1 00:00:17,183 --> 00:00:23,000 ☕️ čas na kávu ☕️ 2 00:00:33,683 --> 00:00:37,550 ovesné mléko 3 00:00:52,466 --> 00:01:00,016 posílám úkol 4 00:01:11,633 --> 00:01:14,433 Někdo se přihlásil do mého Snapchatu? 5 00:01:14,433 --> 00:01:15,366 To si ze mě děláš srandu? 6 00:01:15,366 --> 00:01:18,133 Počkat, co je v mém snapchat účtu? 7 00:01:18,133 --> 00:01:21,333 Teď si musím znovu nainstalovat snapchat, abych viděla co oni 8 00:01:22,283 --> 00:01:25,466 Tento účet jsem nikdy nepoužívala. 9 00:01:25,466 --> 00:01:28,066 Takže se dostali do prázdného účtu. 10 00:01:28,066 --> 00:01:32,383 Takže abych vám dala přehled o mém rozvrhu 11 00:01:32,383 --> 00:01:35,950 Dneska je neděle, takže zítra mám jeden test. 12 00:01:35,950 --> 00:01:38,050 V úterý píšu další test. 13 00:01:38,050 --> 00:01:41,583 Do čtvrtka mám mít hotový projekt. 14 00:01:41,583 --> 00:01:45,183 A v pátek mám esej. 15 00:01:45,183 --> 00:01:48,750 Takže jsem docela zaneprázděná po celý týden 16 00:01:48,750 --> 00:01:51,983 i přesto že mám testy do čtvrtka. 17 00:01:51,983 --> 00:01:55,666 Teď asi půjdu složit moje oblečení a 18 00:01:55,666 --> 00:02:00,383 uklidím si tu protože potřebuju studovat v čistém prostředí 19 00:02:00,383 --> 00:02:03,133 jinak nebudu vůbec, 20 00:02:03,850 --> 00:02:08,316 Oh, mám jen 3% baterie. 21 00:02:22,450 --> 00:02:27,033 Nenávidím cvrčky. 22 00:02:38,933 --> 00:02:44,750 opakování na test 23 00:03:17,933 --> 00:03:21,733 Teď budu dělat vepřový řízek. 24 00:04:29,233 --> 00:04:32,483 Okay, trocha TMI pro vás, 25 00:04:32,483 --> 00:04:35,000 odtok v mé koupelně je ucpaný, 26 00:04:35,000 --> 00:04:37,766 takže si nemůžu dát sprchu. 27 00:04:37,766 --> 00:04:41,783 Poslala jsem jim žádost o naléhavou údržbu, 28 00:04:41,783 --> 00:04:45,416 ale teď se uvidí, jak dlouho jim potrvá na to odpovědět. 29 00:04:45,416 --> 00:04:48,433 Z minulých zkušeností vím, 30 00:04:48,433 --> 00:04:51,966 "naléhavý případ" neznamená, že rovnou přijdou 31 00:04:51,966 --> 00:04:54,766 a opraví jak nejrychleji to půjde. 32 00:04:54,766 --> 00:04:56,350 Takže si myslím, že zítra 33 00:04:56,350 --> 00:04:57,916 půjdu ke kamarádovi 34 00:04:57,916 --> 00:05:00,466 a vysprchuju se tam. 35 00:05:01,200 --> 00:05:04,933 My pravý zadek se teď divně třese. 36 00:05:04,933 --> 00:05:06,466 Moje svaly po jedné posilce: 37 00:05:08,566 --> 00:05:10,950 Už je to v pohodě. 38 00:05:10,950 --> 00:05:12,466 Je mi fajn. 39 00:05:12,466 --> 00:05:15,300 Oblečena do pyžama 40 00:05:43,666 --> 00:05:49,866 více kávy, protože jsem závislá 41 00:06:02,000 --> 00:06:06,866 na schůzce pro pre-med studenty 42 00:06:06,866 --> 00:06:10,783 a moje sebevědomí šlo 📉📉📉 43 00:06:16,533 --> 00:06:20,133 Řekli mi, že to dneska nemohou opravit, 44 00:06:20,133 --> 00:06:22,983 ale opravili to další den! :) 45 00:06:38,116 --> 00:06:48,083 psaní zápisek na hodině 46 00:06:55,216 --> 00:06:57,966 posilování 47 00:07:03,666 --> 00:07:06,650 Teď zrovna jdu k mému kamarádovi se vysprchovat. 