[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:06.70,0:00:08.79,Default,,0000,0000,0000,,Què fa que un llibre sigui un llibre? Dialogue: 0,0:00:08.79,0:00:12.83,Default,,0000,0000,0000,,És qualsevol cosa que conté\Ni comunica informació? Dialogue: 0,0:00:12.83,0:00:14.51,Default,,0000,0000,0000,,O té a veure amb paper, Dialogue: 0,0:00:14.51,0:00:15.24,Default,,0000,0000,0000,,enquadernació, Dialogue: 0,0:00:15.24,0:00:15.98,Default,,0000,0000,0000,,tipografia, Dialogue: 0,0:00:15.98,0:00:16.74,Default,,0000,0000,0000,,tinta, Dialogue: 0,0:00:16.74,0:00:17.97,Default,,0000,0000,0000,,el pes a les mans, Dialogue: 0,0:00:17.97,0:00:19.80,Default,,0000,0000,0000,,l'olor de les pàgines? Dialogue: 0,0:00:19.80,0:00:21.11,Default,,0000,0000,0000,,Això és un llibre? Dialogue: 0,0:00:21.11,0:00:22.49,Default,,0000,0000,0000,,Probablement no. Dialogue: 0,0:00:22.49,0:00:23.48,Default,,0000,0000,0000,,Però i això? Dialogue: 0,0:00:23.48,0:00:24.76,Default,,0000,0000,0000,,Per poder respondre, Dialogue: 0,0:00:24.76,0:00:27.52,Default,,0000,0000,0000,,hem de retrocedir\Nfins als inicis del llibre per saber Dialogue: 0,0:00:27.52,0:00:30.70,Default,,0000,0000,0000,,i comprendre com aquests elements\Nconflueixen per fer quelcom més Dialogue: 0,0:00:30.70,0:00:33.24,Default,,0000,0000,0000,,que la suma de les seves parts. Dialogue: 0,0:00:33.24,0:00:36.86,Default,,0000,0000,0000,,L'objecte més antic que considerem\Nun llibre és un còdex, Dialogue: 0,0:00:36.86,0:00:39.95,Default,,0000,0000,0000,,una pila de pàgines lligades\Nper un costat. Dialogue: 0,0:00:39.95,0:00:42.40,Default,,0000,0000,0000,,Però el veritable punt d'inflexió Dialogue: 0,0:00:42.40,0:00:46.58,Default,,0000,0000,0000,,fou la impremta de Johannes Gutenberg\Na mitjans del segle XV. Dialogue: 0,0:00:46.58,0:00:51.64,Default,,0000,0000,0000,,El concepte de tipus mòbil\Ns'havia inventat molt abans a Orient, Dialogue: 0,0:00:51.64,0:00:55.83,Default,,0000,0000,0000,,però la introducció de la impremta\Nde Gutenberg tingué un impacte profund. Dialogue: 0,0:00:55.83,0:00:59.95,Default,,0000,0000,0000,,De cop, una elit de monjos\Ni la classe governant Dialogue: 0,0:00:59.95,0:01:02.53,Default,,0000,0000,0000,,van deixar de controlar\Nla producció de textos. Dialogue: 0,0:01:02.53,0:01:04.96,Default,,0000,0000,0000,,Els missatges es podien divulgar\Namb més facilitat Dialogue: 0,0:01:04.96,0:01:07.33,Default,,0000,0000,0000,,i se'n podien fer còpies constantment, Dialogue: 0,0:01:07.33,0:01:10.43,Default,,0000,0000,0000,,així que brotaren impremtes\Narreu d'Europa. Dialogue: 0,0:01:10.43,0:01:15.27,Default,,0000,0000,0000,,El producte d'aquest boom bibliogràfic\Nens és familiar en alguns aspectes, Dialogue: 0,0:01:15.27,0:01:17.95,Default,,0000,0000,0000,,però notablement diferent en altres. Dialogue: 0,0:01:17.95,0:01:22.80,Default,,0000,0000,0000,,L'esquelet