[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:11.54,0:00:13.92,Default,,0000,0000,0000,,Mon nom est Gardenia. Dialogue: 0,0:00:14.21,0:00:17.89,Default,,0000,0000,0000,,Il y a six ans, \Nj'étais étudiante à Damas. Dialogue: 0,0:00:18.86,0:00:22.56,Default,,0000,0000,0000,,Aujourd'hui, je suis membre\Nde la Défense Civile Syrienne, Dialogue: 0,0:00:22.67,0:00:24.74,Default,,0000,0000,0000,,aussi connue\Nsous le nom de Casques Blancs. Dialogue: 0,0:00:26.71,0:00:29.81,Default,,0000,0000,0000,,Les Casques Blancs \Nest un organisme bénévole Dialogue: 0,0:00:30.22,0:00:32.64,Default,,0000,0000,0000,,constitué d'équipes de premier secours Dialogue: 0,0:00:32.90,0:00:35.44,Default,,0000,0000,0000,,ayant promis de servir leur communauté Dialogue: 0,0:00:35.44,0:00:40.51,Default,,0000,0000,0000,,en Syrie avec neutralité,\Nimpartialité et humanité. Dialogue: 0,0:00:42.02,0:00:44.35,Default,,0000,0000,0000,,Gardenia n'est pas mon vrai nom, Dialogue: 0,0:00:44.35,0:00:47.01,Default,,0000,0000,0000,,et je m'excuse de ne pas\Nmontrer mon visage aujourd'hui. Dialogue: 0,0:00:47.41,0:00:50.77,Default,,0000,0000,0000,,Les Casques Blancs,\Nleurs amis et leur famille Dialogue: 0,0:00:50.77,0:00:54.77,Default,,0000,0000,0000,,sont visés quotidiennement\Nen Syrie par le régime syrien, Dialogue: 0,0:00:54.77,0:00:58.07,Default,,0000,0000,0000,,je porte donc ce casque\Npour leur protection. Dialogue: 0,0:00:59.90,0:01:03.90,Default,,0000,0000,0000,,L'histoire des Casques Blancs \Ncommence en mars 2013, Dialogue: 0,0:01:04.69,0:01:07.18,Default,,0000,0000,0000,,deux ans après le soulèvement en Syrie. Dialogue: 0,0:01:08.02,0:01:10.42,Default,,0000,0000,0000,,À cette époque, le régime syrien Dialogue: 0,0:01:10.42,0:01:15.88,Default,,0000,0000,0000,,menait environ 50 bombardements par jour\Ncontre les civils, des cibles dans Alep - Dialogue: 0,0:01:15.88,0:01:18.84,Default,,0000,0000,0000,,avec de l'artillerie lourde\Net des attaques aériennes - Dialogue: 0,0:01:19.24,0:01:22.78,Default,,0000,0000,0000,,et dans Daraa, Damas,\Nles environs de Damas, Dialogue: 0,0:01:22.78,0:01:25.20,Default,,0000,0000,0000,,Hama, Homs et Idlib. Dialogue: 0,0:01:26.11,0:01:31.28,Default,,0000,0000,0000,,Ils utilisaient des bombes barils\Npour détruire les places de marché, Dialogue: 0,0:01:31.29,0:01:36.65,Default,,0000,0000,0000,,les petits commerces, les hôpitaux,\Nles écoles et les quartiers résidentiels. Dialogue: 0,0:01:38.76,0:01:40.84,Default,,0000,0000,0000,,Voici un exemple Dialogue: 0,0:01:40.84,0:01:43.84,Default,,0000,0000,0000,,du type de dommage \Nqu'une bombe baril peut causer. Dialogue: 0,0:01:48.51,0:01:52.73,Default,,0000,0000,0000,,C'est difficile de montrer\Nl'étendue de la terreur au sol. Dialogue: 0,0:01:53.48,0:01:56.89,Default,,0000,0000,0000,,L'effet localisé d'une bombe baril