1 00:00:00,640 --> 00:00:04,220 我母亲是一位坚强的黑人女性, 2 00:00:04,220 --> 00:00:05,620 她培养孩子时, 3 00:00:05,620 --> 00:00:07,770 也教导我们要拥有 同样的坚强意志和自豪感。 4 00:00:07,770 --> 00:00:10,770 这种精神就体现在一堵墙上, 5 00:00:10,770 --> 00:00:13,990 就在我们芝加哥南部的双床公寓中, 6 00:00:13,990 --> 00:00:15,626 两张相片被自豪地挂在墙上: 7 00:00:15,626 --> 00:00:18,630 一张是我们兄弟姐妹的放大照, 8 00:00:18,630 --> 00:00:21,609 另一张是我妈妈 12 岁时的照片, 9 00:00:21,650 --> 00:00:24,786 她凝望着马丁 · 路德 · 金博士的眼睛。 10 00:00:25,880 --> 00:00:28,816 我小时候经常会踮起脚尖, 11 00:00:28,840 --> 00:00:30,096 盯着看那张照片, 12 00:00:30,120 --> 00:00:32,695 紧闭双眼,想象那是我自己, 13 00:00:32,720 --> 00:00:36,536 直视那个改变民权运动的人, 14 00:00:36,560 --> 00:00:39,336 他在华盛顿举行游行, 并用那句“我有一个梦想“ 15 00:00:39,360 --> 00:00:40,840 改变了一个时代。 16 00:00:41,760 --> 00:00:43,406 我真的见到了他。 17 00:00:43,406 --> 00:00:45,326 很显然,我并非真见过金博士, 18 00:00:45,326 --> 00:00:47,400 但我见过了文森特·哈丁 (Vincent Harding)博士。 19 00:00:48,080 --> 00:00:49,976 他一开始就跟金博士一起工作, 20 00:00:50,000 --> 00:00:52,600 甚至还为他写了一些最具影响力的演讲。 21 00:00:53,600 --> 00:00:56,456 对儿时的我而言, 这真是非常重要的时刻, 22 00:00:56,480 --> 00:00:58,616 因为这是我第一次意识到, 23 00:00:58,640 --> 00:01:01,136 并不仅仅是金博士领导了这场革命, 24 00:01:01,160 --> 00:01:05,519 还有一群非凡的无名英雄 聚集在他身旁。 25 00:01:07,320 --> 00:01:11,110 无名英雄是那些为他们的信仰 26 00:01:11,110 --> 00:01:12,526 无私奉献、勇往直前的人, 27 00:01:12,526 --> 00:01:15,726 而促使着他们的是信念,而非赞誉。 28 00:01:15,726 --> 00:01:18,706 我花了很长时间,直到长大后 29 00:01:18,706 --> 00:01:20,166 才领悟到这一刻的重要性。 30 00:01:20,166 --> 00:01:22,056 如刚才所说,我在芝加哥长大。 31 00:01:22,056 --> 00:01:24,116 成长在一个贫穷、艰难的社区, 32 00:01:24,120 --> 00:01:26,126 但对于小孩的我而言, 这并不是什么大问题, 33 00:01:26,126 --> 00:01:29,236 因为我拥有世界上最无与伦比的家庭。 34 00:01:29,240 --> 00:01:31,336 我成长中深受困扰的两件事 35 00:01:31,360 --> 00:01:32,576 其中之一是—— 36 00:01:32,600 --> 00:01:34,896 我父亲常年患病, 37 00:01:34,920 --> 00:01:37,456 他患有帕金森氏症和胰腺炎, 38 00:01:37,456 --> 00:01:40,766 作为孩子,看着我的英雄 要忍受如此痛苦, 39 00:01:40,766 --> 00:01:42,040 非常残酷。 40 00:01:42,640 --> 00:01:44,976 另一件事情是关于我自己。 41 00:01:45,000 --> 00:01:47,200 你可以说我有身份认同危机。 42 00:01:47,640 --> 00:01:49,766 高中时,我换了四次学校, 43 00:01:49,766 --> 00:01:53,086 高一时,我进了 一所极端种族主义的学校。 