48 00:07:06,650 --> 00:07:07,716 Napsala jsem: 49 00:07:07,716 --> 00:07:08,816 Čau kámo 50 00:07:08,816 --> 00:07:09,816 (Je to můj nejlepší kamarád) 51 00:07:09,816 --> 00:07:13,633 "Nejlepší" kamarád: 52 00:07:13,633 --> 00:07:15,583 Moje koupelna nefunguje 53 00:07:15,583 --> 00:07:18,150 a opravář přijde až zítra ráno. 54 00:07:18,150 --> 00:07:20,500 Proto se tě ptám, zda li si nemůžu vypůjčit tvoji sprchu 55 00:07:20,500 --> 00:07:23,200 pro moji denní hygienu haha 56 00:07:23,200 --> 00:07:24,066 a on mi na to řekl 57 00:07:24,066 --> 00:07:25,900 ah ano lol 58 00:07:25,900 --> 00:07:26,700 klidně 59 00:07:26,700 --> 00:07:29,816 Dala jsem si všechny věci do této tašky. 60 00:07:29,816 --> 00:07:31,650 mám tu čistič tváře 61 00:07:31,650 --> 00:07:33,883 můj šampón a kondicionér 62 00:07:33,883 --> 00:07:38,316 Mám tu taky balzám na rty a krém na ruce. 63 00:07:38,316 --> 00:07:39,500 Taky mycí houbu. 64 00:07:39,500 --> 00:07:41,383 (o hodinu později) vrátila jsem se od mého kamaráda, 65 00:07:41,383 --> 00:07:46,733 a teď jsem na zoomu s mými laboratorními pracovníky, 66 00:07:46,733 --> 00:07:49,900 protože potřebujeme dodělat laboratorní protokol. 67 00:07:49,900 --> 00:07:51,783 Za celý den jsem nic nesnědla, 68 00:07:51,783 --> 00:07:53,716 takže jsem super hladová teď. 69 00:08:09,500 --> 00:08:13,433 Schůzka se příliš protáhla. 70 00:08:15,566 --> 00:08:19,066 Je 22 hodin a konečně mohu jíst. 71 00:08:19,066 --> 00:08:25,700 Bude to jednoduché a uvařím si spam. 72 00:08:41,766 --> 00:08:45,433 Mám spam, vejce, hnědou rýži. 73 00:08:46,733 --> 00:08:50,333 Taky tu mám ředkvovou kimchi. 74 00:08:59,233 --> 00:09:02,433 Dobré ráno. Je tu další den. 75 00:09:02,433 --> 00:09:04,883 Vzbudila jsem se o něco dřív abych 76 00:09:04,883 --> 00:09:08,633 měla dostatek času na učení předtím, než půjdu na první hodinu. 77 00:09:08,633 --> 00:09:10,850 Dám si kávu hned teď. 78 00:09:14,883 --> 00:09:16,150 Čtvrteční nálada: 79 00:09:16,150 --> 00:09:17,150 Čtvrteční nálada: bolest 80 00:09:33,500 --> 00:09:36,566 chození na mou hodinu, která je 30 minut ode mě... 81 00:09:36,566 --> 00:09:39,183 ✨ moje denní kardio ✨ 82 00:09:54,416 --> 00:09:59,033 Ty listy so strašně pěkné~ 83 00:10:24,733 --> 00:10:27,066 A pak mi upadla kamera... 84 00:10:27,066 --> 00:10:29,533 a poškodila čočku... 85 00:10:31,700 --> 00:10:34,050 Ono to prostě nefunguje? 86 00:10:34,050 --> 00:10:35,683 Proč? 87 00:10:35,683 --> 00:10:37,566 Nechala jsem svoji kameru na okraji postele 88 00:10:37,566 --> 00:10:38,616 a ono se to odkutálelo a spadlo 89 00:10:38,616 --> 00:10:41,466 když jsem položila můj batoh na postel. 90 00:10:41,466 --> 00:10:43,800 Takhle to teď vypadá. 91 00:10:48,400 --> 00:10:49,983 Prostě to nefunguje. 92 00:10:49,983 --> 00:10:51,716 Tohle je poprvé co mi to spadlo. 93 00:10:51,716 --> 00:10:55,366 Je to fakt těžké, proto jsem si vždy myslela, 94 00:10:55,366 --> 00:10:58,833 'Pokud mi to spadne, bude to konec pro moji kameru' 95 00:10:58,833 --> 00:10:59,866 A byl to konec. 96 00:10:59,866 --> 00:11:02,666 Přišla jsem domů a napsala test. 97 00:11:02,666 --> 00:11:05,816 A teď mám laborku. 98 00:11:33,783 --> 00:11:41,550 Laborka trvala celé 3 hodiny a dostala jsem hlad lol 99 00:11:48,100 --> 00:11:51,066 PO laborce: 100 00:11:52,183 --> 00:11:54,266 Byla jsem hladová. Prostě jsem musela jíst. 101 00:11:55,583 --> 00:11:58,950 Moje kamera je stále rozbitá. 102 00:12:01,666 --> 00:12:04,183 prostě... 103 00:12:04,183 --> 00:12:05,383 neuvěřitelné 104 00:12:06,633 --> 00:12:09,483 -pokračuji v jídle- 105 00:12:14,066 --> 00:12:18,600 nakupování 106 00:12:38,916 --> 00:12:41,016 Zmrzlina! 