Dialogue: 0,0:01:57.24,0:02:03.12,Default,,0000,0000,0000,,est identique à un tremblement de terre\Nde magnitude 8 sur l'échelle de Richter. Dialogue: 0,0:02:05.16,0:02:07.56,Default,,0000,0000,0000,,Pour vous donner une idée, Dialogue: 0,0:02:08.58,0:02:12.58,Default,,0000,0000,0000,,les terribles tremblements de terre\Nen Italie en janvier [2017] Dialogue: 0,0:02:12.88,0:02:15.32,Default,,0000,0000,0000,,mesuraient environ 5,7, Dialogue: 0,0:02:16.40,0:02:20.40,Default,,0000,0000,0000,,donc imaginez ça, 50 fois par jour. Dialogue: 0,0:02:23.97,0:02:25.91,Default,,0000,0000,0000,,Tous les bâtiments s'effondreraient. Dialogue: 0,0:02:26.48,0:02:29.58,Default,,0000,0000,0000,,Les personnes vivant et travaillant là \Nseraient écrasées, Dialogue: 0,0:02:30.35,0:02:33.31,Default,,0000,0000,0000,,et les quelques survivants seraient\Ncoincés sous les débris Dialogue: 0,0:02:33.31,0:02:35.60,Default,,0000,0000,0000,,sans aucune chance d'être sauvés. Dialogue: 0,0:02:36.45,0:02:40.45,Default,,0000,0000,0000,,Famille, voisins,\Net bénévoles de la société civile Dialogue: 0,0:02:40.83,0:02:42.33,Default,,0000,0000,0000,,courraient pour les aider, Dialogue: 0,0:02:42.80,0:02:47.28,Default,,0000,0000,0000,,mais sans l'entraînement et l'équipement\Nnécessaires pour aider les gens coincés, Dialogue: 0,0:02:47.28,0:02:48.78,Default,,0000,0000,0000,,ils seraient impuissants. Dialogue: 0,0:02:49.50,0:02:52.16,Default,,0000,0000,0000,,Des centaines de personnes\Nmourraient chaque jour. Dialogue: 0,0:02:54.59,0:02:58.59,Default,,0000,0000,0000,,En 2013, le régime syrien\Ndonna aux civils un choix : Dialogue: 0,0:02:59.08,0:03:01.64,Default,,0000,0000,0000,,Partir de ces zones ou être tués. Dialogue: 0,0:03:03.02,0:03:06.42,Default,,0000,0000,0000,,Pour la plupart de nos communautés,\Npartir n'était pas une option, Dialogue: 0,0:03:06.98,0:03:09.29,Default,,0000,0000,0000,,mais attendre d'être tué\Nne l'était pas non plus, Dialogue: 0,0:03:10.09,0:03:11.67,Default,,0000,0000,0000,,donc, dans le nord d'Alep, Dialogue: 0,0:03:12.01,0:03:16.94,Default,,0000,0000,0000,,un groupe de menuisiers, boulangers,\Nouvriers et conducteurs de taxi Dialogue: 0,0:03:16.94,0:03:19.73,Default,,0000,0000,0000,,a décidé de prendre\Nle problème à bras le corps. Dialogue: 0,0:03:20.98,0:03:22.02,Default,,0000,0000,0000,,Après avoir reçu Dialogue: 0,0:03:22.02,0:03:25.49,Default,,0000,0000,0000,,une semaine d'entraînement\Npar une ONG internationale Dialogue: 0,0:03:25.49,0:03:27.36,Default,,0000,0000,0000,,et quelques équipements, Dialogue: 0,0:03:27.76,0:03:29.56,Default,,0000,0000,0000,,ils retournèrent dans leur communauté Dialogue: 0,0:03:29.56,0:03:32.78,Default,,0000,0000,0000,,et commencèrent à y conduire\Ndes opérations de secours. Dialogue: 0,0:03:34.72,0:03:38.72,Default,,0000,0000,0000,,Deux