44 00:01:53,086 --> 00:01:54,486 孩子们非常无情, 45 00:01:54,486 --> 00:01:56,166 他们给我们写满含仇恨的信件, 46 00:01:56,166 --> 00:01:58,006 写可怕的内容放进我们的柜子里, 47 00:01:58,006 --> 00:02:00,176 因为我是混血儿,他们告诉我, 48 00:02:00,176 --> 00:02:02,856 “你不能两种都是, 你需要做出选择,黑人或者白人。” 49 00:02:02,856 --> 00:02:05,086 最终,我是两边都不受待见。 50 00:02:05,086 --> 00:02:07,966 然后转眼间, 2008 年,我升到了高年级, 51 00:02:07,966 --> 00:02:10,946 混血,种族融合成为一种新的酷时尚, 52 00:02:10,946 --> 00:02:14,206 比如人们说:“娜塔莉,你现在 可以做自己了,你现在很漂亮。” 53 00:02:14,206 --> 00:02:17,446 我受够了这些, 我厌倦了在乎别人的想法。 54 00:02:17,446 --> 00:02:19,116 我只想加快速度, 55 00:02:19,116 --> 00:02:22,186 不管接下来上什么学校, 早早完成学业, 56 00:02:22,186 --> 00:02:23,486 尽早毕业。 57 00:02:23,486 --> 00:02:25,616 直至到 17 岁那年, 58 00:02:25,616 --> 00:02:27,726 我看了电影《被遗忘的孩子》后 59 00:02:27,726 --> 00:02:29,960 发生了一些事。 60 00:02:31,080 --> 00:02:32,750 童子军, 61 00:02:32,750 --> 00:02:35,070 那些跟我侄子年龄一样小的孩子, 62 00:02:35,070 --> 00:02:39,246 遭到绑架,拿着 AK47 步枪, 被强迫去杀人, 63 00:02:39,246 --> 00:02:42,336 不仅去杀害他人,甚至有时 被迫去杀害他们的亲身父母, 64 00:02:42,336 --> 00:02:44,120 他们自己的兄弟姐妹—— 65 00:02:44,120 --> 00:02:48,746 一支叛军部队,没有任何 政治或宗教原因实施大屠杀。 66 00:02:48,746 --> 00:02:49,960 毫无理由。 67 00:02:50,880 --> 00:02:52,400 25 年, 68 00:02:53,080 --> 00:02:55,926 这场冲突已经持续了 25 年。 69 00:02:55,926 --> 00:02:57,356 我现在 20 岁, 70 00:02:57,360 --> 00:02:59,840 所以这场冲突比我大 5 岁。 71 00:03:00,480 --> 00:03:02,436 一个人, 72 00:03:02,436 --> 00:03:05,076 一个有磁性声音的人, 73 00:03:05,080 --> 00:03:06,686 发动了整起事件。 74 00:03:06,686 --> 00:03:08,690 这个人名字叫 约瑟夫·科尼(Joseph Kony)。 75 00:03:09,680 --> 00:03:11,686 当我看这部电影时,发生了一件事。 76 00:03:11,686 --> 00:03:13,946 某种东西开始在内心涌流, 77 00:03:13,960 --> 00:03:15,756 我分不清它是什么。 78 00:03:15,756 --> 00:03:17,876 我不知道是愤怒,还是同情, 79 00:03:17,880 --> 00:03:20,140 或者是愧疚,因为这是我第一次 80 00:03:20,140 --> 00:03:21,840 听说一场持续 25 年的战争。 81 00:03:22,880 --> 00:03:24,446 我甚至都不能给它起个名字。 82 00:03:24,446 --> 00:03:27,196 我只知道这件事踹了我一脚, 于是我开始不断追问。 83 00:03:27,196 --> 00:03:30,846 我能做什么? 一个 17 岁的孩子能做什么? 84 00:03:30,846 --> 00:03:32,364 你得告诉我点什么。 85 00:03:32,880 --> 00:03:34,166 他们给了我一些信息。 