[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:16.57,0:00:20.67,Default,,0000,0000,0000,,Há uma história sobre \No compositor Igor Stravinsky. Dialogue: 0,0:00:22.70,0:00:25.31,Default,,0000,0000,0000,,Stravinsky ia iniciar um novo bailado Dialogue: 0,0:00:25.35,0:00:28.30,Default,,0000,0000,0000,,mas, em vez de começar\Ntotalmente do zero, Dialogue: 0,0:00:28.34,0:00:31.69,Default,,0000,0000,0000,,foi buscar alguns dos seus manuscritos\Nclássicos preferidos, Dialogue: 0,0:00:31.74,0:00:33.81,Default,,0000,0000,0000,,agarrou na caneta vermelha Dialogue: 0,0:00:33.82,0:00:35.90,Default,,0000,0000,0000,,e começou a corrigir as partituras Dialogue: 0,0:00:36.36,0:00:38.42,Default,,0000,0000,0000,,como se fosse música sua. Dialogue: 0,0:00:38.90,0:00:42.37,Default,,0000,0000,0000,,Foi buscar referências\Ne melodias a obras conhecidas Dialogue: 0,0:00:42.44,0:00:46.46,Default,,0000,0000,0000,,mas compôs as suas harmonias\Ne ritmos por detrás dessas obras. Dialogue: 0,0:00:46.69,0:00:50.73,Default,,0000,0000,0000,,Quando o bailado apareceu,\Nos críticos ficaram escandalizados. Dialogue: 0,0:00:51.00,0:00:54.33,Default,,0000,0000,0000,,Disseram: "Como se atreve\Na fazer isto aos clássicos? Dialogue: 0,0:00:54.41,0:00:56.29,Default,,0000,0000,0000,,"Deixe os clássicos em paz". Dialogue: 0,0:00:56.34,0:00:58.54,Default,,0000,0000,0000,,Sabem qual foi a resposta de Stravinsky? Dialogue: 0,0:00:59.04,0:01:02.00,Default,,0000,0000,0000,,Disse: "Vocês respeitam, mas eu amo". Dialogue: 0,0:01:03.64,0:01:07.81,Default,,0000,0000,0000,,Eu adoro os jornais, cresci com jornais. Dialogue: 0,0:01:07.88,0:01:11.03,Default,,0000,0000,0000,,Os meus pais assinavam\Ndois jornais diferentes. Dialogue: 0,0:01:11.22,0:01:14.93,Default,,0000,0000,0000,,O meu padrasto e os meus tios\Nsão repórteres Dialogue: 0,0:01:15.16,0:01:18.20,Default,,0000,0000,0000,,e eu toda a minha vida li jornais. Dialogue: 0,0:01:18.62,0:01:21.60,Default,,0000,0000,0000,,O problema com os jornais\Né que são efémeros. Dialogue: 0,0:01:21.63,0:01:23.04,Default,,0000,0000,0000,,Não perduram. Dialogue: 0,0:01:23.07,0:01:26.52,Default,,0000,0000,0000,,Quando acabamos de os ler,\Nempilham-se no caixote da reciclagem. Dialogue: 0,0:01:28.34,0:01:32.23,Default,,0000,0000,0000,,Apesar disso, não conheço ninguém\Nque não tenha recortado Dialogue: 0,0:01:32.25,0:01:34.68,Default,,0000,0000,0000,,qualquer coisa de um jornal. Dialogue: 0,0:01:34.75,0:01:40.31,Default,,0000,0000,0000,,O nosso impulso é guardar as coisas\Nque nos poupam ao esquecimento. Dialogue: 0,0:01:41.90,0:01:46.18,Default,,0000,0000,0000,,Penso que os seres humanos\Nsão colecionadores e artistas. Dialogue: 0,0:01:46.60,0:01:49.47,Default,,0000,0000,0000,,Não são açambarcadores,\Nhá uma diferença. Dialogue: 0,0:01:51.49,0:01:53.78,Default,,0000,0000,0000,,Os açambarcadores\Njuntam indiscriminadamente, Dialogue: 0,0:01:53.80,0:01:55.78,Default,,0000,0000,0000,,os artistas colecionam seletivamente. Dialogue: 