1 00:01:55,876 --> 00:02:42,924 כאַני ~! 2 00:02:42,924 --> 00:02:45,159 היי, איר קענען נישט בריק וואָס... 3 00:02:45,159 --> 00:02:47,729 דזשעעז... 4 00:02:47,729 --> 00:02:50,232 איר האָבן נישט געביטן איינער ביסל. 5 00:02:50,232 --> 00:02:52,099 טאַקע עס איז איר, באָעון. 6 00:02:52,099 --> 00:02:58,238 איר זענען אַ גרויס מיידל איצט. גרויס גוף! 7 00:02:58,238 --> 00:03:00,074 ניס קורוועס. 8 00:03:00,074 --> 00:03:04,414 דראָפּ עס, אָוקיי? 9 00:03:04,414 --> 00:03:05,913 היי, איר קליין מיידל! 10 00:03:05,913 --> 00:03:09,083 היי, געבן מיר אַ ברעכן! 11 00:03:09,083 --> 00:03:12,120 זיי קוקן אַזוי פייַן און בלאַנק... 12 00:03:12,120 --> 00:03:15,157 האַלטן סטערינג. איר וועט ויסלינקען דיין אויגן. 13 00:03:15,157 --> 00:03:24,965 ניין, עס איז נאָר אַז זיי קוקן באַקאַנט. 14 00:03:24,965 --> 00:03:27,468 עניוויי, וואָס ברענגט איר דאָ? 15 00:03:27,468 --> 00:03:29,572 צי האָט איר פאַרפירן מיר אַזוי פיל אַז איר האט צו האָפּקען שולע? 16 00:03:29,572 --> 00:03:32,574 ניין, עס איז די שולע ס יאָרטאָג. 17 00:03:32,574 --> 00:03:36,244 איך איז געווען געצווונגען צו קומען דאָ. 18 00:03:36,244 --> 00:03:38,513 איך בין ווייסטינג מיין צייַט ווען איך טאַקע האָבן צו לערנען. 19 00:03:38,513 --> 00:03:42,450 יאָ, דאָרט ס נאָר 2 יאר לינקס ביז די נאציאנאלע עקסאַם. 20 00:03:42,450 --> 00:03:48,123 אבער מענטשן ווי איר טאַקע מאַכן קאָלעגע קוקן אַנדיזייראַבאַל. 21 00:03:48,123 --> 00:03:50,093 וואָס טאָן איר מיינען? 22 00:03:50,093 --> 00:03:52,827 איר זענט אַ פייגעלע און אַ לעביונג. 23 00:03:52,827 --> 00:03:58,333 איך זאל זייַן אַ לעביונג, אָבער איך בין נישט אַ פייגעלע. 24 00:03:58,333 --> 00:04:00,368 דאָ ס אייער פאָרשטעלן. 25 00:04:00,368 --> 00:04:03,505 עס איז נאָר פֿאַר איר! האַלטן עס אַ סוד צו די משפּחה. 26 00:04:03,505 --> 00:04:06,007 אָוקיי. 27 00:04:06,007 --> 00:04:09,344 שיין, איז נישט עס? עס איז פּאַדיד. פאַקטיש דיק. 28 00:04:09,344 --> 00:04:11,178 איר זענט אַ פייגעלע! 29 00:04:11,178 --> 00:04:12,913 זאָל איך העלפן איר לייגן עס אויף? 30 00:04:12,913 --> 00:04:36,205 - זאָל איך? - צי איר ווילן מיר צו זעץ איר? 31 00:04:36,205 --> 00:04:41,911 - מייַן זון! מייַן זון 'ס שטוב! - ווי האָט איר שוין? 32 00:04:41,911 --> 00:04:43,912 - באַגריסונג היים. - דאַנק. 33 00:04:43,912 --> 00:04:47,984 - ווי איז דיין יאַזדע? - פיין. ווי האָט איר שוין? 34 00:04:47,984 --> 00:04:50,584 - גראַנדפאַטהער ס ווארטן. ייַלן. - אָוקיי. 35 00:04:50,584 --> 00:04:55,758 - מאָם, עס איז שווער. איך וועל פירן עס. - אָוקיי. 36 00:04:55,758 --> 00:04:58,660 איר האָבן געביטן. 37 00:04:58,660 --> 00:05:04,032 וואָס איז געווען אַלע די קאַמיש פֿאַר? און איז גראַנפּאַ טאַקע קראַנק? 38 00:05:04,032 --> 00:05:17,646 זון, בראַסע זיך, אָוקיי? 39 00:05:17,646 --> 00:05:19,414 דעליסיאָוס, איז נישט עס? 40 00:05:19,414 --> 00:05:22,386 איך געמאכט עס זיך, נאָר פֿאַר איר, זיידע. 41 00:05:22,386 --> 00:05:24,619 טאַקע געשמאַק. 42 00:05:24,619 --> 00:05:29,257 קיין איינער אָבער איר קענען נעמען אַזאַ גוט קעיר פון מיר. 43 00:05:29,257 --> 00:05:32,595 פון קורס, איך בין דיין נאָר גראַנדאָטער. 44 00:05:32,595 --> 00:05:36,832 איר האָבן טאַקע דערוואַקסן. איצט איר קוקן ווי אַ דאַמע. 45 00:05:36,832 --> 00:05:39,534 זי זאל האָבן דערוואַקסן, אָבער זי איז נאָך אַ קינד. 46 00:05:39,534 --> 00:05:43,738 איך וואָלט זייַן באהעפט אין דער אַלט טעג. 47 00:05:43,738 --> 00:05:45,541 רעכט זיידע? 48 00:05:45,541 --> 00:05:48,778 לעגאַמרע. א באהעפט פרוי. 49 00:05:48,778 --> 00:05:54,718 - סאַנגמין, קומען זיצן דאָ. - יא, זיידע. 50 00:05:54,718 --> 00:05:59,655 איר צוויי, הערן מיר אויס. 51 00:05:59,655 --> 00:06:04,393 איר זאל האָבן געהערט דעם געשיכטע איידער... 52 00:06:04,393 --> 00:06:11,400 סאַנגמין ס זיידע איז געווען אַן אַלט פרייַנד און מלחמה כאַווער 53 00:06:11,400 --> 00:06:16,706 ווען מיר זענען געווען יונג, מיר געמאכט אַ פּאַקט, 54 00:06:16,706 --> 00:06:19,776 צו חתונה אונדזער קידס. 55 00:06:19,776 --> 00:06:23,612 אבער איר צוויי האט נאָר קינדער. 56 00:06:23,612 --> 00:06:28,185 אזוי, אונדזער פּאַקט איז דורכגעגאנגען אַראָפּ צו דער ווייַטער דור. 57 00:06:28,185 --> 00:06:32,956 איך האָפֿן איר צוויי קענען האַלטן דעם צוזאָג. 58 00:06:32,956 --> 00:06:36,492 וואָס זענען איר געזאגט? 59 00:06:36,492 --> 00:06:42,297 איר ידיאָט! גראַנדפּאַ וויל איר צו חתונה סאַנגמין! 60 00:06:42,297 --> 00:06:45,202 חתונה? 61 00:06:45,202 --> 00:06:47,437 איר מוזן זייַן דזשאָקינג גראַנפּאַ! 62 00:06:47,437 --> 00:06:51,440 מערי סאַנגמין? 63 00:06:51,440 --> 00:06:54,577 היי! דיין גראַנפּאַ ס נישט קידינג! 64 00:06:54,577 --> 00:06:58,282 איך קענען שטאַרבן פּיספאַלי נאָך איר צוויי באַקומען באהעפט! 65 00:06:58,282 --> 00:07:02,385 דעם וועג, איך קענען פּנים סאַנגמין ס גראַנפּאַ. 66 00:07:02,385 --> 00:07:08,456 ווי קענען אַ הויך סקולער באַקומען באהעפט! 67 00:07:08,456 --> 00:07:15,597 ווער עס יז איבער 15 קענען חתונה מיט זייער פאָטער 'ס צושטימען. 68 00:07:15,597 --> 00:07:19,636 איך האב נישט פיל צייַט לינקס, איר וויסן? 69 00:07:19,636 --> 00:07:21,671 ניין, איך וועט ניט. 70 00:07:21,671 --> 00:07:26,945 קיינמאָל! 71 00:07:26,945 --> 00:07:33,383 אנטשולדיגט גראַנפּאַ אָבער איך וועל פאַרגעסן וואָס איר נאָר געזאגט. 72 00:07:33,383 --> 00:07:52,970 ער האט נישט פאַרטיק גערעדט! 73 00:07:52,970 --> 00:08:00,876 איך בין ספּיטשלאַס זיך. 74 00:08:00,876 --> 00:08:05,550 עס איז מיר. איך בין צוריק. 75 00:08:05,550 --> 00:08:06,849 איך בין צוריק אין קארעע, שטייענדיק אין פראָנט פון די אָפּטיילונג אָפיס. 76 00:08:06,849 --> 00:08:10,220 היי, דאָרט ס גורל פון נייַ בלוט אין דער אָפּטיילונג 77 00:08:10,220 --> 00:08:13,992 - ווי זענט איר? - אָה, יאָ. 78 00:08:13,992 --> 00:08:19,129 די טשיקס זענען גרויס! זאל ס באַקומען צוזאַמען נאָך קלאַס. 79 00:08:19,129 --> 00:08:22,598 היי, סאַנגמין! 80 00:08:22,598 --> 00:08:24,936 וואָס אַ יבערראַשן! 81 00:08:24,936 --> 00:08:26,902 האט עס שוין אַ יאָר שוין? 82 00:08:26,902 --> 00:08:29,539 ניין, איך בין צוריק פֿאַר עטלעכע משפּחה געשעפט. 83 00:08:29,539 --> 00:08:33,243 ווי וועגן איר? 84 00:08:33,243 --> 00:08:36,580 גרויס. מייַן קוקט... 85 00:08:36,580 --> 00:08:39,182 - האַלטן מיר אויך פאַרנומען... - קום אויף... 86 00:08:39,182 --> 00:08:43,887 קומען צוריק ווען איך בין דער TA. עס וועט העלפן ווען איר האָפּקען קלאסן. 87 00:08:43,887 --> 00:08:48,958 וואָלט איך, אַ מאָדעל תּלמיד, טאָן וואָס? 88 00:08:48,958 --> 00:08:52,296 חוץ, עס איז מיין לעצטע יאָר... 89 00:08:52,296 --> 00:08:56,633 פריינט, מיין גוט פרייַנד! 90 00:08:56,633 --> 00:08:58,504 - ווי האָט איר שוין! - גרויס דוד! 91 00:08:58,504 --> 00:09:02,139 קוקן בייַ אים! לעבן אין דער מערב האט געטאן איר געזונט! 92 00:09:02,139 --> 00:09:04,808 וואָס געבראכט איר צוריק? פּראָבלעמס אין שטוב? 93 00:09:04,808 --> 00:09:09,212 - יאָ עפּעס ס אַרויף אין שטוב... - הוה? וואָס? 94 00:09:09,212 --> 00:09:11,382 - איך בין געטינג באהעפט... פאַרשילטן. - הוה? מאַמזער! 95 00:09:11,382 --> 00:09:14,584 היי, איז עס אַ שוואַרץ אָדער ווייַס מיידל? 96 00:09:14,584 --> 00:09:18,390 פּאָונדינג! 97 00:09:18,390 --> 00:09:22,326 בלויז איר זאָל וויסן וועגן עס ~ 98 00:09:22,326 --> 00:09:26,430 איך בין נאָר 17 ~ 99 00:09:26,430 --> 00:09:30,333 קומען, קומען בישטיקע ~ 100 00:09:30,333 --> 00:10:10,976 דאָ און דאָרט ~ 101 00:10:10,976 --> 00:10:12,776 היי! 102 00:10:12,776 --> 00:10:16,247 זיי זענען געמאכט אַזאַ אַ טאַרעראַם. לאָסערס... 103 00:10:16,247 --> 00:10:31,629 - ש! זיי וועט הערן איר. - פארוואס? צי איר טראַכטן דו ביסט אַנדערש? 104 00:10:31,629 --> 00:10:35,933 מייַן דאָקטער האט געזאגט איך האָבן 20 מער יאָרן צו גיין! 105 00:10:35,933 --> 00:10:38,101 טאַקע? 106 00:10:38,101 --> 00:10:44,341 בייַט פון פּלאַנז. איך וועל מאַכן מיין מאַך. נאָר צוריק מיר אַרויף. 107 00:10:44,341 --> 00:10:51,716 איך פֿאַרשטיין. 108 00:10:51,716 --> 00:11:19,309 גוט! 109 00:11:19,309 --> 00:11:21,847 זיי סוויטשט עס. 110 00:11:21,847 --> 00:11:31,155 איז ניט ער דער באָכער? 111 00:11:31,155 --> 00:11:33,859 זיי סוויטשט עס. געדענקען? 112 00:11:33,859 --> 00:11:36,228 יאָ... 113 00:11:36,228 --> 00:12:11,662 איך טאַקע ווינטשן זיי וואָלט נישט שפּילן יענע זאכן אויף טעלעוויזיע. 114 00:12:11,662 --> 00:12:15,401 איך טרעפן די חתונה ס טאַקע אויף. 115 00:12:15,401 --> 00:12:35,855 וואָס בין איך געגאנגען צו טאָן, מאַם? 116 00:12:35,855 --> 00:12:38,923 זייט שטאַרק, זון. 117 00:12:38,923 --> 00:12:54,273 גראַנט דיין גראַנפּאַ דעם איין ווינטשן. 118 00:12:54,273 --> 00:12:59,177 זאל ס רופן עס אַ טאָג! 119 00:12:59,177 --> 00:13:12,158 איר זענט סאַ באָעון, 1 מיינונג, רעכט? 120 00:13:12,158 --> 00:13:16,126 איר געווען אַזוי מאָדנע, טאָן ניט איר שטימען? 121 00:13:16,126 --> 00:13:17,896 היי, וואָס? 122 00:13:17,896 --> 00:13:24,168 קומען אויף! 123 00:13:24,168 --> 00:13:25,738 ווער איז ער? 124 00:13:25,738 --> 00:13:27,674 ער איז נאָר אַ באָכער איך וויסן. 125 00:13:27,674 --> 00:13:30,509 אַז איז וואָס זיי אַלע זאָגן. 126 00:13:30,509 --> 00:13:38,183 איך בין טעלינג דער אמת! 127 00:13:38,183 --> 00:13:42,988 איך טאַקע געדאַנק וועגן אים, 128 00:13:42,988 --> 00:13:46,893 און איך וועל רעדן ערשטער. 129 00:13:46,893 --> 00:13:50,862 - זאל ס נאָר טאָן עס. - ביסט איר משוגע? 130 00:13:50,862 --> 00:13:54,933 איך בין קידינג. 131 00:13:54,933 --> 00:13:57,837 צי איר טראַכטן איך וואָלט ווילן צו? 132 00:13:57,837 --> 00:13:59,972 איך טאָן נישט וועלן צו טאָן עס מיט איר! 133 00:13:59,972 --> 00:14:01,572 אפילו אויב איך האט, 134 00:14:01,572 --> 00:14:05,010 עס איז מעשוגע. איך בין נאָר 15! 135 00:14:05,010 --> 00:14:08,180 אָוקיי, איך גאַט עס. 136 00:14:08,180 --> 00:14:10,450 עניוויי, איך וועל קויפן איר מיטאָג. 137 00:14:10,450 --> 00:14:11,818 אָדער עפּעס אַנדערש איר דאַרפֿן. 138 00:14:11,818 --> 00:14:15,887 הער, דו ביסט אַ צוקער טאַטעשי, ביסט נישט איר? 139 00:14:15,887 --> 00:14:17,823 - באָעון. - הוה? 140 00:14:17,823 --> 00:14:20,361 ווי קענען איר טאָן דעם צו מיר? 141 00:14:20,361 --> 00:14:23,829 איך זאל זייַן שיין, אָבער 142 00:14:23,829 --> 00:14:29,535 עפּעס ווי דעם... 143 00:14:29,535 --> 00:14:30,870 היי... 144 00:14:30,870 --> 00:14:46,587 היעוואָן, האַלטן עס! 145 00:14:46,587 --> 00:14:50,323 - איך וועל לאָזן איר צוויי צו רעדן. - הוה? 146 00:14:50,323 --> 00:14:51,858 זען איר שפּעטער, באָעון. 147 00:14:51,858 --> 00:14:54,927 - געדענק, עס איז אַ סוד. - איך וויסן. 148 00:14:54,927 --> 00:14:58,031 - ביי. - גוט ביי. 149 00:14:58,031 --> 00:15:05,406 - וואָס איז איר פּראָבלעם? - עס איז פאַרשטיייק. 150 00:15:05,406 --> 00:15:09,875 העלא? יא... 151 00:15:09,875 --> 00:15:22,488 וואָס! 152 00:15:22,488 --> 00:15:25,392 גוט, גוט. 153 00:15:25,392 --> 00:15:27,460 גראַנדפּאַ! 154 00:15:27,460 --> 00:15:29,262 - גראַנדפּאַ! - גראַנדפּאַ! 155 00:15:29,262 --> 00:15:31,665 גראַנדפּאַ, מיר זענען דאָ! 156 00:15:31,665 --> 00:15:34,499 גראַנדפּאַ, גראַנדפּאַ! 157 00:15:34,499 --> 00:15:37,403 גראַנדפּאַ, גראַנדפּאַ! וועקן אַרויף, גראַנדפּאַ! 158 00:15:37,403 --> 00:15:41,106 - ונקלע, עפּעס ס פאַלש! - וואָס? 159 00:15:41,106 --> 00:15:43,444 גראַנדפּאַ! 160 00:15:43,444 --> 00:15:46,445 עס איז טאן עס ווידער. 161 00:15:46,445 --> 00:15:47,514 מיר זאָל 'ווע ניטאָ צו אן אנדער שפּיטאָל! 162 00:15:47,514 --> 00:15:53,617 עס כּמעט געגעבן מיר אַ האַרץ באַפאַלן! 163 00:15:53,617 --> 00:15:58,525 איך איז אויס פון זיך ווידער. 164 00:15:58,525 --> 00:16:01,527 ביסט איר אָוקיי, גראַנפּאַ? 