[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.52,0:00:05.25,Default,,0000,0000,0000,,Одного дня моя подруга \Nїхала у таксі до аеропорту, Dialogue: 0,0:00:05.25,0:00:07.98,Default,,0000,0000,0000,,і по дорозі розмовляла з водієм, Dialogue: 0,0:00:07.98,0:00:10.43,Default,,0000,0000,0000,,і він їй цілком щиро сказав: Dialogue: 0,0:00:10.43,0:00:13.75,Default,,0000,0000,0000,,"Певен, що ви дуже порядна людина." Dialogue: 0,0:00:13.75,0:00:16.01,Default,,0000,0000,0000,,І коли вона потім розповідала \Nмені цю історію, Dialogue: 0,0:00:16.01,0:00:19.14,Default,,0000,0000,0000,,вона і повірити не могла,\Nяк їй від тих слів стало добре на душі, Dialogue: 0,0:00:19.14,0:00:21.50,Default,,0000,0000,0000,,як багато значили для неї ці слова. Dialogue: 0,0:00:21.50,0:00:24.12,Default,,0000,0000,0000,,Така реакція моєї подруги\Nна слова повного незнайомця Dialogue: 0,0:00:24.12,0:00:25.81,Default,,0000,0000,0000,,здається занадто сильною, Dialogue: 0,0:00:25.81,0:00:27.79,Default,,0000,0000,0000,,але таке відбувається дуже часто. Dialogue: 0,0:00:27.79,0:00:29.17,Default,,0000,0000,0000,,Я соціальний психолог. Dialogue: 0,0:00:29.17,0:00:31.85,Default,,0000,0000,0000,,Я вивчаю психологію хороших людей, Dialogue: 0,0:00:31.85,0:00:36.06,Default,,0000,0000,0000,,і дослідження в моїй області показують, \Nщо для багатьох дуже важливо Dialogue: 0,0:00:36.06,0:00:40.74,Default,,0000,0000,0000,,почуватися хорошою людиною\Nі також вважатися хорошою людиною. Dialogue: 0,0:00:40.74,0:00:45.99,Default,,0000,0000,0000,,І хоч ваше поняття "порядної людини" Dialogue: 0,0:00:45.99,0:00:49.04,Default,,0000,0000,0000,,і, мабуть, поняття \N"порядної людини" у таксиста — Dialogue: 0,0:00:49.04,0:00:52.02,Default,,0000,0000,0000,,мають різні визначення, Dialogue: 0,0:00:52.02,0:00:53.94,Default,,0000,0000,0000,,проте, незважаючи на визначення, Dialogue: 0,0:00:53.94,0:00:56.44,Default,,0000,0000,0000,,моральне обличчя \Nважливе для багатьох з нас. Dialogue: 0,0:00:56.44,0:01:02.28,Default,,0000,0000,0000,,Коли хтось ставить під сумнів \Nнаше моральне обличчя, базуючись, скажімо, Dialogue: 0,0:01:02.28,0:01:05.11,Default,,0000,0000,0000,,на нашому жарті або на однорідності\Nнашого персоналу, Dialogue: 0,0:01:05.11,0:01:08.07,Default,,0000,0000,0000,,або на сумнівній поведінці у бізнесі — Dialogue: 0,0:01:08.07,0:01:11.24,Default,,0000,0000,0000,,це найчастіше викликає в нас \Nактивну захисну реакцію. Dialogue: 0,0:01:11.24,0:01:14.45,Default,,0000,0000,0000,,Я маю на увазі, \Nщо деколи ми наголошуємо, Dialogue: 0,0:01:14.45,0:01:17.94,Default,,0000,0000,0000,,як ми допомагали бідним людям, Dialogue: 0,0:01:17.94,0:01:19.93,Default,,0000,0000,0000,,як ми жертвували