WEBVTT 00:00:00.000 --> 00:00:01.244 ♪ (musik) ♪ 00:00:01.244 --> 00:00:03.339 (Bryce Plank) Perbudakan dulu seperti ini. 00:00:03.339 --> 00:00:04.824 Lalu, berkembang menjadi ini. 00:00:04.824 --> 00:00:07.057 Dan sekarang, seperti ini. 00:00:07.513 --> 00:00:11.156 Faktanya, ada sekitar 45,8 juta orang 00:00:11.156 --> 00:00:15.031 yang hidup sebagai budak modern dalam 167 negara. 00:00:15.292 --> 00:00:17.563 Mereka dibagikan tiga kategori: 00:00:17.563 --> 00:00:19.566 korban anak perdagangan seks komersial 00:00:19.566 --> 00:00:21.478 korban dewasa perdagangan seks komersial; 00:00:21.478 --> 00:00:25.952 dan buruh yang diperkerjakan melalui paksaan atau penipuan. 00:00:26.529 --> 00:00:30.062 Para korban sering kelihatan seperti pekerja biasa 00:00:30.062 --> 00:00:32.513 di tambang, pertanian, atau pabrik. 00:00:32.703 --> 00:00:35.986 Ada banyak yang dipikat dengan janji pekerjaan stabil di luar negeri, 00:00:35.986 --> 00:00:39.174 tapi ternyata paspor mereka disita begitu sampai. 00:00:39.174 --> 00:00:42.172 Ada banyak juga budak yang bekerja di negara asal mereka 00:00:42.172 --> 00:00:44.301 atau bahkan di kampung halaman mereka. 00:00:44.764 --> 00:00:46.761 Menurut penelitian Global Slavery Index, 00:00:46.761 --> 00:00:49.858 sepuluh negara ini menampung budak modern paling banyak. 00:00:49.858 --> 00:00:53.438 Mereka semua dilanda kesenjangan ekonomi, diskriminasi, klasisisme, 00:00:53.438 --> 00:00:55.173 dan korupsi yang mengakar. 00:00:55.608 --> 00:01:00.570 Nomor sepuluh, Indonesia, produsen 35% minyak kelapa sawit sedunia. 00:01:00.570 --> 00:01:04.646 Banyaknya perkebunan kelapa sawit mempersulit pekerjaan pengawas 00:01:04.646 --> 00:01:06.905 memberantas pengeksploitasian pekerja anak. 00:01:06.905 --> 00:01:08.810 Pulau-pulau Indonesia juga menampung 00:01:08.810 --> 00:01:10.897 puluhan ribu nelayan yang diperbudak, 00:01:10.897 --> 00:01:14.172 korban perdagangan manusia dari Myanmar, Laos, Thailand dan Kambodia. 00:01:14.927 --> 00:01:17.487 Nomor sembilan, Republik Demokratik Kongo (RDK). 00:01:17.487 --> 00:01:21.635 20.000 dari 870.000 budak di RDK 00:01:21.635 --> 00:01:24.655 hidup di salah satu kondisi paling memprihatinkan di dunia, 00:01:24.655 --> 00:01:27.418 tambang bijih besar di sisi timur DRK. 00:01:27.925 --> 00:01:31.200 Kelompok teroris Boko Haram sering dibayangi oleh ISIS, 00:01:31.200 --> 00:01:33.350 padahal mereka membunuh lebih banyak orang. 00:01:33.155 --> 00:01:37.667 Salah satu taktik mereka adalah meminjamkan uang kepada pengusaha Nigeria 00:01:37.757 --> 00:01:41.795 dan memaksa mereka bergabung setelah gagal lunas utang. 00:01:42.595 --> 00:01:43.851 Nomor tujuh adalah Rusia. 00:01:43.851 --> 00:01:46.842 55% budak sana kerja di konstruksi. 00:01:46.890 --> 00:01:50.179 Mereka direkrut dari negara terdekat seperti Azerbaijan, 00:01:50.179 --> 00:01:52.964 para "stan," Ukraina, dan Korea Utara-- 00:01:52.964 --> 00:01:56.267 berkat perbatasan ini di bagian timur Rusia. 00:01:56.980 --> 00:02:01.050 Pemerintahan Korea Utara adalah pemegang budak terbesar di dunia. 