0,0:01:55.82,0:01:58.45,Default,,0000,0000,0000,,Só colecionam coisas de que gostam. Dialogue: 0,0:01:58.75,0:02:01.15,Default,,0000,0000,0000,,A função de um artista é colecionar ideias Dialogue: 0,0:02:01.15,0:02:04.80,Default,,0000,0000,0000,,e a melhor forma que conheço\Nde colecionar ideias é ler. Dialogue: 0,0:02:04.84,0:02:06.89,Default,,0000,0000,0000,,E o que há de melhor para ler Dialogue: 0,0:02:06.92,0:02:09.79,Default,,0000,0000,0000,,do que uma notícia diária\Nda experiência humana Dialogue: 0,0:02:09.85,0:02:11.91,Default,,0000,0000,0000,,que é um jornal diário? Dialogue: 0,0:02:12.98,0:02:17.89,Default,,0000,0000,0000,,Em 2005, eu tinha acabado de sair \Nda faculdade, acabado de formar, Dialogue: 0,0:02:17.96,0:02:20.72,Default,,0000,0000,0000,,e tive um caso terrível\Nde bloqueio de escrita. Dialogue: 0,0:02:20.74,0:02:23.78,Default,,0000,0000,0000,,Ficava sentado, a olhar\Npara o ecrã do Microsoft Word, Dialogue: 0,0:02:23.81,0:02:27.94,Default,,0000,0000,0000,,e aquele cursor piscava\Ncomo se estivesse a troçar de mim. Dialogue: 0,0:02:28.43,0:02:31.52,Default,,0000,0000,0000,,E escrever, uma coisa que sempre\Nme tinha agradado tanto, Dialogue: 0,0:02:31.52,0:02:34.03,Default,,0000,0000,0000,,já não tinha graça nenhuma. Dialogue: 0,0:02:35.00,0:02:37.49,Default,,0000,0000,0000,,Um dia, eu estava a olhar para o ecrã Dialogue: 0,0:02:37.53,0:02:39.57,Default,,0000,0000,0000,,e reparei que o caixote dos papéis Dialogue: 0,0:02:39.57,0:02:41.95,Default,,0000,0000,0000,,estava cheio de papéis e pensei: Dialogue: 0,0:02:41.99,0:02:45.44,Default,,0000,0000,0000,,"Estou aqui, sem palavras. Dialogue: 0,0:02:45.80,0:02:48.61,Default,,0000,0000,0000,,"E mesmo aqui ao pé de mim,\Nhá milhares delas Dialogue: 0,0:02:48.64,0:02:51.36,Default,,0000,0000,0000,,"que são deixadas à minha porta\Ntodos os dias". Dialogue: 0,0:02:51.39,0:02:54.48,Default,,0000,0000,0000,,Pensei que podia roubar algumas\Ne foi isso que fiz. Dialogue: 0,0:02:55.31,0:02:57.71,Default,,0000,0000,0000,,Agarrei no marcador\Nque uso para desenhar Dialogue: 0,0:02:57.72,0:03:01.12,Default,,0000,0000,0000,,e comecei a fazer caixas\Nem volta das palavras que me atraíam, Dialogue: 0,0:03:01.35,0:03:05.95,Default,,0000,0000,0000,,Comecei a ligar essas palavras\Nem pequenas frases e ditos engraçados. Dialogue: 0,0:03:06.75,0:03:10.59,Default,,0000,0000,0000,,Quando acabei, apaguei todas\Nas palavras de que não precisava. Dialogue: 0,0:03:13.72,0:03:18.30,Default,,0000,0000,0000,,Ficou com este aspeto,\Ncomo se a CIA tivesse escrito um "haiku". Dialogue: 0,0:03:18.40,0:03:20.73,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:03:21.39,0:03:24.16,Default,,0000,0000,0000,,Eu não estava muito seguro\Ndo que estava a fazer. Dialogue: 0,0:03:24.20,0:03:27.88,Default,,0000,0000,0000,,Só sabia que me sentia bem\Na ver algumas daquelas palavras Dialogue: 0,0:03:27.90,0:03:30.51,Default,,0000,0000,0000,,desaparecerem sob aquele marcador. Dialogue: 