1 00:00:00,999 --> 00:00:04,931 O terrorismo é assustador, especialmente quando acontece perto de casa 2 00:00:04,931 --> 00:00:07,101 e não num local distante. 3 00:00:07,761 --> 00:00:11,707 Ninguém gosta de estar assustado e estávamos desejosos de fazer o medo desaparecer 4 00:00:11,947 --> 00:00:13,937 Portanto exigimos mais segurança. 5 00:00:14,857 --> 00:00:17,552 Na última década, tem-se tornado cada vez mais normal 6 00:00:17,552 --> 00:00:22,332 que liberdades civis sejam erodidas e que agências governamentais espiem civis 7 00:00:22,332 --> 00:00:25,179 de modo a colecionar e armazenar as suas informações pessoais 8 00:00:25,939 --> 00:00:29,045 Quer sejas adepto de políticas de esquerda ou de direita, 9 00:00:29,045 --> 00:00:30,618 isto afecta cada um de nós. 10 00:00:31,108 --> 00:00:34,819 Portanto, temos que olhar para os dados e perguntar-nos, com honestidade 11 00:00:34,819 --> 00:00:37,533 "Isto tem-nos deixado mais seguros?" 12 00:00:47,989 --> 00:00:50,940 Na sequência do 11 de Setembro, o governo dos EU concluiu 13 00:00:50,940 --> 00:00:53,318 que as leis em vigor não tinham acompanhado a tecnologia 14 00:00:53,808 --> 00:00:55,978 Criou, então, o Programa de Vigilância de Terroristas 15 00:00:55,978 --> 00:00:59,373 com o intuito inicial de interceptar comunicações ligadas à al-Qaeda 16 00:01:00,203 --> 00:01:03,574 Oficiais acreditavam que se o PVT tivesse estado em vigor antes do 11/9 17 00:01:03,574 --> 00:01:05,564 os terroristas podiam ter sido parados. 18 00:01:06,264 --> 00:01:10,092 Mas depois, estes novos poderes foram usados para provar culpa por associação. 19 00:01:10,782 --> 00:01:13,501 O FBI recorreu a registos de imigração para identificar 20 00:01:13,501 --> 00:01:16,056 estrangeiros de origem Árabe e Muçulmana nos Estados Unidos. 21 00:01:16,526 --> 00:01:19,985 Sob este preceito, 80,000 indivíduos foram obrigados a registarem-se, 22 00:01:19,985 --> 00:01:22,816 outros 8,000 foram chamados para entrevistas com o FBI 23 00:01:22,816 --> 00:01:25,840 e mais de 5,000 foram colocados em prisão preventiva 24 00:01:25,840 --> 00:01:28,649 Nenhum terrorista foi identificado na que foi chamada 25 00:01:28,649 --> 00:01:31,482 da campanha nacional de 'profiling' étnico mais agressiva 26 00:01:31,482 --> 00:01:32,826 desde a 2ª Guerra Mundial. 27 00:01:33,606 --> 00:01:36,370 O quão frequentemente as agências governamentais 28 00:01:36,370 --> 00:01:38,970 coleccionavam e armazenavam os dados dos cidadãos 29 00:01:38,970 --> 00:01:42,521 foi revelado nos documentos dos Snowden Leaks de 2013 30 00:01:43,061 --> 00:01:45,457 Estes mostraram como a NSA pode exigir informação 31 00:01:45,457 --> 00:01:48,092 dos utilizadores de empresas como a Microsoft e a Google 32 00:01:48,092 --> 00:01:51,737 além do já recolhido com a colecção diária do tráfego civil na internet, 33 00:01:51,737 --> 00:01:54,046 como emails e listas de contactos. 34 00:01:54,836 --> 00:01:57,032 Portanto, em vez de se focarem em criminosos, 35 00:01:57,032 --> 00:02:01,014 os governos começam a por a sua atenção para a população geral 36 00:02:01,844 --> 00:02:03,847 Mas ao procurar uma agulha num palheiro 37 00:02:03,847 --> 00:02:08,187 adicionar mais palha não vai facilitar a procura da agulha. 