1 00:00:00,000 --> 00:00:02,000 Як часто ми чуємо, 2 00:00:02,000 --> 00:00:04,000 що людям просо байдуже? 3 00:00:04,000 --> 00:00:06,000 Як часто вам говорили, 4 00:00:06,000 --> 00:00:09,000 що справжні, значущі зміни є неможливими, 5 00:00:09,000 --> 00:00:11,000 бо більшість людей є надто егоїстичними, 6 00:00:11,000 --> 00:00:13,000 надто дурними чи ледачими, 7 00:00:13,000 --> 00:00:16,000 щоб змінити суспільство, в якому вони живуть? 8 00:00:16,000 --> 00:00:19,000 Я хотів би сказати, що апатії, з якою ми всі знайомі, 9 00:00:19,000 --> 00:00:21,000 насправді не існує, 10 00:00:21,000 --> 00:00:23,000 і людям таки не байдуже, 11 00:00:23,000 --> 00:00:25,000 але річ в тім, що ми живемо у світі, 12 00:00:25,000 --> 00:00:27,000 що активно знеохочує залученість, 13 00:00:27,000 --> 00:00:30,000 створюючи різноманітні перепони на нашому шляху. 14 00:00:30,000 --> 00:00:32,000 І я наведу кілька прикладів того, що маю на увазі. 15 00:00:32,000 --> 00:00:34,000 Розпочнемо з міської ради. 16 00:00:34,000 --> 00:00:36,000 Ви коли-небуть бачили таке? 17 00:00:36,000 --> 00:00:38,000 Це рекламне оголошення. 18 00:00:38,000 --> 00:00:41,000 Це повідомлення про перерозподіл землі під новий офісний будинок, 19 00:00:41,000 --> 00:00:43,000 аби мешканці цього району були в курсі. 20 00:00:43,000 --> 00:00:45,000 Як бачите, його неможливо прочитати. 21 00:00:45,000 --> 00:00:47,000 Вам треба дочитати до середини 22 00:00:47,000 --> 00:00:49,000 аби хоча б дізнатися адресу, про яку йдеться, 23 00:00:49,000 --> 00:00:51,000 і далі ще нижче, дрібним 10-м шрифтом 24 00:00:51,000 --> 00:00:54,000 написано як можна долучитися. 25 00:00:54,000 --> 00:00:57,000 Уявіть, якби приватний сектор рекламувався б так само: 26 00:00:57,000 --> 00:01:00,000 якби Nike хотів продати нові кросівки 27 00:01:00,000 --> 00:01:03,000 і розмістив би в газеті таку рекламу. 28 00:01:03,000 --> 00:01:06,000 (Оплески) 29 00:01:06,000 --> 00:01:08,000 Таке би ніколи не сталось. 30 00:01:08,000 --> 00:01:10,000 Ви такої реклами ніколи не побачите, 31 00:01:10,000 --> 00:01:13,000 бо Nike таки хоче, щоб ви купили їхні кросівки. 32 00:01:13,000 --> 00:01:15,000 Тим часом, влада міста Торонто 33 00:01:15,000 --> 00:01:17,000 явно не зацікавлена допускати вас в процес планування, 34 00:01:17,000 --> 00:01:19,000 інакше їхні оголошення мали б такий вигляд – 35 00:01:19,000 --> 00:01:21,000 і всю інформацію було б викладено чітко та зрозуміло. 36 00:01:21,000 --> 00:01:23,000 Доки місто публікуватиме оголошення таким чином 37 00:01:23,000 --> 00:01:25,000 для залучення людей, 38 00:01:25,000 --> 00:01:27,000 доти, безумовно, люди ніколи не долучаться. 39 00:01:27,000 --> 00:01:29,000 Але це не апатія, 40 00:01:29,000 --> 00:01:32,000 це продумане виключення. 41 00:01:32,000 --> 00:01:34,000 Громадський простір. 42 00:01:34,000 --> 00:01:36,000 (Оплески) 43 00:01:36,000 --> 00:01:38,000 Те як ми відносимось до нашого громадського простору 44 00:01:38,000 --> 00:01:40,000 є великою перешкодою 45 00:01:40,000 --> 00:01:43,000 для будь-яких прогресивних політичних змін. 46 00:01:43,000 --> 00:01:46,000 Тому що ми по суті встановили ціну на свободу слова. 