0,0:03:31.43,0:03:35.01,Default,,0000,0000,0000,,Então, comecei a publicá-las\Nno meu blogue Dialogue: 0,0:03:35.04,0:03:37.62,Default,,0000,0000,0000,,e chamei-lhes poemas "Newspaper Blackout". Dialogue: 0,0:03:37.76,0:03:40.62,Default,,0000,0000,0000,,Lentamente, elas espalharam-se\Npela Internet Dialogue: 0,0:03:40.66,0:03:43.88,Default,,0000,0000,0000,,e colecionei-as no meu\Nprimeiro livro "Newspaper Blackout". Dialogue: 0,0:03:44.74,0:03:47.79,Default,,0000,0000,0000,,Pensava que estava a defraudar o governo. Dialogue: 0,0:03:49.35,0:03:52.01,Default,,0000,0000,0000,,Este é o ficheiro do FBI\Nde John Lennon à esquerda Dialogue: 0,0:03:52.01,0:03:54.53,Default,,0000,0000,0000,,e o poema "Newspaper Blackout" à direita. Dialogue: 0,0:03:54.61,0:03:59.12,Default,,0000,0000,0000,,Com o tempo, comecei a receber\Ntodo o tipo de "emails" e "tweets" Dialogue: 0,0:03:59.15,0:04:03.39,Default,,0000,0000,0000,,e outros comentários de que\Na minha obra não tinha nada de original. Dialogue: 0,0:04:05.07,0:04:08.24,Default,,0000,0000,0000,,O artista que muitas pessoas indicavam Dialogue: 0,0:04:08.26,0:04:11.52,Default,,0000,0000,0000,,era este brilhante artista britânico\Nchamado Tom Phillips. Dialogue: 0,0:04:11.83,0:04:15.33,Default,,0000,0000,0000,,Nos anos 60, Tom Phillips\Nentrou numa livraria Dialogue: 0,0:04:15.42,0:04:18.42,Default,,0000,0000,0000,,e apanhou o primeiro romance\Nvitoriano que encontrou. Dialogue: 0,0:04:18.56,0:04:20.74,Default,,0000,0000,0000,,Foi para casa e começou a desenhar Dialogue: 0,0:04:20.76,0:04:22.55,Default,,0000,0000,0000,,e a pintar as páginas. Dialogue: 0,0:04:22.67,0:04:25.35,Default,,0000,0000,0000,,Como veem, deixou as palavras,\Ntal como eu fiz. Dialogue: 0,0:04:25.38,0:04:29.59,Default,,0000,0000,0000,,Deixou as palavras a flutuar\Nnas suas obras artísticas. Dialogue: 0,0:04:29.89,0:04:32.12,Default,,0000,0000,0000,,Fez isto durante 40 anos. Dialogue: 0,0:04:32.16,0:04:35.14,Default,,0000,0000,0000,,Chamou ao seu projeto "A Humument". Dialogue: 0,0:04:36.52,0:04:38.40,Default,,0000,0000,0000,,Foi um projeto de toda a vida. Dialogue: 0,0:04:38.61,0:04:42.47,Default,,0000,0000,0000,,Descobri que Tom Phillips\Nfora buscar a ideia Dialogue: 0,0:04:42.51,0:04:46.54,Default,,0000,0000,0000,,do seu projeto de 40 anos,\Nao ler uma entrevista do Paris Review Dialogue: 0,0:04:46.54,0:04:48.84,Default,,0000,0000,0000,,ao escritor William Burroughs, Dialogue: 0,0:04:48.84,0:04:52.13,Default,,0000,0000,0000,,em que Burroughs falou\Ndo seu método de escrita de recortes Dialogue: 0,0:04:52.14,0:04:54.90,Default,,0000,0000,0000,,que é quando agarramos\Nnum pedaço de escrita, o recortamos Dialogue: 0,0:04:54.94,0:04:58.10,Default,,0000,0000,0000,,e reconfiguramos os pedaços\Npara fazer um novo pedaço de escrita. Dialogue: 0,0:04:58.20,0:05:01.20,Default,,0000,0000,0000,,É engraçado, quando eu comecei\Na investigar Burroughs, Dialogue: 0,0:05:01.24,0:05:03.50,Default,,0000,0000,0000,,descobri que Burroughs \Nfora buscar a sua ideia