jours plus tard, ils sortirent une\Nfamille de quatre personnes des débris. Dialogue: 0,0:03:39.57,0:03:42.52,Default,,0000,0000,0000,,C'était le début des Casques Blancs. Dialogue: 0,0:03:45.99,0:03:51.91,Default,,0000,0000,0000,,Depuis quatre ans, nous sommes maintenant\Nplus de 3 200 volontaires formés Dialogue: 0,0:03:52.52,0:03:56.52,Default,,0000,0000,0000,,travaillant dans 120 équipes\Nà travers la Syrie Dialogue: 0,0:03:56.94,0:04:00.07,Default,,0000,0000,0000,,dans les zones hors de contrôle du régime. Dialogue: 0,0:04:01.15,0:04:06.35,Default,,0000,0000,0000,,Nous avons sauvé \Nla vie de 87 500 personnes... Dialogue: 0,0:04:07.21,0:04:08.92,Default,,0000,0000,0000,,(Applaudissements) Dialogue: 0,0:04:12.89,0:04:14.06,Default,,0000,0000,0000,,Merci. Dialogue: 0,0:04:18.05,0:04:22.15,Default,,0000,0000,0000,,Nous avons sauvé la vie\Nde 87 500 personnes, Dialogue: 0,0:04:22.100,0:04:25.12,Default,,0000,0000,0000,,et, à ce stade du conflit, Dialogue: 0,0:04:25.68,0:04:29.75,Default,,0000,0000,0000,,nous avons plus d'expérience pour répondre\Nà des bombardements et attaques aériennes Dialogue: 0,0:04:29.75,0:04:32.32,Default,,0000,0000,0000,,que n'importe quelle autre organisation\Ndans le monde. Dialogue: 0,0:04:34.88,0:04:40.44,Default,,0000,0000,0000,,Nos équipes sont entraînées\Nsur un large éventail de compétences. Dialogue: 0,0:04:41.03,0:04:44.78,Default,,0000,0000,0000,,Cela inclut la prévention\Net la préparation de la communauté, Dialogue: 0,0:04:44.78,0:04:48.23,Default,,0000,0000,0000,,la recherche et le secours urbain,\Nla lutte anti-incendie, Dialogue: 0,0:04:48.73,0:04:52.73,Default,,0000,0000,0000,,les services d'urgence médicale, \Net d'autres compétences techniques Dialogue: 0,0:04:52.73,0:04:57.56,Default,,0000,0000,0000,,comme repérer et nettoyer les explosifs. Dialogue: 0,0:04:59.95,0:05:05.55,Default,,0000,0000,0000,,Bien que nos équipes devaient initialement\Nfournir les premiers secours, Dialogue: 0,0:05:06.23,0:05:09.38,Default,,0000,0000,0000,,nous avons rapidement réalisé\Nque nos compétences acquises, Dialogue: 0,0:05:09.38,0:05:12.63,Default,,0000,0000,0000,,couplées à nos équipements et\Nà l'entraînement que nous avions reçus, Dialogue: 0,0:05:12.63,0:05:15.55,Default,,0000,0000,0000,,nous permettaient de faire bien plus\Npour nos communautés Dialogue: 0,0:05:15.55,0:05:18.38,Default,,0000,0000,0000,,que juste les secourir après une attaque. Dialogue: 0,0:05:20.60,0:05:23.35,Default,,0000,0000,0000,,Quand nous ne retirons pas\Ndes personnes des débris, Dialogue: 0,0:05:23.35,0:05:25.28,Default,,0000,0000,0000,,nous pourrions utiliser nos compétences Dialogue: 0,0:05:25.49,0:05:29.49,Default,,0000,0000,0000,,pour fournir des services médicaux,\Ninstruire notre communauté, Dialogue: 0,0:05:29.49,0:05:35.49,Default,,0000,0000,0000,,rétablir