на благодійність, Dialogue: 0,0:01:19.93,0:01:23.93,Default,,0000,0000,0000,,або скільки годин волонтерили \Nдля некомерційних організацій. Dialogue: 0,0:01:23.93,0:01:27.65,Default,,0000,0000,0000,,Ми намагаємось захистити \Nнашу репутацію порядної людини. Dialogue: 0,0:01:27.65,0:01:30.51,Default,,0000,0000,0000,,Для багатьох з нас це важливо. Dialogue: 0,0:01:30.51,0:01:32.40,Default,,0000,0000,0000,,А якщо я скажу вам ось таке. Dialogue: 0,0:01:32.40,0:01:37.14,Default,,0000,0000,0000,,Якщо я скажу вам, що наше \Nпрагнення бути порядними людьми Dialogue: 0,0:01:37.14,0:01:40.23,Default,,0000,0000,0000,,заважає нам стати кращими? Dialogue: 0,0:01:40.23,0:01:46.52,Default,,0000,0000,0000,,Якщо я скажу, що поняття \N"порядної людини" настільки вузьке, Dialogue: 0,0:01:46.52,0:01:49.76,Default,,0000,0000,0000,,що неможливе з наукової точки зору? Dialogue: 0,0:01:49.76,0:01:53.02,Default,,0000,0000,0000,,Якщо я скажу, \Nщо шлях до кращого себе Dialogue: 0,0:01:53.02,0:01:56.84,Default,,0000,0000,0000,,починається з припинення \Nпрагнути бути порядною людиною? Dialogue: 0,0:01:56.84,0:01:59.90,Default,,0000,0000,0000,,А тепер, щоб пояснити це, \Nя трохи розповім про дослідження, Dialogue: 0,0:01:59.90,0:02:02.54,Default,,0000,0000,0000,,як працює розум людини. Dialogue: 0,0:02:02.54,0:02:06.67,Default,,0000,0000,0000,,Мозок багато чого спрощує, \Nщоб встигати робити багато роботи. Dialogue: 0,0:02:06.67,0:02:08.32,Default,,0000,0000,0000,,Тобто часто ментальні процеси Dialogue: 0,0:02:08.32,0:02:11.62,Default,,0000,0000,0000,,відбуваються поза свідомістю, Dialogue: 0,0:02:11.62,0:02:17.04,Default,,0000,0000,0000,,типу в режимі малої потужності,\Nдесь на задвірках свідомості. Dialogue: 0,0:02:17.04,0:02:20.51,Default,,0000,0000,0000,,Це, власне, передумова \Nобмеженої раціональності. Dialogue: 0,0:02:20.51,0:02:23.70,Default,,0000,0000,0000,,Теорія обмеженої раціональності, \Nяка отримала Нобелівську премію, Dialogue: 0,0:02:23.70,0:02:26.100,Default,,0000,0000,0000,,полягає у тому, що людський розум має\Nобмежені ресурси для зберігання, Dialogue: 0,0:02:26.100,0:02:29.02,Default,,0000,0000,0000,,і обмежені ресурси \Nдля обробки інформації, Dialogue: 0,0:02:29.02,0:02:33.55,Default,,0000,0000,0000,,і тому, щоб встигати робити багато роботи,\Nмозку доводиться спрощувати. Dialogue: 0,0:02:33.55,0:02:35.80,Default,,0000,0000,0000,,Наприклад, Dialogue: 0,0:02:35.80,0:02:39.20,Default,,0000,0000,0000,,деякі вчені порахували, \Nщо у будь-який момент ... Dialogue: 0,0:02:39.20,0:02:41.36,Default,,0000,0000,0000,,Цей, ні, так краще? Отак. Dialogue: 0,0:02:41.36,0:02:42.40,Default,,0000,0000,0000,,(Сміх) Dialogue: 0,0:02:42.40,0:02:43.66,Default,,0000,0000,0000,,В