d'un llibre és paper,\Ntipografia i coberta. Dialogue: 0,0:01:22.80,0:01:27.23,Default,,0000,0000,0000,,Fa més de 2.000 anys, la Xina inventà \Nel paper com a superfície d'escriptura, Dialogue: 0,0:01:27.23,0:01:30.52,Default,,0000,0000,0000,,precedida pel papir egipci. Dialogue: 0,0:01:30.52,0:01:32.71,Default,,0000,0000,0000,,Tot i això, fins al segle XVI, Dialogue: 0,0:01:32.71,0:01:35.24,Default,,0000,0000,0000,,els europeus escrivien\Nsobre fines làmines de fusta Dialogue: 0,0:01:35.24,0:01:39.18,Default,,0000,0000,0000,,i resistents pergamins fets\Na partir de la pell estirada d'animals. Dialogue: 0,0:01:39.18,0:01:43.02,Default,,0000,0000,0000,,Amb el temps, la popularitat del paper\Ns'extengué per tota Europa, Dialogue: 0,0:01:43.02,0:01:47.67,Default,,0000,0000,0000,,substituint el pergamí\Nperquè era menys car a granel. Dialogue: 0,0:01:47.67,0:01:51.58,Default,,0000,0000,0000,,Les tintes es feien combinant\Ntintures orgàniques vegetals i animals Dialogue: 0,0:01:51.58,0:01:53.05,Default,,0000,0000,0000,,amb aigua o vi, Dialogue: 0,0:01:53.05,0:01:55.52,Default,,0000,0000,0000,,però com l'aigua no s'enganxava\Na tipus metàl·liques, Dialogue: 0,0:01:55.52,0:02:00.14,Default,,0000,0000,0000,,l'ús de la impremta requerí\Nel canvi a la tinta a base d'oli. Dialogue: 0,0:02:00.14,0:02:03.51,Default,,0000,0000,0000,,Els tipògrafs usaven una tinta feta\Namb una mescla de sutge de làmpada, Dialogue: 0,0:02:03.51,0:02:04.40,Default,,0000,0000,0000,,trementina Dialogue: 0,0:02:04.40,0:02:05.93,Default,,0000,0000,0000,,i oli de nous. Dialogue: 0,0:02:05.93,0:02:08.24,Default,,0000,0000,0000,,I què passava amb el tamany i tipus\Nde fonts? Dialogue: 0,0:02:08.24,0:02:12.58,Default,,0000,0000,0000,,Les primeres peces de tipus mòbils\Nconsistien en lletres a l'inrevés Dialogue: 0,0:02:12.58,0:02:16.67,Default,,0000,0000,0000,,foses en relleu sobre\Npeces fetes amb un aliatge de plom. Dialogue: 0,0:02:16.67,0:02:19.15,Default,,0000,0000,0000,,Estaven fetes a mà i eren cares, Dialogue: 0,0:02:19.15,0:02:22.86,Default,,0000,0000,0000,,i els dissenys eren tan diferents\Ncom la gent que en tallava els motlles. Dialogue: 0,0:02:22.86,0:02:27.15,Default,,0000,0000,0000,,L'estandardització no fou possible\Nfins a la fabricació en massa Dialogue: 0,0:02:27.15,0:02:30.83,Default,,0000,0000,0000,,i la creació d'un sistema accessible\Nde processament de paraules. Dialogue: 0,0:02:30.83,0:02:36.23,Default,,0000,0000,0000,,Podem agrair-li a en Nicolas Jenson\Nel desenvolupament de dues fonts romanes Dialogue: 0,0:02:36.23,0:02:38.61,Default,,0000,0000,0000,,que conduïren a milers d'altres, Dialogue: 0,0:02:38.61,0:02:41.25,Default,,0000,0000,0000,,incloent-hi la familiar Times Roman. Dialogue: 0,0:02:41.25,0:02:44.01,Default,,0000,0000,0000,,Alguna cosa havia de mantenir-ho tot