0:00:00.000,0:00:06.257 (Thức chuông) 0:00:09.446,0:00:23.887 (Chuông) 0:00:28.661,0:00:29.676 Bạch Thầy, 0:00:29.676,0:00:36.200 Có vẻ tuần này chúng ta sẽ thực hành các[br]phương diện khác nhau của sân hận. 0:00:36.277,0:00:38.554 Một em thiếu niên có hỏi: 0:00:38.554,0:00:42.613 Bạch Thầy, đã bao giờ [br]Thầy có thể người bình tĩnh 0:00:42.613,0:00:48.978 và giúp một người đang rất phẫn nộ [br]và bùng nổ vì giận dữ chưa ạ? 0:01:18.948,0:01:26.654 Thầy đã thành công với một số người 0:01:27.781,0:01:29.780 những người tức giận với Thầy 0:01:34.084,0:01:40.002 vì lòng ghen tỵ và tri giác sai lầm. 0:01:45.013,0:01:47.925 Một người đôi khi cần rất nhiều thời gian 0:01:47.925,0:01:51.155 để có thể bình tĩnh và chuyển hóa. 0:01:56.723,0:01:58.244 Ừ... 0:01:58.793,0:02:03.838 Những người này, có cả trong giới tu sĩ, 0:02:06.072,0:02:10.948 và trong xã hội đời thường. 0:02:14.579,0:02:18.340 Và cách của Thầy rất đơn giản: 0:02:19.920,0:02:24.363 Đừng phản hồi lại[br]sự tấn công hoặc phỉ báng. 0:02:25.942,0:02:29.693 Không bao giờ nên làm thế, 0:02:29.693,0:02:33.211 thậm chí không cần cố gắng giải thích. 0:02:35.094,0:02:37.069 Chỉ hoàn toàn im lặng. 0:02:42.615,0:02:48.061 Thầy không cố gắng phân trần cho bản thân, 0:02:49.320,0:02:50.414 hay làm bất cứ điều gì 0:02:50.414,0:02:53.199 bởi làm vậy có thể khiến, 0:02:53.199,0:02:56.440 người kia thậm chí còn phẫn nộ hơn. 0:02:59.341,0:03:02.991 Vì vậy, hít thở và chấp nhận, 0:03:03.687,0:03:08.069 và đừng phản hồi, đừng phản ứng lại. 0:03:10.726,0:03:15.478 Và Thầy thậm chí [br]còn có thể làm tốt hơn 0:03:15.478,0:03:18.927 bởi sau đó vài ngày hay vài tháng, 0:03:18.927,0:03:22.423 Thầy có thể viết một [br]lá thư yêu thương tới người đó. 0:03:30.472,0:03:33.693 Thầy đã làm thế một vài lần. 0:03:38.805,0:03:41.534 Ai đó phản bội con 0:03:41.534,0:03:44.124 đã khiến con vô cùng đau khổ, 0:03:44.124,0:03:46.878 hay khiến cộng đồng[br]của con nhiều đau khổ. 0:03:47.086,0:03:50.193 Nhưng con vẫn có thể 0:03:50.193,0:03:53.534 viết những lời thư đẹp gửi tới họ, 0:03:53.534,0:03:56.920 để giúp họ bớt khổ đau. 0:03:56.920,0:04:00.535 Đôi khi để có thể nguôi khổ đau, 0:04:00.535,0:04:03.717 và ngừng tức giận, 0:04:03.717,0:04:07.136 người đó cần rất nhiều thời gian, 0:04:08.849,0:04:13.988 nhưng cách đó luôn có tác dụng. 0:04:17.848,0:04:22.068 Các con biết ở Việt Nam, 0:04:22.068,0:04:25.495 mọi người đã có một cộng đồng rất tốt đẹp, 0:04:25.495,0:04:28.119 một thiền quán gọi là "Bát Nhã". 0:04:28.940,0:04:31.718 Đã có khoảng 400 quý thầy trẻ 0:04:31.718,0:04:34.213 cùng nhau chung sống và tu tập. 0:04:36.888,0:04:39.552 Và họ đã tạo ra được rất nhiều năng lượng 0:04:39.552,0:04:43.733 của sự hòa hợp và hữu nghị... 0:04:47.590,0:04:49.695 và hòa bình. 0:04:50.896,0:04:55.327 Cũng có rất nhiều quý sư cô trẻ 0:04:55.327,0:04:57.367 đã đến cùng luyện tập. 0:04:59.892,0:05:02.095 Nơi đó nằm trên núi cao. 0:05:03.788,0:05:06.113 Nhưng có thời điểm 0:05:06.113,0:05:09.782 có đến năm nghìn [br]thanh niên đến và tham gia 0:05:09.782,0:05:12.571 khóa tu dài 5 hoặc 6 ngày 0:05:12.575,0:05:13.983 và họ thực hành chuyển hóa. 0:05:16.976,0:05:21.591 Đó quả là một sự chuyển dời. 0:05:23.505,0:05:26.186 Tất cả mọi người đã rất nhiệt thành. 