Dialogue: 0,0:05:03.55,0:05:07.54,Default,,0000,0000,0000,,da técnica de recorte\Nao seu amigo Brion Gysin. Dialogue: 0,0:05:07.64,0:05:12.83,Default,,0000,0000,0000,,Brion Gysin era um pintor da época\Nque, ao preparar uma tela, Dialogue: 0,0:05:13.29,0:05:17.01,Default,,0000,0000,0000,,recortava a tela, recortava\Numa pilha de jornais Dialogue: 0,0:05:17.05,0:05:20.72,Default,,0000,0000,0000,,e a forma como as tiras de jornal\Nflutuavam e as palavras se juntavam, Dialogue: 0,0:05:20.78,0:05:24.04,Default,,0000,0000,0000,,dava-lhe uma ideia de como fazer poesia. Dialogue: 0,0:05:25.56,0:05:27.98,Default,,0000,0000,0000,,Mas depois, fizemos um pouco\Nmais de investigação Dialogue: 0,0:05:27.98,0:05:30.00,Default,,0000,0000,0000,,e descobrimos que, 30 anos antes disso, Dialogue: 0,0:05:30.01,0:05:32.23,Default,,0000,0000,0000,,tinha havido um poeta\Nchamado Tristan Tzara Dialogue: 0,0:05:32.27,0:05:35.60,Default,,0000,0000,0000,,que, em Paris, ia para o palco,\Ntinha um chapéu, tinha um jornal, Dialogue: 0,0:05:35.84,0:05:37.50,Default,,0000,0000,0000,,cortava o jornal, Dialogue: 0,0:05:37.54,0:05:40.36,Default,,0000,0000,0000,,punha os pedaços no chapéu,\Ntirava-os um a um Dialogue: 0,0:05:40.39,0:05:42.39,Default,,0000,0000,0000,,e lia-os como um poema. Dialogue: 0,0:05:42.85,0:05:47.95,Default,,0000,0000,0000,,Encontrei coisas destas\Naté à década de 1760 Dialogue: 0,0:05:48.48,0:05:52.01,Default,,0000,0000,0000,,com um vizinho de Benjamin Franklin\Nchamado Caleb Whitford. Dialogue: 0,0:05:52.42,0:05:55.39,Default,,0000,0000,0000,,Naqueles tempos antigos,\No jornal era uma coisa recente Dialogue: 0,0:05:55.45,0:05:57.52,Default,,0000,0000,0000,,e as colunas eram muito fininhas. Dialogue: 0,0:05:57.55,0:06:00.80,Default,,0000,0000,0000,,Por isso, Caleb lia\Nas colunas na transversal Dialogue: 0,0:06:00.84,0:06:02.68,Default,,0000,0000,0000,,em vez de as ler de cima para baixo Dialogue: 0,0:06:02.73,0:06:05.42,Default,,0000,0000,0000,,e conseguia uma série\Nde combinações engraçadas Dialogue: 0,0:06:05.44,0:06:07.12,Default,,0000,0000,0000,,e fazia rir os amigos no "pub". Dialogue: 0,0:06:07.16,0:06:10.71,Default,,0000,0000,0000,,Por fim, publicou-as em grande formato. Dialogue: 0,0:06:11.74,0:06:15.47,Default,,0000,0000,0000,,Assim, a minha ideia\Nnão tinha nada de original. Dialogue: 0,0:06:16.47,0:06:20.06,Default,,0000,0000,0000,,Havia uma história com 250 anos\Nde encontrar poesia nos jornais. Dialogue: 0,0:06:24.97,0:06:27.08,Default,,0000,0000,0000,,O que é que eu havia de fazer? Dialogue: 0,0:06:27.15,0:06:31.46,Default,,0000,0000,0000,,Em vez de ficar desanimado,\Ncontinuei, porque sei uma coisa Dialogue: 0,0:06:31.52,0:06:34.63,Default,,0000,0000,0000,,que muitos artistas sabem\Nmas poucos reconhecem. Dialogue: 0,0:06:34.100,0:06:38.71,Default,,0000,0000,0000,,Não há nada totalmente original. Dialogue: 0,0:06:39.19,0:06:42.100,Default,,0000,0000,0000,,Todo o trabalho criativo\Nrepousa sobre o que existia antes. Dialogue: 0,0:06:43.88,0:06:47.65,Default,,0000,0000,0000,,Todas as novas ideias são uma mistura Dialogue: 0,0:06:47.67,0:06:50.51,Default,,0000,0000,0000,,de uma ou duas ideias anteriores Dialogue: 0,0:06:50.60,0:06:53.51,Default,,0000,0000,0000,,É disto que eu estou a falar. Dialogue: 0,0:06:53.72,0:06:56.22,Default,,0000,0000,0000,,Na escola de arte ensinam-nos isto. Dialogue: 0,0:06:56.38,0:07:00.49,Default,,0000,0000,0000,,Tracem uma linha.