unit, Dialogue: 0,0:02:44.01,0:02:46.40,Default,,0000,0000,0000,,i fins a finals del segle XV, Dialogue: 0,0:02:46.40,0:02:48.73,Default,,0000,0000,0000,,les cobertes eren de fusta, Dialogue: 0,0:02:48.73,0:02:51.04,Default,,0000,0000,0000,,o fulles de paper enganxades entre si. Dialogue: 0,0:02:51.04,0:02:54.70,Default,,0000,0000,0000,,Amb el temps foren reemplaçades per\Nun cartró fet de fibra de corda, Dialogue: 0,0:02:54.70,0:02:59.48,Default,,0000,0000,0000,,originàriament per a enquadernacions\Nde qualitat a finals del segle XVII, Dialogue: 0,0:02:59.48,0:03:02.95,Default,,0000,0000,0000,,però que després esdevingué\Nuna opció menys cara. Dialogue: 0,0:03:02.95,0:03:06.55,Default,,0000,0000,0000,,I mentre avui les cobertes il·lustrades\Nen massa són eines de màrqueting, Dialogue: 0,0:03:06.55,0:03:10.30,Default,,0000,0000,0000,,els dissenys de les cobertes\Ndels llibres antics es feien per encàrrec. Dialogue: 0,0:03:10.30,0:03:12.84,Default,,0000,0000,0000,,Fins i tot el llom té la seva història. Dialogue: 0,0:03:12.84,0:03:16.41,Default,,0000,0000,0000,,Inicialment no es consideraven\Nestèticament importants, Dialogue: 0,0:03:16.41,0:03:19.74,Default,,0000,0000,0000,,i els més antics eren plans,\Nmés que no pas arrodonits. Dialogue: 0,0:03:19.74,0:03:22.52,Default,,0000,0000,0000,,La forma plana feia els llibres\Nmés fàcils de llegir Dialogue: 0,0:03:22.52,0:03:25.52,Default,,0000,0000,0000,,permetent recolzar-los fàcilment\Nsobre una taula. Dialogue: 0,0:03:25.52,0:03:30.45,Default,,0000,0000,0000,,Però aquells lloms es feien malbé\Nfàcilment pel desgast de l'ús quotidià. Dialogue: 0,0:03:30.45,0:03:32.58,Default,,0000,0000,0000,,La forma arrodonida solucionà el tema, Dialogue: 0,0:03:32.58,0:03:34.56,Default,,0000,0000,0000,,tot i que nous problemes aparegueren, Dialogue: 0,0:03:34.56,0:03:37.39,Default,,0000,0000,0000,,com que els llibres es tancaven sols. Dialogue: 0,0:03:37.39,0:03:39.26,Default,,0000,0000,0000,,Però la flexibilitat era més important, Dialogue: 0,0:03:39.26,0:03:41.61,Default,,0000,0000,0000,,especialment pels que llegien\Nsense parar. Dialogue: 0,0:03:41.61,0:03:45.27,Default,,0000,0000,0000,,A mesura que el llibre evoluciona\Ni substituïm els textos enquadernats Dialogue: 0,0:03:45.27,0:03:47.86,Default,,0000,0000,0000,,per pantalles planes i tinta electrònica, Dialogue: 0,0:03:47.86,0:03:50.95,Default,,0000,0000,0000,,són aquests objectes i arxius\Nrealment llibres? Dialogue: 0,0:03:50.95,0:03:52.44,Default,,0000,0000,0000,,El fet de tocar la coberta Dialogue: 0,0:03:52.44,0:03:55.74,Default,,0000,0000,0000,,o l'olor del paper afegeixen quelcom\Nde crucial a l'experiència? Dialogue: 0,0:03:55.74,0:03:58.84,Default,,0000,0000,0000,,O la màgia viu només en les paraules, Dialogue: 0,0:03:58.84,0:04:01.02,Default,,0000,0000,0000,,sense importar-ne la presentació?