86 00:03:34,800 --> 00:03:37,516 ”被遗忘的孩子“ 的创始人和制片告诉我 87 00:03:37,516 --> 00:03:38,780 有一个法案, 88 00:03:38,790 --> 00:03:40,826 如果我们能够让这个法案通过, 89 00:03:40,826 --> 00:03:43,646 可能会发生两件事情: 第一,将会逮捕约瑟夫·科尼 90 00:03:43,646 --> 00:03:45,636 以及叛军部队中的其他高级指挥官。 91 00:03:45,640 --> 00:03:48,820 第二,它可以为这些 已经被战火摧毁 25 年之久的 92 00:03:48,820 --> 00:03:50,950 地区提供重建资金。 93 00:03:50,950 --> 00:03:52,670 我当时是说,好的,让我搞定它。 94 00:03:52,670 --> 00:03:55,160 我发誓我会尽一切可能让它实现。 95 00:03:55,800 --> 00:04:00,096 所以我和其他 99 名 18 到 20 岁的理想主义者 96 00:04:00,140 --> 00:04:03,220 跟 “被遗忘的孩子” 团队 一起乘飞机去圣地亚哥实习。 97 00:04:03,880 --> 00:04:07,116 我推迟了上大学时间, 而且并没有获得任何酬劳, 98 00:04:07,116 --> 00:04:10,306 你们可以称它为不负责任或疯狂—— 我父母就是这样说我的。 99 00:04:10,310 --> 00:04:13,480 但对我们而言,不去才是疯狂。 100 00:04:14,120 --> 00:04:17,405 我们都清楚行动的紧迫性, 我们会做任何可以推动 101 00:04:17,405 --> 00:04:19,120 法案通过的事情。 102 00:04:19,839 --> 00:04:21,726 于是我们领到了第一个任务。 103 00:04:21,726 --> 00:04:25,526 我们要策划一个活动, “拯救约瑟夫·科尼童子军”, 104 00:04:25,526 --> 00:04:28,666 旨在让全球一百个城市的参与者 105 00:04:28,680 --> 00:04:30,166 聚集在各自所在城市的中心, 106 00:04:30,166 --> 00:04:32,296 直到有名人或有政治影响力的人物 107 00:04:32,296 --> 00:04:35,196 站出来发声捍卫这些儿童兵的利益。 108 00:04:35,200 --> 00:04:37,400 这样,每座城市才能被"拯救”。 109 00:04:37,840 --> 00:04:41,480 但关键点是在获得声援之前, 我们不会离开城市。 110 00:04:42,000 --> 00:04:44,206 我分配到了芝加哥和其它九个城市, 111 00:04:44,206 --> 00:04:45,846 我告诉活动负责人们,这样讲, 112 00:04:45,846 --> 00:04:49,336 "如果要获取名人支持, 为什么不直接找名人本人,对吗? 113 00:04:49,336 --> 00:04:50,806 为什么不去找奥普拉·温弗瑞 (Oprah Winfrey)?” 114 00:04:50,806 --> 00:04:54,606 他们都觉得我有点理想化了, 但我的想法是我们要心怀梦想。 115 00:04:54,606 --> 00:04:56,306 我们在完成一件艰巨的任务, 116 00:04:56,306 --> 00:04:58,536 为什么不去尝试达成 更多 “看似不可能” 呢? 117 00:04:58,536 --> 00:05:01,000 我们有一月到四月的时长 去完成这件事情。 118 00:05:02,480 --> 00:05:05,510 这是我花在物流上的小时数, 119 00:05:05,510 --> 00:05:07,936 从获得许可到召集参与者 120 00:05:07,936 --> 00:05:09,440 到找到场馆。 121 00:05:11,000 --> 00:05:13,230 这是我被名人的经纪人 或政客的秘书们 122 00:05:13,230 --> 00:05:15,880 拒绝的次数。 123 00:05:18,160 --> 00:05:21,060 这是我个人花在 124 00:05:21,060 --> 00:05:23,996 活动中为了保持清醒购买的 红牛和健怡可乐花费的费用。 125 00:05:23,996 --> 00:05:25,240 (笑声) 126 00:05:25,240 --> 00:05:26,800 随便你怎么看待我。 