WEBVTT 00:00:18.960 --> 00:00:19.974 مرحبا يا رفاق 👋 00:00:19.974 --> 00:00:23.407 عيد ميلادي قادم وأنا في الحقيقة متحمسة للغاية 00:00:23.407 --> 00:00:27.911 إنها المرة الأولى التي أشعر فيها بالحماس الشديد لعيد ميلادي (منذ أن بدأت الكلية) 00:00:27.911 --> 00:00:31.929 أنا متحمسة لأنني اشتريت لنفسي بعض الهدايا 00:00:31.929 --> 00:00:33.848 لذا فأنا متحمسة لوصولها 00:00:33.848 --> 00:00:36.208 سأكون مشغولة حقًا في الأسبوع القادم 00:00:36.208 --> 00:00:38.374 لأن لدي ثلاثة امتحانات في الأسبوع التالي 00:00:38.374 --> 00:00:40.806 لذلك سأدرس لهذه الاختبارات 00:00:40.806 --> 00:00:43.840 حسنًا ، سأبدأ في إنجاز بعض الأعمال 00:00:44.601 --> 00:00:47.017 بولجوجي 00:00:47.796 --> 00:00:51.092 الوضع شديد الفوضى في الخلف لول 00:00:52.965 --> 00:00:55.193 لقد كنت منغمسة جدا في أغاني فرقة SHINee مؤخرًا 00:00:55.193 --> 00:01:00.975 فرقة شايني هي أول فرقة k-pop كنت ستان لها في عام 2009 00:01:00.975 --> 00:01:01.862 كان مثل رينغ دينغ دونغ 00:01:01.862 --> 00:01:05.096 (أشعر بالتقدم في السن) أشعر وكأن بعضكم ولدوا في عام 2009 00:01:05.096 --> 00:01:06.472 أو ما شابه ذلك 00:01:06.472 --> 00:01:08.613 أنا آخذ هذه الدورة البحثية السريرية 00:01:08.613 --> 00:01:12.699 وللواجب المنزلي أحتاج إلى قراءة هذا 00:01:20.362 --> 00:01:25.313 ثم بالنسبة لصف آخر ، أحتاج إلى قراءة هذه الورقة وتلخيصها 00:01:25.313 --> 00:01:27.338 لا ينبغي أن يكون هذا سيئا للغاية 00:01:27.338 --> 00:01:28.939 إنها مجرد 500 كلمة 00:01:28.939 --> 00:01:33.438 التمرين مع ليلي صبري 00:01:45.258 --> 00:01:49.436 إعادة تعبئة فلتر المياه الخاص بي 00:01:59.520 --> 00:02:03.249 لقد كنت كسولة جدًا لتصفيف الغرة 00:02:03.249 --> 00:02:05.398 أعتقد أنها أصبحت طويلة 00:02:05.398 --> 00:02:08.759 حسنًا ، لم أضع المكياج هذه الأيام 00:02:08.759 --> 00:02:11.069 لا أحب وضع كريم الأساس بعد الآن 00:02:11.069 --> 00:02:14.037 لقد استخدمت مسحوق l'oreal true Match لفترة طويلة 00:02:14.037 --> 00:02:16.450 لقد استخدمت بعضا من هذا 00:02:16.450 --> 00:02:21.808 لكن لسبب ما لم أفكر مطلقًا في استخدام الإسفنجة الفعلية 00:02:21.808 --> 00:02:24.032 لطالما استخدمت فرش البودرة 00:02:24.032 --> 00:02:25.283 هذا ما هي عليه 00:02:25.283 --> 00:02:27.737 لذا هذا فقط جيد بما يكفي بالنسبة لي 00:02:27.737 --> 00:02:30.387 أضعه على كل وجهي ولا أضع كريم الأساس 00:02:30.387 --> 00:02:34.476 بالإضافة إلى أنني كنت كسولة جدًا خاصةً لأنني سأرتدي قناعًا 00:02:34.476 --> 00:02:36.525 لا يهم حقًا 00:02:36.525 --> 00:02:42.066 لذلك كنت أستخدم هذا المسحوق كبديل لكريم الأساس 00:02:42.066 --> 00:02:45.605 لكن الدوائر تحت عيني 00:02:45.605 --> 00:02:46.612 يجب تغطيتها 00:02:46.612 --> 00:02:49.308 هذا منتج الشفاه المفضل لدي 00:02:49.308 --> 00:02:53.935 هذا (ميرزي V16) 00:02:55.158 --> 00:03:01.069 ملابسي عبارة عن هذا القميص الأسود مع سروال أسود و فلانيل 00:03:01.069 --> 00:03:06.151 الفصول الدراسية... 