1 00:00:00,000 --> 00:00:02,000 Колико често чујемо 2 00:00:02,000 --> 00:00:04,000 да људима једноставно није стало? 3 00:00:04,000 --> 00:00:06,000 Колико пута вам је речено 4 00:00:06,000 --> 00:00:09,000 да права, знатна промена није могућа 5 00:00:09,000 --> 00:00:11,000 зато што је већина људи исувише себична, 6 00:00:11,000 --> 00:00:13,000 исувише глупа или лења 7 00:00:13,000 --> 00:00:16,000 да би нешто променила у својој заједници? 8 00:00:16,000 --> 00:00:19,000 Предлажем данас, да апатија коју мислимо да знамо 9 00:00:19,000 --> 00:00:21,000 заправо не постоји, 10 00:00:21,000 --> 00:00:23,000 и да је људима заиста стало, 11 00:00:23,000 --> 00:00:25,000 али да живимо у свету 12 00:00:25,000 --> 00:00:27,000 који активно обесхрабрује ангажовање 13 00:00:27,000 --> 00:00:30,000 сталним постављањем препрека и баријера на наш пут. 14 00:00:30,000 --> 00:00:32,000 И даћу вам неке примере тога шта мислим. 15 00:00:32,000 --> 00:00:34,000 Почнимо од градске општине. 16 00:00:34,000 --> 00:00:36,000 Да ли сте икада видели један од ових раније? 17 00:00:36,000 --> 00:00:38,000 То је оглас у новинама. 18 00:00:38,000 --> 00:00:41,000 То је обавештење о урбанистичкој промени за нови пословни објекат 19 00:00:41,000 --> 00:00:43,000 тако да насеље зна шта се дешава. 20 00:00:43,000 --> 00:00:45,000 Као што видите, немогуће је прочитати га. 21 00:00:45,000 --> 00:00:47,000 Морате да дођете до пола 22 00:00:47,000 --> 00:00:49,000 да бисте схватили која је адреса у питању, 23 00:00:49,000 --> 00:00:51,000 и још ниже, у сићушном фонту величине 10 тачака 24 00:00:51,000 --> 00:00:54,000 да бисте сазнали како се заправо можете укључити. 25 00:00:54,000 --> 00:00:57,000 Замислите када би се приватни сектор рекламирао на исти начин -- 26 00:00:57,000 --> 00:01:00,000 када би Најки желео да прода пар патика 27 00:01:00,000 --> 00:01:03,000 и огласио се у новинама овако. 28 00:01:03,000 --> 00:01:06,000 (Аплауз) 29 00:01:06,000 --> 00:01:08,000 То се никада не би догодило. 30 00:01:08,000 --> 00:01:10,000 Никада не бисте видели овакву рекламу, 31 00:01:10,000 --> 00:01:13,000 зато што Најки заправо жели да вам прода своје патике. 32 00:01:13,000 --> 00:01:15,000 А град Торонто 33 00:01:15,000 --> 00:01:17,000 очигледно не жели да се укључите у урбанистичке процесе, 34 00:01:17,000 --> 00:01:19,000 иначе би њихове рекламе изгледале овако - 35 00:01:19,000 --> 00:01:21,000 са свим јасно поставњеним информацијама. 36 00:01:21,000 --> 00:01:23,000 Све док град избацује овакву врсту обавештења 37 00:01:23,000 --> 00:01:25,000 покушавајући да ангажује људе, 38 00:01:25,000 --> 00:01:27,000 људи наравно неће бити ангажовани. 39 00:01:27,000 --> 00:01:29,000 Али то није апатија; 40 00:01:29,000 --> 00:01:32,000 то је намерно искључење. 41 00:01:32,000 --> 00:01:34,000 Јавни простор. 42 00:01:34,000 --> 00:01:36,000 (Аплауз) 43 00:01:36,000 --> 00:01:38,000 Начин на који третирамо јавне просторе 44 00:01:38,000 --> 00:01:40,000 је велика препрека 45 00:01:40,000 --> 00:01:43,000 ка било каквој врсти прогресивне политичке промене. 