127 00:05:27,520 --> 00:05:30,376 这是我由于这次活动 摄入过多的咖啡因 128 00:05:30,376 --> 00:05:33,826 导致肾脏感染的住院费, 129 00:05:33,830 --> 00:05:34,840 (笑声) 130 00:05:34,840 --> 00:05:37,626 这些只是我们在推动 这个活动进展的过程中 131 00:05:37,626 --> 00:05:39,156 出现的一些荒谬事。 132 00:05:39,160 --> 00:05:41,910 当 4 月 21 号临近活动开始了。 133 00:05:41,910 --> 00:05:44,500 全球 100 多个城市,它们都非常漂亮。 134 00:05:44,500 --> 00:05:47,826 六天后,所有的城市都 获得了 “拯救”,只剩下一个: 135 00:05:47,826 --> 00:05:49,420 芝加哥。 136 00:05:49,420 --> 00:05:51,826 因此,我们在城市里等待着。 137 00:05:51,826 --> 00:05:54,036 全球各地的人们开始涌向这里, 138 00:05:54,036 --> 00:05:56,003 全国人们都来助力, 139 00:05:56,003 --> 00:05:57,546 并加入与我们声援的队伍。 140 00:05:57,546 --> 00:05:58,836 最终,在 5 月 1 号, 141 00:05:58,840 --> 00:06:01,146 我们聚集在奥普拉的演播室四周, 142 00:06:01,146 --> 00:06:02,666 而我们引起了她的注意。 143 00:06:02,670 --> 00:06:04,230 这是《在一起我们就能自由》的 144 00:06:04,230 --> 00:06:05,340 电影视频片段, 145 00:06:05,340 --> 00:06:08,240 记录了那次声援活动以及 为获得奥普拉的关注所做的努力。 146 00:06:10,560 --> 00:06:13,066 (视频)奥普拉·温弗利: 当我驾车来到办公室时, 147 00:06:13,066 --> 00:06:16,166 有一大群人…... 你进来时有没有发现一大群人? 148 00:06:16,166 --> 00:06:17,416 人群:没错。 149 00:06:17,416 --> 00:06:19,846 奥普拉:他们举着 “是否愿意和他们 150 00:06:19,846 --> 00:06:21,136 交谈五分钟” 的标语牌, 151 00:06:21,136 --> 00:06:23,096 所以,我非常乐意。 152 00:06:23,096 --> 00:06:26,376 他们跟一个叫 “被遗忘的孩子” 组织相关, 153 00:06:26,376 --> 00:06:28,246 我告诉屋外的人群, 154 00:06:28,246 --> 00:06:31,616 我会给他们一分钟来说明情况。 155 00:06:31,616 --> 00:06:34,406 男人:奥普拉,谢谢你 接受我们的请求。 156 00:06:34,406 --> 00:06:40,060 总体来讲,这里大家 都听过关于三万名儿童 157 00:06:40,060 --> 00:06:43,780 被一个名叫约瑟夫·科尼的 叛军首领绑架的故事。 158 00:06:43,780 --> 00:06:45,490 他们团结在此, 159 00:06:45,490 --> 00:06:48,806 他们已经在外面等待六天了。 160 00:06:48,806 --> 00:06:51,680 活动一开始全球就有十万人参与。 161 00:06:51,680 --> 00:06:54,420 现在轮到这 500 人勇敢地等待着, 162 00:06:54,420 --> 00:06:56,900 等待你提升该问题的关注度, 163 00:06:56,900 --> 00:07:01,076 而且我们就可以结束 非洲那场持续的战争去拯救 164 00:07:01,076 --> 00:07:03,755 那些仍然在东非的童子军了。 165 00:07:03,755 --> 00:07:05,990 奥普拉,我得向你介绍 这个叫娜塔莉的女孩, 166 00:07:05,990 --> 00:07:07,260 她 18 岁, 167 00:07:07,260 --> 00:07:08,976 她是我们今年的实习生, 168 00:07:09,000 --> 00:07:11,736 她说:“我的一个目标是见到奥普拉。 