\NTracem outra linha ao lado. Dialogue: 0,0:07:01.01,0:07:03.17,Default,,0000,0000,0000,,Quantas linhas estão aí? Dialogue: 0,0:07:03.35,0:07:05.24,Default,,0000,0000,0000,,Há a primeira linha que traçaram. Dialogue: 0,0:07:05.24,0:07:07.38,Default,,0000,0000,0000,,e há a segunda linha que traçaram. Dialogue: 0,0:07:07.40,0:07:10.64,Default,,0000,0000,0000,,Mas há uma linha de espaço negro\Nentre as duas. Dialogue: 0,0:07:10.87,0:07:13.10,Default,,0000,0000,0000,,Uma mais uma igual a três. Dialogue: 0,0:07:13.34,0:07:16.29,Default,,0000,0000,0000,,Falando de linhas, este é\Num exemplo do que estou a falar. Dialogue: 0,0:07:16.38,0:07:17.91,Default,,0000,0000,0000,,Genética. Dialogue: 0,0:07:18.17,0:07:20.52,Default,,0000,0000,0000,,Temos uma mãe e um pai. Dialogue: 0,0:07:20.57,0:07:24.45,Default,,0000,0000,0000,,Mas a soma dos dois é maior\Ndo que as duas partes. Dialogue: 0,0:07:25.02,0:07:28.97,Default,,0000,0000,0000,,Somos uma mistura da nossa mãe\Ne do nosso pai. Dialogue: 0,0:07:28.99,0:07:31.41,Default,,0000,0000,0000,,e de todos os nossos antepassados. Dialogue: 0,0:07:32.03,0:07:34.72,Default,,0000,0000,0000,,Tal como temos uma genealogia familiar Dialogue: 0,0:07:34.74,0:07:37.32,Default,,0000,0000,0000,,também temos uma genealogia de ideias. Dialogue: 0,0:07:37.45,0:07:39.14,Default,,0000,0000,0000,,Não escolhemos a nossa família, Dialogue: 0,0:07:39.17,0:07:42.53,Default,,0000,0000,0000,,mas podemos escolher os amigos\Ne podemos escolher os livros que lemos Dialogue: 0,0:07:42.57,0:07:45.54,Default,,0000,0000,0000,,e podemos escolher os filmes que vemos,\Na música que ouvimos, Dialogue: 0,0:07:45.58,0:07:47.60,Default,,0000,0000,0000,,as cidades onde vivemos, etc. Dialogue: 0,0:07:47.76,0:07:51.28,Default,,0000,0000,0000,,Somos uma mistura do que\Ndeixamos entrar na nossa vida. Dialogue: 0,0:07:52.64,0:07:55.62,Default,,0000,0000,0000,,Assim, decidi agarrar\Nem todos estes artistas Dialogue: 0,0:07:55.64,0:07:59.13,Default,,0000,0000,0000,,que existiram antes de mim e construir\Numa espécie de árvore genealógica, Dialogue: 0,0:07:59.15,0:08:02.03,Default,,0000,0000,0000,,uma linhagem criativa a partir\Nda qual eu pudesse desenhar. Dialogue: 0,0:08:02.06,0:08:05.76,Default,,0000,0000,0000,,Depois, juntar-lhe os artistas\Nque eu já admirava e apreciava. Dialogue: 0,0:08:07.47,0:08:10.98,Default,,0000,0000,0000,,E roubar-lhes tudo que pudesse. Dialogue: 0,0:08:12.56,0:08:13.82,Default,,0000,0000,0000,,É isso. Roubar. Dialogue: 0,0:08:13.85,0:08:16.52,Default,,0000,0000,0000,,Sou