1 00:00:03,650 --> 00:00:07,400 [Previously unaired footage] 2 00:00:07,440 --> 00:00:09,000 I miss you all. 3 00:00:09,000 --> 00:00:11,000 Me too. 4 00:00:12,320 --> 00:00:13,760 That sucks. 5 00:00:13,760 --> 00:00:15,760 Do you have anything to say? 6 00:00:19,040 --> 00:00:20,220 How about you? 7 00:00:20,560 --> 00:00:24,760 Something you can only say today? 8 00:00:24,800 --> 00:00:27,160 Something honest? 9 00:00:27,160 --> 00:00:28,010 Scary! 10 00:00:28,040 --> 00:00:31,840 Let's talk about it. 11 00:00:31,840 --> 00:00:33,840 Well, sure. 12 00:00:33,840 --> 00:00:35,120 Can't think of anything? 13 00:00:35,240 --> 00:00:36,600 Go ahead, Taka. 14 00:00:37,240 --> 00:00:42,920 When I took a bath, Noah came into the changing room and... 15 00:00:42,920 --> 00:00:46,720 and left the room while leaving the door open. 16 00:00:46,720 --> 00:00:48,720 No way. 17 00:00:49,800 --> 00:00:50,720 Insane, right? 18 00:00:51,440 --> 00:00:52,880 That was... 19 00:00:54,160 --> 00:00:55,840 like, give me a break. 20 00:00:55,840 --> 00:00:58,080 I also have a similar thing with Noah. 21 00:00:58,080 --> 00:00:59,520 Really? What? 22 00:00:59,520 --> 00:01:04,280 Noah piled up his laundry, 23 00:01:04,420 --> 00:01:11,320 including dirty underwear onto the bathroom sink. 24 00:01:11,320 --> 00:01:16,020 He piled up them even on the floor. 25 00:01:16,020 --> 00:01:18,020 Around the water dispenser as well? 26 00:01:18,020 --> 00:01:20,920 There too, but there was a pile in front of the mirror. 27 00:01:20,920 --> 00:01:22,080 I told Noah about that. 28 00:01:22,080 --> 00:01:24,080 So, I've been careful these days. 29 00:01:24,080 --> 00:01:25,640 I just... 30 00:01:26,160 --> 00:01:28,120 moved here a week ago, right? 31 00:01:28,120 --> 00:01:30,120 I didn't bring enough underwear. 32 00:01:30,720 --> 00:01:33,240 I've worn Noah's underwear without permission. 33 00:01:34,630 --> 00:01:36,880 -Doesn't Noah know about that? -Probably not. 34 00:01:37,680 --> 00:01:41,360 -That's crazy! -Seriously? 35 00:01:41,360 --> 00:01:42,680 What a surprise! 36 00:01:42,680 --> 00:01:44,440 You dropped a bomb! 37 00:01:44,440 --> 00:01:46,440 No problem. No problem at all! 38 00:01:46,440 --> 00:01:48,440 I washed them after that. 39 00:01:49,520 --> 00:01:52,840 About Noah's underwear... 40 00:01:52,840 --> 00:01:54,840 I want to know about your impression. 41 00:01:57,020 --> 00:01:58,040 My impression? 42 00:01:59,400 --> 00:02:00,240 Felt good? 43 00:02:00,320 --> 00:02:01,270 Did you like it? 44 00:02:01,360 --> 00:02:02,280 I like it. 45 00:02:02,400 --> 00:02:04,320 -That's what I wanted to know. -Indeed. 46 00:02:04,320 --> 00:02:08,120 I took it off and washed it apologetically too. 47 00:02:08,120 --> 00:02:10,720 Can you wear other guy's underwear? 48 00:02:10,720 --> 00:02:12,120 That's impossible. 49 00:02:12,120 --> 00:02:14,120 How about mine? 50 00:02:15,520 --> 00:02:17,320 It's fine to me if guys wear mine. 51 00:02:17,480 --> 00:02:20,440 -But I don't want to wear someone else's. -Mine either? 52 00:02:21,120 --> 00:02:22,440 Definitely no, you both. 53 00:02:23,840 --> 00:02:24,880 Your face! 54 00:02:25,240 --> 00:02:26,880 Because it's someone else's! 55 00:02:27,640 --> 00:02:29,060 But it's washed, you know... 56 00:02:29,680 --> 00:02:31,600 That said... 57 00:02:31,720 --> 00:02:33,880 -It's a blank slate. -It's not that. 58 00:02:33,880 --> 00:02:35,880 Wait, there is no correct answer. 59 00:02:35,880 --> 00:02:39,080 So, it's fine. You're okay. 60 00:02:39,160 --> 00:02:41,100 But I want him to wear my underwear. 61 00:02:43,120 --> 00:02:44,440 You've been ready already. 62 00:02:44,760 --> 00:02:47,240 It's like a trade system? 63 00:02:47,240 --> 00:02:49,200 Shall I leave some of my underwear? 64 00:02:49,280 --> 00:02:50,600 Oh! I'd be very grateful. 65 00:02:51,840 --> 00:02:53,000 Wear it, wear it. 66 00:02:53,000 --> 00:02:55,000 Thanks. 67 00:02:58,696 --> 00:03:02,916 [Translated and Timed by Koma ] [Reviewed by Sei]