1 00:00:05,848 --> 00:00:07,644 तुम मज़ाक कर रहे हो,तुम पूरे मिशन को 2 00:00:07,644 --> 00:00:09,719 जोखिम में डालोगे, एक मानसिक पीड़ित के लिए, 3 00:00:09,719 --> 00:00:11,119 जो मसख़रा कपडे पेहन्ती है 4 00:00:11,119 --> 00:00:13,298 तुमने तो सर पे एक टॉयलेट सीट पेहेन रखा है 5 00:00:13,298 --> 00:00:14,878 हम अपनों को पीछे नहीं छोड़ते 6 00:00:14,878 --> 00:00:16,509 आशा है की हार्ली अभी भी ज़िंदा है 7 00:00:16,509 --> 00:00:18,423 कोई उल्टा सीधा काम नहीं करना, कर्नल 8 00:00:18,423 --> 00:00:20,037 यह बहुत खतरनाक लोग है 9 00:00:20,037 --> 00:00:21,659 टीम 2 को जाने की मंजूरी है 10 00:00:21,659 --> 00:00:26,112 गोली मारो 3..2.. तुम लोग क्या कर रहे हो ? 11 00:00:26,112 --> 00:00:27,289 क्या ! 12 00:00:27,289 --> 00:00:29,036 तुम... हम यहाँ तुम्हे बचाने आये है 13 00:00:29,036 --> 00:00:30,232 तुम मुझे बचाने वाले थे ? 14 00:00:30,232 --> 00:00:31,716 हाँ, और काफी अच्छा प्लान भी था 15 00:00:31,716 --> 00:00:34,300 में वापस अंदर जा सकती हूँ और तुम अभी भी कर सकते हो 16 00:00:34,300 --> 00:00:35,446 17 00:00:35,446 --> 00:00:37,664 हार्ली क्विन्न, ब्लडस्पोर्ट 18 00:00:37,664 --> 00:00:42,004 ♫ संगीत ♫ 19 00:00:42,004 --> 00:00:47,001 तुम्हे सौदा पता है, सफलता से मिशन पूरा करो 20 00:00:47,001 --> 00:00:48,784 और जेल की सज़ा से 10 साल कम हो जाएगा 21 00:00:48,784 --> 00:00:53,490 ♫ संगीत ♫ 22 00:00:53,490 --> 00:00:55,674 तुम कभी भी मेरी आदेश का पालन नहीं करोगे 23 00:00:55,674 --> 00:00:58,654 तो मैं विस्फोटक उपकरण का धमाका कर दूँगी 24 00:00:58,654 --> 00:01:00,369 जो तुम्हारे खोपड़ी की नीचे लगा है 25 00:01:00,369 --> 00:01:02,311 26 00:01:02,311 --> 00:01:04,870 तो यह है प्रसिद्ध सुसाइड स्क्वाड 27 00:01:04,870 --> 00:01:15,739 ♫ संगीत ♫ 28 00:01:15,739 --> 00:01:16,695 नम नम 29 00:01:16,695 --> 00:01:19,357 30 00:01:19,357 --> 00:01:21,509 कोई सवाल ? 31 00:01:23,639 --> 00:01:27,740 हाथ | हाँ, वह तुम्हारा हाथ है बहुत अच्छा 32 00:01:28,160 --> 00:01:30,279 हम सब मरने वाले है 33 00:01:30,279 --> 00:01:31,881 मुझे यही आशा है 34 00:01:32,477 --> 00:01:33,757 बकवास के लिए 35 00:01:34,467 --> 00:01:37,114 ये सौदा है, हम मिशन में असफल हुए , तुम मरोगे 36 00:01:37,114 --> 00:01:39,648 हमें पता चला कि तुम्हारे दिए सूचना गलत है 37 00:01:39,648 --> 00:01:40,776 तुम मरोगे 38 00:01:40,776 --> 00:01:43,229 हमें पता चला कि तुम्हारे वैयक्तीकृत लाइसेंस प्लेट है 39 00:01:43,229 --> 00:01:43,986 तुम मरोगे 40 00:01:43,986 --> 00:01:44,986 क्या! नहीं 41 00:01:44,986 --> 00:01:46,787 अगर तुम खासोगे बिना मुँह ढक के हार्ली 42 00:01:46,787 --> 00:01:49,996 हलाकि वह खुला निमंत्रण नहीं है बिना मुँह ढक कर खांसने के लिए 43 00:01:50,536 --> 00:01:51,902 ♫ संगीत ♫ 44 00:01:51,902 --> 00:01:53,766 खेल क्या है ? मुझे कैसे पता होगा 45 00:01:53,766 --> 00:01:55,718 तुम नेता हो, तुम्हे निर्णायक बनना होगा 46 00:01:55,718 --> 00:01:58,243 मेरा फैसला है कि तुम्हे एक बड़े थैली लिंग खाना चाहिए 47 00:01:58,243 --> 00:02:00,013 अगर यह पूरा समुद्रतट लिंग से भरा है , 48 00:02:00,013 --> 00:02:02,975 और कोई बोले कि मैं हर लिंग खा लूँगा जब तक पूरा ख़तम नहीं होता, 49 00:02:02,975 --> 00:02:03,880 आज़ादी के लिए 50 00:02:03,880 --> 00:02:05,152 मैं बोलूंगा कोई बात नहीं 51 00:02:05,152 --> 00:02:07,191 कोई पूरे समुद्रतट पर लिंग क्यों रखेंगे 52 00:02:07,201 --> 00:02:09,824 किसको पता है कि पागल लोग जो करते है, क्यों करते है 53 00:02:09,824 --> 00:02:17,221 ♫ संगीत ♫ 54 00:02:17,221 --> 00:02:19,568 यह आत्महत्या है 55 00:02:19,568 --> 00:02:21,234 यही तो हमारी बात है 56 00:02:21,234 --> 00:02:25,704 ♫ संगीत ♫ 57 00:02:25,704 --> 00:02:28,856 तुम चिंता मर करो, हाँ में तुम्हे यहाँ से ज़िंदा निकाल लूँगा 58 00:02:28,916 --> 00:02:31,296 मैं तुम्हे यहाँ से ज़िंदा निकल लूंगी 59 00:02:31,296 --> 00:02:36,727 ♫ संगीत ♫ 60 00:02:36,727 --> 00:02:40,308 हे भगवान ! इस सब के बीच, यहाँ एक 'कैजु' है 61 00:02:41,336 --> 00:02:42,480 अहा 62 00:02:42,582 --> 00:02:46,333 ♫ संगीत ♫ 63 00:02:46,333 --> 00:02:48,985 64 00:02:48,985 --> 00:02:50,677 65 00:02:50,677 --> 00:02:55,706