165 00:16:01,527 --> 00:16:04,198 - זאל ס האָבן אַ וואָרט אַרויס. - אָוקיי. 166 00:16:04,198 --> 00:16:07,400 זייט ביי דיין גראַנפּאַ ס זייַט, אָוקיי? 167 00:16:07,400 --> 00:16:12,306 יאָ. 168 00:16:12,306 --> 00:16:15,409 איך בין טאַקע באַזאָרגט. 169 00:16:15,409 --> 00:16:19,411 איך וויסן. מיט די קידס ווי וואָס, ער איז געטינג ערגער. 170 00:16:19,411 --> 00:16:23,317 קומען אויף... חתונה איז אויס פון די קשיא! 171 00:16:23,317 --> 00:16:32,458 זיי... איר האָבן צו טראַכטן וועגן באָעון ס צוקונפֿט. 172 00:16:32,458 --> 00:16:39,998 קומען אויף, לאָזן ס נאָר חתונה די קידס. 173 00:16:39,998 --> 00:16:41,535 זאל גיין. 174 00:16:41,535 --> 00:16:44,471 קומען אויף... 175 00:16:44,471 --> 00:16:49,978 דאס איז סאַנגמין ס זיידע - באָבע. 176 00:16:49,978 --> 00:16:55,984 באלד נאָך דעם בילד איז גענומען, מלחמה צעבראכן אויס. 177 00:16:55,984 --> 00:16:58,685 צי איר ווילן מיר צו זאָגן איר אַ סוד? 178 00:16:58,685 --> 00:17:01,522 סעקרעטלי, 179 00:17:01,522 --> 00:17:08,630 דיין גראַנפּאַ האט געפילן פֿאַר סאַנגמין ס גראַנדמאַ. 180 00:17:08,630 --> 00:17:11,366 זי איז געווען גאַנץ אַ שיינקייט. 181 00:17:11,366 --> 00:17:15,068 אבער, נאָך סאַנגמין ס גראַנפּאַ ס טויט, 182 00:17:15,068 --> 00:17:18,039 איך טאַקט יענע געפילן אַוועק. 183 00:17:18,039 --> 00:17:24,810 אַז איז וואָס איך גענומען זאָרגן פון סאַנגמין ס פאטער ווי מיין אייגן זון. 184 00:17:24,810 --> 00:17:29,750 דיין פאטער זאל ניט האָבן געווען אַזוי צופרידן וועגן דעם. 185 00:17:29,750 --> 00:17:31,851 - באָעון! - יא? 186 00:17:31,851 --> 00:17:38,491 בעכעסקעם דעם צוזאָג איז די מערסט וויכטיק זאַך פֿאַר מיר. 187 00:17:38,491 --> 00:17:45,532 - גראַנדפּאַ! - גראַנדפּאַ! 188 00:17:45,532 --> 00:17:48,169 גראַנדפּאַ, וועקן זיך. גראַנדפּאַ! 189 00:17:48,169 --> 00:17:50,804 איר קענען ניט שטאַרבן! 190 00:17:50,804 --> 00:17:53,373 עפענען אייערע אויגן, גראַנפּאַ! 191 00:17:53,373 --> 00:17:58,579 גראַנדפּאַ, איך וועל באַקומען באהעפט אַזוי עפענען אייערע אויגן, גראַנפּאַ! 192 00:17:58,579 --> 00:18:03,685 איך וועל האַלטן דיין צוזאָג, גראַנפּאַ! 193 00:18:03,685 --> 00:18:10,427 איך וועל באַקומען באהעפט... 194 00:18:10,427 --> 00:18:12,960 ביסט איר רופט? 195 00:18:12,960 --> 00:18:15,063 האַלטן רופט. 196 00:18:15,063 --> 00:18:16,631 איר זאלט זייַן הינטער אין דיין גראַדעס, 197 00:18:16,631 --> 00:18:18,967 אָבער איר זענען די לאַנד 'ס ערשטער צו באַקומען באהעפט אין דעם עלטער. 198 00:18:18,967 --> 00:18:21,269 קאָנגראַץ, מיסיז. 199 00:18:21,269 --> 00:18:22,637 רעכט. 200 00:18:22,637 --> 00:18:26,406 ביסט איר דערשראָקן אַז סאַנגמין וועט אַנטדעקן דיין לאַפּ-סיידיד באַט? 201 00:18:26,406 --> 00:18:32,113 א באַט וואָס דאַרף קושאַנינג צו האַלטן עס אויף וואָג? 202 00:18:32,113 --> 00:18:39,420 - היי, באַקומען אויס! - אָוטש, עס כערץ! 203 00:18:39,420 --> 00:18:45,124 איך בין נעבעכדיק באָעון, פֿאַר ניט זייַענדיק פיל העלפן. 204 00:18:45,124 --> 00:18:52,500 מאָם, בין איך טאַקע געטינג באהעפט? 205 00:18:52,500 --> 00:18:54,837 וואָס וועגן שולע? 206 00:18:54,837 --> 00:18:58,839 איך האָבן צו גיין צו קאָלעגע... 207 00:18:58,839 --> 00:19:01,442 חתונה וועט נישט טוישן עפּעס. 208 00:19:01,442 --> 00:19:04,979 חתונה, אָננעמען עס מיט חן. עס איז גאָרנישט. 209 00:19:04,979 --> 00:19:08,917 נאָר באַטראַכטן איר זענט געטינג אַ נייַ ברודער. 210 00:19:08,917 --> 00:19:11,585 איך בין דערשראָקן אַז זיי וועט געפֿינען אויס אין שולע. 211 00:19:11,585 --> 00:19:13,489 ווי וועט איך פּנים אַלעמען? 212 00:19:13,489 --> 00:19:17,925 צי נישט זאָרג. גראַנדפּאַ וועט נעמען קעיר פון אים. 213 00:19:17,925 --> 00:19:22,464 דיין גראַנפּאַ איז געווען דיין הויפּט ס מיליטעריש עלטער. 214 00:19:22,464 --> 00:19:24,798 טאַקע? 215 00:19:24,798 --> 00:19:29,770 זע דעם פּנים פון אַ וואָלף ווער וועט עסן אַרויף אַ 15 יאָר אַלט צעלקע. 216 00:19:29,770 --> 00:19:35,976 - איז עס צופֿרידנקייט אָדער דיסביליף? - צופֿרידנקייט, פון קורס. 217 00:19:35,976 --> 00:19:39,682 שיט, ביסט איר טאַקע מיין פריינט? 218 00:19:39,682 --> 00:19:43,850 איך קענען ניט זייַן באהעפט אין דעם עלטער. 219 00:19:43,850 --> 00:20:15,218 - צו סאַנגמין! - טשעערס ~ 220 00:20:15,218 --> 00:20:20,089 די טשיקס דאָ זענען הייס! 221 00:20:20,089 --> 00:20:37,606 זאל ס גיין אויס אויף די שטאָק! 222 00:20:37,606 --> 00:20:38,806 העלא. 223 00:20:38,806 --> 00:20:40,142 איר זענט דאָ. דאַנק. 224 00:20:40,142 --> 00:20:41,710 איר זענט דאָ. 225 00:20:41,710 --> 00:20:45,782 - האר!! - יא, קומען ין איבער דאָ. 226 00:20:45,782 --> 00:20:47,249 איך וועט ניט פאַרגעסן דעם. 227 00:20:47,249 --> 00:20:49,450 ווי קען אונדזער פעלד יאַזדע זייַן אין די זעלבע צייַט? 228 00:20:49,450 --> 00:20:51,653 איך וויסן. 229 00:20:51,653 --> 00:20:55,489 איר זאָל נישט האַלטן עס פון דיין אנדערע פריינט. 230 00:20:55,489 --> 00:20:59,128 אויב זיי געפונען זיך, די גאנצע שולע וועט וויסן. 231 00:20:59,128 --> 00:21:03,297 דערנאך איך וואָלט האָבן צו פאַרלאָזן שולע. 232 00:21:03,297 --> 00:21:06,936 עניוויי, איר זענט אַזוי שיין הייַנט. איך ווינטשן איך קען באַקומען באהעפט אויך. 233 00:21:06,936 --> 00:21:08,604 קוקן דאָ! 234 00:21:08,604 --> 00:21:11,040 היי, שמייכל! 235 00:21:11,040 --> 00:21:12,207 - ווי זענט איר טאן? - העלא. 236 00:21:12,207 --> 00:21:13,777 - דו זאלסט נישט נעמען מיין בילד. - אָוקיי, אָוקיי. 237 00:21:13,777 --> 00:21:17,346 גוט גליק! 238 00:21:17,346 --> 00:21:21,549 איך בין קאַנווינסט אַז גראַנפּאַ סקאַמד מיר. 239 00:21:21,549 --> 00:21:27,955 - באָעון, עס איז נאָר אַ חתונה, אָוקיי? - איך קען נישט טאָן עס, מאַם! 240 00:21:27,955 --> 00:21:30,392 איצט, טאָן ניט זייַן אַ בעיבי. 241 00:21:30,392 --> 00:21:32,861 איך בין נערוועז זיך. 242 00:21:32,861 --> 00:21:35,665 איך בין טעלינג גראַנפּאַ, "איך קען נישט טאָן עס!". 243 00:21:35,665 --> 00:21:40,170 צי איר ווילן דיין חתונה פארקערט אין אַ לעווייַע? 244 00:21:40,170 --> 00:21:43,672 איך טאָן ניט וויסן. 245 00:21:43,672 --> 00:21:45,541 איך בין דערשראָקן, מאַם. 246 00:21:45,541 --> 00:21:52,115 וואָס בין איך געגאנגען צו טאָן מיט אַזאַ אַ בעיבי? 247 00:21:52,115 --> 00:21:54,349 איצט די חתן וועט אַרייַן. באַגריסן אים מיט אַ גרויס אַפּלאָדיסמענטן. 248 00:21:54,349 --> 00:22:03,425 דער חתן, ביטע אַרייַן! 249 00:22:03,425 --> 00:22:26,249 זי איז אַזוי שיין! 250 00:22:26,249 --> 00:22:29,017 רעספּעקטאַבלע געסט, 251 00:22:29,017 --> 00:22:32,555 משפּחה און קרובים. 252 00:22:32,555 --> 00:22:35,456 מיר זענען אַלע אלנגעזאמלט דאָ צו קאָנגראַדולאַטע די נייַ אָנהייב פון 253 00:22:35,456 --> 00:22:38,295 חתן, פּאַרק סאַנגמין 254 00:22:38,295 --> 00:23:15,331 און קאַלע, סאַ באָעון... 255 00:23:15,331 --> 00:23:25,108 - דאַד, מיר וועט זייַן אָוקיי. - יאָ, יאָ. 256 00:23:25,108 --> 00:23:29,378 געדענק, זי איז נאָר 15. 257 00:23:29,378 --> 00:23:32,915 - וואָס איז דיין פונט? - איך וויסן איך קענען צוטרוי איר. 258 00:23:32,915 --> 00:23:35,350 איר געצווונגען מיר אין דעם חתונה, אַזוי איך וועל טאָן ווי איך ווינטשן! 259 00:23:35,350 --> 00:23:38,221 באָעון איז נאָך אין הויך שולע! 260 00:23:38,221 --> 00:23:41,690 איך טאָן ניט זאָרגן! איך וועל טאָן ווי איך ווינטשן מיט מיין פרוי. 261 00:23:41,690 --> 00:23:47,830 באָעון, טאָן ניט זאָרג. דיין פאטער-אין-געזעץ האט געהאט אַ וואָרט מיט סאַנגמין. 262 00:23:47,830 --> 00:23:49,966 וועגן וואָס? 263 00:23:49,966 --> 00:23:55,505 - אַז איר... זאָל ניט טאָן עס... - וואָס? 264 00:23:55,505 --> 00:23:57,741 איך קענען נישט זאָגן... 265 00:23:57,741 --> 00:24:02,511 - רוף אונדז ווען איר באַקומען דאָרט. - יא, אָנטי. 266 00:24:02,511 --> 00:24:06,449 האַלטן פאַך איר אַז. עס איז מאַם פון איצט אויף. 267 00:24:06,449 --> 00:24:08,786 יא, מאַם. 268 00:24:08,786 --> 00:24:12,354 היי, מאַם! קען איך האַלטן די בוקיי? 269 00:24:12,354 --> 00:24:14,057 עס איז אַזוי שיין... 270 00:24:14,057 --> 00:24:15,626 פאַרגעסן די בוקיי... 271 00:24:15,626 --> 00:24:17,896 זי איז אַזאַ אַ קינד. 272 00:24:17,896 --> 00:24:21,931 וואָס בין איך געגאנגען צו טאָן מיט איר? 273 00:24:21,931 --> 00:24:25,468 האַלטן, איר צוגעזאגט צו זייַן קיל. 274 00:24:25,468 --> 00:24:28,371 - באָן נעסיע ~ - יא, יאָ... 275 00:24:28,371 --> 00:24:35,946 - ביי ~ - גיי רעכט הינטער, אָוקיי? 276 00:24:35,946 --> 00:24:38,748 עס איז צייַט צו ברעט, ווו איז זי? 277 00:24:38,748 --> 00:24:40,049 באָעון. 278 00:24:40,049 --> 00:24:42,019 - באָעון? וואו איז עס? - איבער דאָרט... 279 00:24:42,019 --> 00:24:45,587 - אָוקיי, מיר וועט גיין ין, דאַנק. - אָוקיי, גיין. 280 00:24:45,587 --> 00:24:49,425 - דאַנק פֿאַר אַלץ. - דו זאלסט נישט אָווערדאָ זיך. 281 00:24:49,425 --> 00:24:51,894 - האָבן אַ זיכער יאַזדע. - יאָ, געבן מיר דעם טשעמאָדאַן. 282 00:24:51,894 --> 00:24:53,830 האָבן שפּאַס, באָעון. 283 00:24:53,830 --> 00:24:56,601 צי נישט זאָרג, דוד. זייט גוט, אָוקיי? 284 00:24:56,601 --> 00:24:59,970 - זען איר שפּעטער! - ביי. באָן נעסיע. 285 00:24:59,970 --> 00:25:02,239 - איך האב קיינמאָל באָרדאַד אויף צייַט... - וואַרטן. 286 00:25:02,239 --> 00:25:04,639 - וואָס? - איך דאַרפֿן צו גיין צו די קלאָזעט. 287 00:25:04,639 --> 00:25:08,245 ווידער? עס איז דיין ערשטער מאָל אויף אַ פלאַך, איז נישט עס? 288 00:25:08,245 --> 00:25:11,948 צי נישט זאָרג. עס איז בלויז אַ שעה צו דזשעדזשו ייל. 289 00:25:11,948 --> 00:25:13,983 עס וועט נישט נעמען לאַנג. 290 00:25:13,983 --> 00:25:17,022 איר זענען געמאכט אַזאַ אַ טאַרעראַם. ייַלן צוריק. 291 00:25:17,022 --> 00:25:24,394 - איך וועל זייַן בייַ אונדזער סיץ. ייַלן. - אָוקיי... 292 00:25:24,394 --> 00:25:35,339 שיט. ווו איז זי? 293 00:25:35,339 --> 00:25:40,377 - האר, איר מוזן זייַן סיטאַד. - די פלאַך ס געלאזן. עפענען די... 294 00:25:40,377 --> 00:25:46,651 האר, ביטע אַוועקזעצן זיך! 295 00:25:46,651 --> 00:25:53,323 מאָבילעס זענען פּראָוכיבאַטאַד אין דער כאַטע. דאנק איר פֿאַר אייער קוואַפּעריישאַן. 296 00:25:53,323 --> 00:25:55,160 ער מוזן טראַכטן ער אָונז די פלאַך. 297 00:25:55,160 --> 00:26:03,434 עס מוזן זייַן זייַן ערשטער פלי. 298 00:26:03,434 --> 00:26:19,517 איך טאָן ניט גלויבן דעם. 299 00:26:19,517 --> 00:26:24,388 וואַרטן האר. 300 00:26:24,388 --> 00:26:26,156 - מיר זענען אין אַ ייַלן. - אנטשולדיגט. 301 00:26:26,156 --> 00:26:32,197 היי! 302 00:26:32,197 --> 00:26:36,566 צי זיי אָנקומען בעשאָלעם? 303 00:26:36,566 --> 00:26:42,373 יאָ... זיי האבן. 304 00:26:42,373 --> 00:26:46,244 איך דאַרפֿן צו זייַן קלאָר וועגן איין זאַך. הערן! 305 00:26:46,244 --> 00:26:51,515 ביז באָעון גראַדזשאַוואַץ פון קאָלעגע, קיין אייניקלעך! 306 00:26:51,515 --> 00:26:54,418 מאַכט דעם קלאָר צו דיין פאטער ווי געזונט. 307 00:26:54,418 --> 00:27:02,093 יא, פון קורס. 308 00:27:02,093 --> 00:27:08,199 ווען זי איז געווען קליין, זי וואָלט פאַלן און ברעכן דאס, 309 00:27:08,199 --> 00:27:11,401 אָבער זי געווען צו האַלטן זיך געזונט בייַ די חתונה. 310 00:27:11,401 --> 00:27:13,706 עס איז אַ רעליעף. 311 00:27:13,706 --> 00:27:16,473 פארוואס? זענט איר דיסאַפּויניד אַז זי האט נישט פאַלן? 312 00:27:16,473 --> 00:27:19,677 יא, אַ ביסל. 313 00:27:19,677 --> 00:27:57,982 קומען אויף... 314 00:27:57,982 --> 00:28:17,635 ניט יענע ידיאָץ ווידער! 315 00:28:17,635 --> 00:28:19,137 ווייל שפּאַס? 316 00:28:19,137 --> 00:28:36,654 היי! 317 00:28:36,654 --> 00:28:44,730 היי, טאָן איר האָבן אַ פּלאַץ צו בלייַבן? 318 00:28:44,730 --> 00:28:46,299 פונקט דעם אַמאָל. 319 00:28:46,299 --> 00:28:50,369 דרוק עפּעס. ווינט עס און דריקן. 