0:05:28.382,0:05:31.792 Nhưng một nước như Việt Nam 0:05:33.124,0:05:35.819 với những người đứng đầu đất nước 0:05:38.795,0:05:40.844 lại có vẻ không an toàn. 0:05:41.751,0:05:46.016 Họ e sợ những đoàn thể quá lớn mạnh. 0:05:48.352,0:05:51.487 Họ sợ sẽ không thể kiểm soát nổi, 0:05:52.828,0:05:57.394 nên họ đã cố công giải tán 0:05:58.224,0:05:59.991 thiền quán đó. 0:06:01.338,0:06:03.648 Những quý thầy và quý sư cô trẻ 0:06:03.738,0:06:08.691 đã cố gắng phản kháng lại bằng lòng từ bi, 0:06:08.691,0:06:11.631 bất bạo động trong hơn một năm rưỡi ròng. 0:06:15.285,0:06:19.766 Cuối cùng thiền quán không thể [br]kháng cự lâu hơn được nữa, 0:06:19.766,0:06:21.924 bởi họ đã phái người đến 0:06:21.924,0:06:23.341 và dùng bạo lực. 0:06:23.341,0:06:28.942 Họ đốt phá, tấn công. 0:06:31.522,0:06:33.158 Họ cắt điện. 0:06:33.158,0:06:35.411 Cắt nước. 0:06:38.070,0:06:39.558 La hét. 0:06:40.585,0:06:42.080 Phỉ báng. 0:06:42.610,0:06:44.616 Họ tổ chức cho hàng trăm người 0:06:44.616,0:06:46.802 đến phỉ pháng các quý thầy, quý sư cô 0:06:48.493,0:06:51.928 và đập phá. 0:06:53.159,0:07:04.273 Cuối cùng mọi người đã buộc phải...[br]sơ tán khỏi nơi đó 0:07:05.469,0:07:09.220 và đến một ngôi đền trong vùng 0:07:12.437,0:07:14.971 để lánh nạn. 0:07:15.629,0:07:18.471 Nhưng họ vẫn tiếp tục gây áp lực... 0:07:20.111,0:07:22.801 cho đến khi đoàn buộc phải rời hẳn nơi đó. 0:07:23.209,0:07:25.955 Rất nhiều quý thầy, quý sư cô trẻ ấy 0:07:25.955,0:07:28.883 đã an trú ở Thái Lan 0:07:28.883,0:07:31.965 Đức, Pháp, Mỹ. 0:07:34.531,0:07:40.172 Các quý thầy quý sư cô [br]đã xác định được những người đó, 0:07:40.842,0:07:42.501 những người... 0:07:49.896,0:07:54.414 đã cố gắng phá hủy nơi ấy. 0:08:03.668,0:08:06.368 Thầy đã có lời đến họ 0:08:06.896,0:08:08.848 rằng quý thầy, quý sư cô không ghét họ 0:08:08.848,0:08:13.357 bởi họ, có thể là... 0:08:13.357,0:08:16.095 có thể là nạn nhân của tri giác sai lầm, 0:08:16.095,0:08:19.575 khiến họ sợ hãi 0:08:24.139,0:08:25.626 và tức giận 0:08:29.495,0:08:34.511 Và.. các môn sinh của Thầy ở Việt Nam 0:08:34.511,0:08:39.863 đã gửi cho họ sách[br]của Thầy như là một món quà. 0:08:41.840,0:08:47.286 Ta hoàn toàn có thể đáp lại bạo động [br]và sân hận bằng tình thương. 0:08:49.952,0:08:55.688 Và đó là cách quý thầy[br]quý sư cô luôn thực hành: 0:08:58.176,0:08:59.721 phản hồi lại 0:08:59.721,0:09:01.895 bằng lòng từ bi 0:09:04.370,0:09:05.817 và thông hiểu, 0:09:05.817,0:09:09.427 để đáp lại bạo động, hiểu lầm,... 0:09:10.517,0:09:13.170 Khi Thầy... 0:09:16.489,0:09:20.920 tổ chức Trường Thanh niên Phụng sự Xã hội 0:09:21.588,0:09:24.398 rèn luyện hàng trăm người trẻ, 0:09:24.398,0:09:26.211 những người trẻ nhiệt huyết, 0:09:26.211,0:09:27.811 là quý thầy và quý sư cô, 0:09:27.811,0:09:32.574 đến các vùng quê để [br]tố chức giúp đỡ những nạn nhân 0:09:32.574,0:09:34.113 của chiến tranh, 0:09:34.633,0:09:36.433 người nghèo, 0:09:36.433,0:09:47.639 tổ chức về mặt y tế, giáo dục... 0:09:51.581,0:09:55.576 và phát triển kinh