169 00:07:11,760 --> 00:07:14,496 周六有两千人来支持她, 170 00:07:14,496 --> 00:07:15,736 但天下雨了。 171 00:07:15,736 --> 00:07:18,486 她和五十个人站在这儿的雨中等候。 172 00:07:18,486 --> 00:07:21,376 当人们得知她在这里, 数百人也开始赶过来。 173 00:07:21,376 --> 00:07:23,416 参加的人有来自墨西哥、澳大利亚。 174 00:07:23,416 --> 00:07:24,646 娜塔莉 18 岁。 175 00:07:24,646 --> 00:07:26,256 不要认为你太年轻。 176 00:07:26,256 --> 00:07:27,996 你每一刻都可以改变世界。 177 00:07:28,000 --> 00:07:29,210 从现在开始。 178 00:07:29,210 --> 00:07:30,466 从今天开始。 179 00:07:30,466 --> 00:07:32,960 (欢呼) 180 00:07:35,960 --> 00:07:37,186 男声:这值得吗? 181 00:07:37,186 --> 00:07:39,680 人群:值得! 182 00:07:41,240 --> 00:07:45,846 娜塔莉!娜塔莉!娜塔莉! 183 00:07:45,846 --> 00:07:48,680 (音乐) 184 00:07:51,640 --> 00:07:55,120 在一起我们就能获得自由! 在一起我们就能获得自由! 185 00:08:00,480 --> 00:08:04,576 (掌声) 186 00:08:04,576 --> 00:08:07,606 所以你们可能会觉得 我生命中的一个时刻, 187 00:08:07,606 --> 00:08:10,040 人生巅峰让我与众不同。 188 00:08:10,920 --> 00:08:12,366 这确实是让人惊叹的时刻, 189 00:08:12,366 --> 00:08:14,046 我在世界之巅。 190 00:08:14,046 --> 00:08:16,526 上千万的人观看 《奥普拉脱口秀》, 191 00:08:16,526 --> 00:08:18,270 但回望过去,却并非如此, 192 00:08:18,270 --> 00:08:19,526 不要误解我。 193 00:08:19,526 --> 00:08:21,166 和我刚刚说过一样, 这是伟大的一刻。 194 00:08:21,166 --> 00:08:24,270 我将之设为 Facebook 背景图长达一周。 195 00:08:24,270 --> 00:08:25,516 (笑声) 196 00:08:25,516 --> 00:08:27,650 但我一直都是不同凡响, 197 00:08:27,650 --> 00:08:28,880 而且我并不孤单。 198 00:08:29,480 --> 00:08:32,165 你看,即便我的故事 被记录在这个影片中, 199 00:08:32,165 --> 00:08:33,886 我不过只是上百个实习生中的一员, 200 00:08:33,886 --> 00:08:36,559 他们的点滴努力让这一切成真。 201 00:08:37,799 --> 00:08:39,025 我在高高在上的位置, 202 00:08:39,025 --> 00:08:41,230 但我是站在他肩膀上的那个人, 203 00:08:41,230 --> 00:08:42,336 他是我最好的朋友。 204 00:08:42,336 --> 00:08:43,896 他的名字叫约翰内斯·奥伯曼 (Johannes Oberman) 205 00:08:43,896 --> 00:08:46,350 约翰内斯从在芝加哥的 第一天起就跟我一起工作, 206 00:08:46,350 --> 00:08:49,160 从事的时间跟我一样长, 经历的不眠之夜跟我一样多。 207 00:08:50,200 --> 00:08:52,746 右边这个女孩叫 贝瑟妮·波尔斯玛(Bethany Bylsma), 208 00:08:52,746 --> 00:08:54,806 贝瑟妮策划了纽约和波士顿的活动, 209 00:08:54,806 --> 00:08:58,120 它们无疑是我们举办的 最精彩、出色的活动。 