um cleptomaníaco criativo. Dialogue: 0,0:08:17.46,0:08:20.36,Default,,0000,0000,0000,,Mas, ao contrário\Ndos cleptomaníacos vulgares Dialogue: 0,0:08:20.38,0:08:22.18,Default,,0000,0000,0000,,só estou interessado em roubar coisas Dialogue: 0,0:08:22.19,0:08:24.35,Default,,0000,0000,0000,,que signifiquem qualquer coisa para mim Dialogue: 0,0:08:24.39,0:08:26.68,Default,,0000,0000,0000,,as coisas que posso usar no meu trabalho. Dialogue: 0,0:08:27.64,0:08:30.96,Default,,0000,0000,0000,,Steve Jobs tem uma forma de explicar isto Dialogue: 0,0:08:30.97,0:08:32.66,Default,,0000,0000,0000,,melhor do que eu posso. Dialogue: 0,0:08:34.90,0:08:37.47,Default,,0000,0000,0000,,Steve Jobs: Reduz-se a tentares expor-te Dialogue: 0,0:08:37.65,0:08:40.20,Default,,0000,0000,0000,,às melhores coisas\Nque os seres humanos têm feito. Dialogue: 0,0:08:40.72,0:08:44.14,Default,,0000,0000,0000,,E depois tentares enfiar essas coisas\Nnaquilo que estás a fazer. Dialogue: 0,0:08:44.78,0:08:46.62,Default,,0000,0000,0000,,Ou seja, Picasso disse: Dialogue: 0,0:08:46.75,0:08:49.58,Default,,0000,0000,0000,,"Os bons artistas copiam,\Nos grandes artistas roubam". Dialogue: 0,0:08:50.60,0:08:54.66,Default,,0000,0000,0000,,Eu nunca tive vergonha\Nde roubar boas ideias. Dialogue: 0,0:08:57.24,0:09:00.01,Default,,0000,0000,0000,,Austin Kleon:\NPicasso disse: a arte é roubo. Dialogue: 0,0:09:00.21,0:09:03.16,Default,,0000,0000,0000,,Um dia, um escritor perguntou\Nao músico David Bowie Dialogue: 0,0:09:03.16,0:09:04.67,Default,,0000,0000,0000,,se se achava original. Dialogue: 0,0:09:04.71,0:09:07.51,Default,,0000,0000,0000,,Ele disse: "Não. Sou antes\Num ladrão de bom gosto". Dialogue: 0,0:09:09.22,0:09:12.26,Default,,0000,0000,0000,,E disse: "A única arte que vou estudar Dialogue: 0,0:09:12.29,0:09:14.94,Default,,0000,0000,0000,,"é as coisas onde posso roubar". Dialogue: 0,0:09:16.18,0:09:18.14,Default,,0000,0000,0000,,Como é que um artista olha para o mundo? Dialogue: 0,0:09:18.16,0:09:21.63,Default,,0000,0000,0000,,Primeiro, pergunta a si mesmo\No que vale a pena roubar, Dialogue: 0,0:09:21.69,0:09:24.26,Default,,0000,0000,0000,,e, segundo, passa para outra coisa. Dialogue: 0,0:09:24.36,0:09:26.09,Default,,0000,0000,0000,,É só disso que se trata. Dialogue: 0,0:09:26.11,0:09:28.52,Default,,0000,0000,0000,,Quando olhamos para o mundo desta forma, Dialogue: 0,0:09:28.54,0:09:30.30,Default,,0000,0000,0000,,já não há boa arte nem má arte. Dialogue: 0,0:09:30.34,0:09:33.47,Default,,0000,0000,0000,,Só há arte que vale a pena roubar\Ne arte que não vale a pena. Dialogue: 0,0:09:33.53,0:09:35.76,Default,,0000,0000,0000,,Podem deitar a mão\Na tudo o que há no mundo. Dialogue: 0,0:09:35.78,0:09:38.20,Default,,0000,0000,0000,,Se não encontram nada hoje\Nque valha a pena roubar, Dialogue: 0,0:09:38.24,0:09:41.40,Default,,0000,0000,0000,,poderão encontrar amanhã\Nqualquer coisa que valha a pena roubar Dialogue: 0,0:09:41.43,0:09:43.25,Default,,0000,0000,0000,,ou daí a um mês ou