[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:08.28,Default,,0000,0000,0000,,Bonjour chère Sangha, Dialogue: 0,0:00:10.31,0:00:11.76,Default,,0000,0000,0000,,très respecté Thay. Dialogue: 0,0:00:12.73,0:00:17.46,Default,,0000,0000,0000,,Chère sangha, aujourd'hui est \Nle 22 novembre de l'an 2019, Dialogue: 0,0:00:18.06,0:00:21.84,Default,,0000,0000,0000,,nous sommes dans la Salle de méditation Dialogue: 0,0:00:21.97,0:00:25.57,Default,,0000,0000,0000,,"Assemblé des Etoiles" en Hameau du Bas Dialogue: 0,0:00:26.23,0:00:28.11,Default,,0000,0000,0000,,notre jour de pleine conscience. Dialogue: 0,0:00:28.80,0:00:33.02,Default,,0000,0000,0000,,Nous commençons par écouter\Ntrois sons de la cloche. Dialogue: 0,0:00:33.42,0:00:35.81,Default,,0000,0000,0000,,Réjouissez-vous du son de la pluie, Dialogue: 0,0:00:36.36,0:00:40.50,Default,,0000,0000,0000,,et du sentiment de votre respiration\Ndans votre corps. Dialogue: 0,0:00:44.55,0:00:46.23,Default,,0000,0000,0000,,[la cloche est réveilée] Dialogue: 0,0:00:49.34,0:00:55.15,Default,,0000,0000,0000,,[la cloche est invitée] Dialogue: 0,0:01:18.73,0:01:24.88,Default,,0000,0000,0000,,[la cloche est invitée] Dialogue: 0,0:01:45.92,0:01:52.52,Default,,0000,0000,0000,,[la cloche est invitée] Dialogue: 0,0:02:25.82,0:02:28.34,Default,,0000,0000,0000,,Chère Sangha, il y a environ 30 ans, Dialogue: 0,0:02:28.98,0:02:32.95,Default,,0000,0000,0000,,nous avions un picnic avec Thay\Nau Hameau du Haut. Dialogue: 0,0:02:33.97,0:02:37.67,Default,,0000,0000,0000,,Nous étions assis là \Noù il y avait une forêt, Dialogue: 0,0:02:37.68,0:02:44.45,Default,,0000,0000,0000,,mais maintenant \Nil y a la résidence des moines. Dialogue: 0,0:02:46.66,0:02:48.63,Default,,0000,0000,0000,,Pas exactement une forêt. Dialogue: 0,0:02:48.63,0:02:51.68,Default,,0000,0000,0000,,De l'herbe verte et quelques arbres. Dialogue: 0,0:02:53.03,0:02:54.91,Default,,0000,0000,0000,,C'était une belle journée. Dialogue: 0,0:02:55.17,0:03:01.20,Default,,0000,0000,0000,,Nous avions mis nos hamacs \Nentre les arbres après le picnic. Dialogue: 0,0:03:02.30,0:03:05.54,Default,,0000,0000,0000,,Nous nous étions couchés \Npour faire la sièste. Dialogue: 0,0:03:06.55,0:03:10.68,Default,,0000,0000,0000,,Là, il a commencé à pleuvoir beaucoup. Dialogue: 0,0:03:12.34,0:03:16.71,Default,,0000,0000,0000,,Donc il fallait trouver un abri\Ndans le bâtiment le plus proche. Dialogue: 0,0:03:17.31,0:03:23.80,Default,,0000,0000,0000,,Le bâtiment le plus proche était \Nune maison en pierre avec une véranda. Dialogue: 0,0:03:25.03,0:03:26.86,Default,,0000,0000,0000,,Nous nous sommes assis sur la véranda. Dialogue: 0,0:03:27.59,0:03:31.52,Default,,0000,0000,0000,,Thay a dit: {\i1}"Chan Duc, \Nécris une chanson sur la pluie."{\i0} Dialogue: 0,0:03:36.06,0:03:37.48,Default,,0000,0000,0000,,Je ne sais pas, Dialogue: 0,0:03:40.63,0:03:54.28,Default,,0000,0000,0000,,♪ {\i1}La pluie qui tombe si doucement,{\i0} ♪ Dialogue: 0,0:03:55.11,0:04:04.83,Default,,0000,0000,0000,,♪ {\i1}lavant chaque feuille de chaque arbre,{\i0} ♪ Dialogue: 0,0:04:06.84,0:04:11.82,Default,,0000,0000,0000,,♪ {\i1}lavant chaque souci."