210 00:08:58,640 --> 00:09:00,646 左边这个女孩,她叫科琳(Colleen)。 211 00:09:00,646 --> 00:09:04,216 科琳搬到了墨西哥三个月, 212 00:09:04,296 --> 00:09:05,926 在那里策划了五场活动, 213 00:09:05,926 --> 00:09:08,256 由于猪流感原因, 214 00:09:08,256 --> 00:09:09,720 活动在开始前一天临时取消。 215 00:09:10,880 --> 00:09:13,146 然后就是这家人。 216 00:09:13,146 --> 00:09:15,566 这家人,他们没有机会参与声援活动。 217 00:09:15,566 --> 00:09:16,886 他们无法参加, 218 00:09:16,886 --> 00:09:19,256 但他们却为我们订购了一百盒披萨, 219 00:09:19,256 --> 00:09:22,076 配送到密歇根州和伦道夫 220 00:09:22,086 --> 00:09:24,176 那个我们静坐的角落。 221 00:09:24,176 --> 00:09:26,966 像这样一群人 在做他们力所能及之事, 222 00:09:26,966 --> 00:09:29,166 并行不悖,一心一意, 223 00:09:29,166 --> 00:09:31,166 不在意谁在旁观, 224 00:09:31,166 --> 00:09:32,896 他们依然默默无闻地让这一切成真。 225 00:09:32,896 --> 00:09:34,856 这无关我们获得奥普拉支持, 226 00:09:34,856 --> 00:09:37,016 因为我从他们的肩膀上下来, 227 00:09:37,016 --> 00:09:38,506 战争不会因此就结束。 228 00:09:38,506 --> 00:09:39,766 这却事关那项法案。 229 00:09:39,766 --> 00:09:42,246 奥普拉只是通向那项法案的一个关卡。 230 00:09:42,246 --> 00:09:43,536 法案才是关键。 231 00:09:43,536 --> 00:09:46,086 法案是我们第一天就锁定的目标。 232 00:09:46,086 --> 00:09:48,886 它将帮助我们结束 非洲持续最久的战争。 233 00:09:48,886 --> 00:09:51,566 它是我们让全球成千上万的人 234 00:09:51,566 --> 00:09:53,720 出来参与拯救活动的目的。 235 00:09:55,120 --> 00:09:56,320 功夫不负有心人: 236 00:09:57,560 --> 00:10:00,246 上完奥普拉节目的十天后, 237 00:10:00,246 --> 00:10:02,200 法案被递交国会。 238 00:10:02,840 --> 00:10:06,321 一年之后,它获得了国会 239 00:10:06,321 --> 00:10:09,916 267 名支持者一致通过。 240 00:10:09,916 --> 00:10:11,292 在那一周之后, 241 00:10:12,600 --> 00:10:14,686 总统奥巴马签署了法案成为法律。 242 00:10:14,686 --> 00:10:18,320 (掌声) 243 00:10:22,920 --> 00:10:25,086 我们每一个实习生都不在现场。 244 00:10:25,086 --> 00:10:27,076 因为这一刻我们无法前往。 245 00:10:27,080 --> 00:10:28,326 而我们的创始人在现场。 246 00:10:28,326 --> 00:10:30,416 他们就是那些在背后欢呼的人。 247 00:10:30,416 --> 00:10:34,746 但那一刻让这之前 所有的努力都值得了。 248 00:10:34,746 --> 00:10:38,126 是成千上万的无名英雄, 249 00:10:38,126 --> 00:10:40,720 努力工作推动才达成的目标。 250 00:10:42,360 --> 00:10:43,896 奥普拉时刻, 251 00:10:43,896 --> 00:10:47,016 他们证明了不可能的事也可以实现。 252 00:10:47,016 --> 00:10:49,086 他们激励了我们,增强了我们的信心。 253 00:10:49,086 --> 00:10:51,406 但那一刻不是运动本身。 