38 00:02:08,777 --> 00:02:12,141 Pelo contrário, todos os sucessos recentes anunciados pela NSA 39 00:02:12,141 --> 00:02:14,403 resultaram de vigilância de alvos clássica 40 00:02:14,883 --> 00:02:17,470 Apesar de elevadas expectativas, o programa de vigilância 41 00:02:17,470 --> 00:02:19,559 ainda não evitou nenhum ataque terrorista. 42 00:02:20,099 --> 00:02:24,315 Por exemplo, um dos bombistas da maratona de Boston já era alvo do FBI. 43 00:02:25,365 --> 00:02:28,465 Portanto, não precisamos de mais dados aleatórios, 44 00:02:28,465 --> 00:02:32,087 mas sim maneiras mais eficientes de compreender e usar os que já temos. 45 00:02:32,807 --> 00:02:36,089 As agências de espionagem também estão a tentar minar a encriptação. 46 00:02:36,529 --> 00:02:40,352 No início de 2016, o FBI pediu à Apple que produzissem um 'backdoor' 47 00:02:40,352 --> 00:02:43,001 para desactivar a encriptação do iPhone de um terrorista. 48 00:02:43,371 --> 00:02:47,548 A Apple recusou-se publicamente, não só porque esta ferramenta podia ser usada 49 00:02:47,548 --> 00:02:50,464 para enfraquecer a privacidade de cidadãos cumpridores da lei, 50 00:02:50,464 --> 00:02:53,644 mas porque poderia abrir a porta para os governos pedirem o acesso 51 00:02:53,644 --> 00:02:55,991 a uma tecnologia usada por milhares de milhões, 52 00:02:55,991 --> 00:02:59,951 um receio partilhado por especialistas de segurança e criptógrafos. 53 00:03:00,531 --> 00:03:04,811 Semanas depois, o FBI revelou que tinham conseguido aceder ao telefone, 54 00:03:04,811 --> 00:03:08,332 admitindo assim que tinham mentido sobre a necessidade de um 'backdoor' 55 00:03:08,332 --> 00:03:11,410 colocando em questão a confiabilidade das agências de espionagem 56 00:03:11,410 --> 00:03:13,696 no debate sobre a privacidade e segurança, 57 00:03:13,696 --> 00:03:17,917 considerando, especialmente, que a NSA já tem a capacidade, por exemplo, 58 00:03:17,917 --> 00:03:21,596 de ligar o microfone do teu iPhone ou de activar a câmera do teu portátil 59 00:03:21,596 --> 00:03:22,970 sem que tu sequer repares. 60 00:03:23,670 --> 00:03:26,049 Receios sobre este assunto são remetidos ao argumento 61 00:03:26,049 --> 00:03:29,025 "Se não tiveres nada a esconder, não tens nada a temer" 62 00:03:29,345 --> 00:03:32,373 Mas tal lógica só cria um clima opressivo. 63 00:03:33,113 --> 00:03:35,399 O desejo de manter partes da tua vida em privado 64 00:03:35,399 --> 00:03:37,552 não significa que estejas a fazer algo de errado. 65 00:03:38,162 --> 00:03:40,239 Actualmente, vivemos numa democracia. 66 00:03:40,579 --> 00:03:44,056 Mas imagina, nas mãos erradas, o dano que todos os nossos dados 67 00:03:44,056 --> 00:03:46,613 e um acesso tão fácil aos nossos dispositivos faria. 68 00:03:47,483 --> 00:03:51,104 Leis anti-terrorismo permitem que as autoridades investiguem e punam 69 00:03:51,104 --> 00:03:53,933 crimes não relacionados com o terrorismo mais agressivamente. 70 00:03:54,523 --> 00:03:57,684 Se dermos às ferramentas poderosas às autoridades elas vão usá-las. 71 00:03:58,204 --> 00:04:00,903 É por isso que supervisão democrática é fundamental: 72 00:04:00,903 --> 00:04:03,805 mesmo que estas ferramentas e leis não sejam usadas contra ti hoje, 73 00:04:03,805 --> 00:04:05,649 podem ser usadas amanhã. 