47 00:01:46,000 --> 00:01:49,000 Той хто має більше грошей, того голос звучить гучніше, 48 00:01:49,000 --> 00:01:51,000 пануючи у візуальному і ментальному середовищі. 49 00:01:51,000 --> 00:01:53,000 Проблема з цією моделлю 50 00:01:53,000 --> 00:01:55,000 у тому, що донесеними мають бути деякі надзвичайні повідомлення, 51 00:01:55,000 --> 00:01:57,000 озвучувати які неприбутково. 52 00:01:57,000 --> 00:02:00,000 Тому ви ніколи не побачите їх на білбордах. 53 00:02:00,000 --> 00:02:02,000 Медіа відіграють важливу роль 54 00:02:02,000 --> 00:02:05,000 у встановленні наших зв'язків із політичними змінами, 55 00:02:05,000 --> 00:02:07,000 переважно ігноруючи політику 56 00:02:07,000 --> 00:02:09,000 і зосереджуючись на знаменитостях і скандалах. 57 00:02:09,000 --> 00:02:12,000 І навіть якщо вони підіймають важливі політичні питання, 58 00:02:12,000 --> 00:02:15,000 вони роблять це так, аби демотивувати залученість. 59 00:02:15,000 --> 00:02:17,000 А ось вам приклад: журнал "Now" за минулий тиждень, 60 00:02:17,000 --> 00:02:19,000 прогресивний тижневик в Торонто. 61 00:02:19,000 --> 00:02:21,000 Ось це основна стаття. 62 00:02:21,000 --> 00:02:24,000 Це історія про театральну виставу, 63 00:02:24,000 --> 00:02:26,000 що починається з інформації про те, де вона відбуватиметься, 64 00:02:27,000 --> 00:02:30,000 на випадок, якщо прочитавши статтю, ви захочете відвідати її. 65 00:02:30,000 --> 00:02:32,000 Вказано місце, час і вебсайт. 66 00:02:32,000 --> 00:02:34,000 Те саме тут – це відгук про фільм, 67 00:02:34,000 --> 00:02:36,000 мистецький огляд, 68 00:02:36,000 --> 00:02:39,000 і рецензія книги – де проходять публічні читання, якщо ви захочете піти. 69 00:02:39,000 --> 00:02:41,000 Про ресторан ви можливо захочете не лише почитати, 70 00:02:41,000 --> 00:02:43,000 а й захочете його відвідати. 71 00:02:43,000 --> 00:02:45,000 Тому вони вказують де він знаходиться, які там ціни, 72 00:02:45,000 --> 00:02:47,000 адреса, телефон тощо. 73 00:02:47,000 --> 00:02:49,000 Переходимо до їхніх політичних статей. 74 00:02:49,000 --> 00:02:52,000 Ось тут чудова стаття про політичні перегони, що відбуваються. 75 00:02:52,000 --> 00:02:54,000 Мова йде про кандидатів, гарно написано, 76 00:02:54,000 --> 00:02:56,000 але без контактів, без заключної інформації, 77 00:02:56,000 --> 00:02:58,000 жодних вебсайтів кампаній, 78 00:02:58,000 --> 00:03:01,000 ані інформації коли будуть дебати, і де знаходяться офіси кампанії. 79 00:03:01,000 --> 00:03:03,000 А ось інша хороша стаття – 80 00:03:03,000 --> 00:03:06,000 про нову кампанію проти приватизації міського транспорту, 81 00:03:06,000 --> 00:03:09,000 без жодної контактної інформації про кампанію. 82 00:03:09,000 --> 00:03:11,000 Виглядає, так ніби 83 00:03:11,000 --> 00:03:13,000 читачі найпевніше захочуть їсти, 84 00:03:13,000 --> 00:03:16,000 можливо почитати, подивитися кіно, але не бути причетними до своїєї громади. 