254 00:10:51,406 --> 00:10:54,726 即便是很多这一时刻 加在一起也无法点燃一次运动。 255 00:10:54,726 --> 00:10:58,080 点燃一次运动的是 站在后面的无名英雄。 256 00:10:58,960 --> 00:11:01,856 你知道,对我而言, 促使我参与这次拯救活动的原因, 257 00:11:01,856 --> 00:11:03,806 源自于对这些童子军的担忧。 258 00:11:03,806 --> 00:11:06,416 这非常个人化,我曾一度去非洲, 259 00:11:06,416 --> 00:11:08,166 我遇到这些不凡的人, 260 00:11:08,166 --> 00:11:11,566 我有些朋友终其一生, 都生活在这个冲突地区, 261 00:11:11,566 --> 00:11:13,016 这对我很有影响, 262 00:11:13,016 --> 00:11:15,080 但这并不一定是驱动你的动力。 263 00:11:15,680 --> 00:11:18,836 你也想成为下一个艺术家 谢帕德·费尔雷(Shepard Fairey), 264 00:11:18,846 --> 00:11:21,316 或者下一个 J · K · 罗琳, 265 00:11:21,320 --> 00:11:22,656 或下一个某某, 266 00:11:22,656 --> 00:11:24,846 没有关系,但不管你想要什么, 267 00:11:24,846 --> 00:11:27,426 全心追逐它, 268 00:11:27,430 --> 00:11:29,366 不为功名利禄, 269 00:11:29,366 --> 00:11:31,556 只为坚定信仰, 270 00:11:31,560 --> 00:11:33,586 只为回归初心。 271 00:11:33,586 --> 00:11:34,840 那就是你的舞台。 272 00:11:36,360 --> 00:11:38,796 那就是定义我们这一代的东西, 273 00:11:38,796 --> 00:11:41,876 当我们开始追逐我们的所爱事物, 274 00:11:41,880 --> 00:11:43,366 为我们想要奋斗的东西而奋斗。 275 00:11:43,366 --> 00:11:46,566 在中学我太关心别人如何看我。 276 00:11:46,566 --> 00:11:48,706 这就是这次会议的精彩之处, 277 00:11:48,706 --> 00:11:50,286 在座各位都是如此之年轻, 278 00:11:50,286 --> 00:11:53,776 找到激励你,让你热爱的事情, 然后去追逐它, 279 00:11:53,776 --> 00:11:54,986 为之奋斗, 280 00:11:54,986 --> 00:11:56,796 因为这将改变整个世界, 281 00:11:56,796 --> 00:11:58,976 并且定义我们。 282 00:11:58,976 --> 00:12:00,300 不管人们怎么想, 283 00:12:00,300 --> 00:12:04,006 我的奥普拉时刻, 我站在 TED 的演讲都无法定义我, 284 00:12:04,006 --> 00:12:06,126 因为如果你跟我回到洛杉矶的家中, 285 00:12:06,126 --> 00:12:09,056 你会看到坐在桌旁, 当起保姆去支付账单, 286 00:12:09,056 --> 00:12:11,440 因为我正在追求 成为电影制片人的梦想。 287 00:12:12,200 --> 00:12:15,546 在琐碎的、重复的、单调的 288 00:12:15,546 --> 00:12:17,286 每一天的活动中, 289 00:12:17,286 --> 00:12:20,000 我都提醒自己要卓尔不群。 290 00:12:21,160 --> 00:12:24,466 相信我,当门关上了,摄像机关闭了, 291 00:12:24,466 --> 00:12:26,176 现实是非常艰难的。 292 00:12:26,176 --> 00:12:28,916 但有一点我想告诉我大家, 293 00:12:28,916 --> 00:12:31,606 不只是对大家说,也是对我自己说, 294 00:12:31,606 --> 00:12:34,096 正是这些行动让我们成就不凡, 295 00:12:34,120 --> 00:12:36,400 而非奥普拉时刻,谢谢。