107 00:12:46,700 --> 00:12:50,200 Mám jednu kávovou, samozřejmě. 108 00:12:54,900 --> 00:12:58,450 Poslední dobou mám chuť na čokoládu. 109 00:13:33,083 --> 00:13:38,633 Moje kořist 110 00:13:43,400 --> 00:13:46,966 Čočka do kamery mi přišla! 111 00:14:45,500 --> 00:14:48,716 čas na kávu 112 00:14:56,900 --> 00:14:59,983 Nemohu uvěřit, že jsem už vypila tolik kávy, 113 00:15:01,000 --> 00:15:03,350 To není v pořádku. 114 00:15:13,000 --> 00:15:15,200 Uvařila jsem si chuncheon kuře, 115 00:15:15,200 --> 00:15:18,316 a mám trochu salátu k tomu. 116 00:15:37,116 --> 00:15:39,400 Omg to je hezké 117 00:15:39,400 --> 00:15:42,316 Wow, upřímně, nevěděl jsem, že se to teď děje. 118 00:15:42,316 --> 00:15:44,616 Neměl jsem ponětí. Listy teď mění barvu? 119 00:15:59,200 --> 00:16:03,583 @ 9. poschodí v knihovně 120 00:16:07,866 --> 00:16:11,433 příprava na "study with me" 121 00:16:12,733 --> 00:16:16,150 Koukněte na můj 2. kanál pro "study with me" videa! 122 00:16:39,300 --> 00:16:42,866 Balím si na cestu domů. 123 00:16:48,916 --> 00:16:51,983 Teď jdu domů po trocha učení v knihovně. 124 00:16:51,983 --> 00:16:54,383 Jsem teď fakt hladová. 125 00:16:54,383 --> 00:16:58,483 Tak, přijdu domů a uvařím si večeři. 126 00:17:06,450 --> 00:17:07,450 [telefonát od mámy] Haló? 127 00:17:08,650 --> 00:17:09,650 Ano 128 00:17:12,804 --> 00:17:13,874 Ano 129 00:17:17,124 --> 00:17:18,320 Sleduji živě finální prezidentskou debatu 130 00:17:33,740 --> 00:17:34,906 (keto zmrzlina chutná jako papír lol) 131 00:17:47,103 --> 00:17:50,927 píšu sloh pro moji čtvrteční hodinu 132 00:18:07,877 --> 00:18:11,380 vařím si vajíčka na tvrdo... 133 00:18:12,527 --> 00:18:15,573 K večeři si dám tento salát. 134 00:18:40,466 --> 00:18:43,699 měním si šatník na zimu 135 00:19:02,700 --> 00:19:05,266 Nemám nic co bych si dala k jídlu 136 00:19:05,266 --> 00:19:07,366 takže si dám tohle 137 00:19:07,366 --> 00:19:10,783 předtím než vyrazím do knihovny 138 00:19:11,433 --> 00:19:13,333 A taky, není tohle roztomilé? 139 00:19:13,333 --> 00:19:17,433 Je to pálivá omáčka v téhle malé lahvičce. 140 00:19:17,433 --> 00:19:20,383 Dostala jsem to během herních dní. 141 00:19:28,733 --> 00:19:30,650 Je najednou jasno. 142 00:19:30,650 --> 00:19:32,600 Je tu malé neporozumění. 143 00:19:32,600 --> 00:19:35,516 Pár lidí si myslí, že už jsem vystudovala 144 00:19:35,516 --> 00:19:39,433 protože jsem postla video, kde se fotím na absolventské fotografie 145 00:19:39,433 --> 00:19:42,283 Ještě jsem nedostudovala, bohužel. 146 00:19:42,283 --> 00:19:46,950 Mám před sebou ještě celý semestr po tomhle semestru. 147 00:19:46,950 --> 00:19:51,850 Ukončím studium v květnu příští rok, doufejme. 148 00:19:51,850 --> 00:19:53,883 Další semestr pro mě nebude lehký. 149 00:19:53,883 --> 00:20:00,050 Pokud všechno půjde hladce, dostuduji v květnu 2021. 150 00:20:03,883 --> 00:20:05,716 Možná bych měla jít do posilovny dnes. 151 00:20:05,716 --> 00:20:10,050 Pojďme se kouknout, zda-li jsou volná místa. 152 00:20:10,316 --> 00:20:11,900 Oh, jsou tam. 153 00:20:12,450 --> 00:20:16,533 Zarezervuji si místo na 16-17 hodinu 154 00:20:16,533 --> 00:20:19,733 což je za 10 minut. 155 00:21:21,950 --> 00:21:26,900 Děkuji za zhlédnutí!