WEBVTT 00:00:01.070 --> 00:00:04.728 「与えられて然るべき昇進を 要求しただけなのに 00:00:04.752 --> 00:00:06.561 上司は『机に乗って 00:00:06.585 --> 00:00:08.116 脚を広げろ』と言ったんです」 NOTE Paragraph 00:00:09.904 --> 00:00:12.651 「職場の男性全員が 紙切れに書き連ねたのは 00:00:12.675 --> 00:00:15.140 私にやらせたい性的な行為の リストでした 00:00:15.583 --> 00:00:18.185 窓のあるオフィスを 希望しただけなのに」 NOTE Paragraph 00:00:20.190 --> 00:00:23.768 「議案を通せる方法について 助言を求めたら 00:00:24.500 --> 00:00:27.267 膝当ては持ってきたかと 聞かれました」 NOTE Paragraph 00:00:29.753 --> 00:00:31.991 これらは ここ1年間 00:00:32.015 --> 00:00:34.523 職場でのセクシュアルハラスメントについて 00:00:34.547 --> 00:00:37.726 調査する中で女性から聞いた おぞましい話のほんの一部です 00:00:38.236 --> 00:00:40.385 そこで 分かったのは 00:00:40.409 --> 00:00:43.225 セクハラが世界中に 蔓延しているということです 00:00:44.307 --> 00:00:47.622 毎日ただ仕事をしようとしている 無数の女性たちにとって 00:00:47.646 --> 00:00:51.204 これこそが恐ろしい現実なのです 00:00:52.998 --> 00:00:55.247 セクハラは無差別に起こります 00:00:55.886 --> 00:00:57.268 スカートをはいていようと 00:00:57.799 --> 00:00:59.371 医療用スクラブであろうと 00:00:59.395 --> 00:01:00.683 軍服であろうと同じです 00:01:01.456 --> 00:01:02.976 若くても 年配でも 00:01:03.000 --> 00:01:04.215 既婚でも 未婚でも 00:01:04.239 --> 00:01:05.429 黒人でも 白人でも 00:01:05.453 --> 00:01:08.693 共和党支持でも 民主党支持でも 無党派でも関係ありません 00:01:10.577 --> 00:01:13.483 私は多くの女性たちから 話を聞きました 00:01:14.047 --> 00:01:15.403 警察官 00:01:15.427 --> 00:01:16.934 軍隊の人々 00:01:16.958 --> 00:01:18.415 経理補佐 00:01:18.439 --> 00:01:21.652 役者、エンジニア、弁護士 00:01:21.676 --> 00:01:24.737 銀行員、会計士、教師... 00:01:25.485 --> 00:01:26.886 そしてジャーナリスト 00:01:29.521 --> 00:01:31.722 実はセクシュアルハラスメントとは 00:01:31.746 --> 00:01:33.633 セックスにまつわるものでは ないのです 00:01:34.609 --> 00:01:36.945 力関係にまつわるものです 00:01:36.969 --> 00:01:39.540 あなたの力を奪おうとして 00:01:39.564 --> 00:01:42.105 誰かがあなたに行う行為です 00:01:42.862 --> 00:01:44.471 今日ここでお伝えしたいのは 00:01:45.285 --> 00:01:50.209 その力を取り戻すことができる ということです NOTE Paragraph 00:01:51.210 --> 00:01:54.273 (拍手) NOTE Paragraph 00:01:55.675 --> 00:01:58.235 2016年7月6日 00:01:59.004 --> 00:02:01.330 私はひとりで崖から飛び降りました 00:02:02.685 --> 00:02:04.945 人生であれほど怖かった時はありません 00:02:04.969 --> 00:02:06.995 非常に苦しい選択でした 00:02:09.015 --> 00:02:11.873 奈落の底にたった1人で 落ちてしまい 00:02:12.688 --> 00:02:14.749 その下に何があるかも 知りませんでした 00:02:16.373 --> 00:02:19.798 それから 奇跡的なことが 起こり始めたのです 00:02:19.822 --> 00:02:22.022 何千人もの女性が 私に連絡をくれ 00:02:22.046 --> 00:02:25.427 自分たちの痛み、苦しみ、恥辱の話を 共有してくれたのです 00:02:26.132 --> 00:02:29.942 声を持たない彼女たちの代弁者になった と言ってくれました 00:02:32.293 --> 00:02:35.583 そこで突然 