будь-який момент Dialogue: 0,0:02:43.66,0:02:48.02,Default,,0000,0000,0000,,вам на думку спадає \N11 мільйонів одиниць інформації. Dialogue: 0,0:02:48.02,0:02:49.69,Default,,0000,0000,0000,,Одинадцять мільйонів. Dialogue: 0,0:02:49.69,0:02:53.02,Default,,0000,0000,0000,,І тільки 40 одиниць\Nобробляються свідомо. Dialogue: 0,0:02:53.02,0:02:56.15,Default,,0000,0000,0000,,Тож 11 мільйонів і 40. Dialogue: 0,0:02:56.15,0:02:58.03,Default,,0000,0000,0000,,Чи траплялось з вами колись таке? Dialogue: 0,0:02:58.03,0:03:00.42,Default,,0000,0000,0000,,У вас був дуже \Nнасичений робочий день, Dialogue: 0,0:03:00.42,0:03:02.19,Default,,0000,0000,0000,,після якого ви приїхали додому, Dialogue: 0,0:03:02.19,0:03:04.42,Default,,0000,0000,0000,,і вже на порозі зрозуміли, Dialogue: 0,0:03:04.42,0:03:07.47,Default,,0000,0000,0000,,що навіть не пам'ятаєте дорогу додому. Dialogue: 0,0:03:07.47,0:03:10.45,Default,,0000,0000,0000,,Наприклад, не пам'ятаєте,\Nде було червоне, а де зелене світло. Dialogue: 0,0:03:10.45,0:03:12.90,Default,,0000,0000,0000,,Не пам'ятаєте. \NВи були на автопілоті. Dialogue: 0,0:03:12.90,0:03:16.23,Default,,0000,0000,0000,,А може ви колись відкривали холодильник, Dialogue: 0,0:03:16.23,0:03:18.33,Default,,0000,0000,0000,,шукаючи масло, Dialogue: 0,0:03:18.33,0:03:21.32,Default,,0000,0000,0000,,були свято переконані, що масла немає, Dialogue: 0,0:03:21.32,0:03:24.94,Default,,0000,0000,0000,,а потім усвідомлювали, що воно \Nбуло весь час у вас перед носом? Dialogue: 0,0:03:24.94,0:03:28.51,Default,,0000,0000,0000,,Бувають такі "ой, це ж я" моменти, \Nпісля яких хихочеш. Dialogue: 0,0:03:28.51,0:03:30.56,Default,,0000,0000,0000,,і це якраз те, що відбувається з мозком, Dialogue: 0,0:03:30.56,0:03:34.14,Default,,0000,0000,0000,,коли надходить 11 мільйонів \Nодиниць інформації, Dialogue: 0,0:03:34.14,0:03:37.77,Default,,0000,0000,0000,,а свідомо оброблюється лише 40. Dialogue: 0,0:03:37.77,0:03:43.29,Default,,0000,0000,0000,,Це та обмеженість \Nу обмеженій раціональності. Dialogue: 0,0:03:43.29,0:03:45.80,Default,,0000,0000,0000,,Дослідження обмеженої раціональності Dialogue: 0,0:03:45.80,0:03:50.03,Default,,0000,0000,0000,,надихнулo мене та моїх колег, Dialogue: 0,0:03:50.03,0:03:52.65,Default,,0000,0000,0000,,Макса Базермана і Мазарін Банаджі, Dialogue: 0,0:03:52.65,0:03:55.66,Default,,0000,0000,0000,,на ідею про обмежену етичність. Dialogue: 0,0:03:55.66,0:03:58.80,Default,,0000,0000,0000,,Ця концепція схожа \Nна обмежену раціональність, Dialogue: 0,0:03:58.80,0:04:04.37,Default,,0000,0000,0000,,і полягає в тому, що розум людини\Nпевним чином обмежений Dialogue: 0,0:04:04.37,0:04:06.49,Default,,0000,0000,0000,,і