320 00:28:50,369 --> 00:28:52,137 זאָגן קעז. 321 00:28:52,137 --> 00:28:53,240 נעמען דיין בעסטער שאָס. 322 00:28:53,240 --> 00:28:55,973 אַ, סאַנגמין? 323 00:28:55,973 --> 00:29:02,747 איך קען נישט גלויבן דעם! 324 00:29:02,747 --> 00:29:05,851 וואָס ברענגט איר דאָ? 325 00:29:05,851 --> 00:29:09,053 באָעון ס אויף איר האָניק - כוידעש און מיר זענען אויף אונדזער פיעלדטריפּ. 326 00:29:09,053 --> 00:29:11,491 - צי ניט איר געדענקען? - פון לויף איך טאָן. 327 00:29:11,491 --> 00:29:14,125 - ווו איז באָעון? - גוט... 328 00:29:14,125 --> 00:29:16,561 - היי! ווער איז דער הער? - ער איז נאָר אַ פרייַנד. 329 00:29:16,561 --> 00:29:18,364 - ער איז קיוט. - זען איר שפּעטער! 330 00:29:18,364 --> 00:29:22,533 - היי, האַלטן עס. וואַרטן, קומען דאָ. - טאַקע גאָט... 331 00:29:22,533 --> 00:29:24,502 היי! 332 00:29:24,502 --> 00:29:29,073 וואָס זענען איר טאן אויף שפּיץ פון איר! 333 00:29:29,073 --> 00:29:32,544 איר פייגעלע! איר יאָגן נאָך יונג גערלז, טאָן ניט איר! 334 00:29:32,544 --> 00:29:34,178 עס איז נישט ווי אַז. 335 00:29:34,178 --> 00:29:35,981 - איך בין ניט... - טאַקע. 336 00:29:35,981 --> 00:29:38,251 - טאַקע? - טאַקע. 337 00:29:38,251 --> 00:29:40,151 דערנאך וואָס זענען איר טאן? 338 00:29:40,151 --> 00:29:41,485 - אַ? - הוה? 339 00:29:41,485 --> 00:29:59,239 קוקן בייַ אים פליסנדיק אַוועק! 340 00:29:59,239 --> 00:30:02,308 ביסט נישט איר געמיינט צו זייַן אויף דיין פעלד יאַזדע? 341 00:30:02,308 --> 00:30:17,323 יא... 342 00:30:17,323 --> 00:30:27,164 דערנאך וואָס זענען איר דאָ? 343 00:30:27,164 --> 00:30:29,735 וואָס זענען איר טאן הייַנט? 344 00:30:29,735 --> 00:31:05,571 גאָרנישט. 345 00:31:05,571 --> 00:31:08,841 צי איר האָבן אַ בויפרענד? 346 00:31:08,841 --> 00:31:25,958 נומ .. איך טאָן ניט. 347 00:31:25,958 --> 00:31:30,965 דער מאָביל - טעלעפאָן איר זענט טרינג צו דערגרייכן איז אַוועק. איר וועט זייַן טראַנספערד צו אַ קול פּאָסט... 348 00:31:30,965 --> 00:31:35,834 פּעסט, ווי קענען איר טאָן דעם צו מיר... 349 00:31:35,834 --> 00:31:58,123 אונדזער עלטערן זאָל ניט געפֿינען אויס. מיר וועט רעדן שפּעטער. ביי. 350 00:31:58,123 --> 00:32:00,526 דערנאך, פון איצט אויף מיר זענען דייטינג. 351 00:32:00,526 --> 00:32:01,928 אָוקיי! 352 00:32:01,928 --> 00:32:21,647 היי איר! קומען דאָ! 353 00:32:21,647 --> 00:32:27,320 וואַו! קוקט אַזוי שפּאַס! איז נישט עס? 354 00:32:27,320 --> 00:32:29,055 - ווו זענט איר פון? - איך בין פון קאַנאַדע. 355 00:32:29,055 --> 00:32:32,224 קאַנאַדע? איך וויסן קאַנאַדע! 356 00:32:32,224 --> 00:32:35,796 ווער בין איך קידינג? איך האָבן קיינמאָל שטעלן פֿיס אויף קאַנאַדע. 357 00:32:35,796 --> 00:32:40,266 רבי! 358 00:32:40,266 --> 00:32:42,036 רבי! 359 00:32:42,036 --> 00:32:46,205 הי, ווי זענט איר? 360 00:32:46,205 --> 00:32:48,776 אַ, היעוואָן? 361 00:32:48,776 --> 00:32:54,347 וואָס ברענגט איר דאָ אין דעם שעה? 362 00:32:54,347 --> 00:32:56,116 עס איז פֿרייַ צייַט פֿאַר אונדז. 363 00:32:56,116 --> 00:32:58,350 האָבן נישט איר אלץ געווען אויף אַ פעלד יאַזדע? 364 00:32:58,350 --> 00:33:00,821 פון לויף איך האָבן. 365 00:33:00,821 --> 00:33:06,025 עניוויי, ווו איז באָעון? פארוואס זענען איר אַליין? 366 00:33:06,025 --> 00:33:08,629 איך טאָן ניט אַפֿילו וויסן ווו צו נעמען? עס איז ווי דעם... 367 00:33:08,629 --> 00:33:10,162 יא. 368 00:33:10,162 --> 00:33:12,665 באָעון... 369 00:33:12,665 --> 00:33:20,941 איר זענט אַ סיריאַל פייגעלע, ביסט נישט איר! 370 00:33:20,941 --> 00:33:25,078 היי! קומען צוריק! 371 00:33:25,078 --> 00:33:26,814 פעעלס גוט, טוט נישט עס? 372 00:33:26,814 --> 00:33:32,185 עס איז געווען אַ בשעת... צוזאַמען. זיצן דאָ. 373 00:33:32,185 --> 00:33:33,453 האַלטן. 374 00:33:33,453 --> 00:33:36,389 רעסט דיין צוריק אויף דעם. 375 00:33:36,389 --> 00:33:41,128 איך פילן גרויס. 376 00:33:41,128 --> 00:33:44,732 עס איז אויך שפּעט פֿאַר דעם 377 00:33:44,732 --> 00:33:48,970 אָבער איך בין זיכער אַז מיר האבן אַ שרעקלעך זאַך צו באָעון. 378 00:33:48,970 --> 00:33:52,805 זי איז בלויז 15, און געגאנגען דורך איר 1 יאָר פון הויך שולע. 379 00:33:52,805 --> 00:33:56,775 קומען אויף! זייַן מער positive. 380 00:33:56,775 --> 00:34:01,683 איר זענען קאָנסידערינג אים ווי דיין זון-אין-געזעץ סייַ ווי סייַ. 381 00:34:01,683 --> 00:34:05,018 זי איז נישט געגאנגען ווייַט אַוועק. זאל ס האָבן עטלעכע אמונה, אָוקיי? 382 00:34:05,018 --> 00:34:10,023 חוץ, אונדזער אין-געזעצן ליבע באָעון ווי זייער אייגן טאָכטער. 383 00:34:10,023 --> 00:34:13,294 אבער, זי איז נישט זייער אייגן טאָכטער. 384 00:34:13,294 --> 00:34:16,596 איך קענען פֿאַרשטיין פאטער און איר, 385 00:34:16,596 --> 00:34:18,298 אָבער איך נאָך קענען נישט מוחל איר פֿאַר עס. 386 00:34:18,298 --> 00:34:21,335 אָוקיי, אָוקיי, וואָס איז גענוג... גענוג... 387 00:34:21,335 --> 00:34:40,722 אָן באָעון, עס מיינט ווי טהערע'סאַ גרויס לאָך אין מיין האַרץ. 388 00:34:40,722 --> 00:34:45,859 אַלעמען קוקט ווי באָעון, אַז איינער אויך... 389 00:34:45,859 --> 00:34:55,469 זיסוואַרג, האר? דאנק איר. 390 00:34:55,469 --> 00:35:54,093 זיסוואַרג, האר? 391 00:35:54,093 --> 00:35:56,096 באָעון, העלפן אים. 392 00:35:56,096 --> 00:36:00,801 כאַני, האָניק, דאָ. 393 00:36:00,801 --> 00:36:02,369 דאנק איר זייער פיל. 394 00:36:02,369 --> 00:36:10,244 - גראַנדפּאַ! - דאַד, קומען אויף אויס. 395 00:36:10,244 --> 00:36:14,580 - זיצן, זיצן און עסן. - אָוקיי. 396 00:36:14,580 --> 00:36:18,119 אזוי, ווי איז געווען אייער יאַזדע? 397 00:36:18,119 --> 00:36:22,956 גוט גראַנפּאַ. מיר האבן אַ גוט צייַט. 398 00:36:22,956 --> 00:36:27,795 יא, סאַנגמין איז מין צו מיר. איך טאַקע האט שפּאַס. 399 00:36:27,795 --> 00:36:31,966 האַלטן, איך האט ניט טאָן עפּעס. 400 00:36:31,966 --> 00:36:34,368 איך בין צופרידן איר האט שפּאַס. 401 00:36:34,368 --> 00:36:36,036 זינט איר זענט אַפישאַלי באהעפט, 402 00:36:36,036 --> 00:36:42,778 ליבע איינער דעם אנדערן אַזוי מיר קענען זען די פרוכט פון דיין ליבע. 403 00:36:42,778 --> 00:36:45,614 אבער איר טאָן ניט קוקן אַזוי צופרידן, סאַנגמין. 404 00:36:45,614 --> 00:36:47,848 ביסט איר קראַנק? 405 00:36:47,848 --> 00:36:51,353 פון לויף איך בין ניט קראַנק. 406 00:36:51,353 --> 00:36:55,956 זיי זענען באשטימט אַ גרויס פּאָר, זענען נישט זיי? 407 00:36:55,956 --> 00:36:58,660 דיין צימער 'ס שוין קלינד, אַזוי גיין באַקומען עטלעכע מנוחה. 408 00:36:58,660 --> 00:36:59,827 יא האר. 409 00:36:59,827 --> 00:37:02,263 האַלטן, מיר זאָל האָבן אַ טרינקען מיט די נייַ חתן. 410 00:37:02,263 --> 00:37:03,532 ווי וועגן עס פאטער? 411 00:37:03,532 --> 00:37:07,669 רעכט. מייַן אייניקל-אין-געזעץ זאָל גיסן מיר אַ טרינקען. 412 00:37:07,669 --> 00:37:19,215 ווי איר ווילט. 413 00:37:19,215 --> 00:37:21,148 גראַנדפּאַ, איך וועל גיין צו בעט איצט. 414 00:37:21,148 --> 00:37:26,821 יאָ, יאָ. גיין צו דיין צימער... 415 00:37:26,821 --> 00:37:29,791 אָפּגעהיט! 416 00:37:29,791 --> 00:37:32,261 כאַני! 417 00:37:32,261 --> 00:37:34,964 זאל ס גיין! 418 00:37:34,964 --> 00:37:38,200 - היי! באָעון ס ניט אַ זאַך. - גוט נאַכט! 419 00:37:38,200 --> 00:37:40,368 היי! זייַן אָפּגעהיט. 420 00:37:40,368 --> 00:37:45,041 היי! היי! 421 00:37:45,041 --> 00:37:49,944 - האָבן אַ גוט נאַכט. - גוט נאַכט! 422 00:37:49,944 --> 00:37:59,019 כאַני! 423 00:37:59,019 --> 00:38:03,225 אַ, איר זענט שווער! 424 00:38:03,225 --> 00:38:05,459 און איר שטינקען פון מאַשקע! 425 00:38:05,459 --> 00:38:17,072 היי! היי! 426 00:38:17,072 --> 00:38:22,813 - איר זענט טירינג מיין קלייד. האַלטן עס! - האַלטן נאָך! 427 00:38:22,813 --> 00:38:26,448 ער איז קומען אויף פאַקטיש שטאַרק. 428 00:38:26,448 --> 00:38:31,021 דאס איז די רעכט אָרט. קומען ין קוקן אין דעם בוים. 429 00:38:31,021 --> 00:38:33,855 קומען אין פאטער. נאָענט די טיר הינטער איר. 430 00:38:33,855 --> 00:38:36,157 וואָס טאָן איר טראַכטן? כאַ? עס איז פייַן רעכט? 431 00:38:36,157 --> 00:38:37,494 קוקן אין דעם, גרויס איז נישט עס? 432 00:38:37,494 --> 00:38:41,664 עס איז אַ גרויס אָרט. 433 00:38:41,664 --> 00:38:44,933 גרויס אָרט באָעון. 434 00:38:44,933 --> 00:38:48,537 - היי, איר שטעלן אַרויף אַז בילד! - ניס, איז נישט עס? גרויס כאַ? 435 00:38:48,537 --> 00:38:51,573 קוקן אין די באַלקאָן. איך אויסדערוויילט דעם. 436 00:38:51,573 --> 00:38:53,140 באָעון. 437 00:38:53,140 --> 00:38:55,211 עס איז אַזוי ריין. 438 00:38:55,211 --> 00:38:58,346 היי, קוק אין דעם בילד. דאס בילד. 439 00:38:58,346 --> 00:39:01,082 וואו זאָל איך שטעלן דעם בילד? 440 00:39:01,082 --> 00:39:03,787 איר זענט ווייל די צייַט פון דיין לעבן, זענען נישט איר? 441 00:39:03,787 --> 00:39:07,289 - וואָס איז דאָס, אַראַביש ניגהץ? - גוטסקייט! 442 00:39:07,289 --> 00:39:10,193 - וואָס איז מיט די פּילאָוז... - גודניס... 443 00:39:10,193 --> 00:39:13,395 באַזונדער רומז ביז איר גראַדזשאַוואַט, אָוקיי? 444 00:39:13,395 --> 00:39:20,970 איך בין אַזוי פּיסט! 445 00:39:20,970 --> 00:39:24,138 איך ווי עס... 446 00:39:24,138 --> 00:39:30,045 וואָס איז דאָס, אַ בלום גאָרטן? 447 00:39:30,045 --> 00:39:35,752 וואָס בין איך געגאנגען צו טאָן? 448 00:39:35,752 --> 00:39:40,389 האַלטן עס! 449 00:39:40,389 --> 00:39:44,325 שפּראַך איז טייל פון קולטור... 450 00:39:44,325 --> 00:39:48,565 שפּראַך איז... אַ טייל פון... קולטור... 451 00:39:48,565 --> 00:39:55,438 ווען מיר לערנען פון פרעמד שפּראַכן, מיר זאָל אויך לערנען וועגן... 452 00:39:55,438 --> 00:40:05,513 אַז לאַנד 'ס קולטור... 453 00:40:05,513 --> 00:40:08,985 אַ, גרויס! 454 00:40:08,985 --> 00:40:13,555 היי, האַלטן! שטעלן עפּעס אויף! 455 00:40:13,555 --> 00:40:18,728 איך שטענדיק נעמען אַלץ אַוועק. אפילו מיין ונטערוועש. 456 00:40:18,728 --> 00:40:23,033 באַקומען אויס! 457 00:40:23,033 --> 00:40:25,668 אָוט ווו? 458 00:40:25,668 --> 00:40:27,837 דאס איז מיין צימער. 459 00:40:27,837 --> 00:40:30,171 וואָס טאָן איר מיינען? 460 00:40:30,171 --> 00:40:34,344 דאס איז מיין צימער. דייַן איז איבער דאָרט. 461 00:40:34,344 --> 00:40:36,946 באַקומען אויס! 462 00:40:36,946 --> 00:40:41,618 איך טאָן ניט פילן ווי עס. 463 00:40:41,618 --> 00:40:43,820 זאל ס שלאָפן צוזאַמען. 464 00:40:43,820 --> 00:40:49,991 וואָס, איר זענט משוגע! 465 00:40:49,991 --> 00:40:54,130 איר שלאָפן צוזאַמען ווען איר באַקומען באהעפט. 466 00:40:54,130 --> 00:40:55,733 באָעון... 467 00:40:55,733 --> 00:40:58,834 וואָס? 468 00:40:58,834 --> 00:41:02,073 - איך טראַכטן הייַנט בייַ נאַכט איז די נאַכט. - וואָס? 469 00:41:02,073 --> 00:41:04,240 הערן צו מיר. 470 00:41:04,240 --> 00:41:05,743 בלייַבן אַוועק פון מיר. 471 00:41:05,743 --> 00:41:10,279 קומען אויף. מיר זענען באהעפט. באָעון, טאָן ווי איך זאָגן! 472 00:41:10,279 --> 00:41:11,480 היי, האַלטן עס! 473 00:41:11,480 --> 00:41:28,499 מיר זענען באהעפט! צי ווי איך זאָגן און בלייַבן נאָך. 474 00:41:28,499 --> 00:41:40,110 שיט... איך איז נאָר פּלייינג מיט איר! 475 00:41:40,110 --> 00:41:41,977 טאַקע מיין גאָט! 476 00:41:41,977 --> 00:41:44,914 גוט מאָרגן, באָעון. 477 00:41:44,914 --> 00:41:48,851 דיין אויגן זענען גאַנץ אַ ראיה! 478 00:41:48,851 --> 00:42:09,505 מאָרגן געניטונג? 479 00:42:09,505 --> 00:42:12,611 וואָס? איר פאַרשווונדן פון דער אַעראָפּאָרט? 480 00:42:12,611 --> 00:42:14,413 דערנאך וואָס האט איר טאָן בעשאַס דיין האָניק - כוידעש? 481 00:42:14,413 --> 00:42:19,717 ווער, מיר? 482 00:42:19,717 --> 00:42:21,517 קענען איר האַלטן אַ סוד? 483 00:42:21,517 --> 00:42:26,222 איר האָבן אויך פילע סיקריץ. 484 00:42:26,222 --> 00:42:28,692 איך בין דייטינג דזשונגוואָאָ. 