00:02:01.050 --> 00:02:03.843 Mereka tidak hanya memaksa lebih dari satu juta warganya 00:02:03.843 --> 00:02:08.010 untuk kerja paksa di kamp buruh, antara situasi memprihatinkan lain, 00:02:08.010 --> 00:02:12.175 tapi mereka juga meminjamkan pekerja ke negara dekat seperti Tiongkok dan Rusia 00:02:12.350 --> 00:02:14.639 dan memungut sebagian besar gaji mereka. 00:02:14.639 --> 00:02:18.242 Eksploitasi pekerja ini menghasilkan lebih dari $2,3 miliar setiap tahun 00:02:18.242 --> 00:02:19.846 untuk rezim Kim Jong-Un. 00:02:20.611 --> 00:02:23.397 Nomor lima, Uzbekistan, 00:02:23.397 --> 00:02:26.179 produsen kapas terbesar keenam sedunia 00:02:26.179 --> 00:02:28.046 Mereka memanfaatkan tenaga kerja budak, 00:02:28.046 --> 00:02:30.730 dengan pemerintah yang paksa lebih dari satu juta orang 00:02:30.730 --> 00:02:35.359 bekerja dibawah ancaman perbudakan utang, denda besar, penyitaan aset, 00:02:35.359 --> 00:02:37.058 dan intimidasi polisi. 00:02:37.721 --> 00:02:40.609 Perekrut budak di Bangladesh berjanji ke keluarga miskin 00:02:40.609 --> 00:02:42.709 bahwa anak laki mereka akan dapat kerja, 00:02:42.709 --> 00:02:45.749 tapi ternyata mereka diperbudak di pulau jauh 00:02:45.749 --> 00:02:48.505 disuruh bersihkan ikan 24 jam tanpa henti. 00:02:48.790 --> 00:02:53.384 Ikan ini sering diekspor sebagai makanan kucing di negara Barat. 00:02:53.384 --> 00:02:57.697 Kadang, para anak mati menggenaskan sewaktu mereka 00:02:57.697 --> 00:02:59.530 dimakan harimau sambil cari kayu bakar. 00:03:00.370 --> 00:03:01.699 Nomor tiga, Pakistan, 00:03:01.699 --> 00:03:05.757 yang beberapa dekade terakhir dilanda konflik, terorisme, dan pengungsian, 00:03:05.757 --> 00:03:08.912 terutama di bagian perbatasan utara dengan Afganistan. 00:03:08.912 --> 00:03:12.232 Provinsi di Afganistan tidak menaikkan usia perkawinan, 00:03:12.232 --> 00:03:16.641 yang mengakibatkan pernikahan anak dan pernikahan paksa menjadi semakin meluas. 00:03:17.313 --> 00:03:21.359 Lebih dari 250 juta orang Cina merantau dalam negara 00:03:21.359 --> 00:03:23.062 untuk mencari peluang pekerjaan, 00:03:23.244 --> 00:03:25.973 dan ini membuat mereka sasaran empuk perdagangan manusia. 00:03:26.317 --> 00:03:29.170 Setiap tahun, 58 juta anak "ditinggal" 00:03:29.170 --> 00:03:32.961 oleh orang tua yang cari pekerjaan di kota-kota besar Tiongkok. 00:03:33.494 --> 00:03:37.432 Setiap tahun, sekitar 70.000 anak terpaksa menjadi pengemis, 00:03:37.432 --> 00:03:40.000 diadopsi secara ilegal, dan perbudakan seksual. 00:03:40.990 --> 00:03:45.216 Dan nomor 1 adalah India, yang memiliki korban terbanyak dari pebudakan modern. 00:03:45.680 --> 00:03:47.655 Meskipun pertumbuhan ekonomi telah banyak mengurangi 00:03:47.655 --> 00:03:50.020 persentase warga yang hidup dalam kemiskinan, 00:03:50.020 --> 00:03:55.195 besarnya populasi berarti lebih dari 270 orang India 00:03:55.195 --> 00:03:57.326 hidup dengan kurang dari $2/hari. 00:03:57.777 --> 00:04:01.009 Jadi tidak heran bahwa perbudakan warisan, 00:04:01.009 --> 00:04:02.200 pekerja anak secara terpaksa, 00:04:02.200 --> 00:04:04.088 eksploitasi seks komersial, 00:04:04.088 --> 00:04:05.239 pengemisan terpaksa, 00:04:05.239 --> 00:04:07.633 terpaksa gabung kelompok bersenjata non-negara, 00:04:07.633 --> 00:04:09.176 dan pernikahan paksaan 00:04:09.176 --> 00:04:10.819 masih ada di India. 