85 00:03:16,000 --> 00:03:18,000 І може видатися, ніби це дрібниця, 86 00:03:18,000 --> 00:03:21,000 але я вважаю це важливим, бо це задає тон 87 00:03:21,000 --> 00:03:25,000 і посилює небезпечну ідею, 88 00:03:25,000 --> 00:03:28,000 що політика – це видовищний спорт. 89 00:03:28,000 --> 00:03:30,000 Герої. Як ми сприймаємо лідерство? 90 00:03:30,000 --> 00:03:33,000 Подивіться на ці 10 фільмів. Що вони мають між собою спільного? 91 00:03:33,000 --> 00:03:35,000 Хто знає? 92 00:03:35,000 --> 00:03:37,000 Всі вони зображають героїв, яких було обрано. 93 00:03:37,000 --> 00:03:40,000 Хтось прийшов до них і сказав: «Ти – обраний. 94 00:03:40,000 --> 00:03:42,000 Було пророцтво: ти маєш врятувати світ». 95 00:03:42,000 --> 00:03:45,000 І тоді хтось кидається й рятує світ, бо йому так сказали, 96 00:03:45,000 --> 00:03:47,000 захопивши з собою кількох помічників. 97 00:03:47,000 --> 00:03:49,000 Це допомагає мені зрозуміти 98 00:03:49,000 --> 00:03:52,000 чому так багато людей не можуть побачити в собі лідера. 99 00:03:52,000 --> 00:03:55,000 Адже це несе нам всім хибне послання про те, що таке лідерство. 100 00:03:55,000 --> 00:03:57,000 Героїзм – це колективне зусилля, 101 00:03:57,000 --> 00:03:59,000 це по-перше. 102 00:03:59,000 --> 00:04:02,000 По-друге, лідерство недосконале і не надто романтичне; 103 00:04:02,000 --> 00:04:04,000 воно не починається і не закінчується зненацька. 104 00:04:04,000 --> 00:04:06,000 Це радше процес, що триває ціле ваше життя. 105 00:04:06,000 --> 00:04:08,000 І що найважливіше – це добровільний вибір. 106 00:04:08,000 --> 00:04:10,000 Добровільний. 107 00:04:10,000 --> 00:04:13,000 Допоки ми навчаємо наших дітей, 108 00:04:13,000 --> 00:04:16,000 що героїзм починається з мітки «обраного», 109 00:04:16,000 --> 00:04:18,000 чи того, що хтось вам скаже, що ви частина пророцтва, 110 00:04:18,000 --> 00:04:21,000 їм бракуватиме найважливішої риси лідера, того що 111 00:04:21,000 --> 00:04:23,000 лідерство походить зсередини. 112 00:04:23,000 --> 00:04:25,000 Мова йде про те щоб іти за мрією, 113 00:04:25,000 --> 00:04:27,000 іти без запрошень, 114 00:04:27,000 --> 00:04:30,000 а тоді співпрацювати з іншими, щоби здійснити свої мрії. 115 00:04:30,000 --> 00:04:32,000 Політичні партії: о, Боже… 116 00:04:32,000 --> 00:04:35,000 Політичні партії можуть і повинні служити 117 00:04:35,000 --> 00:04:37,000 одним із основних способів 118 00:04:37,000 --> 00:04:39,000 бути задіяними в політиці. 119 00:04:39,000 --> 00:04:41,000 Натомість, на жаль, вони стали 120 00:04:41,000 --> 00:04:44,000 нецікавими і некреативними організаціями, 121 00:04:44,000 --> 00:04:46,000 які настільки залежать від вивчення ринку, 122 00:04:46,000 --> 00:04:48,000 опитувань і фокус-груп, 123 00:04:48,000 --> 00:04:50,000 що вони врешті всі кажуть одне й те саме, 124 00:04:50,000 --> 00:04:53,000 здебільшого видаючи нам те, що ми хочемо почути, 125 00:04:53,000 --> 00:04:56,000 замість просування сміливих креативних ідей. 126 00:04:56,000 --> 00:04:59,000 І люди завше це відчувають і це породжує цинізм. 