485 00:42:28,692 --> 00:42:31,662 דזשונגוואָאָ? וואָס וועגן דיין מאַן? 486 00:42:31,662 --> 00:42:34,864 הוסבאַנד... זענט איר קידינג? איך איז געווען געצווונגען אין עס. 487 00:42:34,864 --> 00:42:37,335 דערנאך טוט דזשונגוואָאָ וויסן איר זענט באהעפט? 488 00:42:37,335 --> 00:42:42,805 נומ אבער איך בין זיכער ער וועט פֿאַרשטיין. 489 00:42:42,805 --> 00:42:54,717 זאל ס גיין. 490 00:42:54,717 --> 00:42:59,523 אויב איך רופן איר, זי וועט זייַן דאָ אין אַ רעגע. 491 00:42:59,523 --> 00:43:02,993 ביסט איר זיכער זי וועט קומען אויב איר רופן איר איצט? 492 00:43:02,993 --> 00:43:07,529 פון קורס. זי וועט זאָגן "יא בעל" און דעמאָלט קומען. 493 00:43:07,529 --> 00:43:12,703 איר זענט אַזאַ אַ ליגנער. 494 00:43:12,703 --> 00:43:14,672 האַלטן, זי וועט זייַן געלערנט סייַ ווי סייַ. 495 00:43:14,672 --> 00:43:17,208 - וואַרטן. איך וועל ווייַזן איר. - דוד, וואָס איז ומיידל. 496 00:43:17,208 --> 00:43:21,044 - דערציילט איר צו קומען. - וואַרטן. 497 00:43:21,044 --> 00:43:26,050 ווייף! עס איז מיר! 498 00:43:26,050 --> 00:43:28,250 דיין מאַן קאַמאַנדז איר צו קומען! 499 00:43:28,250 --> 00:43:29,686 וואַו. 500 00:43:29,686 --> 00:43:32,456 - ייַלן! - וואַו. 501 00:43:32,456 --> 00:43:35,659 - ייַלן!! - וואַו. 502 00:43:35,659 --> 00:43:37,027 ביי! 503 00:43:37,027 --> 00:43:39,331 איצט זי וועט פליען דאָ ווי אַ קויל. 504 00:43:39,331 --> 00:43:44,402 גויס... לאָזן ס טרינקען! 505 00:43:44,402 --> 00:43:47,771 איך בין סאַנגמין. איך בין אַ מענטש, איז נישט איך? 506 00:43:47,771 --> 00:43:49,172 פון קורס איר ביסט אַ מענטש. 507 00:43:49,172 --> 00:43:54,077 איך בין נאָר לערנען מיין פרוי אַ לעקציע, ווי אַ פאַקטיש מענטש! 508 00:43:54,077 --> 00:43:57,682 א מענטש פון אַלע מענטשן. א פאַקטיש מענטש. האָבן אַ טרינקען, מענטשן! 509 00:43:57,682 --> 00:43:59,850 מענטשן!! מענטשן, טרינקען אַרויף! 510 00:43:59,850 --> 00:44:01,352 טרינקען ביז מיר פאַלן! 511 00:44:01,352 --> 00:44:04,356 עס וועט זייַן אַ דורכקוק הייַנט. גיין היים און לערנען. 512 00:44:04,356 --> 00:44:06,590 ווייף! 513 00:44:06,590 --> 00:44:09,060 זי איז מיין פרוי. קומען דאָ פרוי! 514 00:44:09,060 --> 00:44:12,497 - מיר זענען באהעפט! - ניט הייַנט. 515 00:44:12,497 --> 00:44:15,199 ער איז טאַקע איר מאַן. 516 00:44:15,199 --> 00:44:19,237 באַגריסונג, באָעון. 517 00:44:19,237 --> 00:44:21,939 איר געזען איר בייַ די חתונה, מיין פרוי, באָעון. 518 00:44:21,939 --> 00:44:25,545 ווי קען איר רופן מיר איבער צו אַזאַ אַ פּלאַץ... 519 00:44:25,545 --> 00:44:27,878 ווי דעם? 520 00:44:27,878 --> 00:44:31,716 דיין מאַן זאגט עס איז אָוקיי. 521 00:44:31,716 --> 00:44:33,118 אן אנדער ביר ביטע! 522 00:44:33,118 --> 00:44:36,487 צי נישט. וואָלט איר ווי אַ סאָדע? 523 00:44:36,487 --> 00:44:37,856 יא... 524 00:44:37,856 --> 00:44:40,290 א סאָדע איבער דאָ. 525 00:44:40,290 --> 00:44:43,361 איר זענט אַזוי טייַער. 526 00:44:43,361 --> 00:44:44,996 דאנק איר. 527 00:44:44,996 --> 00:44:48,799 פון לויף! מייַן פרוי ס טייַער. 528 00:44:48,799 --> 00:44:51,437 זי איז אַ שרעקלעך קאָכן, מיט אַ שלעכט געדולד. 529 00:44:51,437 --> 00:44:52,636 און אַ שלעכט תּלמיד. 530 00:44:52,636 --> 00:44:55,775 - זי אויך סנאָרעס. - סאַנגמין! איר זענט שיקער. 531 00:44:55,775 --> 00:44:57,475 - האַלטן טרינקט, אָוקיי? - נומ 532 00:44:57,475 --> 00:45:00,711 איך בין מקנא. איך האב קיין איין צו זאָרג וועגן מיר. 533 00:45:00,711 --> 00:45:04,016 - וואַו, איך פילן גרויס. באָטטאָמס אַרויף! - באָטטאָמס אַרויף, באַטאַמז אַרויף! 534 00:45:04,016 --> 00:45:09,254 איך קיינמאָל באַקענענ זיך. איך בין סאַנגמין ס עלטער, האַן דזשיסאָאָ. 535 00:45:09,254 --> 00:45:12,022 איך בין סאַ באָעון. 536 00:45:12,022 --> 00:45:15,460 באָינג, באָינג, באָעון. 537 00:45:15,460 --> 00:45:17,697 זי גייט באָינג באָינג יעדער מאָרגן! 538 00:45:17,697 --> 00:45:21,899 דזשיסאָאָ, טאָן איר וויסן וואָס זי האט צו מיר אויף אונדזער האָניק - כוידעש? 539 00:45:21,899 --> 00:45:27,272 היי, פּאַרק סאַנגמין! באַקומען אַוועק דיין באַט! 540 00:45:27,272 --> 00:45:33,644 שיין ביטע... 541 00:45:33,644 --> 00:45:37,117 איך וועל זען איר ווידער, דזשיסאָאָ. 542 00:45:37,117 --> 00:45:39,451 יא. איך בין זיכער מיר וועט זייַן גוט פריינט. 543 00:45:39,451 --> 00:45:41,754 מייַכל מיר ווי אַ קליין שוועסטער. 544 00:45:41,754 --> 00:45:46,190 אבער איר זענט מיין עלטער אין לעבן זינט איר זענט באהעפט. 545 00:45:46,190 --> 00:45:48,126 האַלטן דזשאָקינג. 546 00:45:48,126 --> 00:45:50,495 האַלטן דזשאָקינג, האַלטן דזשאָקינג. 547 00:45:50,495 --> 00:45:54,166 איר וויסן, איר צוויי זענען געמאכט פֿאַר יעדער אַנדערער. 548 00:45:54,166 --> 00:45:58,536 מיר האבן שטענדיק בייַ יעדער אַנדערער ס טראָוץ ווען מיר זענען קליין. 549 00:45:58,536 --> 00:46:01,339 היטטינג און טיזינג יעדער אנדערע. 550 00:46:01,339 --> 00:46:04,709 ער איז דער ערשטער יינגל צו פליפּ מיין רעקל. 551 00:46:04,709 --> 00:46:09,781 מאָדנע. יינגלעך זענען מיינען צו גערלז זיי טאַקע ווי. 552 00:46:09,781 --> 00:46:29,536 דזשיסאָאָ, דזשיסאָאָ, קוש מיר. 553 00:46:29,536 --> 00:46:34,239 בייַ מינדסטער איר קען ווע פאַרפעסטיקט מיר עפּעס פֿאַר מיין כאַנגאָוווער. 554 00:46:34,239 --> 00:46:36,541 איר פאַרדינען עס. 555 00:46:36,541 --> 00:46:39,578 חוץ, איך בין נאָך אין הויך שולע. 556 00:46:39,578 --> 00:46:41,747 איר שטענדיק נוצן אַז שורה ווען איר זענט קאָרנערד. 557 00:46:41,747 --> 00:46:43,316 הויך שולע איז נישט אַ קרוין, איר וויסן. 558 00:46:43,316 --> 00:46:47,486 עס איז אויך, אַזוי דאָרט! 559 00:46:47,486 --> 00:47:05,104 אָוקיי, דאַן איך וועל ווייַזן איר מיין קוקינג טאלאנטן הייַנט בייַ נאַכט! 560 00:47:05,104 --> 00:47:07,139 - היי, סאַ באָעון! - וואָס? 561 00:47:07,139 --> 00:47:08,442 - זאל ס גיין. - קומען. 562 00:47:08,442 --> 00:47:16,881 צי איר וואַנאַ באַקומען סמאַקט? קומען! 563 00:47:16,881 --> 00:47:18,349 וואָס טאָן איר ווילן? 564 00:47:18,349 --> 00:47:22,122 איך געהערט איר זענען טעלינג אַלעמען איר זענען דזשונגוואָאָ ס מיידל? 565 00:47:22,122 --> 00:47:24,456 פאַקינג אַנבאַליוואַבאַל! 566 00:47:24,456 --> 00:47:31,297 זי איז באָוסטינג אַז זי איז סלעפּט מיט דזשונגוואָאָ. 567 00:47:31,297 --> 00:47:37,470 די הור מיינט מיר זענען דרעק. ווי אַרויספאָדערן איר, הור! 568 00:47:37,470 --> 00:47:40,539 הערן אַרויף. היטן דיין מויל. 569 00:47:40,539 --> 00:47:45,210 אויב איך הערן וועגן דעם ווידער, איר זענען טויט פלייש! 570 00:47:45,210 --> 00:47:49,682 דזשונגוואָאָ און איך זענען אין ליבע! 571 00:47:49,682 --> 00:47:52,752 האָבן איר פאַרפאַלן דיין סענסיז! 572 00:47:52,752 --> 00:47:55,122 היי! האט ניט איר באַקומען דעם אָנזאָג? 573 00:47:55,122 --> 00:48:00,560 איך האט ניט טאָן עפּעס פאַלש. איך בין געלאזן! 574 00:48:00,560 --> 00:48:05,830 היי! ווי אַרויספאָדערן איר... פאַרלירן דיין שטעלונג! 575 00:48:05,830 --> 00:48:20,947 וואָס זענען איר טאן! 576 00:48:20,947 --> 00:48:22,982 פאַק אַוועק. 577 00:48:22,982 --> 00:48:24,483 וואָס? 578 00:48:24,483 --> 00:48:27,587 היי, לי דזשונגוואָאָ, איר קענען נישט מייַכל מיר ווי וואָס! 579 00:48:27,587 --> 00:48:30,655 איר זענט אין קיין שטעלע צו זאָגן אַז צו מיר. 580 00:48:30,655 --> 00:48:46,006 הערן אַרויף. עס איז אמת אַז באָעון און איך זענען דייטינג. 581 00:48:46,006 --> 00:48:53,713 צי נישט מיינונג זיי. זיי טראַכטן זיי זענען פּרינסעסיז. 582 00:48:53,713 --> 00:49:09,262 אבער איר זענט דער עמעס פּרינצעסין. 583 00:49:09,262 --> 00:49:13,533 סעסאַמי אויל, צוקער! 584 00:49:13,533 --> 00:49:15,834 - א קליין פלאַש פון אויל? - יאָ! 585 00:49:15,834 --> 00:49:18,104 - דאס צוקער? - ייַלן, ייַלן. 586 00:49:18,104 --> 00:49:21,474 אָוקיי! 587 00:49:21,474 --> 00:49:23,809 עסיק, ספּאַגעטי, קעטשופּ! 588 00:49:23,809 --> 00:49:26,313 עס ס דעם עסיק... 589 00:49:26,313 --> 00:49:28,914 און דאָרט ס די ספּאַגעטי! 590 00:49:28,914 --> 00:49:30,217 דאָ? 591 00:49:30,217 --> 00:49:31,718 דאָ, די קעטשופּ ס דאָ. אָוקיי... 592 00:49:31,718 --> 00:49:34,652 ייַלן, ייַלן! 593 00:49:34,652 --> 00:49:42,161 - אַליוו אויל, פּיקאַלז! - אַליוו אויל, פּיקאַלז! 594 00:49:42,161 --> 00:49:46,868 באָעון! 595 00:49:46,868 --> 00:49:48,034 ביסט איר אָוקיי, באָעון? 596 00:49:48,034 --> 00:49:55,075 באָעון, באָעון, ביסט איר אָוקיי? 597 00:49:55,075 --> 00:49:56,510 ביסט איר אָוקיי? 598 00:49:56,510 --> 00:49:58,812 אַו, מיין פוס! 599 00:49:58,812 --> 00:50:05,485 עס כערץ? 600 00:50:05,485 --> 00:50:11,392 - טוט עס שאַטן שלעכט? - נומ פארוואס? באַקומען אַוועק? 601 00:50:11,392 --> 00:50:19,967 בלייַבן שטעלן איידער איך טוישן מיין מיינונג. 602 00:50:19,967 --> 00:50:21,901 צי נישט פאַרבינדן מיר דאָרט! 603 00:50:21,901 --> 00:50:25,239 איך בין נישט טאן עס אויף ציל. פארוואס זאָל איך? 604 00:50:25,239 --> 00:50:27,640 מייַן האַנט נאָר געגאנגען דאָרט געוויינטלעך. 605 00:50:27,640 --> 00:50:32,880 וואָס אַ גרויס אַנטשולדיקן! איצט גיין גלייַך. 606 00:50:32,880 --> 00:50:36,383 איר אָנבייגן צו די רעכט ווייַל דיין באַט איז לאַפּ-סיידיד. 607 00:50:36,383 --> 00:50:38,353 צי נישט אָנהייבן מיט מיר. 608 00:50:38,353 --> 00:50:39,955 איך בין נישט קידינג. 609 00:50:39,955 --> 00:50:42,622 אייער רעכט באַט האט דערוואַקסן ביגער. 610 00:50:42,622 --> 00:50:44,658 היי, האַלטן עס! 611 00:50:44,658 --> 00:50:47,660 האַלטן עס! היי, האַלטן עס! 612 00:50:47,660 --> 00:50:50,665 לאָפּ-סיידיד באַט ~ לאָפּ-סיידיד באַט ~ 613 00:50:50,665 --> 00:50:52,533 - האַלטן עס, האַלטן עס! - אָוקיי, אָוקיי! 614 00:50:52,533 --> 00:50:55,168 - לאַדיעס און דזשענטאַלמין! - שווייַגן... 615 00:50:55,168 --> 00:50:57,171 באָעון האט אַ לאַפּ-סיידיד באַט! 616 00:50:57,171 --> 00:50:59,407 לאָפּ-סיידיד באַט ~ 617 00:50:59,407 --> 00:51:00,807 קוקן אין ווי איר זענט קאַטינג. 618 00:51:00,807 --> 00:51:04,346 איר זאָל שטעלן אייער האַרץ אין וואָס איר זענט קוקינג. 619 00:51:04,346 --> 00:51:05,746 נאָר זייַן שטיל! 620 00:51:05,746 --> 00:51:07,880 - זייט שטיל? איך בין עלטער ווי איר... - האַלטן עס! 621 00:51:07,880 --> 00:51:10,116 האַלטן וואָס? איך בין עלטער... היי... איר קליין... 622 00:51:10,116 --> 00:51:11,952 - וואָס? - נעמען מיין שווערד. 623 00:51:11,952 --> 00:51:14,789 - פּעסט... ציל אין וואָס איר קענען נעמען. - היי, קומען דאָ. 624 00:51:14,789 --> 00:51:20,559 וואָס זענען איר געגאנגען צו טאָן מיט וואָס? 625 00:51:20,559 --> 00:51:25,834 - היי, האַלטן עס... עס ס 'הייס. הייס! היי... - היי... 626 00:51:25,834 --> 00:51:27,501 היי... וואָס איז נישט שיין! 627 00:51:27,501 --> 00:51:34,207 אָוטש! 628 00:51:34,207 --> 00:51:39,914 - עס איז געשמאַק. - יאָ. 629 00:51:39,914 --> 00:51:42,550 איר גאַט עפּעס אויף דיין מויל. 630 00:51:42,550 --> 00:51:44,886 די זעלבע מיט איר. 631 00:51:44,886 --> 00:51:48,589 ראַק, פּאַפּיר, שער! ראַק, פּאַפּיר, שער! 632 00:51:48,589 --> 00:51:50,158 יא! 633 00:51:50,158 --> 00:51:54,260 מאַכט זיכער אַלץ ס אָנ אַ פלעק. עס איז מער וויכטיק ווי קוקינג. 634 00:51:54,260 --> 00:51:56,464 געבן מיר אַ ברעכן! 635 00:51:56,464 --> 00:51:59,833 היי, איז עס דאָס זייַט? 636 00:51:59,833 --> 00:52:18,918 היי! איר פייגעלע! אויב איך האבן איר, איך וואָלט העלפן! 637 00:52:18,918 --> 00:52:22,790 דאס בילד ס גרויס. איך קוק אַזוי שיין. 638 00:52:22,790 --> 00:52:36,204 גאָטטשאַ! 