 --> 00:00:41,760 "ma era sporco e macchiato di stearina". 14 00:00:41,760 --> 00:00:46,670 "Egli prese, tuttavia, il disegno, lo stese dinanzi a sé sul tavolo e, allontanandolo, 15 00:00:46,670 --> 00:00:49,470 socchiudendo gli occhi, cominciò a guardarlo". 16 00:00:49,470 --> 00:00:53,910 "Improvvisamente sorrise e agitò con gioia le mani". 17 00:00:54,760 --> 00:00:56,620 Adoro la narrazione, 18 00:00:56,620 --> 00:00:58,120 e adoro storie, 19 00:00:58,120 --> 00:01:00,960 e adoro romanzi e personaggi. 20 00:01:00,960 --> 00:01:04,960 Ma c'è una parte di me che respinge questo tipo di specificità. 21 00:01:04,960 --> 00:01:08,180 Mi piace trattenermi ed essere più ambigua. 22 00:01:08,970 --> 00:01:11,960 Penso che il mio lavoro consista nel come disegno. 23 00:01:11,960 --> 00:01:13,670 C'è molta crescita, 24 00:01:13,670 --> 00:01:14,670 tanti piccoli pezzi, 25 00:01:14,670 --> 00:01:16,400 molta costruzione: 26 00:01:16,400 --> 00:01:18,920 togliere e tagliare e aggiungere e incollare 27 00:01:18,920 --> 00:01:21,960 e piegare e trasformare in qualcosa. 28 00:01:27,000 --> 00:01:29,740 Sono molto fisica nel mio lavoro. 29 00:01:30,580 --> 00:01:33,620 Penso di essere spinta dal temperamento. 30 00:01:34,060 --> 00:01:38,540 Il mio lavoro non consiste in una decision stabile: 31 00:01:38,549 --> 00:01:42,740 sono molte decisioni connesse e fluttuanti. 32 00:01:42,740 --> 00:01:45,549 Ed è per questo che mi permette un tipo diverso di attività cerebrale: 33 00:01:45,549 --> 00:01:50,520 posso ascoltare Anna Karenina e non essere interrotta. 34 00:01:52,280 --> 00:01:53,060 [audiolibro] 35 00:01:53,060 --> 00:01:54,640 "Capitolo 12" 36 00:01:54,640 --> 00:01:58,460 "Si era perfino dimenticato di quel quadro da lui dipinto tre anni prima". 37 00:01:58,470 --> 00:02:03,390 "Aveva dimenticato tutte le pene e gli entusiasmi che aveva vissuto per quel quadro, 38 00:02:03,390 --> 00:02:07,900 che per vari mesi lo aveva avvinto incessante- mente di notte e di giorno; 39 00:02:08,560 --> 00:02:13,220 lo aveva dimenticato, come sempre dimenticava i quadri compiuti". 40 00:02:28,610 --> 00:02:32,970 Gran parte del vocabolario visivo delle sculture 41 00:02:32,970 --> 00:02:35,500 viene dal voler dissolvere il lavoro, 42 00:02:35,500 --> 00:02:40,440 dissolvere più massa possibile dall'oggetto. 43 00:02:41,310 --> 00:02:43,290 Queste gocce, giusto? 44 00:02:43,290 --> 00:02:45,980 Queste gocce sono piuttosto sospese in isolamento. 45 00:02:45,980 --> 00:02:50,470 Quando mi sono resa conto che avevo questa capacità di rendere liquida la superficie, 46 00:02:50,470 --> 00:02:54,860 o di farla sembrare piuttosto ancora in movimento, 47 00:02:54,860 --> 00:02:57,280 allora mi sono detta: "Alt! Questa è un'opportunità 48 00:02:57,280 --> 00:03:00,500 per pensare realmente a come creare un'immagine con questo materiale. 49 00:03:01,240 --> 00:03:01,840 [audiolibro] 50 00:03:01,840 --> 00:03:09,560 "La figura a un tratto da morta che era, inventata, divenne viva e tale che non si poteva mutarla". 51 00:03:09,560 --> 00:03:13,800 "Questa figura viveva, ed era definita con chiarezza e precisione". 52 00:03:20,580 --> 00:03:23,220 Con ogni progetto, mi chiedo: 53 00:03:23,230 --> 00:03:28,920 "Come posso rivedere un processo con cui ho tanta familiarità?" 54 00:03:28,920 --> 00:03:31,680 Quindi quando immagini di tutti i tipi, si connettono tra loro, 55 00:03:31,680 --> 00:03:34,870 quando è tutto finito, asciutto e possiamo rimuoverlo, 56 00:03:34,870 --> 00:03:38,470 lo stacchiamo dal muro e fa una gobba. 57 00:03:38,720 --> 00:03:41,280 Queste diventano cose tridimensionali. 58 00:03:41,720 --> 00:03:44,460 Infatti è un processo con tessitura. 59 00:03:44,460 --> 00:03:49,200 Non so come la gente lo veda; ma non è più un'immagine, è un oggetto. 60 00:03:59,400 --> 00:04:00,340 [audiolibro] 61 00:04:00,340 --> 00:04:04,480 "Egli non pensava che il suo quadro fosse migliore di tutti quelli di Raffaello, 62 00:04:04,480 --> 00:04:08,569 ma sapeva che quanto aveva voluto esprimervi, 63 00:04:08,569 --> 00:04:11,120 nessuno mai l’aveva espresso". 64 00:04:11,120 --> 00:04:18,840 "Ma i giudizi degli altri, quali che fossero, avevano tuttavia per lui un’importanza enorme". 65 00:04:21,280 --> 00:04:24,120 Talvolta quando la gente sa di cosa è fatto, pensa: 66 00:04:24,120 --> 00:04:25,690 "Ah! Ecco cosa significa!" 67 00:04:25,690 --> 00:04:30,080 Oppure: "Ci dev'essere un significato tipo uno più due, giusto?" 68 00:04:30,080 --> 00:04:35,020 E io vorrei rallentare un po' l'interpretazione. 69 00:04:35,400 --> 00:04:38,120 Non essendo cresciuta in una famiglia cristiana, 70 00:04:38,130 --> 00:04:42,740 non sempre so che storie bibliche ci sono dietro quei quadri. 71 00:04:42,740 --> 00:04:45,220 Mi sembrano così generosi, 72 00:04:45,220 --> 00:04:48,020 e così danno la possibilità a tutti di prendere qualcosa. 73 00:04:48,020 --> 00:04:49,610 E' parte della mia storia, 74 00:04:49,610 --> 00:04:52,470 è parte della storia di tutti. 75 00:04:52,920 --> 00:04:55,440 [Galleria OHWOW, Los Angeles] 76 00:04:55,440 --> 00:04:57,100 [Diana Al-Hadid: "Tereno Sfondo e Figure"] 77 00:04:58,090 --> 00:05:00,410 78 00:05:00,410 --> 00:05:03,190 79 00:05:03,190 --> 00:05:04,840 80 00:05:04,840 --> 00:05:06,530 81 00:05:06,530 --> 00:05:08,280 82 00:05:08,340 --> 00:05:11,740