私が気づいたのは 21世紀になってもなお 00:02:35.607 --> 00:02:38.102 どの女性も何かしら経験している ということです NOTE Paragraph 00:02:40.796 --> 00:02:42.376 ジョイスがそうでした 00:02:43.125 --> 00:02:44.647 主任フライトアテンダントで 00:02:44.671 --> 00:02:46.578 彼女のボスは 毎日のミーティングで 00:02:46.602 --> 00:02:48.889 前の晩に見たポルノの話を 聞かせてくるそうです 00:02:48.903 --> 00:02:51.640 それも メモ帳に ペニスの落書きをしながら 00:02:51.664 --> 00:02:52.840 彼女が苦情を言うと 00:02:52.864 --> 00:02:54.689 「頭がおかしい」と 解雇されました 00:02:55.219 --> 00:02:57.635 ウォール街の銀行員の ジョアンもそうです 00:02:57.659 --> 00:03:01.234 男性の同僚に毎日 いやらしい性器の名称で呼ばれ 00:03:01.258 --> 00:03:02.419 苦情を申し立てると 00:03:02.443 --> 00:03:03.784 面倒を起こす人間だとされて 00:03:03.808 --> 00:03:06.539 ウォール街での取引を 任されることはなくなりました 00:03:07.438 --> 00:03:10.048 陸軍将校のエリザベスもそうです 00:03:10.831 --> 00:03:14.311 彼女の男性の部下は 1ドル札をひらひらさせて 00:03:14.335 --> 00:03:16.063 「踊ってくれよ!」と 言ったそうです 00:03:16.456 --> 00:03:18.415 少佐の元に苦情を言いに行くと 00:03:18.439 --> 00:03:20.983 少佐はこう言いました 「なんだ? たった1ドルか? 00:03:21.007 --> 00:03:23.369 君なら少なくとも5ドルか 10ドルの価値はある」 NOTE Paragraph 00:03:26.392 --> 00:03:27.965 こうしたメールをすべて読み 00:03:27.989 --> 00:03:29.576 返信をし 00:03:30.277 --> 00:03:34.778 どの経験談にも涙した後で 00:03:34.802 --> 00:03:38.732 どれほどすべき仕事が 残っているかを思い知りました 00:03:40.385 --> 00:03:42.053 驚くべき事実をお伝えします 00:03:42.077 --> 00:03:44.129 分かっている限り 3人に1人の女性が 00:03:44.926 --> 00:03:47.070 職場でのセクハラを 受けています 00:03:48.636 --> 00:03:53.789 うち 71%の事案は 報告すらされていません 00:03:54.874 --> 00:03:56.024 なぜでしょう? 00:03:56.738 --> 00:03:58.435 なぜなら 女性が名乗り出ると 00:03:58.459 --> 00:04:00.590 「嘘つき」や 「面倒を起こす奴」と言われ 00:04:00.614 --> 00:04:02.570 貶められ 中傷されて 00:04:02.594 --> 00:04:04.371 降格させられ ブラックリストに載せられ 00:04:04.395 --> 00:04:05.766 解雇されるからです 00:04:05.790 --> 00:04:10.372 セクハラを報告することは 多くの場合 キャリアの終わりを意味します 00:04:11.136 --> 00:04:13.289 私に連絡をくれた女性のうち 00:04:14.001 --> 00:04:18.874 自ら選択した職を維持している人は ほとんどいません 00:04:18.898 --> 00:04:20.890 これはとんでもないことです NOTE Paragraph 00:04:24.036 --> 00:04:27.152 私も最初は 口をつぐんでいました 00:04:28.256 --> 00:04:32.367 事件が起こったのは ミス・アメリカだった年の終わりに 00:04:32.391 --> 00:04:36.241 テレビ界の重鎮である役員と ニューヨークで会った時です 00:04:36.265 --> 00:04:38.493 彼が方々に電話をかけているので 00:04:38.517 --> 00:04:39.852 助けてくれていると思い 00:04:39.876 --> 00:04:41.038 夕食に出かけました 00:04:41.062 --> 00:04:43.985 すると車の後部座席で 突然 私に覆い被さってきて 00:04:44.009 --> 00:04:45.782 舌を喉の奥まで入れてきました 00:04:47.928 --> 00:04:52.356 彼の言う「仕事をする」の意味を バカな私は知らなかったのです 00:04:53.608 --> 00:04:56.111 彼は私の下着の中にも 入るつもりだったのです 