l'électricité, l'eau, \Net rouvrir les routes, hôpitaux et écoles. Dialogue: 0,0:05:36.84,0:05:40.84,Default,,0000,0000,0000,,Nous utilisons l'équipement que\Nnous avons reçu pour de nombreuses choses, Dialogue: 0,0:05:41.44,0:05:44.88,Default,,0000,0000,0000,,nous utilisons nos camions de pompiers\Npour distribuer de l'eau potable Dialogue: 0,0:05:44.88,0:05:46.33,Default,,0000,0000,0000,,dans les zones en besoin, Dialogue: 0,0:05:46.69,0:05:52.48,Default,,0000,0000,0000,,et nous utilisons nos pelleteuses \Nen cas d'inondations et tempêtes de neige. Dialogue: 0,0:05:54.74,0:05:56.17,Default,,0000,0000,0000,,Dans certains cas, Dialogue: 0,0:05:56.17,0:05:59.55,Default,,0000,0000,0000,,nous avons même été capables\Nde protéger les infrastructures. Dialogue: 0,0:05:59.99,0:06:05.42,Default,,0000,0000,0000,,Par exemple, quand le régime a lancé\Ndes bombes incendiaires à fragmentation Dialogue: 0,0:06:06.02,0:06:10.50,Default,,0000,0000,0000,,pour détruire les récoltes à Homs\Nen 2016 pour affamer la population, Dialogue: 0,0:06:11.25,0:06:14.46,Default,,0000,0000,0000,,nous avons stationné des équipes \Nde Casques Blancs près des champs Dialogue: 0,0:06:14.46,0:06:17.51,Default,,0000,0000,0000,,pour éteindre les incendies\Net protéger les récoltes Dialogue: 0,0:06:17.98,0:06:21.27,Default,,0000,0000,0000,,qui étaient une source vitale\Nde nourriture pour la population. Dialogue: 0,0:06:22.16,0:06:28.38,Default,,0000,0000,0000,,En clair, les Casques Blancs sont devenus\Nun couteau suisse Dialogue: 0,0:06:28.73,0:06:32.02,Default,,0000,0000,0000,,pour la livraison \Nde service communautaire en cas de crise. Dialogue: 0,0:06:33.24,0:06:36.57,Default,,0000,0000,0000,,Nous avons vu comment \Ntant peut être fait avec si peu ; Dialogue: 0,0:06:39.41,0:06:42.90,Default,,0000,0000,0000,,que, quand cet investissement Dialogue: 0,0:06:42.90,0:06:47.42,Default,,0000,0000,0000,,est fait directement dans une communauté\Npour le bien de la communauté. Dialogue: 0,0:06:49.81,0:06:54.37,Default,,0000,0000,0000,,La diversité de nos formations\Nest critique pour notre succès Dialogue: 0,0:06:55.27,0:06:58.97,Default,,0000,0000,0000,,et notre entraînement commun nous fournit Dialogue: 0,0:06:58.97,0:07:04.45,Default,,0000,0000,0000,,un langage commun\Naussi bien qu'une boite à outils flexible Dialogue: 0,0:07:04.45,0:07:08.56,Default,,0000,0000,0000,,pour nous adapter aux besoins\Nde notre communauté. Dialogue: 0,0:07:13.20,0:07:16.11,Default,,0000,0000,0000,,En tant que\Nfemme membre des Casques Blancs, Dialogue: 0,0:07:16.46,0:07:20.72,Default,,0000,0000,0000,,j'ai directement vécu la diversité. Dialogue: 0,0:07:22.76,0:07:28.36,Default,,0000,0000,0000,,Les femmes font partie\Nde cette organisation depuis le début, Dialogue: 0,0:07:28.37,0:07:30.28,Default,,0000,0000,0000,,et, nous, aussi,\Nsommes