ao fim de uns anos. Dialogue: 0,0:09:44.25,0:09:47.99,Default,,0000,0000,0000,,T. S. Eliot disse que os poetas\Nimaturos imitam, Dialogue: 0,0:09:48.29,0:09:51.55,Default,,0000,0000,0000,,os grandes artistas,\Nos grandes poetas roubam. Dialogue: 0,0:09:51.99,0:09:55.26,Default,,0000,0000,0000,,Mas disse: "Os maus poetas\Nagarram no que roubam Dialogue: 0,0:09:55.26,0:09:56.52,Default,,0000,0000,0000,,"e desfiguram-no. Dialogue: 0,0:09:56.60,0:09:59.09,Default,,0000,0000,0000,,"E os bons poetas transformam-no\Nnuma coisa melhor Dialogue: 0,0:09:59.10,0:10:01.17,Default,,0000,0000,0000,,"ou, pelo menos, numa coisa diferente". Dialogue: 0,0:10:01.18,0:10:03.54,Default,,0000,0000,0000,,Isto é realmente o segredo\Npara o roubo criativo. Dialogue: 0,0:10:03.59,0:10:05.92,Default,,0000,0000,0000,,A imitação não é adulação. Dialogue: 0,0:10:05.96,0:10:09.68,Default,,0000,0000,0000,,Em vez de escrever poesia\Ncomo William Burroughs, Dialogue: 0,0:10:09.78,0:10:13.44,Default,,0000,0000,0000,,ou fazer obras de arte coloridas\Ncomo Tom Phillips, Dialogue: 0,0:10:13.52,0:10:16.51,Default,,0000,0000,0000,,decidi tentar dar aos poemas\Nqualquer coisa de meu Dialogue: 0,0:10:16.55,0:10:18.20,Default,,0000,0000,0000,,e continuar com eles. Dialogue: 0,0:10:18.32,0:10:21.87,Default,,0000,0000,0000,,Porque sei que a transformação\Né adulação: Dialogue: 0,0:10:21.91,0:10:25.58,Default,,0000,0000,0000,,agarrar nas coisas que roubámos\Ne transformá-las em coisas nossas. Dialogue: 0,0:10:25.92,0:10:31.20,Default,,0000,0000,0000,,Hoje, vocês ouviram\Ntodos aqueles oradores espantosos Dialogue: 0,0:10:31.58,0:10:33.44,Default,,0000,0000,0000,,durante a última hora. Dialogue: 0,0:10:33.80,0:10:37.37,Default,,0000,0000,0000,,Gostava que fizessem o que\No meu amigo Wendy Macnaughton faz. Dialogue: 0,0:10:37.68,0:10:40.17,Default,,0000,0000,0000,,Gostava que roubassem\Ntodos os que conheceram. Dialogue: 0,0:10:40.26,0:10:43.01,Default,,0000,0000,0000,,Roubem a todos os oradores\Nque ouviram Dialogue: 0,0:10:43.05,0:10:44.81,Default,,0000,0000,0000,,qualquer coisa que vos impressionou. Dialogue: 0,0:10:44.85,0:10:48.06,Default,,0000,0000,0000,,Roubem qualquer coisa às pessoas\Ncom quem se encontrarem logo, Dialogue: 0,0:10:48.11,0:10:50.78,Default,,0000,0000,0000,,mas levem-na para a vossa secretária, Dialogue: 0,0:10:50.83,0:10:53.13,Default,,0000,0000,0000,,quando voltarem para o escritório\Nonde trabalham. Dialogue: 0,0:10:53.13,0:10:55.65,Default,,0000,0000,0000,,Misturem-na com as vossas\Nideias e pensamentos. Dialogue: 0,0:10:55.70,0:10:58.33,Default,,0000,0000,0000,,Transformem-nas numa coisa\Ntotalmente nova. Dialogue: 0,0:10:58.39,0:11:01.70,Default,,0000,0000,0000,,E ponham-na no mundo,\Npara nós podermos roubá-la. Dialogue: 0,0:11:01.86,0:11:04.23,Default,,0000,0000,0000,,É assim que roubamos como um artista. Dialogue: 0,0:11:04.28,0:11:05.24,Default,,0000,0000,0000,,Obrigado. Dialogue: 0,0:11:05.27,0:11:07.41,Default,,0000,0000,0000,,(Aplausos)