00:03:18.783 --> 00:03:21.101 وجهي لول 00:03:23.694 --> 00:03:26.069 حساء اللحم البقري 00:03:28.777 --> 00:03:32.123 فقط المزيد من العمل ... 00:03:38.939 --> 00:03:42.443 السخان الخاص بي صوته عال جدا لول 00:03:42.443 --> 00:03:45.008 أنا متأخرة جدًا على الفصل 00:03:47.430 --> 00:03:50.080 استيقظت منذ خمس دقائق 00:03:52.147 --> 00:03:53.413 لا 00:04:04.028 --> 00:04:06.933 لقد تأخرت فقط بنحو 30 ثانية 00:04:18.695 --> 00:04:21.231 اضطررت إلى إجراء 3 اختبارات هذا الأسبوع 00:04:35.721 --> 00:04:39.735 نودلز الفاصوليا السوداء 00:04:47.032 --> 00:04:51.246 أسناني الحلوة كانت متوحشة في الآونة الأخيرة 00:05:10.278 --> 00:05:13.710 قضيت بقية الليل في إنجاز العمل! 00:05:38.228 --> 00:05:42.478 سأقوم بطهي بعض الأرز بسرعة قبل بدء صفي 00:06:07.135 --> 00:06:11.300 أخيرًا أمسح عدستي لول 00:06:12.160 --> 00:06:13.802 Oops 00:06:13.802 --> 00:06:15.935 كانت الجودة سيئة طوال هذا الوقت 00:06:15.935 --> 00:06:19.228 عيد ميلادي قادم لذا حصلت على محفظة 00:06:19.228 --> 00:06:21.899 هذه هي المحفظة التي كنت أستخدمها العام الماضي 00:06:21.899 --> 00:06:24.648 وهي ممزقة حرفيا 00:06:24.648 --> 00:06:28.030 اعتقدت أنه سيكون من المجدي الاستثمار في محفظة أفضل 00:06:28.030 --> 00:06:30.714 لأنني أحمل هذا كل يوم 00:06:30.714 --> 00:06:35.205 لذلك حصلت على محفظة من (ysl) 00:06:35.205 --> 00:06:38.368 هذا جميل جدا يا إلهي 00:06:41.622 --> 00:06:45.479 الاستماع إلى قصص الجريمة أثناء طي الغسيل 00:06:51.600 --> 00:06:55.058 لقد انتهيت للتو من مهمة 00:07:06.633 --> 00:07:11.434 فصولي هذا الفصل الدراسي تكون نوعا ما قاسية 00:07:15.467 --> 00:07:19.200 أرز مقلي 00:07:20.937 --> 00:07:22.899 آيس كريم الفستق 00:07:22.899 --> 00:07:25.847 لا أزال أستمع إلى قصص الجريمة لول 00:07:25.847 --> 00:07:27.626 سأقضي بقية اليوم في الدراسة 00:07:27.626 --> 00:07:31.381 سأقوم بتصوير [ أدرس معي ] لأول مرة منذ شهور 00:07:31.381 --> 00:07:34.144 أنا آسفة جدًا لعدم نشري على تلك القناة 00:07:34.144 --> 00:07:36.013 أفكر في الانسحاب 00:07:36.013 --> 00:07:38.039 حسنًا ، أنا أستمع إلى الموسيقى الآن 00:07:38.039 --> 00:07:39.365 تعدد المهام لا يعمل 00:07:39.365 --> 00:07:43.437 أفكر في السهر طوال الليل لإصلاح جدول نومي 00:07:43.437 --> 00:07:46.447 لأن هذا عادة ما أفعله 00:07:46.447 --> 00:07:49.458 لقد كنت أستيقظ متأخرة جدًا هذه الأيام ولا أريد ذلك 00:07:49.458 --> 00:07:52.079 تنشيط السيري 00:07:52.079 --> 00:07:54.000 لقد كان يشتغل 00:07:54.000 --> 00:07:56.976 حصلت على هذه الحقيبة الرائعة من bt21 00:07:56.976 --> 00:08:00.812 أرسلوا لي هذا مع مجموعة من الأشياء الأخرى 00:08:00.812 --> 00:08:02.070 وهو لطيف جدا 00:08:02.070 --> 00:08:09.280 3 ساعات من [ ادرس معي ] على القناة الثانية (ادرس مع يورا)! 