127 00:04:59,000 --> 00:05:05,000 (Оплески) 128 00:05:05,000 --> 00:05:07,000 Благодійний статус. 129 00:05:07,000 --> 00:05:10,000 Групи, що мають благодійний статус в Канаді не мають права агітувати. 130 00:05:10,000 --> 00:05:13,000 Це є величезною проблемою і перешкодою для змін, 131 00:05:13,000 --> 00:05:16,000 тому що це означає, що деякі найбільш віддані і проінформовані голоси 132 00:05:16,000 --> 00:05:19,000 є абсолютно заглушеними, особливо під час виборів. 133 00:05:19,000 --> 00:05:21,000 Що підводить нас до останнього – 134 00:05:21,000 --> 00:05:23,000 наших виборів. 135 00:05:23,000 --> 00:05:26,000 Як ви вже помітили, наші вибори в Канаді, це суцільний дотеп. 136 00:05:26,000 --> 00:05:28,000 Ми використовуємо застарілі системи, 137 00:05:28,000 --> 00:05:30,000 що є нечесними і дають випадкові результати. 138 00:05:30,000 --> 00:05:32,000 Сьогодні Канаду очолює партія, 139 00:05:32,000 --> 00:05:35,000 якої більшість канадців зовсім не хотіли. 140 00:05:35,000 --> 00:05:38,000 Як же ми можемо відверто і щиро заохочувати людей голосувати, 141 00:05:38,000 --> 00:05:40,000 якщо голоси нічого не важать в Канаді? 142 00:05:40,000 --> 00:05:42,000 Сукупність цих факторів спричиняє те, 143 00:05:42,000 --> 00:05:44,000 що люди стають схильними до апатії. 144 00:05:44,000 --> 00:05:46,000 Це як биття головою об цегляну стіну. 145 00:05:46,000 --> 00:05:48,000 І я не намагаюсь бути негативним 146 00:05:48,000 --> 00:05:50,000 через відкиданння всіх цих перешкод і пояснення, що нам заважає. 147 00:05:50,000 --> 00:05:53,000 Вельми навпаки: я вважаю, що люди дивовижні й розумні, 148 00:05:53,000 --> 00:05:56,000 і що їм не байдуже. 149 00:05:56,000 --> 00:05:59,000 Але що, як я вже сказав, ми живемо в оточенні, 150 00:05:59,000 --> 00:06:03,000 де всі ці перепони стають на нашому шляху. 151 00:06:03,000 --> 00:06:06,000 Доки ми вважаємо людей, наших власних сусідів, 152 00:06:06,000 --> 00:06:10,000 егоїстами, дурнями чи ледарями, 153 00:06:10,000 --> 00:06:12,000 доти в нас не буде надії. 154 00:06:12,000 --> 00:06:14,000 Але ми можемо змінити всі ті згадані речі. 155 00:06:14,000 --> 00:06:16,000 Ми можемо відкрити місцеві ради. 156 00:06:16,000 --> 00:06:18,000 Ми можемо реформувати нашу виборчу систему. 157 00:06:18,000 --> 00:06:20,000 Ми можемо демократизувати наш громадський простір. 158 00:06:20,000 --> 00:06:22,000 Моя головна ідея в тому, 159 00:06:22,000 --> 00:06:24,000 щоб ми поглянули на апатію, 160 00:06:24,000 --> 00:06:26,000 не як на якийсь внутрішній синдром, 161 00:06:26,000 --> 00:06:28,000 а сприймали її як мережу культурних бар'єрів, 162 00:06:28,000 --> 00:06:31,000 що посилюють бездіяльність. 163 00:06:31,000 --> 00:06:34,000 І якщо ми зможемо чітко визначити та ідентифікувати 164 00:06:34,000 --> 00:06:36,000 природу цих перепон, 165 00:06:36,000 --> 00:06:39,000 і зможено разом згуртовано працювати над їх подоланням, 166 00:06:39,000 --> 00:06:41,000 тоді все стане можливим. 167 00:06:41,000 --> 00:06:43,000 Дякую. 168 00:06:43,000 --> 00:06:45,000 (Оплески)