00:04:58.685 --> 00:04:59.930 その1週間後 00:04:59.954 --> 00:05:04.532 ロサンゼルスで 権力のある広報担当と会った時も 00:05:04.556 --> 00:05:06.075 同じことが起こりました 00:05:06.099 --> 00:05:07.415 またも車の中でした 00:05:07.439 --> 00:05:10.410 彼に首を手でつかまれ 00:05:10.434 --> 00:05:13.496 顔を余りに強く 股間に押しつけられたために 00:05:13.520 --> 00:05:15.109 私は息ができないほどでした 00:05:21.137 --> 00:05:26.622 こうした出来事は 私たちの人生から 自信を奪ってゆきます 00:05:29.709 --> 00:05:33.866 こうした出来事を 最近になるまで 00:05:33.890 --> 00:05:36.271 私は「暴行」と 呼びさえしませんでした 00:05:39.455 --> 00:05:43.366 だからこそ すべきことが 多く残されているのです NOTE Paragraph 00:05:47.431 --> 00:05:49.400 ミス・アメリカとしての活動の後も 00:05:49.424 --> 00:05:51.840 多くの著名人に お会いする機会がありました 00:05:52.899 --> 00:05:54.511 その中にドナルド・トランプもいました 00:05:56.050 --> 00:05:58.348 この写真が撮影された1988年には 00:05:58.372 --> 00:06:00.936 誰も今の状況を 予想できなかったでしょう NOTE Paragraph 00:06:00.960 --> 00:06:02.110 (笑) NOTE Paragraph 00:06:03.239 --> 00:06:06.486 私が職場でのセクハラを 終わらせようと奮闘する傍ら 00:06:07.357 --> 00:06:09.793 トランプは― その一方で 00:06:09.817 --> 00:06:11.089 米国大統領だなんて NOTE Paragraph 00:06:14.266 --> 00:06:17.297 この少し後で ヴァージニア州リッチモンドで 初めてのテレビニュースの 00:06:17.321 --> 00:06:18.474 仕事をしました 00:06:18.498 --> 00:06:21.279 明るいピンクのジャケットで 自信に溢れた笑みを浮かべています 00:06:21.303 --> 00:06:22.530 髪型は微妙ですけど NOTE Paragraph 00:06:22.554 --> 00:06:23.704 (笑) NOTE Paragraph 00:06:24.458 --> 00:06:29.169 私は金髪女性も聡明なのだと 証明しようと頑張っていました 00:06:31.027 --> 00:06:33.660 皮肉なことに 初めて担当したニュースのひとつは 00:06:33.684 --> 00:06:36.225 ワシントンD.C.での アニタ・ヒルの公聴会でした 00:06:36.663 --> 00:06:38.227 それから 間もなくして 00:06:38.251 --> 00:06:41.199 私も職場でのセクハラを 受けたのです 00:06:42.043 --> 00:06:44.488 ヴァージニア州郊外の ニュースを担当しており 00:06:44.512 --> 00:06:46.182 車に戻ったところで 00:06:46.206 --> 00:06:48.085 カメラマンが こう言い始めました 00:06:48.109 --> 00:06:50.980 彼からマイクをつけてもらった時に 胸を触られて 00:06:51.004 --> 00:06:52.577 さぞ楽しんだろうと言うのです 00:06:52.601 --> 00:06:54.388 そこからは悪化の一途でした 00:06:54.947 --> 00:06:57.291 私は助手席のドアに しがみついていました 00:06:57.315 --> 00:06:58.848 携帯電話のない時代です 00:06:58.872 --> 00:07:00.118 私は恐怖でいっぱいでした 00:07:00.142 --> 00:07:04.204 映画で見るみたいに 時速80キロの車から 00:07:04.228 --> 00:07:07.457 転げ落ちたら どのくらい痛いだろうかと 00:07:07.481 --> 00:07:09.588 実際に想像さえしました NOTE Paragraph 00:07:13.880 --> 00:07:16.862 ハーヴェイ・ワインスティーンの話が 白日にさらされた時 00:07:16.886 --> 00:07:20.305 ハリウッドの映画界で もっとも有名な重鎮の1人ですから 00:07:20.329 --> 00:07:22.265 声を上げるのは恐ろしいことでした 00:07:22.882 --> 00:07:24.849 ですが 多くの女性たちが 名乗り出て 00:07:24.873 --> 00:07:28.497 私のしてきたことにも 