46 00:01:43,000 --> 00:01:46,000 Зато што смо у суштини ставили цену на слободу изражавања. 47 00:01:46,000 --> 00:01:49,000 Најбогатији имају најјачи глас, 48 00:01:49,000 --> 00:01:51,000 доминирајући у визуелном и менталном окружењу. 49 00:01:51,000 --> 00:01:53,000 Проблем у овом моделу 50 00:01:53,000 --> 00:01:55,000 је што постоје фантастичне поруке које треба пренети, 51 00:01:55,000 --> 00:01:57,000 а које нису профитабилне за изговорити. 52 00:01:57,000 --> 00:02:00,000 Тако да их никада нећете видети на билборду. 53 00:02:00,000 --> 00:02:02,000 Медији играју важну улогу 54 00:02:02,000 --> 00:02:05,000 у развоју нашег односа са политичким променама, 55 00:02:05,000 --> 00:02:07,000 углавном игнорисањем политике 56 00:02:07,000 --> 00:02:09,000 и фокусирањем на славне личности и скандале. 57 00:02:09,000 --> 00:02:12,000 Али чак и када говоре о важним политичким питањима, 58 00:02:12,000 --> 00:02:15,000 то раде на начин који сматрам да обесхрабрује ангажовање. 59 00:02:15,000 --> 00:02:17,000 И даћу вам пример: магазин "Now" из прошлонедељног броја - 60 00:02:17,000 --> 00:02:19,000 прогресивни, недељник у Торонту. 61 00:02:19,000 --> 00:02:21,000 Ово је прича са насловне стране. 62 00:02:21,000 --> 00:02:24,000 Чланак о позоришној представи, 63 00:02:24,000 --> 00:02:26,000 и почиње основним информацијама о месту дешавања, 64 00:02:27,000 --> 00:02:30,000 у случају да пожелите да одете да је одгледате након прочитаног чланка - 65 00:02:30,000 --> 00:02:32,000 место, време, веб сајт. 66 00:02:32,000 --> 00:02:34,000 Исто важи и за ово - то је филмска критика, 67 00:02:34,000 --> 00:02:36,000 уметничка критика, 68 00:02:36,000 --> 00:02:39,000 књижевна критика - где је презентација у случају да желите да одете. 69 00:02:39,000 --> 00:02:41,000 Ресторан - о коме можда не желите само да читате, 70 00:02:41,000 --> 00:02:43,000 можда желите да одете у тај ресторан. 71 00:02:43,000 --> 00:02:45,000 Дакле, рећи ће вам где се налази, какве су цене, 72 00:02:45,000 --> 00:02:47,000 адресу, контакт телефон, итд. 73 00:02:47,000 --> 00:02:49,000 И затим долазите и до чланака о политици. 74 00:02:49,000 --> 00:02:52,000 Ово је одличан чланак о врло битној изборној трци која се одиграва. 75 00:02:52,000 --> 00:02:54,000 Говори о кандидатима - врло добро написано - 76 00:02:54,000 --> 00:02:56,000 али без информација, 77 00:02:56,000 --> 00:02:58,000 без веб сајтова кампања, 78 00:02:58,000 --> 00:03:01,000 без информација о томе када су дебате, где се налазе седишта штабова. 79 00:03:01,000 --> 00:03:03,000 Ево још један добар чланак 80 00:03:03,000 --> 00:03:06,000 о новој кампањи против приватизације превоза 81 00:03:06,000 --> 00:03:09,000 без било каквих контактних информација о кампањи. 82 00:03:09,000 --> 00:03:11,000 Изгледа да је порука 83 00:03:11,000 --> 00:03:13,000 да читаоци више желе да једу или можда 84 00:03:13,000 --> 00:03:16,000 прочитају књигу, погледају филм, него да се ангажују у својој заједници. 