de toutes origines. Dialogue: 0,0:07:30.98,0:07:35.46,Default,,0000,0000,0000,,Dans nos rangs, nous avons des mères, \Ndes professeures, des étudiantes, Dialogue: 0,0:07:35.46,0:07:40.27,Default,,0000,0000,0000,,des comptables, des journalistes, \Net beaucoup d'autres professions. Dialogue: 0,0:07:42.26,0:07:45.16,Default,,0000,0000,0000,,Bien que nous restions minoritaires\Ndans l'organisation, Dialogue: 0,0:07:45.53,0:07:47.55,Default,,0000,0000,0000,,notre nombre augmente constamment Dialogue: 0,0:07:47.65,0:07:53.41,Default,,0000,0000,0000,,aidé par la croissante reconnaissance\Net le rôle unique et précieux Dialogue: 0,0:07:53.41,0:07:55.87,Default,,0000,0000,0000,,que plusieurs défenseurs femmes Dialogue: 0,0:07:55.87,0:07:59.06,Default,,0000,0000,0000,,ont pu jouer en servant\Nleurs propres communautés. Dialogue: 0,0:08:00.21,0:08:01.60,Default,,0000,0000,0000,,Par exemple, Dialogue: 0,0:08:02.82,0:08:07.13,Default,,0000,0000,0000,,à travers des campagnes de sensibilisation\Net en fournissant des services médicaux, Dialogue: 0,0:08:07.86,0:08:09.52,Default,,0000,0000,0000,,nous avons permis Dialogue: 0,0:08:09.52,0:08:15.36,Default,,0000,0000,0000,,le rapprochement des sexes, \Ndes communautés et des groupes culturels. Dialogue: 0,0:08:17.89,0:08:20.10,Default,,0000,0000,0000,,Nous offrons un moyen unique au monde Dialogue: 0,0:08:20.10,0:08:23.15,Default,,0000,0000,0000,,pour l'évaluation des besoins\Nhumanitaires et l'engagement Dialogue: 0,0:08:23.15,0:08:27.49,Default,,0000,0000,0000,,au-delà de la protection civile syrienne,\Ndes limites de la protection civile. Dialogue: 0,0:08:29.73,0:08:33.73,Default,,0000,0000,0000,,Au début, les femmes étaient une anomalie, Dialogue: 0,0:08:34.51,0:08:39.38,Default,,0000,0000,0000,,mais, au fil du temps, nous avons été \Nacceptées par l'ensemble des communautés. Dialogue: 0,0:08:41.50,0:08:45.50,Default,,0000,0000,0000,,Nous ne sommes plus \Nles victimes cachées de la guerre. Dialogue: 0,0:08:47.05,0:08:50.04,Default,,0000,0000,0000,,Nous sommes respectées et reconnues, Dialogue: 0,0:08:50.35,0:08:54.72,Default,,0000,0000,0000,,pour avoir servi nos communautés,\Npour avoir sauvé des vies, Dialogue: 0,0:08:54.72,0:08:57.70,Default,,0000,0000,0000,,et pour avoir donné de l'espoir\Nà ceux qui étaient désespérés. Dialogue: 0,0:09:00.73,0:09:02.24,Default,,0000,0000,0000,,Où en sommes-nous maintenant ? Dialogue: 0,0:09:04.44,0:09:05.82,Default,,0000,0000,0000,,Notre objectif Dialogue: 0,0:09:07.16,0:09:11.39,Default,,0000,0000,0000,,est de sauver des vies \Net de fournir les services essentiels, Dialogue: 0,0:09:12.49,0:09:14.78,Default,,0000,0000,0000,,mais le travail des Casques Blancs Dialogue: 0,0:09:14.78,0:09:17.89,Default,,0000,0000,0000,,a un impact bien au-delà\Ndes communautés que nous