639 00:52:36,204 --> 00:52:42,144 סאַנגמין... צי ניט קומען לעבן מיר! 640 00:52:42,144 --> 00:52:45,612 האַלטן עס! 641 00:52:45,612 --> 00:52:48,349 צי ניט קומען לעבן מיר! האַלטן עס, האַלטן... 642 00:52:48,349 --> 00:52:57,759 - איצט, איך בין גענומען אַלץ אַוועק! - האַלטן! 643 00:52:57,759 --> 00:53:02,998 - דאַנק, דער סושי ס גרויס. - טאַקע? 644 00:53:02,998 --> 00:53:07,401 די בייסבאָל פעלד ס ליידיק. ביסט נישט מענטשן קומען צו היטן די שפּיל? 645 00:53:07,401 --> 00:53:09,471 קיין איינער קומט צו היטן הויך שולע בייסבאָל ענימאָר. 646 00:53:09,471 --> 00:53:12,373 עס איז פּראָ-בייסבאָל אָדער די הויפּט ליגע אַז זיי גיין צו. 647 00:53:12,373 --> 00:53:17,113 איך האָפֿן איר וועט שפּילן אין דער הויפּט ליגע עטלעכע טאָג. 648 00:53:17,113 --> 00:53:19,448 היי, לי דזשונגוואָאָ! 649 00:53:19,448 --> 00:53:30,258 גוט גליק! 650 00:53:30,258 --> 00:53:40,569 איך בין סטאַרווד. 651 00:53:40,569 --> 00:53:49,177 טאָפּל סקאָרינקע סעאַפאָאָד... 652 00:53:49,177 --> 00:54:00,054 דאס איז שיין גוט. 653 00:54:00,054 --> 00:54:04,125 לי דזשונגוואָאָ, הורא ~ 654 00:54:04,125 --> 00:54:10,263 געבן אונדז אַ ברעכן. גרויס פּיטשינג און איצט גוט באַטינג? 655 00:54:10,263 --> 00:54:17,204 זי איז גאַנץ אַ פייגעלע. פארוואס טאָן ניט איר שער? דרעק. 656 00:54:17,204 --> 00:54:19,674 יא, אַז שפּילער 'ס לי דזשונגוואָאָ. אַ אַפּקאַמינג שטערן אין הויך שולע בייסבאָל! 657 00:54:19,674 --> 00:54:24,311 הוה? עס איז באָעון ס הויך שולע. 658 00:54:24,311 --> 00:54:27,550 איז איך אויך ברייטהאַרציק? אַז איז טוט נישט קוקן גוט... 659 00:54:27,550 --> 00:54:31,686 יאָונגסטערס מיט ריידזשינג כאָרמאָונז. עפּעס צו טאָן אָן. 660 00:54:31,686 --> 00:54:38,860 אבער, איך טרעפן זיי וועט וואַקסן אויס פון אים. 661 00:54:38,860 --> 00:54:41,663 איינער קיוט תּלמיד איז גאַנץ לייַדנשאַפטלעך וועגן אַ שפּילער. 662 00:54:41,663 --> 00:54:44,833 - אַ, עס איז די סושי מיידל. - עקסקוסע מיר? 663 00:54:44,833 --> 00:54:49,106 זיי זענען ייַנטיילונג אַ סושי לאָנטש איידער די שפּיל. ניס בילד. 664 00:54:49,106 --> 00:55:08,324 איך זען. 665 00:55:08,324 --> 00:55:11,092 קענען נישט איר זייַן מער פרי? 666 00:55:11,092 --> 00:55:14,263 - זענען איר נאָך אַרויף? - איך האב שוין ווארטן פֿאַר איר. 667 00:55:14,263 --> 00:55:16,464 עס געץ געפערלעך בייַ נאַכט. גיין צו בעט. 668 00:55:16,464 --> 00:55:17,833 אָוקיי. 669 00:55:17,833 --> 00:55:18,899 - סליפּ. - גיין צו שלאָפן. 670 00:55:18,899 --> 00:55:50,900 - יאָ. - נאַכט. 671 00:55:50,900 --> 00:55:54,972 - וואָס איז פאַלש? - צי ניט איר וויסן? 672 00:55:54,972 --> 00:55:56,771 וואָס? 673 00:55:56,771 --> 00:56:04,212 די גאנצע שול ווייסט וועגן איר און דזשונגוואָאָ. 674 00:56:04,212 --> 00:56:08,582 - וואָס איז פאַלש מיט וואָס? - צי איר טראַכטן עס איז רעכט? 675 00:56:08,582 --> 00:56:12,154 איר זענט באהעפט. 676 00:56:12,154 --> 00:56:17,159 נאָר דורך געזעץ! איר וויסן ווי זאכן זענען! 677 00:56:17,159 --> 00:56:34,776 וואָס אויב סאַנגמין ס עלטערן און דיין ס געפֿינען אויס וועגן דעם? ווי קענען איר זייַן אַזוי עגאָיסטיש? 678 00:56:34,776 --> 00:56:38,481 פארוואס זענען איר רופט? 679 00:56:38,481 --> 00:56:56,532 איך ווי דזשונגוואָאָ אויך! 680 00:56:56,532 --> 00:57:01,504 עס איר זענט. מיר זענען בעת אַ באַגעגעניש אין אונדזער אָרט הייַנט בייַ נאַכט. 681 00:57:01,504 --> 00:57:02,706 איך וויסן. 682 00:57:02,706 --> 00:57:06,777 איר קוקן גרויס. דיין כאַבי מוזן זייַן טרעאַטינג איר געזונט. 683 00:57:06,777 --> 00:57:08,810 - היי! - יא? 684 00:57:08,810 --> 00:57:12,215 - איר לעבן אין פיייק. 106, רעכט? - יא 685 00:57:12,215 --> 00:57:17,553 עס ס אַ וויכטיק באַגעגעניש הייַנט בייַ נאַכט, אַזוי זאָגן דיין מאַם צו קומען, אָוקיי? 686 00:57:17,553 --> 00:57:22,765 - עס איז פיייק. 108. - אָוקיי. 687 00:57:22,765 --> 00:57:24,633 - היי! - יא? 688 00:57:24,633 --> 00:57:28,303 איר זענט אַזאַ אַ קיוט ביסל זאַך. 689 00:57:28,303 --> 00:57:34,977 דאנק איר. 690 00:57:34,977 --> 00:57:40,915 - דאַנק פֿאַר אַלץ. ביי. - גוט נאַכט. 691 00:57:40,915 --> 00:57:45,221 - ביי. נעמען זאָרגן. - דאַנק פֿאַר הייַנט בייַ נאַכט. 692 00:57:45,221 --> 00:57:48,825 וואו האָט איר שוין? 693 00:57:48,825 --> 00:57:54,464 וווינונג באַגעגעניש. 694 00:57:54,464 --> 00:57:57,567 קוקן בייַ אים. ער קוקט ווי אַ סלעאַזעבאַג. 695 00:57:57,567 --> 00:58:00,134 יאָ, ער טאַקע טוט. 696 00:58:00,134 --> 00:58:05,476 קוקט מיינען ווי געזונט. 697 00:58:05,476 --> 00:58:11,882 וואָס האט איר זאָגן זיי? 698 00:58:11,882 --> 00:58:35,939 ווי קענען איר טאָן דעם צו מיר! 699 00:58:35,939 --> 00:58:46,715 זען איר שפּעטער. 700 00:58:46,715 --> 00:58:51,088 שיט, וואָס בין איך אַזאַ אַ לוזער. 701 00:58:51,088 --> 00:59:00,229 איך קנאה איר. איר האָבן אַ מאַן און אַ בויפרענד. 702 00:59:00,229 --> 00:59:01,798 ווייַטער, ווייַטער. 703 00:59:01,798 --> 00:59:06,069 נומ 2, כאַלק, נומ 3, טיגער וואָאָדס, 704 00:59:06,069 --> 00:59:08,104 - נומ 4 זידאַנע! - אָוקיי, זידאַנע! 705 00:59:08,104 --> 00:59:09,506 זידאַנע, זידאַנע! 706 00:59:09,506 --> 00:59:11,442 וואָס איז עס? 707 00:59:11,442 --> 00:59:12,907 אָ דרעק. איר זאָל ווע נאַקט... 708 00:59:12,907 --> 00:59:14,077 - אַ! דזשיסאָאָ... - דזשיסאָאָ... 709 00:59:14,077 --> 00:59:18,616 איר זענט דאָ. איך האָבן דיין אַסיינד ינטערנשיפּ שולן. 710 00:59:18,616 --> 00:59:21,751 - סאַנגמין איז דאָנגין הויך. - וואָס? 711 00:59:21,751 --> 00:59:26,489 - דאָנגין הויך. - שיט! 712 00:59:26,489 --> 00:59:29,192 וואָס איז עס? וואָס איז פאַלש? 713 00:59:29,192 --> 01:00:00,590 עס איז באָעון ס הויך שולע. 714 01:00:00,590 --> 01:00:10,769 ידיאָט! 715 01:00:10,769 --> 01:00:12,302 באָעון... 716 01:00:12,302 --> 01:00:13,571 הוה? 717 01:00:13,571 --> 01:00:17,007 - איר וויסן... - וואָס!? 718 01:00:17,007 --> 01:00:23,446 - וואָס איז עס? איך בין שפּעט פֿאַר שולע! - אָוקיי. 719 01:00:23,446 --> 01:00:34,693 מיר וועט רעדן אין שטוב, אָוקיי? ביי! 720 01:00:34,693 --> 01:00:37,927 עקסקוסע מיר, אָבער ווו איז די פיייקייַט אָפיס? 721 01:00:37,927 --> 01:00:40,496 פיייקייַט אָפיס? איך טאָן ניט וויסן. 722 01:00:40,496 --> 01:00:43,268 איך לאָוד אַז אָרט. 723 01:00:43,268 --> 01:00:48,372 וואַרטן פֿאַר מיר! 724 01:00:48,372 --> 01:00:51,140 היי, וואס דערציילט איר צו פאַרב דיין האָר? 725 01:00:51,140 --> 01:00:56,047 וואָס אַ פאַנגקי כערסטייל! קומען דאָ. 726 01:00:56,047 --> 01:01:02,152 עקסקוסע מיר! היי! 727 01:01:02,152 --> 01:01:04,420 דיין טיי... 728 01:01:04,420 --> 01:01:06,556 דאנק איר. 729 01:01:06,556 --> 01:01:09,461 איר זאָל האָבן דערציילט מיר. 730 01:01:09,461 --> 01:01:13,597 איר געווען אויך אַטראַקטיוו צו זייַן אַ פייגעלע. 731 01:01:13,597 --> 01:01:17,568 ארבעטן אויס? 732 01:01:17,568 --> 01:01:23,439 האר, דאָס איז די נייַ ינטערן פּאַרק סאַנגמין. 733 01:01:23,439 --> 01:01:25,441 העלא, האר. 734 01:01:25,441 --> 01:01:31,381 מיסס. קים, איר זאלט זייַן מוחל. 735 01:01:31,381 --> 01:01:41,893 יא, מיר וועט זייַן געזען אַ פּלאַץ פון יעדער אַנדערער. 736 01:01:41,893 --> 01:01:44,763 - ווי האָט איר שוין, האר? - גוט. 737 01:01:44,763 --> 01:01:47,165 - נעמען גוט זאָרג פון באָעון. - יא. 738 01:01:47,165 --> 01:01:53,070 - קיין איינער ווייסט חוץ פֿאַר מיר. - רעכט. 739 01:01:53,070 --> 01:01:56,372 לעצטע נאַכט איך געווען בייַ אַ דיסקאָטעק קלוב... צי איר וויסן וואס איך באגעגנט דאָרט? 740 01:01:56,372 --> 01:01:58,475 - ווער? - אונדזער צימער לערער. 741 01:01:58,475 --> 01:02:00,811 וואָס? 742 01:02:00,811 --> 01:02:12,222 זי מאַסטיוו ניטאָ דאָרט צו קלייַבן זיך מענטשן. 743 01:02:12,222 --> 01:02:26,671 ישן דינסט סינדראָום! 744 01:02:26,671 --> 01:02:28,441 קוויעט! 745 01:02:28,441 --> 01:02:30,675 מיר האָבן אַ נייַ ינטערן דאָ. 746 01:02:30,675 --> 01:02:32,945 - וואַו, ער איז אַזוי קיוט. - ער איז טאַקע קיוט. 747 01:02:32,945 --> 01:02:34,479 טוט נישט ער קוקן באַקאַנט? 748 01:02:34,479 --> 01:02:39,050 יאָ, ער טוט קוקן באַקאַנט. ער איז קיוט, כאָטש... 749 01:02:39,050 --> 01:02:45,123 איך בין פּאַרק סאַנגמין וואס וועט זייַן לערנען קונסט. 750 01:02:45,123 --> 01:02:48,527 - איך האָפֿן מיר באַקומען צוזאמען. - יא! 751 01:02:48,527 --> 01:02:52,030 צי נישט אַפֿילו טראַכטן פון פּלייינג טריקס אויף הער פּאַרק, אָוקיי? 752 01:02:52,030 --> 01:02:54,232 יא, מאַם... 753 01:02:54,232 --> 01:03:00,338 איר אַלע האָבן אַ העל צוקונפֿט, איר וויסן וואָס איך מיינען! 754 01:03:00,338 --> 01:03:04,341 - עפּעס אַנדערש? - ניט, אַז איז אַלע. 755 01:03:04,341 --> 01:03:08,779 קוויעט! 756 01:03:08,779 --> 01:03:12,083 איצט, לאָזן ס מאַכן אַ טאָסט! 757 01:03:12,083 --> 01:03:15,787 טשעערס! מיר וועט פאַרברענגען די גאנצע נאַכט טאָוסטינג. 758 01:03:15,787 --> 01:03:21,925 הער פּאַרק, באַטאַמז אַרויף! 759 01:03:21,925 --> 01:03:25,330 הער פּאַרק! 760 01:03:25,330 --> 01:03:29,600 איצט איינער פון דיין מאַשגיעך. 761 01:03:29,600 --> 01:04:00,033 - דאָ איר גיין ~ - נאָר אַ קליין ביסל. 762 01:04:00,033 --> 01:04:02,133 - ווי איז עס, הער פּאַרק? - עקסקוסע מיר? 763 01:04:02,133 --> 01:04:07,705 - די קידס זענען שווער צו האַנדלען מיט, כאַ? - ניין, איך קענען שעפּן זיי. 764 01:04:07,705 --> 01:04:11,409 - ביסט איר פאַרנומען הייַנט בייַ נאַכט? - יא, אַ ביסל... 765 01:04:11,409 --> 01:04:14,511 אָ ~ קומען אויף! 766 01:04:14,511 --> 01:04:17,249 אָ ~ קומען אויף! 767 01:04:17,249 --> 01:04:22,720 עס איז אַ גרויס צופאַל אַז מיר זענען לערנען די זעלבע סאָרט. 768 01:04:22,720 --> 01:04:25,158 דאס רופט פֿאַר אַ סימכע צוזאַמען! 769 01:04:25,158 --> 01:04:26,593 קיין דאנק איר! 770 01:04:26,593 --> 01:04:47,812 עס וועט מאַכן דיין ינטערנשיפּ פיל גרינגער. איינער מער קייַלעכיק, אָוקיי? אָוקיי... 771 01:04:47,812 --> 01:04:53,918 הער פּאַרק, לאָזן ס גיין! די רגע קייַלעכיק. 772 01:04:53,918 --> 01:05:01,694 ווען איך ערשטער באגעגנט איר אין דזשעדזשו ייל, איך פּעלץ טשודנע ין. 773 01:05:01,694 --> 01:05:05,164 מיס קים! וועקן זיך. ביטע! 774 01:05:05,164 --> 01:05:09,368 דו זאלסט נישט נעמען מיר גרינג ווייַל איך בין אַ אַלטע מויד! 775 01:05:09,368 --> 01:05:13,404 איך וועט טייטן איר אויב איר טאָן! 776 01:05:13,404 --> 01:05:15,139 איך טאָן ניט גלויבן דעם איז געשעעניש! 777 01:05:15,139 --> 01:05:22,181 הער פּאַרק... איר וויסן... איך געגאנגען צו אַ מאַזל קאַסיר עאַרליאַר דעם יאָר. 778 01:05:22,181 --> 01:05:29,288 איך בין געמיינט צו חתונה אַ יינגער מענטש. וואָס טאָן איר טראַכטן וועגן דעם? 779 01:05:29,288 --> 01:05:32,626 וואָס טאָן איר מיינען? מיר גערעדט וועגן דעם פריער! 780 01:05:32,626 --> 01:05:37,196 דו זאלסט נישט נעמען מיר גרינג! 781 01:05:37,196 --> 01:05:43,936 איך וועל פּאָונד איר מיט אַ ציגל אויב איר טאָן! 782 01:05:43,936 --> 01:05:53,913 מיס קים... פאַרפירן קים! מיסס. .. מיס קים, מיס קים... 783 01:05:53,913 --> 01:05:56,349 וואו זענט איר געגאנגען הער פּאַרק? 784 01:05:56,349 --> 01:06:20,105 ינ ערגעצ ניט... פאָר אויף, הער. 785 01:06:20,105 --> 01:06:28,012 פארוואס זענען איר זיך? 786 01:06:28,012 --> 01:06:29,449 וואָס? 787 01:06:29,449 --> 01:06:31,685 פארוואס האט נישט איר ענטפֿערן דיין טעלעפאָן? 788 01:06:31,685 --> 01:06:36,088 אייער לערערס אַלע טרינקען ווי פיש! 789 01:06:36,088 --> 01:06:38,625 איך קען נישט האַלטן אַרויף. 790 01:06:38,625 --> 01:06:42,763 - פארוואס פון אַלע שולן איז עס מייַן? - איך וויסן... 791 01:06:42,763 --> 01:06:47,734 אויב די שולע געפינט אויס, איך בין געגאנגען צו שטאַרבן! זייט אָפּגעהיט! 792 01:06:47,734 --> 01:06:51,038 איך וועט זייַן אָפּגעהיט. צי ניט זאָרג. עס וועט נישט זייַן קיין רומאָרס. 793 01:06:51,038 --> 01:06:52,904 צי נישט זאָרג. גיין צו שלאָפן. 794 01:06:52,904 --> 01:06:54,907 וואַש אַרויף! איר שטינקען פון מאַשקע. 795 01:06:54,907 --> 01:06:59,212 אָוקיי. שלאָפן. 796 01:06:59,212 --> 01:07:00,913 פארוואס זאָל איך זייַן די נאָר איינער צו זייַן אָפּגעהיט? 