85 00:03:16,000 --> 00:03:18,000 И можда мислите да је ово мала ствар, 86 00:03:18,000 --> 00:03:21,000 али сматрам да је важно зато што поставља тон 87 00:03:21,000 --> 00:03:25,000 и тиме појачава опасну идеју 88 00:03:25,000 --> 00:03:28,000 да је политика посматрачки спорт. 89 00:03:28,000 --> 00:03:30,000 Хероји: како гледамо на вођство? 90 00:03:30,000 --> 00:03:33,000 Погледајте ових 10 филмова. Шта имају заједничко? 91 00:03:33,000 --> 00:03:35,000 Било ко? 92 00:03:35,000 --> 00:03:37,000 Сви имају хероје који су изабрани. 93 00:03:37,000 --> 00:03:40,000 Неко им је пришао и рекао: "Ти си изабран. 94 00:03:40,000 --> 00:03:42,000 Постоји пророчанство. Мораш спасити свет." 95 00:03:42,000 --> 00:03:45,000 И онда тако неко оде и спаси свет зато што му је то речено, 96 00:03:45,000 --> 00:03:47,000 са малим бројем људи око себе. 97 00:03:47,000 --> 00:03:49,000 Ово ми помаже да схватим 98 00:03:49,000 --> 00:03:52,000 зашто већина људи себе не може видети као вођу. 99 00:03:52,000 --> 00:03:55,000 Зато што шаље све погрешне поруке о томе шта је вођство. 100 00:03:55,000 --> 00:03:57,000 Херојски труд је колективни труд, 101 00:03:57,000 --> 00:03:59,000 број један. 102 00:03:59,000 --> 00:04:02,000 Број два, несавршен је, није веома гламурозан; 103 00:04:02,000 --> 00:04:04,000 и не почиње и не завршава се изненада. 104 00:04:04,000 --> 00:04:06,000 То је процес који траје читав живот. 105 00:04:06,000 --> 00:04:08,000 И најбитније, добровољан је. 106 00:04:08,000 --> 00:04:10,000 Добровољан је. 107 00:04:10,000 --> 00:04:13,000 Све док учимо нашу децу 108 00:04:13,000 --> 00:04:16,000 да јунаштво почиње тиме када нас неко огребе по челу 109 00:04:16,000 --> 00:04:18,000 или нам неко каже да смо део пророчанства, 110 00:04:18,000 --> 00:04:21,000 она пропуштају најбитнију карактеристику вођства, 111 00:04:21,000 --> 00:04:23,000 а то је да вођство долази изнутра. 112 00:04:23,000 --> 00:04:25,000 Ради се о остварењу својих снова - 113 00:04:25,000 --> 00:04:27,000 непозван, непозван - 114 00:04:27,000 --> 00:04:30,000 и сарадњи са другима да би се ти снови остварили. 115 00:04:30,000 --> 00:04:32,000 Политичке партије: о, боже. 116 00:04:32,000 --> 00:04:35,000 Политичке партије морају бити 117 00:04:35,000 --> 00:04:37,000 једне од полазних тачака 118 00:04:37,000 --> 00:04:39,000 за људе да би се тиме ангажовали. 119 00:04:39,000 --> 00:04:41,000 Уместо тога, постале су, нажалост, 120 00:04:41,000 --> 00:04:44,000 неинспиративне и некреативне организације 121 00:04:44,000 --> 00:04:46,000 које се у великој мери ослањају на истраживање тржишта 122 00:04:46,000 --> 00:04:48,000 и гласање и на фокус групе 123 00:04:48,000 --> 00:04:50,000 које на крају све говоре исту ствар, 124 00:04:50,000 --> 00:04:53,000 скоро говорећи нам оно што желимо да чујемо 125 00:04:53,000 --> 00:04:56,000 на рачун изношења храбрих и креативних идеја. 126 00:04:56,000 --> 00:04:59,000 А то људи схватају и то храни цинизам. 