WEBVTT 00:00:00.000 --> 00:00:02.000 Меня зовут Тайлор Уилсон. 00:00:02.000 --> 00:00:04.000 Мне 17 лет, 00:00:04.000 --> 00:00:06.000 я физик-ядерщик, 00:00:06.000 --> 00:00:09.000 может, в это немного трудно поверить, но это правда. 00:00:09.000 --> 00:00:12.000 Я бы хотел заявить о том, 00:00:12.000 --> 00:00:14.000 что термоядерный синтез 00:00:14.000 --> 00:00:16.000 будет той точкой, 00:00:16.000 --> 00:00:18.000 куда мост, о котором говорил Т. Бун Пикенс, 00:00:18.000 --> 00:00:20.000 будет проложен. 00:00:20.000 --> 00:00:23.000 Термоядерный синтез — это наше энергетическое будущее. 00:00:23.000 --> 00:00:25.000 Также, я заявляю, 00:00:25.000 --> 00:00:27.000 что дети действительно могут изменить мир. NOTE Paragraph 00:00:27.000 --> 00:00:29.000 Вы можете спросить… 00:00:29.000 --> 00:00:33.000 (Аплодисменты) 00:00:33.000 --> 00:00:35.000 Вы можете спросить меня, откуда я знаю, 00:00:35.000 --> 00:00:37.000 что будет нашим энергетическим будущим? 00:00:37.000 --> 00:00:39.000 Что ж… Я построил ядерный реактор, 00:00:39.000 --> 00:00:41.000 когда мне было 14. 00:00:41.000 --> 00:00:44.000 Вот как он выглядит изнутри. 00:00:44.000 --> 00:00:46.000 Я начал работать над проектом, 00:00:46.000 --> 00:00:49.000 когда мне было 12 или 13 лет. 00:00:49.000 --> 00:00:51.000 Я решил, что хочу создать звезду. NOTE Paragraph 00:00:51.000 --> 00:00:53.000 Многие из вас скажут, что такой вещи, 00:00:53.000 --> 00:00:56.000 как управляемый термоядерный синтез, не существует. 00:00:56.000 --> 00:00:59.000 Я не знаю ни одной термоядерной электростанции. 00:00:59.000 --> 00:01:01.000 Они не окупаются. 00:01:01.000 --> 00:01:03.000 Мой реактор не производит больше энергии, чем изначально было заложено, 00:01:03.000 --> 00:01:06.000 но всё равно происходит кое-что очень занимательное. 00:01:06.000 --> 00:01:08.000 Я собрал его в своём гараже, 00:01:08.000 --> 00:01:10.000 сейчас он находится на отделении физики 00:01:10.000 --> 00:01:12.000 Университета Невады, Рено. 00:01:12.000 --> 00:01:14.000 Он сталкивает два ядра дейтерия, который, по сути, 00:01:14.000 --> 00:01:17.000 является тем же водородом, но с одним нейтроном в ядре. 00:01:17.000 --> 00:01:20.000 Похоже на реакцию протон-протонного цикла, 00:01:20.000 --> 00:01:22.000 которая происходит в Солнце. 00:01:22.000 --> 00:01:25.000 Я сталкиваю ядра водорода так сильно, 00:01:25.000 --> 00:01:27.000 что они соединяются, 00:01:27.000 --> 00:01:29.000 появляются побочные продукты, 00:01:29.000 --> 00:01:32.000 которые я впоследствии использую. NOTE Paragraph 00:01:32.000 --> 00:01:35.000 В прошлом году я занял первое место на Всемирном смотре-конкурсе 00:01:35.000 --> 00:01:39.000 научных и инженерных достижений школьников Intel ISEF. 00:01:39.000 --> 00:01:41.000 Я разработал детектор взамен нынешних детекторов, 00:01:41.000 --> 00:01:43.000 используемых Министерством Внутренних Дел. 00:01:43.000 --> 00:01:45.000 Мой детектор стоит сотни долларов 00:01:45.000 --> 00:01:48.000 и обладает гораздо большей чувствительностью, 00:01:48.000 --> 00:01:51.000 чем те, которые стоят сотни тысяч долларов. 00:01:51.000 --> 00:01:53.000 Я построил его в гараже. NOTE Paragraph 00:01:53.000 --> 00:01:55.000 (Аплодисменты) NOTE Paragraph 00:01:55.000 --> 00:01:57.000 Я разработал систему, 00:01:57.000 --> 00:01:59.000 которая производит радиоизотопы для медицины. 00:01:59.000 --> 00:02:01.000 Вместо оборудования стоящего мульти-миллионы долларов, 00:02:01.000 --> 00:02:04.000 моя разработка при очень скромных габаритах 00:02:04.000 --> 00:02:06.000 производит эти изотопы. NOTE Paragraph 00:02:06.000 --> 00:02:09.000 Это мой реактор управляемого термоядерного синтеза. 00:02:11.000 --> 00:02:13.000 Это я за панелью управления 00:02:13.000 --> 00:02:15.000 моего реактора. 00:02:15.000 --> 00:02:18.000 Кстати, я добыл оксид урана в своём гараже, 00:02:18.000 --> 00:02:21.000 так что моя ядерная программа такая же продвинутая, как и иранская. 00:02:21.000 --> 00:02:24.000 Пожалуй, мне не хочется это признавать. 00:02:24.000 --> 00:02:27.000 Это я в ЦЕРН, Женева, Швейцария, 00:02:27.000 --> 00:02:31.000 в самой выдающейся лаборатории физики элементарных частиц в мире. 00:02:31.000 --> 00:02:33.000 Это я с президентом Обамой, 00:02:33.000 --> 00:02:36.000 показываю моё исследование по системе внутренней безопасности. NOTE Paragraph 00:02:36.000 --> 00:02:41.000 (Аплодисменты) NOTE Paragraph 00:02:41.000 --> 00:02:43.000 За семь лет 00:02:43.000 --> 00:02:45.000 моего ядерного исследования, 00:02:45.000 --> 00:02:47.000 я начал с мечты 00:02:47.000 --> 00:02:49.000 о «звезде в стакане», звезде в моём гараже, 00:02:49.000 --> 00:02:51.000 и закончил встречей с президентом и разработкой вещей, 00:02:51.000 --> 00:02:54.000 которые, на мой взгляд, могут изменить мир, 00:02:54.000 --> 00:02:56.000 и мне кажется, другие дети тоже могут этого добиться. 00:02:56.000 --> 00:02:58.000 Спасибо большое. NOTE Paragraph 00:02:58.000 --> 00:03:11.000 (Аплодисменты)