797 01:07:00,913 --> 01:07:03,451 - היי! - וואָס! 798 01:07:03,451 --> 01:07:16,230 איך וועט זייַן אָפּגעהיט. 799 01:07:16,230 --> 01:07:18,731 וואָס? 800 01:07:18,731 --> 01:07:21,234 אנטשולדיגט, אָבער קענען איך פּי ווייַטער צו איר? 801 01:07:21,234 --> 01:07:24,604 - ניין! - איך וועט אומקערן אַרום. 802 01:07:24,604 --> 01:07:28,008 באָעון, איך קען נישט האַלטן זיך! 803 01:07:28,008 --> 01:07:36,684 טאַקע מיין גאָט! 804 01:07:36,684 --> 01:07:41,222 וואָס זענען איר טאן? 805 01:07:41,222 --> 01:07:55,168 היי! פּאַרק סאַנגמין, וואָס זענען איר טאן! 806 01:07:55,168 --> 01:07:57,302 האט ניט איך וואָרענען איר נישט צו טרינקען אויך פיל! 807 01:07:57,302 --> 01:08:37,277 איך פילן ווי דרעק. 808 01:08:37,277 --> 01:08:51,224 איצט, פאָקוס! 809 01:08:51,224 --> 01:08:53,327 הער פּאַרק. 810 01:08:53,327 --> 01:08:55,497 הוה? 811 01:08:55,497 --> 01:09:00,635 באַקומען אַ קאַפּ אויף דיין פרוי. 812 01:09:00,635 --> 01:09:06,306 הער פּאַרק! 813 01:09:06,306 --> 01:09:10,643 אַ, יאָ, מיס קים! 814 01:09:10,643 --> 01:09:17,917 איז ניט דעם טייַער? 815 01:09:17,917 --> 01:09:22,689 הער פּאַרק, וואָס זענען איר טאן נאָך שולע? 816 01:09:22,689 --> 01:09:26,960 נו, מיין זיידע 'ס קראַנק. 817 01:09:26,960 --> 01:09:33,534 - איר מוזן זייַן די ערשטער זון. - איך בין דער בלויז זון. 818 01:09:33,534 --> 01:09:38,072 דיין משפּחה מוזן האָבן אַ שוואַך זכר שורה. 819 01:09:38,072 --> 01:09:43,810 מיר זענען אַלע קינדער אַחוץ פֿאַר מיר. איז נישט עס מאָדנע? 820 01:09:43,810 --> 01:09:45,881 איך בין נאָר דזשאָקינג. 821 01:09:45,881 --> 01:09:48,283 הער פּאַרק... 822 01:09:48,283 --> 01:09:54,789 - עס איז אָוקיי. - א העל שמייכל. 823 01:09:54,789 --> 01:09:58,125 - די קידס זענען וואַטשינג. - זאל זיי היטן. 824 01:09:58,125 --> 01:10:00,995 וואָס איז מיט די אַלט דינסט? זי איז געכאפט איר רויב. 825 01:10:00,995 --> 01:10:02,963 דער אַלט דינסט ס פּאַטעטיק. 826 01:10:02,963 --> 01:10:06,835 זי געמאכט די גשמיות בילדונג לערער אַריבערפירן צו אן אנדער שול. 827 01:10:06,835 --> 01:10:12,508 - העלא, האר. - הי. 828 01:10:12,508 --> 01:10:15,942 איז עס גוט? 829 01:10:15,942 --> 01:10:18,011 זענען איר וואַטשינג? 830 01:10:18,011 --> 01:10:21,516 איר געווען צו טאַקע הנאה די היימיש לאָנטש צוזאַמען. 831 01:10:21,516 --> 01:10:26,688 עס איז געווען גרויס. בעסער ווי די שולע קראָם ס אַלט - געבאַקן ברויט. 832 01:10:26,688 --> 01:10:29,590 דזשעלאַס? 833 01:10:29,590 --> 01:10:33,495 איר זענט אַזאַ אַ לוזער! 834 01:10:33,495 --> 01:10:36,663 - העלא, האר. - אַ, יאָ. 835 01:10:36,663 --> 01:10:42,268 - העלא, הער פּאַרק. - אַ, יאָ, הי. 836 01:10:42,268 --> 01:10:48,776 - איז עס אַ לי דזשונגוואָאָ דאָ? - יא, וואָס וועט זייַן מיר. 837 01:10:48,776 --> 01:10:51,279 - ביסט איר לי דזשונגוואָאָ? - יא. 838 01:10:51,279 --> 01:10:56,351 - אַזוי איר זענט דזשונגוואָאָ... - יא, איך בין לי דזשונגוואָאָ. 839 01:10:56,351 --> 01:11:03,456 - דזשונגוואָאָ, איז געווען די סושי גוט? - וואָס? 840 01:11:03,456 --> 01:11:20,509 איר קוק גוט. האַלטן עס אַרויף! 841 01:11:20,509 --> 01:11:50,205 שיט! 842 01:11:50,205 --> 01:11:54,375 - ווייל שפּאַס? - יאָ. 843 01:11:54,375 --> 01:11:57,779 היי, איך איז געטינג צו דער שפּאַס טייל! 844 01:11:57,779 --> 01:12:00,949 זיי זענען אַלע נאַקעט. ווי קען איר זאָגן עס איז שפּאַס? 845 01:12:00,949 --> 01:12:04,620 - דו זאלסט נישט זאָגן אַז וועגן מיין פערדל! - איר רופן אַז אַ פערדל? 846 01:12:04,620 --> 01:12:06,322 - געבן עס צו מיר! - פאַרגעסן עס! 847 01:12:06,322 --> 01:12:08,156 עס איז בילדונגקרייז. געבן עס צוריק! 848 01:12:08,156 --> 01:12:09,958 איר זאָל זייַן פאַרשעמט פון זיך! איך בין געלערנט! 849 01:12:09,958 --> 01:12:12,194 דערנאך נאָענט די טיר! 850 01:12:12,194 --> 01:12:23,638 - האַלטן וואַטשינג! - שווייַגן! 851 01:12:23,638 --> 01:12:25,676 - אָלרייט, אַזוי געבן עס צוריק. - נומ 852 01:12:25,676 --> 01:12:27,609 - איך בין נעבעכדיק, אַזוי געבן עס צוריק. - איר זענט אנטשולדיגט? 853 01:12:27,609 --> 01:12:30,179 עס וועט ניט האַלטן איר פון וואַטשינג עס ווידער! 854 01:12:30,179 --> 01:12:32,782 גימי. אָוקיי. 855 01:12:32,782 --> 01:12:54,035 היי! צי ווי איר ווילט! 856 01:12:54,035 --> 01:12:59,340 היי! עמעצער ס בייַ די טיר! 857 01:12:59,340 --> 01:13:13,621 דזשעעז. 858 01:13:13,621 --> 01:13:17,325 באָעון! באָעון, מיס קים ס בייַ די טיר! 859 01:13:17,325 --> 01:13:18,827 מיס קים? 860 01:13:18,827 --> 01:13:21,262 וואָס האט איר טאָן צו מאַכן איר קומען אַלע דעם וועג! 861 01:13:21,262 --> 01:13:34,008 איך טאָן ניט וויסן! ייַלן און ריין דעם אַרויף. ייַלן! 862 01:13:34,008 --> 01:13:39,214 ונטערוועש, ונטערוועש! 863 01:13:39,214 --> 01:13:44,787 הער פּאַרק ~ 864 01:13:44,787 --> 01:13:47,623 - הער פּאַרק! - טאַקע גאָט! 865 01:13:47,623 --> 01:13:51,461 - אָה, די טיר ס עפענען ~ - יא... 866 01:13:51,461 --> 01:13:56,166 טאַקע, דיין פּלאַץ האט אַלץ. 867 01:13:56,166 --> 01:14:03,139 - א פרוי קען פּונקט פּאַסיק ין - מיס קים, וואָס ברענגט איר דאָ? 868 01:14:03,139 --> 01:14:06,941 הער פּאַרק, איך געקומען צו טאָן דיין גראָב וועש. 869 01:14:06,941 --> 01:14:25,827 - איז אַז דיין שלאָפצימער? - מיס קים! 870 01:14:25,827 --> 01:14:29,666 - וואָס איז וואָס? - אַ אָטאַמאַטיק וואַקוום קלינער. 871 01:14:29,666 --> 01:14:36,005 אָטאַמאַטיק... עס טוט אַלץ דורך זיך... 872 01:14:36,005 --> 01:14:55,759 - עמעצער ס דאָ, הער פּאַרק. - ניין! 873 01:14:55,759 --> 01:14:58,727 עס איז אַ גייַסט, אַ גייַסט! 874 01:14:58,727 --> 01:15:02,299 ווער איז געווען אַז? ווער איז עס? 875 01:15:02,299 --> 01:15:08,706 - עס איז מיין שוועסטער, זי איז אַ ביסל משוגע... - משוגע? עס טוט ויסקומען ווי עס... 876 01:15:08,706 --> 01:15:12,575 מאַנטש איז אַ נאָרוועגיש מאָלער. 877 01:15:12,575 --> 01:15:16,979 א פּיאָניר פון יקספּרעשאַניזאַם, וועמענס פּיינינגז זענען פון אַנגסט און טרויער. 878 01:15:16,979 --> 01:15:19,348 - דעמאלט דאָרט געווען... - הער פּאַרק. 879 01:15:19,348 --> 01:15:22,117 - כאַ, וואָס? - פאַרגעסן מאַנטש... 880 01:15:22,117 --> 01:15:27,057 דערציילט אונדז וועגן דיין ערשטער אַרטוואָרק אין די דעפּטאַרטמענט פון ראָמאַנס. 881 01:15:27,057 --> 01:15:29,694 - ערשטער אַרטוואָרק... - יא! 882 01:15:29,694 --> 01:15:32,762 זאל ס פאָרזעצן דעם קלאַס! 883 01:15:32,762 --> 01:15:38,600 - דיין ערשטער ליבע! - הער .. זאָגן אונדז וועגן דיין ערשטער ליבע 884 01:15:38,600 --> 01:15:43,472 אָוקיי. מייַן ערשטער ליבע איז געווען 885 01:15:43,472 --> 01:15:49,412 דער בלויז גאַסט בעשאַס מיין דרייַ יאר פון מיליטעריש דינסט. 886 01:15:49,412 --> 01:15:56,985 אבער אַז מענטש טוט ניט וויסן ווי פיל איך ווי איר. 887 01:15:56,985 --> 01:15:59,055 טוט זי נאָך טאָן? 888 01:15:59,055 --> 01:16:01,658 עס מוזן זייַן דזשיסאָאָ. 889 01:16:01,658 --> 01:16:12,936 זי זאל אָדער זאל נישט וויסן. איצט צוריק צו קלאַס. 890 01:16:12,936 --> 01:16:16,338 ווי ס די ינטערנשיפּ? 891 01:16:16,338 --> 01:16:20,376 איך בין אַזוי שלימאַזלדיק זייַענדיק סטאַק מיט אַ יינגלעך נאָר הויך שולע! 892 01:16:20,376 --> 01:16:23,245 ווי קען איר זייַן מאַזלדיק ווען איר זענט נישט מיט די גערלז? 893 01:16:23,245 --> 01:16:25,615 ווי וועגן איר, סאַנגמין? 894 01:16:25,615 --> 01:16:29,785 אלץ ס גרויס, דאַנק צו איר. 895 01:16:29,785 --> 01:16:33,757 איך פּעלץ אַז איר צוויי דארף עטלעכע מאָל צוזאַמען. 896 01:16:33,757 --> 01:16:35,725 דער דוד 'ס ווייל פּילקע. 897 01:16:35,725 --> 01:16:38,261 ער גייט צו שול ווו ער קענען טרעפן זייַן שיין פרוי, 898 01:16:38,261 --> 01:16:40,865 און זייַן סעראַונדאַד דורך יונג הויך שולע גערלז. 899 01:16:40,865 --> 01:16:43,065 ווי קען ער באַקומען באָרד דאָרט? 900 01:16:43,065 --> 01:16:44,834 איך בין באָרד אויס פון מיין סייכל. 901 01:16:44,834 --> 01:16:48,272 סעעינג מיין באָסי פרוי אין שולע און אין שטוב... 902 01:16:48,272 --> 01:16:55,511 דוד, איר האָט גאַט גאָרנישט אָבער גליק. נעמען דעם. 903 01:16:55,511 --> 01:17:00,384 וואָס איז עס? מיליטער דינסט... 904 01:17:00,384 --> 01:17:10,660 עס איז מאָרגן, אַזוי טאָן ניט זייַן שפּעט. און ברענגען קאָינס צו שפּילן מאַטבייע שפּילערייַ. 905 01:17:10,660 --> 01:17:12,697 דיין מאַן ס אַוועק צו דינען זייַן לאַנד! 906 01:17:12,697 --> 01:17:13,898 אַללעגיאַנסע! 907 01:17:13,898 --> 01:17:16,900 - ניין, עס איז "וויקטאָרי!" - וויקטאָרי! 908 01:17:16,900 --> 01:17:18,670 זען איר שפּעטער. 909 01:17:18,670 --> 01:17:21,805 טאַקע, און טאָן ניט פאַרגעסן וואָס איך געבעטן איר צו טאָן. 910 01:17:21,805 --> 01:17:24,140 האָבן שפּאַס. 911 01:17:24,140 --> 01:17:30,080 דאנק איר. מאָרגן טריינינג ס איבער! 912 01:17:30,080 --> 01:17:34,619 צייט האט דורכגעגאנגען, אָבער איך נאָך גאַט דער פאָרעם, טאָן ניט איך? 913 01:17:34,619 --> 01:17:38,623 דיין ביר בויך איז דיסטרויינג די פאָרעם. 914 01:17:38,623 --> 01:17:42,359 - זיי זענען ונטערשלאַק אַרויף. - עס איז די לאָנטש ראַציע שורה! 915 01:17:42,359 --> 01:17:44,961 מאָראָנס... 916 01:17:44,961 --> 01:17:46,365 דאנק איר. 917 01:17:46,365 --> 01:17:48,365 היי, סאַנגמין, עס איז לאָקשן... 918 01:17:48,365 --> 01:17:50,167 - פריד טאָפו לאָקשן? - יאָ. 919 01:17:50,167 --> 01:17:52,335 קען איך האָבן אן אנדער שיסל? 920 01:17:52,335 --> 01:17:56,706 ניין, עס איז אָוקיי. 921 01:17:56,706 --> 01:17:59,543 איר זענט נישט עסן, רעכט? 922 01:17:59,543 --> 01:18:06,050 איז אַז סושי? 923 01:18:06,050 --> 01:18:07,651 - וויקטאָרי! - וויקטאָרי! 924 01:18:07,651 --> 01:18:22,867 - דאנק איר. - איר זענט באַגריסן. 925 01:18:22,867 --> 01:18:26,671 - איך בין נעבעכדיק. איך נאָר געבראכט בלויז איין. - דו זאלסט נישט זאָרג. 926 01:18:26,671 --> 01:18:30,207 עס איז אָוקיי. איז עס גוט, דוד? 927 01:18:30,207 --> 01:18:31,977 דו זאלסט ניט רעדן צו מיר. עס איז געשמאַק. 928 01:18:31,977 --> 01:18:35,379 בייַ מינדסטער איר קען פאָרשלאָגן עטלעכע. 929 01:18:35,379 --> 01:18:39,317 - ווילן אַ שטיק פון קימטשי? - קימטשי, קימטשי... 930 01:18:39,317 --> 01:18:40,984 אן אנדער שטיק וואָלט זייַן פייַן. 931 01:18:40,984 --> 01:18:44,989 א גרויס שטיק! לאָזן גיין! 932 01:18:44,989 --> 01:18:50,961 ביסט נישט איר מאַרינע פּאַרק? 933 01:18:50,961 --> 01:18:53,465 וויקטאָרי... 934 01:18:53,465 --> 01:18:55,632 וויקטאָרי! 935 01:18:55,632 --> 01:19:00,137 וויקטאָרי! 936 01:19:00,137 --> 01:19:01,604 - ינווינסיבלע! - ינווינסיבלע! 937 01:19:01,604 --> 01:19:03,074 - מאַרינעס! - מאַרינעס! 938 01:19:03,074 --> 01:19:05,610 אַמאָל אַ מאַרינע, שטענדיק אַ מאַרינע. 939 01:19:05,610 --> 01:19:07,911 וואָס טאָן זיי ווילן? 940 01:19:07,911 --> 01:19:09,880 מאַרינעס זענען אַלע ווי אַז. 941 01:19:09,880 --> 01:19:12,818 - צי עפּעס! - אַ, געשמאַק. 942 01:19:12,818 --> 01:19:17,723 האַלטן! צי ניט פאַרבינדן עפּעס! 943 01:19:17,723 --> 01:19:20,356 ינווינסיבלע... מאַרינעס... 944 01:19:20,356 --> 01:19:22,994 הער, וואָס טאָן איר טראַכטן דו ביסט טאן! 945 01:19:22,994 --> 01:19:25,230 - באַקומען אַרויף! - דאס וועט נישט נעמען לאַנג. 946 01:19:25,230 --> 01:19:31,336 א פייסטי איין, ביסט נישט איר? ביסט איר זייַן פרוי אָדער וואָס? 947 01:19:31,336 --> 01:19:34,739 - יאָ, איך בין זייַן פרוי! - אנטשולדיגט, זי איז מיין קליין שוועסטער. 948 01:19:34,739 --> 01:19:36,241 וואָס איז דאָרט צו באַהאַלטן! 949 01:19:36,241 --> 01:19:40,411 ווי אַרויספאָדערן איר שטופּן מיין כאַבי אַרום? אַנטשולדיקן! 