покладається на спрощення, Dialogue: 0,0:04:06.49,0:04:09.43,Default,,0000,0000,0000,,і що ці спрощення інколи \Nвводять нас в оману. Dialogue: 0,0:04:09.43,0:04:12.44,Default,,0000,0000,0000,,Обмежена раціональність впливає на те, Dialogue: 0,0:04:12.44,0:04:16.15,Default,,0000,0000,0000,,які пластівці ми купуємо у магазині, Dialogue: 0,0:04:16.15,0:04:19.77,Default,,0000,0000,0000,,або на те, як керівники вирішують,\Nяку продукцію випускати. Dialogue: 0,0:04:19.77,0:04:22.52,Default,,0000,0000,0000,,За допомогою обмеженої етичності розум, Dialogue: 0,0:04:22.52,0:04:24.60,Default,,0000,0000,0000,,той самий розум Dialogue: 0,0:04:24.60,0:04:26.16,Default,,0000,0000,0000,,приймає рішення, Dialogue: 0,0:04:26.16,0:04:28.97,Default,,0000,0000,0000,,приймає такі рішення як: \Nкого найняти на роботу, Dialogue: 0,0:04:28.97,0:04:30.64,Default,,0000,0000,0000,,який жарт варто розповідати, Dialogue: 0,0:04:30.64,0:04:34.14,Default,,0000,0000,0000,,як поводитись у тому ж слизькому бізнесі. Dialogue: 0,0:04:34.14,0:04:38.76,Default,,0000,0000,0000,,Надам приклад, \Nяк працює обмежена етичність. Dialogue: 0,0:04:38.76,0:04:43.51,Default,,0000,0000,0000,,Несвідоме упередження є одним \Nз наслідків ефекту обмеженої етичності. Dialogue: 0,0:04:43.51,0:04:49.51,Default,,0000,0000,0000,,Несвідоме упередження \Nстосується асоціацій, Dialogue: 0,0:04:49.51,0:04:53.81,Default,,0000,0000,0000,,спрощень, які мозок створює\Nдля обробки інформації, Dialogue: 0,0:04:53.81,0:04:56.14,Default,,0000,0000,0000,,у багатьох випадках поза вашою свідомістю, Dialogue: 0,0:04:56.14,0:05:00.45,Default,,0000,0000,0000,,що не завжди співпадають\Nз вашими свідомими поглядами. Dialogue: 0,0:05:00.45,0:05:02.70,Default,,0000,0000,0000,,Дослідники Носек, Банаджі і Грінвальд, Dialogue: 0,0:05:02.70,0:05:05.71,Default,,0000,0000,0000,,на основі даних від мільйонів людей, Dialogue: 0,0:05:05.71,0:05:08.54,Default,,0000,0000,0000,,вияснили, що, наприклад, Dialogue: 0,0:05:08.54,0:05:12.10,Default,,0000,0000,0000,,більшість білих американців\Nлегше і швидше Dialogue: 0,0:05:12.10,0:05:16.39,Default,,0000,0000,0000,,асоціюють білих людей \Nз чимось хорошим, Dialogue: 0,0:05:16.39,0:05:19.65,Default,,0000,0000,0000,,ніж темношкірих з чимось хорошим. Dialogue: 0,0:05:19.65,0:05:24.75,Default,,0000,0000,0000,,І що більшості чоловіків і жінок \Nпростіше і швидше асоціюювати Dialogue: 0,0:05:24.75,0:05:30.14,Default,,0000,0000,0000,,науку з чоловіком, аніж науку із жінкою. Dialogue: 0,0:05:30.14,0:05:34.36,Default,,0000,0000,0000,,І ці асоціації не обов'язково відповідають Dialogue: 0,0:05:34.36,0:05:36.36,Default,,0000,0000,0000,,свідомим думкам людей. Dialogue: 