servons. Dialogue: 0,0:09:19.73,0:09:22.32,Default,,0000,0000,0000,,Nous avons établi des réseaux d'ambulances Dialogue: 0,0:09:22.32,0:09:27.35,Default,,0000,0000,0000,,qui supportent les cliniques locales\Net les organisations internationales Dialogue: 0,0:09:27.35,0:09:32.03,Default,,0000,0000,0000,,dont Médecins Sans Frontières\Net d'autres ONG. Dialogue: 0,0:09:33.98,0:09:39.00,Default,,0000,0000,0000,,Les Casques Blancs ont facilité\Nla distribution de l'aide humanitaire Dialogue: 0,0:09:39.72,0:09:44.20,Default,,0000,0000,0000,,et ont conduit des réparations d'urgence\Ndans les zones de cessez-le-feu Dialogue: 0,0:09:44.86,0:09:48.08,Default,,0000,0000,0000,,permettant le retour\Ndes familles déplacées. Dialogue: 0,0:09:51.02,0:09:53.09,Default,,0000,0000,0000,,Nous sommes la première organisation\N Dialogue: 0,0:09:53.09,0:09:56.99,Default,,0000,0000,0000,,retirant les munitions\Nnon explosées en Syrie. Dialogue: 0,0:09:58.32,0:10:01.77,Default,,0000,0000,0000,,Nous fournissons quotidiennement \Ndes cessations d'hostilités Dialogue: 0,0:10:01.77,0:10:05.62,Default,,0000,0000,0000,,au Bureau de l'Envoyé Spécial de l'ONU. Dialogue: 0,0:10:06.85,0:10:09.78,Default,,0000,0000,0000,,Nous documentons les attaques chimiques, Dialogue: 0,0:10:10.91,0:10:13.94,Default,,0000,0000,0000,,les bombardements à fragmentation\Net les autres armes interdites Dialogue: 0,0:10:14.96,0:10:18.72,Default,,0000,0000,0000,,qui sont reportés \Npar Human Rights Watch et d'autres. Dialogue: 0,0:10:22.72,0:10:27.08,Default,,0000,0000,0000,,Cent cinquante-six\Nde nos volontaires ont été tués, Dialogue: 0,0:10:28.31,0:10:34.68,Default,,0000,0000,0000,,et plus de 480 souffrent \Nde blessures aux conséquences lourdes. Dialogue: 0,0:10:36.96,0:10:40.78,Default,,0000,0000,0000,,Notre travail est souvent cité comme Dialogue: 0,0:10:40.78,0:10:46.82,Default,,0000,0000,0000,,le travail le plus dangereux au monde, Dialogue: 0,0:10:47.20,0:10:49.68,Default,,0000,0000,0000,,dans une guerre qui a pris Dialogue: 0,0:10:50.37,0:10:55.90,Default,,0000,0000,0000,,la vie de 450 000 civils Dialogue: 0,0:10:55.90,0:10:59.78,Default,,0000,0000,0000,,avec plus de 50% des familles déplacées. Dialogue: 0,0:11:03.02,0:11:05.16,Default,,0000,0000,0000,,Notre plus grande contribution Dialogue: 0,0:11:05.16,0:11:09.52,Default,,0000,0000,0000,,n'a pas été de sauver 87 500 vies Dialogue: 0,0:11:10.18,0:11:14.22,Default,,0000,0000,0000,,mais de donner de l'espoir\Nlà où il n'y en avait pas avant. Dialogue: 0,0:11:16.30,0:11:20.54,Default,,0000,0000,0000,,L'espoir, par nature, \Nregarde vers l'avant. Dialogue: 0,0:11:21.79,0:11:26.87,Default,,0000,0000,0000,,Nous espérions et imaginions\Nque le conflit finirait plus tôt, Dialogue: 0,0:11:27.60,0:11:32.68,Default,,0000,0000,0000,,et que nous mettrions nos outils de côté\Net