{\i0} ♪ Dialogue: 0,0:04:12.75,0:04:21.74,Default,,0000,0000,0000,,♪ {\i1}Namo 'valokiteshvaraya,{\i0} ♪ Dialogue: 0,0:04:22.91,0:04:32.34,Default,,0000,0000,0000,,♪ {\i1}Namo 'valokiteshvara.{\i0} ♪ Dialogue: 0,0:04:33.95,0:04:46.62,Default,,0000,0000,0000,,♪ {\i1}La pluie qui tombe, oh si fort,{\i0} ♪ Dialogue: 0,0:04:47.64,0:04:57.09,Default,,0000,0000,0000,,♪ {\i1}atteignant chaque racine de chaque arbre.{\i0} ♪ Dialogue: 0,0:04:58.08,0:05:06.04,Default,,0000,0000,0000,,♪ {\i1}La pluie qui tombe oh, si bruyamment,{\i0} ♪ Dialogue: 0,0:05:07.02,0:05:15.77,Default,,0000,0000,0000,,♪ {\i1}Namo 'valokiteshvaraya,{\i0} ♪ Dialogue: 0,0:05:17.08,0:05:26.17,Default,,0000,0000,0000,,♪ {\i1}Namo 'valokiteshvaraya,{\i0} ♪ Dialogue: 0,0:05:28.16,0:05:40.48,Default,,0000,0000,0000,,♪ {\i1}La pluie qui tombe, oh si bruyamment,{\i0} ♪ Dialogue: 0,0:05:41.24,0:05:53.38,Default,,0000,0000,0000,,♪ {\i1}jouant la musique de joie\Npour des milliers d'êtres.{\i0} ♪ Dialogue: 0,0:05:54.02,0:06:02.75,Default,,0000,0000,0000,,♪ {\i1}Namo 'valokiteshvaraya,{\i0} ♪ Dialogue: 0,0:06:03.55,0:06:12.15,Default,,0000,0000,0000,,♪ {\i1}Namo 'valokiteshvaraya,{\i0} ♪ Dialogue: 0,0:06:13.97,0:06:15.58,Default,,0000,0000,0000,,Donc, chère Sangha, Dialogue: 0,0:06:15.58,0:06:23.72,Default,,0000,0000,0000,,dans cette chanson nous pouvons voir\Nque le climat à l'extérieur de nous Dialogue: 0,0:06:24.23,0:06:29.67,Default,,0000,0000,0000,,et les émotions et les formations mentales\Nà l'intérieur de nous Dialogue: 0,0:06:30.42,0:06:33.31,Default,,0000,0000,0000,,ne sont pas deux choses séparées. Dialogue: 0,0:06:33.79,0:06:37.93,Default,,0000,0000,0000,,Quand nous voyons la pluie \Nqui lave la feuille d'un arbre, Dialogue: 0,0:06:38.42,0:06:43.44,Default,,0000,0000,0000,,nous ressentons aussi \Nque notre souci est enlevé. Dialogue: 0,0:06:44.97,0:06:48.02,Default,,0000,0000,0000,,Car nous sommes des enfants de la Terre. Dialogue: 0,0:06:48.41,0:06:50.27,Default,,0000,0000,0000,,Nous sommes la Terre. Dialogue: 0,0:06:50.67,0:06:53.26,Default,,0000,0000,0000,,Alors tout ce qui arrive à la Terre, Dialogue: 0,0:06:53.72,0:06:57.19,Default,,0000,0000,0000,,arrive aussi à nous. Dialogue: 0,0:06:57.74,0:07:01.84,Default,,0000,0000,0000,,Nous nous en sommes conscients\Ndepuis très longtemps. Dialogue: 0,0:07:02.27,0:07:07.55,Default,,0000,0000,0000,,Pas besoin d'attendre le changement\Nclimatique pour s'en rendre compte. Dialogue: 0,0:07:08.36,0:07:11.45,Default,,0000,0000,0000,,Mais avant le changement climatique, Dialogue: 0,0:07:11.88,0:07:15.88,Default,,0000,0000,0000,,les gens avaient oublié \Nqu'ils étaient la Terre. Dialogue: 0,0:07:16.26,0:07:20.45,Default,,0000,0000,0000,,C'est pourquoi ils ne prenaient pas soin\Nde la Terre. Dialogue: 0,0:07:20.86,0:07:25.42,Default,,0000,0000,0000,,En même temps ils ne prenaient \Npas soin d'eux-mêmes. Dialogue: 0,0:07:26.51,0:07:29.17,Default,,0000,0000,0000,,Mais maintenant \Nnous avons cette opportunité, Dialogue: 0,0:07:29.93,0:07:32.59,Default,,0000,0000,0000,,pour voir que nous sommes la Terre. Dialogue: 0,0:07:32.97,0:07:36.97,Default,,0000,0000,0000,,Cela veut dire que chaque fois\Nque nous prenons soin de nous, Dialogue: 0,0:07:37.42,0:07:39.56,Default,,0000,0000,0000,,nous prenons soin de la