tế, 0:09:56.186,0:09:57.846 nâng cao chất lượng cuộc sống, 0:09:57.846,0:09:59.846 ở các vùng quê. 0:10:00.490,0:10:03.397 Rất nhiều quý thầy quý sư cô đã bị đàn áp. 0:10:03.397,0:10:08.221 Rất nhiều quý thầy quý sư cô[br]đã bị giết hại khi phụng sự. 0:10:09.138,0:10:11.334 Bởi trong chiến tranh, 0:10:11.334,0:10:14.610 chúng thầy đã không muốn tham gia vào 0:10:14.610,0:10:17.498 bất cứ bên tham chiển nào. 0:10:18.015,0:10:21.484 Chúng Thầy đã muốn hòa hợp với cả hai bên. 0:10:21.484,0:10:23.702 Chúng Thầy muốn hòa giải và hòa bình 0:10:23.702,0:10:26.262 hơn là tiếp tục cuộc chiến. 0:10:26.262,0:10:28.550 Đó là lí do chúng Thầy đã thành nạn nhân 0:10:28.550,0:10:30.998 bị đàn áp bởi cả hai bên. 0:10:30.998,0:10:34.868 Và chúng Thầy đã luôn đáp lại bằng từ bi. 0:10:34.868,0:10:37.886 Sau khi họ đã giết [br]một phần trong chúng Thầy, 0:10:37.886,0:10:39.909 chúng Thầy tổ chức tang lễ. 0:10:39.909,0:10:41.034 Và cùng tuyên bố: 0:10:41.034,0:10:43.833 Ta không hận những người đã giết ta 0:10:44.272,0:10:46.966 bởi ta biết họ là nạn nhân của 0:10:48.696,0:10:51.666 tri giác sai lầm khiến họ... 0:10:51.666,0:10:54.059 sợ hãi và nghi ngờ. 0:10:54.059,0:10:56.293 Ta hy vọng rằng họ sẽ nhìn ta 0:10:56.293,0:10:57.989 và hiểu ta hơn. 0:10:57.989,0:11:01.585 Tâm ý của chúng ta không phải là hại họ, 0:11:01.585,0:11:06.573 mà là để giúp người dân của đất nước, 0:11:06.573,0:11:09.158 những nạn nhân của chiến tranh,[br]những em bé mồ côi 0:11:09.158,0:11:12.244 và người nghèo. 0:11:13.739,0:11:19.281 Giai đoạn đầu của đán áp, 0:11:19.281,0:11:21.526 bạo lực vẫn tiếp diễn, 0:11:21.526,0:11:23.474 nhưng rồi, 0:11:25.832,0:11:28.833 những hành động đàn áp ấy [br]bắt đầu giảm dần. 0:11:29.404,0:11:31.864 Chúng Thầy đã có ảnh hưởng đến họ. 0:11:31.864,0:11:37.280 Đó là những gì Thầy cùng[br]quý thầy quý sư cô đã trải qua 0:11:40.059,0:11:44.332 vào thập kỷ còn tu tập [br] 0:11:44.332,0:11:46.514 và phụng sự ở Việt Nam. 0:11:47.686,0:11:51.018 Thầy nghĩ cuốn sách của Sư cô Chan Kong 0:11:51.018,0:11:52.868 " Học về Tình thương đích thực" 0:11:52.868,0:11:55.786 đã kể những câu chuyện như thế. 0:11:55.786,0:12:00.251 Con có thể đọc cuốn sách này. 0:12:02.015,0:12:06.782 Sư cô Chan Kong cũng đã viết 0:12:06.782,0:12:12.252 một bài viết được in trong sách của Thầy,[br]" The Novice" (Chú tiểu). 0:12:13.286,0:12:16.864 Con có thể đọc cả cuốn đó. 0:12:16.864,0:12:19.717 The Novice 0:12:22.697,0:12:26.357 để biết thêm về những điều như thế. 0:12:28.169,0:12:32.365 Như vậy, dùng lòng từ bi, thông hiều, 0:12:32.365,0:12:34.821 để đáp lại bạo lực và mê lầm 0:12:34.821,0:12:36.355 là một pháp thực hành hay 0:12:38.966,0:12:42.270 mang lại kết quả 0:12:42.990,0:12:44.791 nếu con đủ kiên nhẫn 0:12:44.801,0:12:45.804 khi tu tập. 0:12:50.004,0:12:53.720 Một số thiền sinh làm trong ngành cảnh sát 0:12:53.720,0:12:55.632 đã đến với khóa tu ở Thái Lan 0:12:55.632,0:12:58.717 và thậm chí là Làng Mai để tu tập. 0:13:04.080,0:13:06.532 Và đó là thành quả cho cả hai: 0:13:07.412,0:13:09.186 cho chúng ta và cho họ. 0:13:20.660,0:13:22.771 (Thức chuông) 0:13:25.051,0:13:36.407 (Chuông)