nous retournerions à une vie normale. Dialogue: 0,0:11:34.15,0:11:36.01,Default,,0000,0000,0000,,Aujourd'hui, nous savons Dialogue: 0,0:11:36.01,0:11:40.01,Default,,0000,0000,0000,,que ce qui est arrivé à notre pays\Nne pourra pas être défait, Dialogue: 0,0:11:40.61,0:11:46.05,Default,,0000,0000,0000,,et pour la plupart de nos volontaires,\Nil n'y a pas de foyer où retourner. Dialogue: 0,0:11:49.40,0:11:50.69,Default,,0000,0000,0000,,Notre vision maintenant Dialogue: 0,0:11:51.74,0:11:56.27,Default,,0000,0000,0000,,est que ce que nous avons reconstruit\Nces quatre dernières années Dialogue: 0,0:11:57.47,0:11:59.46,Default,,0000,0000,0000,,jouera un rôle essentiel Dialogue: 0,0:11:59.46,0:12:05.17,Default,,0000,0000,0000,,dans la reconstruction, le redressement,\Net la réconciliation de notre pays. Dialogue: 0,0:12:07.15,0:12:12.03,Default,,0000,0000,0000,,Nous espérons que les équipes\Nqui utilisent aujourd'hui leurs outils Dialogue: 0,0:12:12.74,0:12:16.92,Default,,0000,0000,0000,,pour accéder sous les débris,\Ncherchant des survivants, Dialogue: 0,0:12:17.58,0:12:21.44,Default,,0000,0000,0000,,utiliseront, dans le futur,\Nces mêmes outils Dialogue: 0,0:12:21.44,0:12:26.56,Default,,0000,0000,0000,,pour reconstruire les maisons, routes, \Net infrastructures communautaires locales. Dialogue: 0,0:12:30.77,0:12:34.28,Default,,0000,0000,0000,,Un jour, les combats cesseront. Dialogue: 0,0:12:35.70,0:12:37.34,Default,,0000,0000,0000,,Quand cela arrivera, Dialogue: 0,0:12:37.64,0:12:39.07,Default,,0000,0000,0000,,le plus grand défi Dialogue: 0,0:12:39.07,0:12:42.27,Default,,0000,0000,0000,,ne sera pas de reconstruire \Nles routes entre les communautés Dialogue: 0,0:12:43.76,0:12:46.86,Default,,0000,0000,0000,,mais de reconstruire\Nla confiance entre elles. Dialogue: 0,0:12:48.57,0:12:51.55,Default,,0000,0000,0000,,La confiance a été détruite en Syrie, Dialogue: 0,0:12:52.49,0:12:55.20,Default,,0000,0000,0000,,la confiance envers le gouvernement\Nqui revendique Dialogue: 0,0:12:55.20,0:13:00.20,Default,,0000,0000,0000,,avoir la responsabilité\Nde protéger ses civils, Dialogue: 0,0:13:01.96,0:13:07.68,Default,,0000,0000,0000,,la confiance et le désir ou l'aptitude\Nde la communauté internationale Dialogue: 0,0:13:07.69,0:13:10.92,Default,,0000,0000,0000,,à prendre des décisions en leur nom, Dialogue: 0,0:13:11.91,0:13:17.73,Default,,0000,0000,0000,,et la confiance en nos concitoyens syriens\Nqui agissent avec humanité. Dialogue: 0,0:13:20.50,0:13:24.91,Default,,0000,0000,0000,,Nous devons notre succès à ce jour Dialogue: 0,0:13:24.92,0:13:27.16,Default,,0000,0000,0000,,à la confiance placée en nous Dialogue: 0,0:13:27.16,0:13:31.16,Default,,0000,0000,0000,,par les communautés désespérées\Nque nous servons. Dialogue: 0,0:13:32.50,0:13:37.14,Default,,0000,0000,0000,,Cette