950 01:19:40,411 --> 01:19:42,748 - איך בין אַ מאַרינע. - איצט! 951 01:19:42,748 --> 01:19:45,183 - איך בין אַ מאַרינע. - מייַן גראַנפּאַ ס אַ מאַרינע, אויך! 952 01:19:45,183 --> 01:19:48,719 וואָס איז דיין יאָר פּאַזישאַן! וואָס יאָר!? 953 01:19:48,719 --> 01:19:50,522 היי, באָעון... 954 01:19:50,522 --> 01:19:56,294 איצט, איך בין געלאזן פֿאַר דעם ים. 955 01:19:56,294 --> 01:20:01,233 קאַסטינג אַ נעץ צו כאַפּן פיש ~ 956 01:20:01,233 --> 01:20:05,304 איך בין די ראָמאַנטיש קאַץ ~ 957 01:20:05,304 --> 01:20:07,572 מיאַו ~ 958 01:20:07,572 --> 01:20:16,949 מייַן הייס ליפן ווינטשן צו פאַרבינדן דיין ווייך ליפן. 959 01:20:16,949 --> 01:20:27,626 אזוי מיין געפילן קענען דערגרייכן דיין האַרץ ~ 960 01:20:27,626 --> 01:20:37,837 אויב איר נאָך טאָן ניט וויסן. 961 01:20:37,837 --> 01:20:48,013 מער ווי ווער עס יז, איך וועט ליבע איר ~ 962 01:20:48,013 --> 01:20:53,418 - איך וועל ליבע איר ~ - פאָרעווער ~ 963 01:20:53,418 --> 01:20:59,089 - איך וועל ליבע איר ~ - ווי דעם מאָמענט, 964 01:20:59,089 --> 01:21:08,467 מער ווי ווער עס יז, איך וועט ליבע איר ~ 965 01:21:08,467 --> 01:21:13,872 מיר קענען נישט טרעפן ~ די געפיל ס וויכטיק ~ 966 01:21:13,872 --> 01:21:20,378 אַז איז וואָס איך טראַכטן ~ איך טאָן ניט וועלן זאכן צו זייַן אויך פּשוט ~ 967 01:21:20,378 --> 01:21:25,749 אפילו אויב עס זאל זייַן נאָר דאָס אַמאָל ~ די געפיל ס וויכטיק ~ 968 01:21:25,749 --> 01:21:31,823 אַז איז וואָס איך טראַכטן ~ איך טאָן ניט וועלן זאכן צו זייַן אויך פעסט ~ 969 01:21:31,823 --> 01:21:37,664 איך נאָך טאָן ניט וויסן וואָס ליבע איז ~ וואַרטן אַ ביסל מער ~ 970 01:21:37,664 --> 01:21:44,170 = = אויב איר טאַקע ליבע מיר ~ איר קענען וואַרטן אַ ביסל מער ~ 971 01:21:44,170 --> 01:21:49,775 איך נאָך טאָן ניט וויסן וואָס ליבע איז ~ וואַרטן אַ ביסל מער ~ 972 01:21:49,775 --> 01:21:56,116 אויב איר טאַקע ליבע מיר ~ איר קענען וואַרטן אַ ביסל מער , 973 01:21:56,116 --> 01:22:02,188 אַפֿילו אויב עס זאל זייַן נאָר אַמאָל ~ די געפיל ס וויכטיק ~ 974 01:22:02,188 --> 01:22:12,597 איך קען נישט טרעפן איר, איך קען נישט ~ 975 01:22:12,597 --> 01:22:15,269 האַלטן עס. 976 01:22:15,269 --> 01:22:21,041 האַלטן. 977 01:22:21,041 --> 01:22:24,509 - טיקקלע, קיצלען ~ - האַלטן ~ 978 01:22:24,509 --> 01:22:27,280 - ניס בילד. - הוללאָ, הוללאָ! 979 01:22:27,280 --> 01:22:29,850 - ווער זענט איר מענטשן? - מיר זענען כודלאַמז. 980 01:22:29,850 --> 01:22:31,984 איר זענט איר צוקער טאַטעשי, ביסט נישט איר? 981 01:22:31,984 --> 01:22:33,853 - קיוט. - טאַקע קיוט. 982 01:22:33,853 --> 01:22:35,622 צי איר ווילן צו שטאַרבן דורך מיין הענט! 983 01:22:35,622 --> 01:22:37,689 היי, איך וואָלט ליבע צו זייַן איר צוקער טאַטעשי. 984 01:22:37,689 --> 01:22:43,963 סאַנגמין, סאַנגמין, דרעק! 985 01:22:43,963 --> 01:22:45,965 איר זענט אַלע טויט פלייש. 986 01:22:45,965 --> 01:22:49,002 זאל גיין! 987 01:22:49,002 --> 01:22:51,770 קענען נישט איר טעקע אַ פּאַפּיר, רעכט? 988 01:22:51,770 --> 01:22:54,340 ווי קענען דעם הויך סקולער זייַן אייער פרוי? 989 01:22:54,340 --> 01:22:58,311 זיי אַלע זאָגן זיי זענען באהעפט צו די מיידל ווען זיי זענען געכאפט. 990 01:22:58,311 --> 01:23:00,948 עס איז אמת. 991 01:23:00,948 --> 01:23:03,748 איך בין קיין צוקער טאַטעשי. איר קענען קאָנטראָלירן מיין רעקאָרד דעמאָלט. 992 01:23:03,748 --> 01:23:08,488 הער, עס איז אמת. מיר זענען באהעפט. 993 01:23:08,488 --> 01:23:11,557 איר זענט ביידע פאַקינג מיט מיר, ביסט נישט איר? 994 01:23:11,557 --> 01:23:30,242 וואָס איז די וועלט קומען צו? 995 01:23:30,242 --> 01:23:37,082 איך בין אַזוי פּיסט. ווי קען איר באַקומען שלאָגן זיך ווי וואָס? 996 01:23:37,082 --> 01:23:39,217 ווי וועט איר לעבן אין דער עמעס וועלט! 997 01:23:39,217 --> 01:23:43,089 ווי קומען אַלעמען איר טרעפן איז אַ שלעגער? 998 01:23:43,089 --> 01:23:46,193 איך טאַקע זאָרג וועגן איר. 999 01:23:46,193 --> 01:23:48,662 - האַלטן... - האַלטן ראָולינג... 1000 01:23:48,662 --> 01:23:52,766 ווי וועט איר גיין צו שולע מיט אַ פּנים ווי וואָס? 1001 01:23:52,766 --> 01:23:56,635 איך בין באַזאָרגט וועגן שולע... 1002 01:23:56,635 --> 01:24:06,980 אלץ וועט זייַן אָוקיי. יאָ... 1003 01:24:06,980 --> 01:24:19,060 העלא. 1004 01:24:19,060 --> 01:24:20,461 ופמערקזאַמקייַט! 1005 01:24:20,461 --> 01:24:24,497 פֿאַר דעם יאָר ס שולע פעסטיוואַל, אונדזער קלאַס איז אַסיינד צו דעקעריישאַנז. 1006 01:24:24,497 --> 01:24:26,333 ניין! 1007 01:24:26,333 --> 01:24:28,202 קוויעט! 1008 01:24:28,202 --> 01:24:31,003 סטאַגע דעקעריישאַנז וועט זייַן געטאן דורך נומ 1-15. 1009 01:24:31,003 --> 01:24:34,742 די שטייט און סטערווייז, נומ '16-21. 1010 01:24:34,742 --> 01:24:39,212 די אַרייַנגאַנג, נומ '23-32. 1011 01:24:39,212 --> 01:24:41,480 - און נומ 22! - יא? 1012 01:24:41,480 --> 01:24:53,261 נומ 22 וועט טאָן די האַלל וואַנט. אַליין! אַז איז אַלע! 1013 01:24:53,261 --> 01:24:55,494 אבער, מיס קים! 1014 01:24:55,494 --> 01:24:59,299 אַז איז ומיוישערדיק. ווי וועט באָעון פּיינט אַז ריזיק וואַנט דורך זיך? 1015 01:24:59,299 --> 01:25:05,940 רעכט! איך דערציילט איר צו טאָן עס זיך! אַזוי וואָס!? 1016 01:25:05,940 --> 01:25:20,886 מיט מיין גליק מיט מענטשן, וואָס איז געווען איך טראכטן? 1017 01:25:20,886 --> 01:25:38,339 איר ביסט ריזיק. 1018 01:25:38,339 --> 01:25:41,273 האָבן איר געדאַנק וועגן וואָס איר וועט פּיינט? 1019 01:25:41,273 --> 01:25:43,510 נומ 1020 01:25:43,510 --> 01:25:47,747 וואָס טאָן איר מיינען? אפילו אויב איך געוואלט צו העלפן איר, 1021 01:25:47,747 --> 01:25:53,020 איך קענען ניט, פֿאַר מורא פון סטאַרטינג רומאָרס אין שולע. איך בין טאַקע באַזאָרגט. 1022 01:25:53,020 --> 01:25:56,223 איך טאַקע זאָרג וועגן איר, באָעון. 1023 01:25:56,223 --> 01:25:58,526 צי איר וויסן וואָס איך בין טראכטן? צי איר? 1024 01:25:58,526 --> 01:26:22,516 - קאַט עס אויס. - באָעון! 1025 01:26:22,516 --> 01:26:24,485 שהה! 1026 01:26:24,485 --> 01:26:38,433 גיי מיר. 1027 01:26:38,433 --> 01:26:49,644 טאַקע מיין... 1028 01:26:49,644 --> 01:26:54,682 איך מוזן זייַן אַ לעסביאַן. איך ווי מיין פרייַנד בעסער ווי אַ יינגל. 1029 01:26:54,682 --> 01:27:16,537 אויב איר זענט אַ לעסביאַן, איך בין אַ טשיטינג פרוי. 1030 01:27:16,537 --> 01:27:20,707 היי ~ דיין מאַן איז אַזוי קיוט. 1031 01:27:20,707 --> 01:27:22,944 האַלטן גערעדט וועגן וואָס לוזער. 1032 01:27:22,944 --> 01:27:27,347 ער האלט סטערינג בייַ איר בעשאַס קלאַס. 1033 01:27:27,347 --> 01:27:30,251 ער האט אַ קיל זייַט צו אים. 1034 01:27:30,251 --> 01:27:35,757 קיל מיין טאָכעס! 1035 01:27:35,757 --> 01:27:38,792 סאַ באָעון! 1036 01:27:38,792 --> 01:27:46,099 איך וויסן איר זענט געזען דזשונגוואָאָ מיט ראָמאַנטיש געפילן, 1037 01:27:46,099 --> 01:27:51,506 אָבער האָבן איר אלץ געדאַנק וועגן סאַנגמין ס געפילן? 1038 01:27:51,506 --> 01:27:58,980 איך טאַקע טראַכטן איר ווי סאַנגמין. בין איך רעכט? 1039 01:27:58,980 --> 01:28:22,804 נומ .. סאַנגמין ס נאָר ווי אַ גרויס ברודער זינט מיר זענען קליין. 1040 01:28:22,804 --> 01:28:27,109 - האַלטן פולינג אַרום. - איר זענט שטענדיק אויף מיין צוריק. 1041 01:28:27,109 --> 01:28:43,225 - היי, נייען איר מויל, פאַרמאַכן. - אַ? 1042 01:28:43,225 --> 01:28:48,664 וואַו, קוק אין אַלע דעם עסנוואַרג. די טיש ס קוים האלטן אַרויף. 1043 01:28:48,664 --> 01:28:51,032 - עסן. - דאנק איר פֿאַר די מאָלצייַט. 1044 01:28:51,032 --> 01:28:56,172 דאנק איר פֿאַר די מאָלצייַט, מאַם. 1045 01:28:56,172 --> 01:29:02,010 גרינג. האָט איר שוין סקיפּינג מילז? 1046 01:29:02,010 --> 01:29:04,211 איך האב טאַקע געווען פאַרנומען. 1047 01:29:04,211 --> 01:29:08,617 איך מיסט דיין קוקינג, עס איז געשמאַק. 1048 01:29:08,617 --> 01:29:11,219 איר זאָל נישט זאָגן וואָס, דיין פרוי 'ס רעכט דאָ. 1049 01:29:11,219 --> 01:29:14,690 איר וועט שאַטן באָעון ס געפילן. 1050 01:29:14,690 --> 01:29:19,529 מאָם, טאָן ניט זאָרג. איך בין אַנדערנערישט. 1051 01:29:19,529 --> 01:29:24,198 ווען באָעון ריטשאַז צוואַנציק, איר וועט טאָוטאַלי פאַרגעסן מאַם ס קוקינג. 1052 01:29:24,198 --> 01:29:29,072 באָעון, איך האב שטעלן עסנוואַרג אין די פרידזש, אַזוי טאָן ניט פאַרגעסן, אָוקיי? 1053 01:29:29,072 --> 01:29:30,871 עס וועט זייַן מער ווען איר זענט געטאן מיט אים. 1054 01:29:30,871 --> 01:29:32,140 יא... 1055 01:29:32,140 --> 01:29:34,976 אָוקיי, עס איז שפּעט. איך בין געלאזן נאָך מיטאָג. 1056 01:29:34,976 --> 01:29:36,145 יא. 1057 01:29:36,145 --> 01:29:40,083 מאָם, עס איז ריינינג. סליפּ איבער בייַ דיין זון ס אָרט. 1058 01:29:40,083 --> 01:29:42,885 יא, מאַם. 1059 01:29:42,885 --> 01:29:46,154 איז עס אָוקיי? 1060 01:29:46,154 --> 01:29:50,257 סליפּ איבער, שלאָפן איבער. עסן, מאַם. 1061 01:29:50,257 --> 01:29:52,126 אָה, אָוקיי. 1062 01:29:52,126 --> 01:29:57,599 עס איז דיין זון ס אָרט. וואָס איז די גרויס האַנדלען! 1063 01:29:57,599 --> 01:30:00,635 טאַקע, גרויס. אַזוי באַקוועם. 1064 01:30:00,635 --> 01:30:07,210 דרייַ אַרום. ניין, נישט דעם וועג, אָבער די אנדערע. 1065 01:30:07,210 --> 01:30:11,413 אָוקיי. 1066 01:30:11,413 --> 01:30:23,593 - בלייַבן אין אַז ריכטונג. - אָוקיי, פּעסט. 1067 01:30:23,593 --> 01:30:29,131 - ביסט איר שלאָפנדיק, באָעון? - נומ .. 1068 01:30:29,131 --> 01:30:33,235 איר קענען נישט שלאָפן? 1069 01:30:33,235 --> 01:30:38,407 - סאַנגמין, איך געדאַנק וועגן אים... - יאָ... 1070 01:30:38,407 --> 01:30:44,881 עס איז נישט שיין צו איר. 1071 01:30:44,881 --> 01:30:52,454 קוקן בייַ מיר, סאַנגמין. 1072 01:30:52,454 --> 01:30:55,591 וואָס? 1073 01:30:55,591 --> 01:31:01,465 צי האָט איר וויסן? אַז דו ביסט טאַקע קיוט? 1074 01:31:01,465 --> 01:31:05,568 איר זענען שיין זיך. 1075 01:31:05,568 --> 01:31:24,220 - סאַנגמין. - יאָ, באָעון... 1076 01:31:24,220 --> 01:31:28,358 באָעון... 1077 01:31:28,358 --> 01:31:30,393 סאַנגמין, וואָס זענען איר טאן? 1078 01:31:30,393 --> 01:31:33,197 - וואָס טאָן איר טראַכטן? - האַלטן! 1079 01:31:33,197 --> 01:31:34,699 וואַרטן, באָעון. 1080 01:31:34,699 --> 01:31:56,551 אַ, האַלטן עס! 1081 01:31:56,551 --> 01:32:08,397 סליפּ. 1082 01:32:08,397 --> 01:32:11,301 צי מיר פּיינט אַז פיל? 1083 01:32:11,301 --> 01:32:14,037 זאל ס ייַלן אַרויף מיט דעם. עס ס ניט פיל צייַט לינקס ביז דעם פעסטיוואַל. 1084 01:32:14,037 --> 01:32:26,049 - ייַלן! - אָוקיי. 1085 01:32:26,049 --> 01:32:31,521 היי, וואַרטן! 1086 01:32:31,521 --> 01:32:41,330 גאָטטשאַ, גאַטשאַ! 1087 01:32:41,330 --> 01:32:49,839 איך זען איר האָבן שוין ארבעטן שווער, אָבער קענען איר ענדיקן בייַ דעם גאַנג? 1088 01:32:49,839 --> 01:32:51,874 דער פעסטיוואַל ס קומען אַרויף. 1089 01:32:51,874 --> 01:32:58,148 צי נישט זאָרג. מיר וועט זייַן געטאן דורך דעמאָלט. יאָ, און עס וועט קוקן גרויס אויך. 1090 01:32:58,148 --> 01:33:04,421 טאַקע? מיר וועט זען וועגן וואָס... 1091 01:33:04,421 --> 01:33:08,758 איך האב געזען גענוג... 1092 01:33:08,758 --> 01:33:12,729 וועלכער... 1093 01:33:12,729 --> 01:33:16,299 די האַג האט ארויס. 1094 01:33:16,299 --> 01:33:20,403 צו געפֿינען שולד אין אונדזער וואַנט געמעל. 1095 01:33:20,403 --> 01:33:22,339 מיס קים, 1096 01:33:22,339 --> 01:33:24,374 מיס קים, 1097 01:33:24,374 --> 01:33:28,512 מיט איר פּאַסקודנע טאָן, זי וועט... 1098 01:33:28,512 --> 01:33:32,051 איך האַס צו אַרייַנלאָזן עס, אָבער מיר 'ווע געטאן אַ שרעקלעך אַרבעט. 1099 01:33:32,051 --> 01:33:37,521 - עס איז אָוקיי. - טאַקע? 1100 01:33:37,521 --> 01:33:42,392 זאל ס וואַש אונדזער הענט און כאַפּן עטלעכע סנאַקס. 1101 01:33:42,392 --> 01:33:45,729 ביסט איר גענומען זאָרגן פון סאַנגמין ס מילז? 1102 01:33:45,729 --> 01:33:47,698 עס איז טאַקע שווער צו זייַן אַ ינטערן איר וויסן. 1103 01:33:47,698 --> 01:33:50,200 עס קען נישט זייַן אַז שווער! 