意味があったのだと思えたのです NOTE Paragraph 00:07:29.381 --> 00:07:34.506 (拍手) NOTE Paragraph 00:07:36.245 --> 00:07:38.274 彼の言い訳は貧弱なものでした 00:07:38.813 --> 00:07:41.194 彼は自分が 60~70年代に育った人間で 00:07:41.218 --> 00:07:42.974 そういう土壌があったと 言いました 00:07:42.998 --> 00:07:44.877 確かに そういう土壌はあり 00:07:44.901 --> 00:07:47.798 残念なことに 今もなお あるのです 00:07:47.822 --> 00:07:48.972 なぜでしょう? 00:07:49.779 --> 00:07:51.150 それは いまだにセクハラに 00:07:51.174 --> 00:07:53.469 様々な ゆがんだ通念が 結びついているからです NOTE Paragraph 00:07:55.004 --> 00:07:58.239 「女性が職を移って 仕事を変えればいい」 00:07:58.263 --> 00:07:59.417 そうですか 00:07:59.441 --> 00:08:01.608 2つの仕事を掛け持ちして 家計を支えながら 00:08:01.632 --> 00:08:03.051 セクハラにも遭っている― 00:08:03.075 --> 00:08:04.925 シングルマザーに そう言えますか? NOTE Paragraph 00:08:06.082 --> 00:08:07.627 「女性の方が― 00:08:07.651 --> 00:08:09.422 自ら状況を招いている」 00:08:10.005 --> 00:08:11.571 女性の着る服や 00:08:11.595 --> 00:08:13.238 メイクが悪いと言うのです 00:08:13.876 --> 00:08:17.431 シリコンバレーで Uber のエンジニアが着ている― 00:08:17.455 --> 00:08:19.218 パーカーだって 確かにそそりますよね NOTE Paragraph 00:08:20.639 --> 00:08:21.939 「女性が嘘を言っている」 00:08:22.619 --> 00:08:25.549 ええ 貶められて 引きずり下ろされるのは 00:08:25.573 --> 00:08:28.158 とっても楽しいし やりがいもありますもんね 00:08:28.182 --> 00:08:29.422 よく分かってます NOTE Paragraph 00:08:31.324 --> 00:08:35.920 「女性がこうした訴えをするのは 売名行為と金欲しさだ」 00:08:36.456 --> 00:08:38.267 現職の大統領その人が こう言ったんです 00:08:40.465 --> 00:08:42.286 テイラー・スウィフトのような 00:08:42.310 --> 00:08:46.035 世界でもっとも有名かつ お金のある歌手の1人が 00:08:46.660 --> 00:08:48.328 たった1ドルで 体をまさぐられたことを 00:08:48.352 --> 00:08:51.967 名乗り出たのは お金でも 売名でもなかったと思います 00:08:52.688 --> 00:08:54.771 彼女が名乗り出てくれて 本当に良かった NOTE Paragraph 00:08:57.018 --> 00:08:58.726 今入ってきたニュースです 00:08:58.750 --> 00:09:03.310 語られてこなかった女性と 職場でのセクハラの物語 00:09:04.667 --> 00:09:07.498 女性が求めているのは 安全かつ働きやすく 00:09:07.522 --> 00:09:10.032 ハラスメントのない職場 00:09:10.056 --> 00:09:11.257 ただそれだけです NOTE Paragraph 00:09:12.180 --> 00:09:16.967 (拍手) NOTE Paragraph 00:09:18.405 --> 00:09:21.476 では どうやって力を 取り戻せばいいのでしょう? 00:09:21.500 --> 00:09:23.022 3つの解決策を提案します NOTE Paragraph 00:09:23.667 --> 00:09:24.817 その1 00:09:25.219 --> 00:09:29.460 傍観者や見て見ぬふりをする人を 味方につけましょう 00:09:29.880 --> 00:09:32.918 現在では アメリカの企業の98%には 00:09:32.942 --> 00:09:35.065 セクハラに関する研修を 行う規則があります 00:09:35.089 --> 00:09:38.418 70%の企業に セクハラ防止プログラムがあります 00:09:38.900 --> 00:09:41.079 それでもなお 圧倒的に 00:09:41.103 --> 00:09:44.349 傍観者や目撃者は 名乗り出ません 00:09:45.225 --> 00:09:46.377 