00:08:09.280 --> 00:08:12.052 تغيير الخطط ، قررت الذهاب للنوم 00:08:12.052 --> 00:08:14.197 انها 2 صباحا الآن 00:08:14.197 --> 00:08:18.784 لدي أربع فصول غدًا من الساعة 11 صباحًا حتى 5:30 مساءً 00:08:18.784 --> 00:08:22.977 لذلك اعتقدت أنني لن أتمكن من المضي قدمًا إذا لم أنم 00:08:22.977 --> 00:08:26.165 بالإضافة إلى أن جلسة الدراسة الخاصة بي كانت مثمرة حقًا 00:08:26.165 --> 00:08:29.118 وتمكنت من إنجاز كل عملي 00:08:29.118 --> 00:08:30.753 لذا نعم أنا فقط سأذهب للنوم 00:08:30.753 --> 00:08:33.616 سأحاول إصلاح جدول نومي في وقت آخر 00:08:33.616 --> 00:08:37.204 تناولت فنجانًا من القهوة أثناء دراستي 00:08:37.204 --> 00:08:40.609 وأشعر أنني قد أجد صعوبة في النوم 00:08:40.609 --> 00:08:41.976 لكن يجب أن يكون الامر على ما يرام 00:08:41.976 --> 00:08:45.880 عادة ما لا أجد صعوبة كبيرة في النوم على أي حال 00:08:45.880 --> 00:08:48.231 حسنًا ، سأراكم غدًا 00:08:51.200 --> 00:08:53.985 شعري يبدو غريبا اليوم 00:08:53.985 --> 00:08:57.629 سأقوم بتجربة هذا المنتج ( l'oreal ) 24 ساعة 00:08:57.629 --> 00:09:00.000 كريم الأساس في بودرة (رأيت هذا على tiktok) 00:09:00.000 --> 00:09:02.392 تلقيت هذا في البريد أمس 00:09:08.814 --> 00:09:14.407 إنها حرفيًا نفس التغطية كما لو كنت سأضع هذا المنتج 00:09:14.407 --> 00:09:15.932 إنه ليس مثيرًا للإعجاب 00:09:15.932 --> 00:09:19.277 لا أعتقد أن التغطية رائعة بصراحة 00:09:20.052 --> 00:09:46.768 ✨الترجمة العربية من طرف هدى/انستقرام hda7b✨ 00:10:06.000 --> 00:10:11.297 يمكنك أن تقول بوضوح أن هذا الضوء دافئ و هذا بارد (؟؟؟) 00:10:28.480 --> 00:10:30.312 زي اليوم 00:10:30.312 --> 00:10:31.946 الجزء العلوي من شي إن 00:10:31.946 --> 00:10:36.361 هؤلاء أيضا من شي إن على ما أعتقد 00:10:36.361 --> 00:10:40.060 هناك حدث رقص kpop / عرض المواهب أو أيا كان 00:10:40.060 --> 00:10:44.430 حيث جمعية الطلاب الكوريين في مدرستنا تنظمه كل عام 00:10:44.430 --> 00:10:47.961 لم أقم أبدًا بالغناء ولكن نظرًا لأن هذه هي السنة الاخيرة 00:10:47.961 --> 00:10:50.428 أظن أنني سأقوم بكوفر رقص 00:10:50.428 --> 00:10:54.596 اغنية بلاكبينك ( lovesick ) مع أصدقائي الآخرين 00:10:54.596 --> 00:10:58.237 لذلك نحن الأربعة سوف نتدرب اليوم 00:10:58.237 --> 00:11:01.127 نعم ، ستكون هذه هي المرة الأولى التي نتدرب فيها على ذلك 00:11:01.127 --> 00:11:04.209 لا أعرف إلى أي مدى سيكون هذا جيدًا ولكن نعم (ترقبوا مدونات الفيديو المستقبلية لتروني أؤدي!)