confiance a été gagnée \Npar nos actions Dialogue: 0,0:13:38.83,0:13:42.42,Default,,0000,0000,0000,,à travers la légitimité\Net la représentativité, Dialogue: 0,0:13:43.70,0:13:47.05,Default,,0000,0000,0000,,à travers la crédibilité de nos membres, Dialogue: 0,0:13:47.70,0:13:51.43,Default,,0000,0000,0000,,et les valeurs humanitaires \Nqu'ils incarnent, Dialogue: 0,0:13:51.96,0:13:56.30,Default,,0000,0000,0000,,et à travers la mission claire \Nde notre organisation : Dialogue: 0,0:13:56.94,0:13:59.91,Default,,0000,0000,0000,,sauver des vies et servir la communauté. Dialogue: 0,0:14:01.76,0:14:06.10,Default,,0000,0000,0000,,De la même manière, les Casques Blancs \Nont apporté de l'espoir dans le désespoir. Dialogue: 0,0:14:08.29,0:14:12.55,Default,,0000,0000,0000,,Notre vision est d'aider à restaurer\Nla confiance là où il n'y en a plus. Dialogue: 0,0:14:14.50,0:14:18.96,Default,,0000,0000,0000,,Chacun d'entre nous \Na prêté de serment de sauver des vies, Dialogue: 0,0:14:19.53,0:14:24.39,Default,,0000,0000,0000,,indifféremment de l'affiliation politique,\Nreligieuse ou sectaire. Dialogue: 0,0:14:26.29,0:14:30.17,Default,,0000,0000,0000,,Nous avons secouru\Ndes combattants de tous côtés Dialogue: 0,0:14:30.83,0:14:35.17,Default,,0000,0000,0000,,incluant des soldats du régime,\Ndes soldats russes, le Hezbollah, Dialogue: 0,0:14:35.84,0:14:38.83,Default,,0000,0000,0000,,des combattants de l'opposition,\Net même de Daech. Dialogue: 0,0:14:39.87,0:14:44.33,Default,,0000,0000,0000,,La dévastation de la guerre ne fait pas\Nde différence entre ses victimes, Dialogue: 0,0:14:45.56,0:14:50.30,Default,,0000,0000,0000,,donc la paix ne doit pas faire\Nde différence entre ses bénéficiaires. Dialogue: 0,0:14:53.23,0:14:56.66,Default,,0000,0000,0000,,Le futur a besoin\Nde plus de Casques Blancs, Dialogue: 0,0:14:56.66,0:15:00.43,Default,,0000,0000,0000,,des personnes ordinaires \Ncomme vous et moi, Dialogue: 0,0:15:00.43,0:15:06.79,Default,,0000,0000,0000,,qui, avec entraînement, peuvent s'engager\Nà reconstruire le tissu de notre société. Dialogue: 0,0:15:08.11,0:15:12.06,Default,,0000,0000,0000,,Je recherche autour de moi\Nqui seront ces personnes ; Dialogue: 0,0:15:14.32,0:15:18.32,Default,,0000,0000,0000,,la plupart d'entre eux était des enfants\Nquand la guerre a commencé. Dialogue: 0,0:15:18.66,0:15:23.21,Default,,0000,0000,0000,,À cette époque, nous avions l'habitude\Nde jouer aux soldats, Dialogue: 0,0:15:23.97,0:15:27.67,Default,,0000,0000,0000,,aujourd'hui, ils jouent\Naux Casques Blancs. Dialogue: 0,0:15:28.17,0:15:29.43,Default,,0000,0000,0000,,Merci. Dialogue: 0,0:15:29.43,0:15:30.73,Default,,0000,0000,0000,,(Applaudissements) Dialogue: 0,0:15:33.88,0:15:35.04,Default,,0000,0000,0000,,Merci. Dialogue: 0,0:15:37.46,0:15:38.52,Default,,0000,0000,0000,,(Applaudissements)