2016年に 00:09:46.401 --> 00:09:50.335 『ハーバード・ビジネス・レビュー』が この事象を「傍観者効果」と呼びました 00:09:51.760 --> 00:09:54.686 ですが 9/11を思い出してください 00:09:55.227 --> 00:09:57.780 何百万回も耳にしたはずです 00:09:57.804 --> 00:10:00.620 「何かを目にしたなら 声を上げよう」と 00:10:01.845 --> 00:10:05.691 同じ考えを職場でのセクハラの 傍観者に対して応用したら 00:10:05.715 --> 00:10:08.754 どれほど効果的か 考えてみてください 00:10:09.933 --> 00:10:13.322 こうした事件を認識し 介入していたら 00:10:14.397 --> 00:10:17.699 このような暴行を行う者に 立ち向かっていたら 00:10:18.700 --> 00:10:21.511 被害者を助け 守ることになるはずです 00:10:22.279 --> 00:10:24.272 男性の皆さんに呼びかけます 00:10:24.715 --> 00:10:26.935 この戦いには あなた方が必要です 00:10:27.560 --> 00:10:29.185 そして女性の皆さんも― 00:10:29.209 --> 00:10:32.005 見て見ぬふりする者を 味方につけるのです NOTE Paragraph 00:10:32.499 --> 00:10:33.855 その2 00:10:33.879 --> 00:10:35.294 法律の改正です 00:10:37.029 --> 00:10:38.467 皆さんのうち どれだけの人が 00:10:38.491 --> 00:10:40.910 雇用契約の中に 強制仲裁条項が含まれているかを 00:10:40.934 --> 00:10:42.832 ご存じでしょうか? 00:10:44.095 --> 00:10:45.245 少ないですね 00:10:45.269 --> 00:10:46.997 知らないなら 知ってください 00:10:47.021 --> 00:10:48.251 その理由はこうです 00:10:49.096 --> 00:10:50.352 『タイム』誌によると 00:10:50.376 --> 00:10:52.015 画面にあるように 00:10:52.039 --> 00:10:55.394 「雇用契約書に微細な文字で 書かれている約款によって 00:10:55.418 --> 00:10:58.801 セクハラの事例を 無きものすることができる」 00:10:59.646 --> 00:11:01.015 こういうことです 00:11:01.039 --> 00:11:03.833 強制仲裁事項によって 修正第7条の権利を 00:11:03.857 --> 00:11:05.278 公開陪審審理に 委ねられるのです 00:11:05.850 --> 00:11:07.000 これは秘密裏に行われます 00:11:08.105 --> 00:11:10.400 同じ目撃者や 宣誓供述は適応されません 00:11:10.424 --> 00:11:13.269 多くの場合 企業が 仲裁人を選定します 00:11:13.855 --> 00:11:16.331 控訴することもできず 00:11:16.355 --> 00:11:19.157 従業員が勝訴するケースは たった20%です 00:11:19.927 --> 00:11:21.559 さらに これは秘密裏に 行われるので 00:11:21.583 --> 00:11:24.529 誰もあなたの身に起こったことを 知り得ません 00:11:25.732 --> 00:11:27.748 だからこそ 私は これまで努力を重ねて 00:11:27.772 --> 00:11:30.580 米国議会で法律改正を 求めてきました 00:11:30.604 --> 00:11:32.420 上院議員にこう訴えています 00:11:32.444 --> 00:11:34.440 「セクハラ問題は 政治問題ではないのだ」と 00:11:34.464 --> 00:11:36.043 ハラスメントが起きる前に 00:11:36.067 --> 00:11:39.801 共和党支持か民主党支持かなんて 聞かれることはありません 00:11:39.825 --> 00:11:41.119 ただ起こるのです 00:11:41.143 --> 00:11:43.585 だからこそ 私たち全員が 気にかけるべきなのです NOTE Paragraph 00:11:44.385 --> 00:11:45.535 その3 00:11:45.940 --> 00:11:47.090 強靭であること 00:11:47.666 --> 00:11:50.269 すべての始まりは 胸を張って 00:11:50.293 --> 00:11:52.255 自信を持つことから始まります 00:11:52.279 --> 00:11:54.077 立ち上がり 声を上げることで 00:11:54.101 --> 00:11:56.479 自分の身に何が起きたかを 世界に訴えるのです 00:11:57.932 --> 00:11:59.933 恐ろしいことなのは よく分かります 00:11:59.957 --> 00:12:01.737 でも子供たちのために やりましょう 00:12:02.102 --> 00:12:04.956 これからの世代のために 終わりにしようではありませんか 00:12:06.777 --> 00:12:09.498 私が努力してきたのは 我が子のためです 00:12:10.835 --> 00:12:13.045 名乗り出るか否かを 決断するにあたって 00:12:13.069 --> 00:12:15.277 子供たちが最重要でした 00:12:15.623 --> 00:12:16.917 愛する私の子供たち― 00:12:16.941 --> 00:12:18.704 12歳の息子 クリスチャンと 00:12:18.728 --> 00:12:20.894 14歳の娘 カイアです 00:12:20.918 --> 00:12:22.985 実は 我が子を見損なっていました NOTE Paragraph 00:12:24.164 --> 00:12:25.740 私の決意が発表される日が 00:12:25.764 --> 00:12:28.177 たまたま学校の年度の初日にあたり 00:12:28.201 --> 00:12:30.462 我が子がどんな目に遭うかと とても不安でした 00:12:30.486 --> 00:12:32.699 娘は学校から帰ると こう言いました 00:12:32.723 --> 00:12:36.101 「ママ 夏の間にママに何があったか 色んな人に聞かれたよ」 00:12:36.125 --> 00:12:37.746 私の目をじっと見ると 00:12:37.770 --> 00:12:39.267 娘はこう続けました 「ねえ ママ― 00:12:39.291 --> 00:12:40.817 すごく誇らしかったよ 00:12:41.794 --> 00:12:44.354 あれはうちのママだよって みんなに教えたんだ」 00:12:46.749 --> 00:12:48.009 その2週間後 00:12:48.033 --> 00:12:51.987 娘がようやく 辛く当たってくる2人の生徒に 00:12:52.011 --> 00:12:54.059 立ち向かう勇気を持てた時 00:12:54.083 --> 00:12:55.698 家に帰ってきて こう言ったのです 00:12:55.722 --> 00:12:59.170 「ママ 勇気を出して頑張ったよ 00:12:59.917 --> 00:13:02.489 ママも頑張ってるのを見てたから」 NOTE Paragraph 00:13:04.510 --> 00:13:11.052 (拍手) NOTE Paragraph 00:13:12.487 --> 00:13:16.384 勇気という贈り物は かくも広がっていくものなのです 00:13:18.394 --> 00:13:21.733 私の辿ってきた道のりが 皆さんにも勇気を与えますように 00:13:21.757 --> 00:13:24.520 なぜなら 今こそが 転換期だからです 00:13:24.922 --> 00:13:27.234 歴史が変わる瞬間を 目にしているのです 00:13:27.258 --> 00:13:29.662 どんどん多くの女性たちが 名乗り出て 00:13:29.686 --> 00:13:31.460 「もうたくさんだ」と 声を上げています NOTE Paragraph 00:13:34.036 --> 00:13:37.742 (拍手) NOTE Paragraph 00:13:39.412 --> 00:13:42.050 最後のお願いは 企業の皆さんに向けて 00:13:42.558 --> 00:13:47.003 たまたま最低な男と関わったために 仕事を失ってしまった女性たちを 00:13:47.027 --> 00:13:49.036 再雇用してください 00:13:50.117 --> 00:13:52.172 女性について言えることは こうです 00:13:53.116 --> 00:13:57.273 私たち女性は もはや過小評価されたり 脅かされたり 妨げられたりしません 00:13:57.881 --> 00:14:01.233 私たちは今の社会体制や 過去の悪習に 00:14:01.257 --> 00:14:03.185 口をつぐみはしません 00:14:03.209 --> 00:14:04.359 決して 00:14:04.819 --> 00:14:07.442 私たちは立ち上がり 声を上げ 00:14:08.214 --> 00:14:09.942 私たちの声を世の中に轟かせます 00:14:10.778 --> 00:14:14.517 私たちは女性として あるべき姿になるのです 00:14:15.957 --> 00:14:17.914 そして 何よりも 00:14:17.938 --> 00:14:21.669 私たちは常に強靭であることでしょう NOTE Paragraph 00:14:22.196 --> 00:14:23.370 ありがとうございました NOTE Paragraph 00:14:23.701 --> 00:14:28.626 (拍手)