1104 01:33:50,200 --> 01:33:52,936 היי, אָבער ער איז דיין מאַן. 1105 01:33:52,936 --> 01:33:58,075 היי, איך בין פאַרנומען זיך. און ער וועט קיינמאָל האָפּקען אַ מאָלצייַט. 1106 01:33:58,075 --> 01:33:59,809 וואָס מין פון פרוי זענען איר? 1107 01:33:59,809 --> 01:34:02,945 דערנאך איר זייַן זייַן פרוי. פרוי פּאַרק סאַנגמין. 1108 01:34:02,945 --> 01:34:05,484 פאַרגעסן עס. איך טאָן ניט וועלן עס. 1109 01:34:05,484 --> 01:34:21,766 - פארוואס די פּלוצעמדיק אינטערעס! - שווייַגן. 1110 01:34:21,766 --> 01:34:25,470 היי, פּאַרק סאַנגמין! ווו זענט איר? 1111 01:34:25,470 --> 01:34:33,777 זאָל ניט איר זייַן העלפּינג מיר? 1112 01:34:33,777 --> 01:34:50,495 איך קען נישט גלויבן עס זיך! 1113 01:34:50,495 --> 01:34:52,294 - קאָקע. - דאַנק. 1114 01:34:52,294 --> 01:34:53,797 - גוט? - יאָ. 1115 01:34:53,797 --> 01:35:03,041 - עסן אַרויף. מיר וועט זייַן געמעל ביז פאַרטאָג. - וואָס? 1116 01:35:03,041 --> 01:35:05,574 היי, איז ניט זי אַ באַבע? 1117 01:35:05,574 --> 01:35:07,244 זי איז די מלכּה פון סוניל גירלס 'דזשר. הויך. 1118 01:35:07,244 --> 01:35:09,012 - היי, לאָזן מיר זען. - היי! 1119 01:35:09,012 --> 01:35:12,416 איך בין געגאנגען צו מאַכן אַ מאַך אויף איר, אַזוי פייַן שאַץ, ביטע. 1120 01:35:12,416 --> 01:35:16,221 אָוקיי. 1121 01:35:16,221 --> 01:35:18,922 נאָר טאָן ניט באַקומען בלאָון אַוועק. 1122 01:35:18,922 --> 01:35:26,330 פון דעם טאָג אויף, זי איז סאַ דאָנגקו ס פרוי! 1123 01:35:26,330 --> 01:35:31,035 עקסקוסע מיר, אָבער, זענען נישט איר געגאנגען צו סוניל גירלס 'דזשר. הויך? 1124 01:35:31,035 --> 01:35:34,372 היי! איבער דאָרט. איז נישט אַז דאָנגקו ס שוועסטער? 1125 01:35:34,372 --> 01:35:38,107 וואו? עס טאַקע איז זייַן שוועסטער. 1126 01:35:38,107 --> 01:35:40,845 איר מאַן געקוקט עלטער ווי אַז... 1127 01:35:40,845 --> 01:35:42,815 דערנאך, וואס איז וואָס? 1128 01:35:42,815 --> 01:35:45,717 זי מאַסטיוו געפאלן פֿאַר אַ יינגער דוד. 1129 01:35:45,717 --> 01:36:00,331 ניס. 1130 01:36:00,331 --> 01:36:03,836 די גאנצע משפּחה ס פולינג אַרום! 1131 01:36:03,836 --> 01:36:07,204 איך גאַט איר נומער. האט איר באַקומען אַ גוט שאָס? 1132 01:36:07,204 --> 01:36:26,091 דאָ. 1133 01:36:26,091 --> 01:36:31,562 קומען צו די כוידעשלעך משפּחה מיטאָג איידער עס ס אויך שפּעט. 1134 01:36:31,562 --> 01:36:35,869 דזשונגוואָאָ, איך האָבן צו גיין היים. 1135 01:36:35,869 --> 01:36:46,511 שוין? 1136 01:36:46,511 --> 01:36:48,147 ייַלן אין און זיצן. 1137 01:36:48,147 --> 01:36:50,347 קענען נישט איר זייַן מער פרי? 1138 01:36:50,347 --> 01:36:51,716 לאָזן איר אַליין. 1139 01:36:51,716 --> 01:36:54,853 עס איז אָוקיי. זאל ס עסן. 1140 01:36:54,853 --> 01:36:58,122 די טשילי טינטפיש איז געווען גרויס... 1141 01:36:58,122 --> 01:37:03,361 ופמערקזאַמקייַט, ביטע. איך וועל איצט ווייַזן איר מיין כאַווערטע! 1142 01:37:03,361 --> 01:37:06,330 - צי איר האָבן אַ כאַווערטע? - יא, פון קורס. 1143 01:37:06,330 --> 01:37:11,335 - איצט נעמען אַ גוט קוקן. - אַז איז איר? 1144 01:37:11,335 --> 01:37:13,572 זי איז בעסער ווי דיין שוועסטער. 1145 01:37:13,572 --> 01:37:22,548 - היי, קוק... קוקן... - ווער איז וואָס? כאַ? 1146 01:37:22,548 --> 01:37:26,017 היי, באָעון! 1147 01:37:26,017 --> 01:37:27,385 היי! 1148 01:37:27,385 --> 01:38:00,986 באָעון! 1149 01:38:00,986 --> 01:38:04,323 ווען איר געווען קליין, 1150 01:38:04,323 --> 01:38:14,667 איך שטענדיק פּושט איר אויף דעם מאַך דאָ. איר טאַקע ליב געהאט עס. 1151 01:38:14,667 --> 01:38:19,271 אבער איין טאָג, 1152 01:38:19,271 --> 01:38:25,410 איר געפאלן אַוועק די מאַך בשעת איך איז געווען פּושינג. 1153 01:38:25,410 --> 01:38:29,080 איך פאקטיש האט עס אויף ציל. 1154 01:38:29,080 --> 01:38:42,426 איך בין נעבעכדיק, סאַנגמין... 1155 01:38:42,426 --> 01:39:09,388 אַלעמען וועט זייַן באַזאָרגט. זאל ס גיין. 1156 01:39:09,388 --> 01:39:11,657 דאס חתונה... 1157 01:39:11,657 --> 01:39:15,594 עס מיינט ווי דיין גראַנפּאַ געצווונגען איר אין עס, 1158 01:39:15,594 --> 01:39:22,968 אָבער אין פאַקט מיר געוואלט צו האָבן סאַנגמין ווי אונדזער זון-אין-געזעץ. 1159 01:39:22,968 --> 01:39:28,907 צי איר געדענקען? ווי אָפֿט איר וואָלט רוף? 1160 01:39:28,907 --> 01:39:34,948 אבער ווען סאַנגמין געקומען, אַ שמייכל וואָלט פאַרשפּרייטן אויף דיין פּנים. 1161 01:39:34,948 --> 01:39:39,219 איר וואָלט פאַלן אַלע די צייַט. 1162 01:39:39,219 --> 01:39:51,932 סקראַפּינג און ברייקינג זיך. סאַנגמין פּעלץ ערגער ווי איך האט. 1163 01:39:51,932 --> 01:40:03,910 ער געפירט איר אויף זייַן צוריק אַלע די צייַט, אַז סאַנגמין. 1164 01:40:03,910 --> 01:40:05,745 עניוויי, איך קנאה איר. 1165 01:40:05,745 --> 01:40:09,281 די וועג ער ספּענדז מער צייַט אויף דיין שולע פעסטיוואַל ווי זייַן גראַדזשאַוויישאַן עקסהיביטיאָן, 1166 01:40:09,281 --> 01:42:20,546 איך טרעפן ער איז ניטאָ צו פּיינט די וואַנט מיט יאָנגדזשו און יאָונגטשול... 1167 01:42:20,546 --> 01:42:56,717 סאַנגמין! סאַנגמין! 1168 01:42:56,717 --> 01:43:00,421 סאַנגמין! איך געקומען מיט די משפּחה צו זען איר, 1169 01:43:00,421 --> 01:43:03,926 אָבער אַ נויטפאַל בייַ דיין סקוואַד פאָרסעס מיר צו קער אַוועק. 1170 01:43:03,926 --> 01:43:06,294 ביסט איר טאן געזונט? 1171 01:43:06,294 --> 01:43:09,596 א ביסל טעג צוריק, שווער שניי געקומען אַראָפּ אין Seoul. 1172 01:43:09,596 --> 01:43:12,399 דער האַן טייך איז פאַרפרוירן ווי געזונט... 1173 01:43:12,399 --> 01:43:17,837 עס איז קאָולדער דאָ, רעכט? דו זאלסט נישט כאַפּן אַ קאַלט. 1174 01:43:17,837 --> 01:43:20,875 און דאָס איז אַ סוד 1175 01:43:20,875 --> 01:43:25,146 אָבער מיין מאַם זאגט אַז איך האב ווערן אַ פרוי איצט. 1176 01:43:25,146 --> 01:43:27,248 איך בין אַ ביסל הינטער ווי די אנדערע גערלז, 1177 01:43:27,248 --> 01:43:33,521 אָבער זייַענדיק אַן ידיאָט אַז איר זענט, איר וועט נישט פֿאַרשטיין וואָס איך מיינען, וועט איר? 1178 01:43:33,521 --> 01:43:38,926 עס איז מאָדנע אָבער ווען איר זענען אַרום, איך געהאסט דיין גאַץ, 1179 01:43:38,926 --> 01:43:42,630 אָבער דיין אַוועק האט מיר פעלנדיק איר. 1180 01:43:42,630 --> 01:43:44,598 ביסט איר געפיל די זעלבע? 1181 01:43:44,598 --> 01:43:49,805 דערנאך זייַן גוט צו מיר פון איצט אויף. נאַריש. 1182 01:43:49,805 --> 01:43:55,910 דער אַנטוישונג פון ניט זייַענדיק קענען צו טרעפן איר האט דיין מאַם רופט. 1183 01:43:55,910 --> 01:44:57,839 עניוויי, דעם בריוו, איך האָפֿן עס ריטשאַז איר. 1184 01:44:57,839 --> 01:45:01,010 וואו האָט איר שוין? איך האָבן שוין קוקן אַלע איבער פֿאַר איר. 1185 01:45:01,010 --> 01:45:03,176 די וואַנט ס גרויס. 1186 01:45:03,176 --> 01:45:08,250 - אויך .. האָבן עפּעס צו זאָגן. - יאָ, וואָס? 1187 01:45:08,250 --> 01:45:12,488 איך בין נעבעכדיק. איך האב שוין אַזוי עגאָיסטיש. 1188 01:45:12,488 --> 01:45:16,089 צו איר און... 1189 01:45:16,089 --> 01:45:18,893 וואָס איז גאַט אין איר? 1190 01:45:18,893 --> 01:45:30,505 איך בין ברייקינג אַרויף מיט איר. איך בין נעבעכדיק, דזשונגוואָאָ. 1191 01:45:30,505 --> 01:45:38,414 מענטשן לאַכן און טאַנצן אָבער איך האַס צו געלעכטער ~ 1192 01:45:38,414 --> 01:45:48,588 בשעת מיר טרינקען און זוכן פֿאַר ליבע, מיר פאַרגעסן וועגן דער אמת ~ 1193 01:45:48,588 --> 01:45:50,725 פארוואס זענען איר שפּעט? 1194 01:45:50,725 --> 01:45:52,260 צי האָט איר זען אים? 1195 01:45:52,260 --> 01:45:54,895 ווער? אייער מאַן אָדער בויפרענד? 1196 01:45:54,895 --> 01:45:57,098 איך בין נישט קידינג! 1197 01:45:57,098 --> 01:45:59,101 עס ער איז. 1198 01:45:59,101 --> 01:46:03,538 איך ווי די סמיילינג בלאַזן ~ יאָ, יאָ, יאָ, יאָ ~ 1199 01:46:03,538 --> 01:46:23,258 איך ווי די בלאַזן וואס עמברייסיז ומעט ~ 1200 01:46:23,258 --> 01:46:25,260 ביסט נישט זיי גרויס? 1201 01:46:25,260 --> 01:46:39,241 איצט, ינטערן, פּאַרק סאַנגמין וועט שער אַ ביסל ווערטער מיט אונדז. 1202 01:46:39,241 --> 01:46:44,713 איך דאנק אַלעמען, דער הויפּט, אַלע די לערערס... 1203 01:46:44,713 --> 01:46:54,689 און אַלע די סטודענטן פֿאַר העלפּינג מיר ענדיקן דעם ינטערנשיפּ אין איין שטיק. 1204 01:46:54,689 --> 01:46:57,559 עס זאל האָבן געווען אַ קורץ צייַט, 1205 01:46:57,559 --> 01:46:59,795 אָבער פּערסנאַלי, 1206 01:46:59,795 --> 01:47:12,409 עס האט לינקס מיר מיט טייַער מעמעריז איך וועט פירן פֿאַר די מנוחה פון מיין לעבן. 1207 01:47:12,409 --> 01:47:17,480 הער ינטערן, שנייַדן די נודנע באָבקעס און ווייַזן אונדז עטלעכע האָנעסטלי. 1208 01:47:17,480 --> 01:47:26,055 הער פּאַרק סאַנגמין איז אַ באהעפט מענטש. 1209 01:47:26,055 --> 01:47:27,723 האט ניט איר וויסן? 1210 01:47:27,723 --> 01:47:32,394 פון קורס, עס איז נישט אַ זינד צו זייַן באהעפט. 1211 01:47:32,394 --> 01:47:38,435 אבער אין פאַקט דו ביסט באהעפט צו אַ 15 יאָר אַלט הויך שולע מיידל, רעכט? 1212 01:47:38,435 --> 01:47:51,949 צו סאַ באָעון וואס איז געזעסן רעכט דאָרט... 1213 01:47:51,949 --> 01:47:55,952 ריכטיק. מיר זענען באהעפט. 1214 01:47:55,952 --> 01:47:58,955 אבער באָעון געהאט קיין ברירה. 1215 01:47:58,955 --> 01:48:03,893 דער בלויז פאַרברעכן זי איז באגאנגען איז גראַנטינג איר קראַנק זיידע 'ס לעצטע ווינטשן. 1216 01:48:03,893 --> 01:48:09,399 עס איז געווען קעגן איר וועט צו חתונה מיר. 1217 01:48:09,399 --> 01:48:18,441 זי זאל זייַן באהעפט, אָבער זי איז נאָך אַ 15 יאָר אַלט הויך שולע מיידל. 1218 01:48:18,441 --> 01:48:25,914 זי גייט משוגע איבער אַ שיסל פון טשילי און ספּאַגעטי. 1219 01:48:25,914 --> 01:48:36,993 זי ליב קיוט שטערן און סושי- ... לאַווינג אַטראַקטיוו בייסבאָל פּלייַערס. 1220 01:48:36,993 --> 01:48:42,632 וואָכעדיק, זי איז סטרעסט איבער יגזאַמז, און אַפּלייינג צו אוניווערסיטעט. 1221 01:48:42,632 --> 01:48:53,843 איך האָפֿן איר וועט ניט רודפן באָעון ס שולע לעבן איבער אַ חתונה דאָקומענט. 1222 01:48:53,843 --> 01:48:57,882 איך בעטן איר אַלע. 1223 01:48:57,882 --> 01:49:06,923 סאַנגמין, איך בין נישט אַ קינד ענימאָר. 1224 01:49:06,923 --> 01:49:12,262 זינט איך איז געווען קליין, איר האבן שטענדיק בייַ מיין זייַט. 1225 01:49:12,262 --> 01:49:19,501 איך איז קיינמאָל אַווער פון די מאָדנע געפילן... ין... 1226 01:49:19,501 --> 01:50:14,893 אָבער... איך טראַכטן איך בין אין ליבע מיט איר... 1227 01:50:14,893 --> 01:50:18,796 אונדזער אָרעם דאָנגקו. זי איז דער סוף פון אַלע אייערע שפּאַס און שפּילן. 1228 01:50:18,796 --> 01:50:19,963 ון און שפּילן... 1229 01:50:19,963 --> 01:50:22,834 איך געוואוסט עס זינט ער איז געווען פאַרפעסטיקט אויף אַז שולע מאַלקע אָדער וועלכער... 1230 01:50:22,834 --> 01:50:26,069 איך קען נישט גלויבן גראַנפּאַ געפאלן פֿאַר איר באָבע. 1231 01:50:26,069 --> 01:50:28,871 - איך קען נישט גלויבן עס... - זי קוקט העל כאָטש. 1232 01:50:28,871 --> 01:50:33,844 נאָר באַטראַכטן עס סטאַרטינג פרי! צי עס! 1233 01:50:33,844 --> 01:50:35,145 צי עס! 1234 01:50:35,145 --> 01:50:39,315 טאַקע, פאַרמאַכן אַרויף און שאָלעכץ דעם קנאָבל. 1235 01:50:39,315 --> 01:50:42,420 איך בין אין קיין שטעלע צו זאָגן דעם, אָבער 1236 01:50:42,420 --> 01:50:46,756 איר קענען באַהאַלטן אַ לאַפּ-סיידיד באַט, אָבער נישט לאַפּ-סייזד באַללס. 1237 01:50:46,756 --> 01:50:48,726 עניוויי, קאָנגראַץ. 1238 01:50:48,726 --> 01:50:50,195 עס איז גוט אַז זי טוט נישט האָבן אַ קלו. 1239 01:50:50,195 --> 01:50:55,099 ווער וואָלט חתונה אַ לאַפּ-סייזד פּילקע מענטש אויב זיי געוואוסט, רעכט? 1240 01:50:55,099 --> 01:50:57,967 רעכט. 1241 01:50:57,967 --> 01:51:01,972 אָה, דו ביסט דאָ! 1242 01:51:01,972 --> 01:51:03,506 טאַקע, פאטער! 1243 01:51:03,506 --> 01:51:04,808 איר זענט דאָ. 1244 01:51:04,808 --> 01:51:09,313 איך בין טאַקע געטינג אין פּילינג די זאכן... 1245 01:51:09,313 --> 01:51:14,517 צי האָט איר באַקומען באהעפט צו שאָלעכץ קנאָבל? 1246 01:51:14,517 --> 01:51:16,154 מאָם! 1247 01:51:16,154 --> 01:51:19,757 אָוקיי! 1248 01:51:19,757 --> 99:59:59,999 זאָגן קעז. איין, צוויי, דרייַ!!