127 00:04:59,000 --> 00:05:05,000 (Аплауз) 128 00:05:05,000 --> 00:05:07,000 Добротворни статус: 129 00:05:07,000 --> 00:05:10,000 групама са добротворним статусом у Канади није дозвољено да се баве заступањем. 130 00:05:10,000 --> 00:05:13,000 Ово је велики проблем и велика препрека за промену, 131 00:05:13,000 --> 00:05:16,000 зато што значи да су неки од најстраственијих и информисаних гласова 132 00:05:16,000 --> 00:05:19,000 потпуно утишани, посебно у време избора. 133 00:05:19,000 --> 00:05:21,000 Што нас доводи до последњег, 134 00:05:21,000 --> 00:05:23,000 а то су наши избори. 135 00:05:23,000 --> 00:05:26,000 Као што сте могли да приметите, избори у Канади су потпуна смејурија. 136 00:05:26,000 --> 00:05:28,000 Користимо застареле системе 137 00:05:28,000 --> 00:05:30,000 који су неправедни и стварају насумичне резултате. 138 00:05:30,000 --> 00:05:32,000 Канаду тренутно води партија 139 00:05:32,000 --> 00:05:35,000 коју већина Канађана у суштини не жели. 140 00:05:35,000 --> 00:05:38,000 Како можемо искрено да охрабримо људе да гласају 141 00:05:38,000 --> 00:05:40,000 када се гласови у Канади не рачунају? 142 00:05:40,000 --> 00:05:42,000 Све ово саберите 143 00:05:42,000 --> 00:05:44,000 и наравно људи су равнодушни. 144 00:05:44,000 --> 00:05:46,000 То је као да покушавате да ударите у зид. 145 00:05:46,000 --> 00:05:48,000 Не покушавам да будем негативан 146 00:05:48,000 --> 00:05:50,000 наглашавајући све ове препреке и објашњавајући шта је на нашем путу. 147 00:05:50,000 --> 00:05:53,000 Сасвим супротно: сматрам да су људи дивни и паметни 148 00:05:53,000 --> 00:05:56,000 и да им је заиста стало. 149 00:05:56,000 --> 00:05:59,000 Али, као што сам рекао, живимо у овом окружењу 150 00:05:59,000 --> 00:06:03,000 где су све препреке постављене на наш пут. 151 00:06:03,000 --> 00:06:06,000 Све док верујемо да су људи, наши суседи, 152 00:06:06,000 --> 00:06:10,000 себични, глупи или лењи, 153 00:06:10,000 --> 00:06:12,000 наде неће бити. 154 00:06:12,000 --> 00:06:14,000 Али све ове ствари које сам поменуо можемо променити. 155 00:06:14,000 --> 00:06:16,000 Можемо општину направити приступачнијом. 156 00:06:16,000 --> 00:06:18,000 Можемо реформисати наш бирачки систем. 157 00:06:18,000 --> 00:06:20,000 Можемо демократизовати јавне просторе. 158 00:06:20,000 --> 00:06:22,000 Моја главна порука је, 159 00:06:22,000 --> 00:06:24,000 да када бисмо редефинисали апатију, 160 00:06:24,000 --> 00:06:26,000 не као неки унутрашњи синдром, 161 00:06:26,000 --> 00:06:28,000 већ као комплексну мрежу културних баријера 162 00:06:28,000 --> 00:06:31,000 које подстичу дезангажман, 163 00:06:31,000 --> 00:06:34,000 и када бисмо јасно дефинисали, јасно одредили, 164 00:06:34,000 --> 00:06:36,000 које су те препреке, 165 00:06:36,000 --> 00:06:39,000 и када бисмо сви колективно радили на томе да растуримо баријере, 166 00:06:39,000 --> 00:06:41,000 све би било могуће. 167 00:06:41,000 --> 00:06:43,000 Хвала вам. 168 00:06:43,000 --> 00:06:45,000 (Аплауз)