00:04:11.047 --> 00:04:13.581 Kabar baiknya, pemerintah sudah buat sarana 00:04:13.581 --> 00:04:16.124 hukum yang dibutuhkan untuk melawan isu-isu ini 00:04:16.124 --> 00:04:18.725 tapi tetap sulit untuk menegakkan hukumnya 00:04:18.725 --> 00:04:22.423 dan monitor perkembangan perbaikan di area bermasalah. 00:04:22.938 --> 00:04:25.897 Sebaliknya, berikut adalah negara-negara terbaik dalam hal 00:04:25.897 --> 00:04:27.368 melawan perbudakan modern. 00:04:27.638 --> 00:04:31.356 Jelas, tidak ada negara yang sepenuhnya membasmi perbudakan, 00:04:31.356 --> 00:04:34.146 dan bahkan negara di daftar ini-- seperti Amerika Serikat-- 00:04:34.146 --> 00:04:36.897 malah bisa berkontribusi kepadanya dengan konsumsi produk 00:04:36.897 --> 00:04:40.130 yang, di tengah proses rantai suplai, 00:04:40.130 --> 00:04:41.947 menggunakan pekerja budak. 00:04:42.446 --> 00:04:44.476 Meski kehidupan budak terasa pasrah, 00:04:44.476 --> 00:04:46.953 kita yang lain bisa bantu angkat suara, 00:04:46.953 --> 00:04:48.575 membantu kelompok anti-perbudakan 00:04:48.575 --> 00:04:52.094 atau menekan pemimpin dunia untuk ambil tindakan. 00:04:52.450 --> 00:04:54.758 Kevin Bales, seorang profesor perbudakan modern 00:04:54.758 --> 00:04:58.096 dan penulis utama penelitian yang adalah sumber untuk video ini, 00:04:58.096 --> 00:04:59.676 menggambarkan kepada program NPR Fresh Air 00:04:59.676 --> 00:05:03.340 apa yang terjadi sewaktu budak-budak dibebaskan. 00:05:04.344 --> 00:05:07.297 (Dave Davies) "Apakah ada contoh di mana itu berhasil, 00:05:07.297 --> 00:05:09.988 di mana warga setempat didukung oleh organisasi 00:05:09.988 --> 00:05:11.584 membebaskan budak? 00:05:11.584 --> 00:05:13.940 (Dr. Kevin Bales) Saya ada banyak cerita. 00:05:13.940 --> 00:05:19.423 Tapi yang saya anggap paling seru adalah 00:05:19.423 --> 00:05:22.412 sewaktu akmi di India utara lebih dari sepuluh tahun lalu, 00:05:22.412 --> 00:05:24.997 sewaktu kami bekerjasama dengan organisasi setempat. 00:05:24.997 --> 00:05:27.579 00:05:27.579 --> 00:05:30.934 00:05:30.934 --> 00:05:32.838 00:05:32.838 --> 00:05:35.143 00:05:35.521 --> 00:05:38.949 00:05:38.949 --> 00:05:41.367 00:05:41.367 --> 00:05:44.940 00:05:44.940 --> 00:05:46.550 00:05:46.550 --> 00:05:48.630 00:05:48.630 --> 00:05:50.375 00:05:50.375 --> 00:05:51.889 00:05:51.889 --> 00:05:55.275 00:05:55.275 --> 00:05:58.923 00:05:58.923 --> 00:06:01.243 00:06:01.567 --> 00:06:04.449 00:06:04.449 --> 00:06:06.539 00:06:06.539 --> 00:06:11.452 00:06:12.350 --> 00:06:14.520 00:06:14.990 --> 00:06:17.963 00:06:17.963 --> 00:06:19.817 00:06:19.817 --> 00:06:22.022 00:06:22.022 --> 00:06:24.651 00:06:24.651 --> 00:06:26.520 00:06:26.520 --> 00:06:28.708 00:06:28.708 --> 00:06:32.186 00:06:32.186 --> 00:06:33.565 00:06:33.565 --> 00:06:36.320 00:06:36.320 --> 00:06:38.090 00:06:38.090 --> 00:06:41.319 00:06:41.734 --> 00:06:45.766 00:06:45.766 --> 00:06:48.680 00:06:48.680 --> 00:06:51.043 00:06:51.043 --> 00:06:52.519 00:06:52.519 --> 00:06:55.671 00:06:55.671 --> 00:06:57.100 00:06:57.100 --> 00:06:59.910 00:06:59.910 --> 00:07:00.940 00:07:00.940 --> 00:07:03.768 00:07:03.768 --> 00:07:05.536