0,0:05:36.36,0:05:40.22,Default,,0000,0000,0000,,Навпаки, ці люди можуть \Nмати дуже егалітарні погляди. Dialogue: 0,0:05:40.22,0:05:45.36,Default,,0000,0000,0000,,Тож інколи ті 11 мільйонів \Nне дуже сходяться з тими 40. Dialogue: 0,0:05:45.36,0:05:47.38,Default,,0000,0000,0000,,Наведу інший приклад: Dialogue: 0,0:05:47.38,0:05:49.38,Default,,0000,0000,0000,,конфлікт інтересів. Dialogue: 0,0:05:49.38,0:05:53.21,Default,,0000,0000,0000,,Ми схильні недооцінювати,\Nяк маленький подарунок, Dialogue: 0,0:05:53.21,0:05:56.87,Default,,0000,0000,0000,,такий як кулькова ручка \Nабо запрошення у ресторан — Dialogue: 0,0:05:56.87,0:06:01.85,Default,,0000,0000,0000,,як маленький подарунок може \Nвпливати на процес прийняття рішень. Dialogue: 0,0:06:01.85,0:06:06.20,Default,,0000,0000,0000,,Ми і не усвідомлюємо, що наш \Nмозок підсвідомо обґрунтовує Dialogue: 0,0:06:06.20,0:06:09.76,Default,,0000,0000,0000,,точку зору дарувальника, Dialogue: 0,0:06:09.76,0:06:15.67,Default,,0000,0000,0000,,неважливо, як сильно ми намагаємось \Nсвідомо бути об'єктивними і професійними. Dialogue: 0,0:06:15.67,0:06:17.43,Default,,0000,0000,0000,,Завдяки обмеженій етичності, Dialogue: 0,0:06:17.43,0:06:20.83,Default,,0000,0000,0000,,незалежно від наших намагань \Nбути порядними людьми, Dialogue: 0,0:06:20.83,0:06:22.93,Default,,0000,0000,0000,,ми продожуємо робити помилки, Dialogue: 0,0:06:22.93,0:06:26.90,Default,,0000,0000,0000,,іноді ми будемо робити такі помилки, \Nщо дуже людей ображають, Dialogue: 0,0:06:26.90,0:06:29.45,Default,,0000,0000,0000,,а іноді додають несправедливості, Dialogue: 0,0:06:29.45,0:06:31.52,Default,,0000,0000,0000,,незважаючи на наші найкращі наміри. Dialogue: 0,0:06:31.52,0:06:36.69,Default,,0000,0000,0000,,І ми виправдовуємо наші помилки, \Nзамість того, щоб вчитись на них. Dialogue: 0,0:06:36.69,0:06:39.21,Default,,0000,0000,0000,,Як наприклад, Dialogue: 0,0:06:39.21,0:06:43.04,Default,,0000,0000,0000,,коли я отримала лист\Nвід моєї студентки, Dialogue: 0,0:06:43.04,0:06:45.68,Default,,0000,0000,0000,,де йшлося про те, \Nщо рекомендована література Dialogue: 0,0:06:45.68,0:06:48.43,Default,,0000,0000,0000,,зі списку, який я надаю\Nвже багато років, Dialogue: 0,0:06:48.43,0:06:50.64,Default,,0000,0000,0000,,є сексистською. Dialogue: 0,0:06:50.64,0:06:56.34,Default,,0000,0000,0000,,Або коли я переплутала \Nдвох студентів Dialogue: 0,0:06:56.34,0:06:57.70,Default,,0000,0000,0000,,однієї раси, Dialogue: 0,0:06:57.70,0:07:00.01,Default,,0000,0000,0000,,які зовсім не схожі. Dialogue: 0,0:07:00.01,0:07:02.15,Default,,0000,0000,0000,,Я плутала їх Dialogue: 0,0:07:02.15,0:07:05.84,Default,,0000,0000,0000,,неодноразово при всіх у аудиторії. Dialogue: 