74 00:04:06,099 --> 00:04:09,557 Por exemplo, na sequência dos ataques a Paris de Novembro de 2015, 75 00:04:09,557 --> 00:04:13,029 a França expandiu as suas já extensas leis anti-terrorismo 76 00:04:13,029 --> 00:04:16,117 ao dar às autoridades mais poder para efectuar buscas a casas 77 00:04:16,117 --> 00:04:18,076 e colocar pessoas em prisão domiciliária. 78 00:04:18,546 --> 00:04:21,532 Em semanas, surgiram provas que estes poderes foram usados 79 00:04:21,532 --> 00:04:25,384 para os fins errados, como terminar protestos contra o Aquecimento Global. 80 00:04:26,294 --> 00:04:28,639 Os governos Espanhol, Húngaro e Polaco 81 00:04:28,639 --> 00:04:32,221 introduziram leis mais restritas para a liberdade de expressão e de agrupamento 82 00:04:32,701 --> 00:04:34,939 Liberdade de expressão na imprensa Turca 83 00:04:34,939 --> 00:04:37,593 tem sido gravemente deficitada nos últimos anos 84 00:04:37,593 --> 00:04:40,818 havendo pessoas sentenciadas à prisão por criticarem o governo. 85 00:04:41,288 --> 00:04:44,426 Nada disto é eficiente no combate do terrorismo. 86 00:04:45,126 --> 00:04:48,395 As motivações por detrás podem ser boas, até mesmo nobres, 87 00:04:48,395 --> 00:04:51,658 mas se deixarmos os nossos governos limitarem a nossa liberdade pessoal 88 00:04:51,658 --> 00:04:53,276 os terroristas saem a ganhar. 89 00:04:54,056 --> 00:04:56,150 Pior ainda, se não formos cuidadosos 90 00:04:56,150 --> 00:04:59,025 podemos caminhar lentamente para um estado de vigilância. 91 00:04:59,975 --> 00:05:04,596 Os dados são claros: a erosão de direitos, juntamente com a vigilância em massa 92 00:05:04,596 --> 00:05:07,469 não resultaram, actualmente, em sucessos significantes 93 00:05:07,469 --> 00:05:10,100 mas sim na mudança da natureza da nossa sociedade. 94 00:05:10,900 --> 00:05:12,866 O terrorismo é um problema complicado... 95 00:05:14,086 --> 00:05:15,649 ...sem soluções simples. 96 00:05:16,309 --> 00:05:18,655 Nenhum aparelho pode proibir que uns indivíduos 97 00:05:18,655 --> 00:05:20,651 construam uma bomba na sua cave. 98 00:05:21,081 --> 00:05:23,751 Devemos manter o princípio da proporcionalidade em mente. 99 00:05:24,411 --> 00:05:27,078 Criar chaves-mestres para aceder a milhões de telemóveis 100 00:05:27,078 --> 00:05:29,303 não é o mesmo que revistar uma única casa. 101 00:05:30,293 --> 00:05:33,726 Na maioria dos países, a lei já permite várias acções 102 00:05:33,726 --> 00:05:35,612 como a vigilância de alvos. 103 00:05:36,052 --> 00:05:38,562 Para tirar o máximo partido deste potencial existente 104 00:05:38,562 --> 00:05:40,581 necessitamos de uma melhor cooperação internacional 105 00:05:40,581 --> 00:05:43,617 e políticas estrangeiras e de segurança mais eficientes, 106 00:05:43,617 --> 00:05:48,307 uma melhor aplicação das nossas leis existentes, e não outras mais rigorosas 107 00:05:48,307 --> 00:05:50,060 que minam a nossa liberdade. 108 00:05:50,450 --> 00:05:54,344 Não podemos, motivados pelo medo, destruir o nosso maior motivo de orgulho: 109 00:05:54,344 --> 00:05:58,412 a democracia e os nossos direitos e liberdades fundamentais. 110 00:06:00,422 --> 00:06:03,838 Este vídeo foi possível com o vosso apoio no Patreon.com 111 00:06:03,838 --> 00:06:07,260 e pela contribuição da Plataforma Europeia de Liberdades .