0,0:07:05.84,0:07:10.19,Default,,0000,0000,0000,,Через такі помилки ми потрапляємо, \Nя потрапляю Dialogue: 0,0:07:10.19,0:07:13.05,Default,,0000,0000,0000,,до червоної зони захисного механізму. Dialogue: 0,0:07:13.05,0:07:18.14,Default,,0000,0000,0000,,Вони змушують нас боротись \Nза ту порядну особистість. Dialogue: 0,0:07:18.14,0:07:22.51,Default,,0000,0000,0000,,Останні мої з Мері Керн дослідження \Nобмеженої етичності Dialogue: 0,0:07:22.51,0:07:26.12,Default,,0000,0000,0000,,довели, що ми не тільки\Nсхильні до помилок, Dialogue: 0,0:07:26.12,0:07:31.36,Default,,0000,0000,0000,,а що кількість помилок залежить від того, \Nяк близько ми до тієї червоної зони. Dialogue: 0,0:07:31.36,0:07:35.61,Default,,0000,0000,0000,,Зазвичай ніхто не ставить\Nпід сумнів нашу порядність, Dialogue: 0,0:07:35.61,0:07:37.82,Default,,0000,0000,0000,,і ми не сильно задумуємось Dialogue: 0,0:07:37.82,0:07:40.16,Default,,0000,0000,0000,,про етичні наслідки \Nприйнятих нами рішень, Dialogue: 0,0:07:40.16,0:07:44.03,Default,,0000,0000,0000,,і моделювання поведінки показує,\Nщо в більшості випадків Dialogue: 0,0:07:44.03,0:07:48.81,Default,,0000,0000,0000,,ми маємо тенденцію схилятися\Nдо все менш моральної поведінки. Dialogue: 0,0:07:48.81,0:07:52.09,Default,,0000,0000,0000,,З іншого боку, хтось інший може \Nпоставити під сумнів нашу поведінку. Dialogue: 0,0:07:52.09,0:07:55.57,Default,,0000,0000,0000,,Або, поміркувавши, ми самі можемо \Nпоставити під сумнів власну поведінку. Dialogue: 0,0:07:55.57,0:07:59.38,Default,,0000,0000,0000,,Тож етичні наслідки наших \Nрішень можуть стати більш виразними. Dialogue: 0,0:07:59.38,0:08:05.13,Default,,0000,0000,0000,,У таких випадках ми поступово переходимо\Nдо більш етичної поведінки, Dialogue: 0,0:08:05.13,0:08:07.01,Default,,0000,0000,0000,,або, точніше, Dialogue: 0,0:08:07.01,0:08:11.54,Default,,0000,0000,0000,,до поведінки, що дозволяє \Nнам відчувати себе порядною людиною, Dialogue: 0,0:08:11.54,0:08:15.40,Default,,0000,0000,0000,,що, звичайно, не завжди одне і те саме. Dialogue: 0,0:08:15.40,0:08:19.08,Default,,0000,0000,0000,,Ідея обмеженої етичності Dialogue: 0,0:08:19.08,0:08:23.25,Default,,0000,0000,0000,,полягає в тому, що, можливо,\Nми переоцінюємо Dialogue: 0,0:08:23.25,0:08:28.44,Default,,0000,0000,0000,,важливість наших внутрішніх переконань\Nу прийнятті етичних рішень. Dialogue: 0,0:08:28.44,0:08:32.96,Default,,0000,0000,0000,,Можливо, ми переоцінюємо те, \Nнаскільки наша особиста вигода Dialogue: 0,0:08:32.96,0:08:36.36,Default,,0000,0000,0000,,керує прийняттям рішень, Dialogue: 0,0:08:36.36,0:08:41.98,Default,,0000,0000,0000,,і, можливо, не усвідомлюємо, наскільки \Nоцінка себе як порядної людини Dialogue: 0,0:08:41.98,0:08:44.69,Default,,0000,0000,0000,,впливає на нашу поведінку. Dialogue: 0,0:08:44.69,0:08:50.15,Default,,0000,0000,0000,,Насправді, ми так тяжко працюємо\Nнад захистом нашої порядності Dialogue: 0,0:08:50.15,0:08:52.68,Default,,0000,0000,0000,,та тримаємось якнайдалі від червоної зони, Dialogue: 0,0:08:52.68,0:08:57.83,Default,,0000,0000,0000,,що не залишаємо собі можливості \Nнавчатися на помилках Dialogue: 0,0:08:57.83,0:09:02.00,Default,,0000,0000,0000,,і стати поряднішими людьми. Dialogue: 0,0:09:02.00,0:09:05.04,Default,,0000,0000,0000,,Можливо, це тому, що ми \Nвважаємо це простим. Dialogue: 0,0:09:05.04,0:09:09.17,Default,,0000,0000,0000,,Ми думаємо, що поняття \Nпорядної людини є безальтернативним. Dialogue: 0,0:09:09.17,0:09:12.15,Default,,0000,0000,0000,,Або ти порядний, або ні. Dialogue: 0,0:09:12.15,0:09:14.82,Default,,0000,0000,0000,,Або ти чесний, або ні. Dialogue: 0,0:09:14.82,0:09:19.49,Default,,0000,0000,0000,,Або ти расист, сексист \Nчи гомофоб, або ні. Dialogue: 0,0:09:19.49,0:09:24.32,Default,,0000,0000,0000,,І у цій категоричності немає \Nмісця для розвитку особистості. Dialogue: 0,0:09:24.32,0:09:25.62,Default,,0000,0000,0000,,І, до речі, Dialogue: 0,0:09:25.62,0:09:28.63,Default,,0000,0000,0000,,в інших аспектах життя\Nми чинимо зовсім не так. Dialogue: 0,0:09:28.63,0:09:31.13,Default,,0000,0000,0000,,У житті, якщо хочеш вивчити бухгалтерію, Dialogue: 0,0:09:31.13,0:09:32.73,Default,,0000,0000,0000,,то йдеш на курси бухгалтерів; Dialogue: 0,0:09:32.73,0:09:35.16,Default,,0000,0000,0000,,як молоді батьки, Dialogue: 0,0:09:35.16,0:09:38.68,Default,,0000,0000,0000,,ми читаємо книжки про виховання дітей. Dialogue: 0,0:09:38.68,0:09:41.34,Default,,0000,0000,0000,,Ми спілкуємося з експертами, Dialogue: 0,0:09:41.34,0:09:42.82,Default,,0000,0000,0000,,ми вчимось на помилках, Dialogue: 0,0:09:42.82,0:09:44.34,Default,,0000,0000,0000,,оновлюємо наші знання, Dialogue: 0,0:09:44.34,0:09:46.84,Default,,0000,0000,0000,,тобто продовжуємо вдосконалюватися. Dialogue: 0,0:09:46.84,0:09:49.26,Default,,0000,0000,0000,,Але коли йдеться про те, \Nяк бути порядною людиною, Dialogue: 0,0:09:49.26,0:09:51.82,Default,,0000,0000,0000,,ми думаємо, що це щось таке, \Nщо ми зобов'язані знати, Dialogue: 0,0:09:51.82,0:09:53.26,Default,,0000,0000,0000,,ми зобов'язані бути порядними Dialogue: 0,0:09:53.26,0:09:55.94,Default,,0000,0000,0000,,без певних зусиль або розвитку. Dialogue: 0,0:09:55.94,0:09:57.81,Default,,0000,0000,0000,,Тож я думала над тим, Dialogue: 0,0:09:57.81,0:10:01.96,Default,,0000,0000,0000,,а що коли ми просто перестанемо \Nдумати, як бути порядною людиною, Dialogue: 0,0:10:01.96,0:10:03.50,Default,,0000,0000,0000,,а просто викинемо це з голови, Dialogue: 0,0:10:03.50,0:10:06.86,Default,,0000,0000,0000,,і натомість встановимо вищу мету, Dialogue: 0,0:10:06.86,0:10:12.89,Default,,0000,0000,0000,,вищу мету бути \Nцілком порядною людиною? Dialogue: 0,0:10:12.89,0:10:17.14,Default,,0000,0000,0000,,Цілком порядною людиною, \Nяка, без сумніву, продовжує помилятися. Dialogue: 0,0:10:17.14,0:10:20.88,Default,,0000,0000,0000,,Як цілком порядна людина, \Nя весь час помиляюсь. Dialogue: 0,0:10:20.88,0:10:25.23,Default,,0000,0000,0000,,Але, як цілком порядна людина, я намагаюсь\Nвизнавати помилки і вчитись на цих. Dialogue: 0,0:10:25.23,0:10:28.88,Default,,0000,0000,0000,,Я чекаю на них і аналізую. Dialogue: 0,0:10:28.88,0:10:31.50,Default,,0000,0000,0000,,Я розумію, що такі помилки \Nмають негативні наслідки. Dialogue: 0,0:10:31.50,0:10:35.58,Default,,0000,0000,0000,,Коли є проблеми з мораллю, \Nупередженістю, різноманітністю Dialogue: 0,0:10:35.58,0:10:38.75,Default,,0000,0000,0000,,та прийняттям — це негативно \Nвпливає на інших людей, Dialogue: 0,0:10:38.75,0:10:42.53,Default,,0000,0000,0000,,і я усвідомлюю це. Dialogue: 0,0:10:42.53,0:10:44.49,Default,,0000,0000,0000,,Насправді, як цілком порядна людина, Dialogue: 0,0:10:44.49,0:10:47.20,Default,,0000,0000,0000,,я вже краще помічаю свої помилки. Dialogue: 0,0:10:47.20,0:10:49.53,Default,,0000,0000,0000,,Я не чекаю, поки мені на них вкажуть. Dialogue: 0,0:10:49.53,0:10:51.71,Default,,0000,0000,0000,,Я постійно вчусь їх виявляти, Dialogue: 0,0:10:51.71,0:10:53.91,Default,,0000,0000,0000,,і в результаті ... Dialogue: 0,0:10:53.91,0:10:59.45,Default,,0000,0000,0000,,Так, інколи мені може бути \Nсоромно та незручно. Dialogue: 0,0:10:59.45,0:11:03.91,Default,,0000,0000,0000,,Часом ми ставимо себе\Nу вразливе становище. Dialogue: 0,0:11:03.91,0:11:06.14,Default,,0000,0000,0000,,Але через всю цю вразливість, Dialogue: 0,0:11:06.14,0:11:10.46,Default,,0000,0000,0000,,так як і в усьому, в чому ми \Nнамагаємось покращити себе, Dialogue: 0,0:11:10.46,0:11:11.85,Default,,0000,0000,0000,,ми бачимо прогрес. Dialogue: 0,0:11:11.85,0:11:13.01,Default,,0000,0000,0000,,Ми бачимо розвиток. Dialogue: 0,0:11:13.01,0:11:17.02,Default,,0000,0000,0000,,Ми дозволяємо собі стати кращими. Dialogue: 0,0:11:17.02,0:11:20.94,Default,,0000,0000,0000,,І чому ми маємо в цьому собі відмовляти? Dialogue: 0,0:11:20.94,0:11:25.47,Default,,0000,0000,0000,,Адже у всіх інших сферах життя \Nми даємо собі можливість зростати ... Dialogue: 0,0:11:25.47,0:11:29.20,Default,,0000,0000,0000,,В усіх, крім цього єдиного найважливішого. Dialogue: 0,0:11:29.20,0:11:30.43,Default,,0000,0000,0000,,Дякую. Dialogue: 0,0:11:30.43,0:11:33.58,Default,,0000,0000,0000,,(Оплески)