Terre. Dialogue: 0,0:07:40.01,0:07:42.97,Default,,0000,0000,0000,,Et chaque fois que nous prenons soin\Nde la Terre, Dialogue: 0,0:07:43.91,0:07:46.36,Default,,0000,0000,0000,,nous prenons soin de nous-mêmes. Dialogue: 0,0:07:46.95,0:07:50.95,Default,,0000,0000,0000,,Quand je dis, "nous",\Nje veux vraiment dire Dialogue: 0,0:07:50.95,0:07:52.59,Default,,0000,0000,0000,,"nous-mêmes". Dialogue: 0,0:08:00.89,0:08:03.56,Default,,0000,0000,0000,,Je veux vraiment dire "nous-mêmes", Dialogue: 0,0:08:03.90,0:08:09.36,Default,,0000,0000,0000,,parce que nous ne sommes pas \Nséparés les uns des autres. Dialogue: 0,0:08:10.08,0:08:14.72,Default,,0000,0000,0000,,Si je prends soin de moi-même,\Nje prends soin de toi, Dialogue: 0,0:08:16.04,0:08:18.12,Default,,0000,0000,0000,,mon ami être humain. Dialogue: 0,0:08:18.64,0:08:20.62,Default,,0000,0000,0000,,Et je prends soin de toi, Dialogue: 0,0:08:22.08,0:08:23.79,Default,,0000,0000,0000,,espèce animale, Dialogue: 0,0:08:25.12,0:08:31.78,Default,,0000,0000,0000,,espèce végétale,\Nespèce minérale. Dialogue: 0,0:08:34.50,0:08:39.47,Default,,0000,0000,0000,,Nous sommes très chanceux\Nde vivre à cette époque. Dialogue: 0,0:08:40.74,0:08:45.04,Default,,0000,0000,0000,,Parce que c'est une époque d'urgence. Dialogue: 0,0:08:46.81,0:08:50.30,Default,,0000,0000,0000,,C'est une époque qui nous force Dialogue: 0,0:08:50.98,0:08:55.35,Default,,0000,0000,0000,,de regarder profondement\Nnotre relation avec la Terre, Dialogue: 0,0:08:55.76,0:08:58.46,Default,,0000,0000,0000,,et notre relation avec les autres. Dialogue: 0,0:08:59.48,0:09:03.68,Default,,0000,0000,0000,,Si nous n'avions pas la menace\Nde ne plus être ici pour très longtemps, Dialogue: 0,0:09:05.02,0:09:08.17,Default,,0000,0000,0000,,nous pourrions être fainéants\Nà faire cet effort. Dialogue: 0,0:09:10.02,0:09:14.49,Default,,0000,0000,0000,,C'est un caractéristique humain\Nd'être un peu fainéant. Dialogue: 0,0:09:15.58,0:09:18.25,Default,,0000,0000,0000,,Le Bouddha a dit que nous avons \Nde la chance Dialogue: 0,0:09:18.25,0:09:20.14,Default,,0000,0000,0000,,d'être nés en tant qu'humains, Dialogue: 0,0:09:20.14,0:09:23.12,Default,,0000,0000,0000,,parce que si nous étions nés \Nen tant que dieux, Dialogue: 0,0:09:23.69,0:09:26.41,Default,,0000,0000,0000,,peut être que tout se passerait \Ncomme nous le voulons, Dialogue: 0,0:09:26.41,0:09:30.67,Default,,0000,0000,0000,,nous nous sentirions très heureux \Net tout irait bien Dialogue: 0,0:09:32.04,0:09:36.32,Default,,0000,0000,0000,,et nous ne nous mettrions pas à pratiquer. Dialogue: 0,0:09:36.56,0:09:38.36,Default,,0000,0000,0000,,Mais en tant qu'êtres humains, Dialogue: 0,0:09:39.21,0:09:40.95,Default,,0000,0000,0000,,il y a pas mal... Dialogue: 0,0:09:41.44,0:09:42.97,Default,,0000,0000,0000,,les choses ne sont pas OK, Dialogue: 0,0:09:43.45,0:09:45.50,Default,,0000,0000,0000,,et il y a pas mal de souffrance, Dialogue: 0,0:09:45.88,0:09:51.79,Default,,0000,0000,0000,,cela nous donne un élan pour pratiquer. Dialogue: 0,0:09:57.14,0:10:01.48,Default,,0000,0000,0000,,Aujourd'hui nous devons parler\Nde la Bodhicitta. Dialogue: 0,0:10:03.05,0:10:09.82,Default,,0000,0000,0000,,Parfois on traduit la Bodhicitta\Npar L'esprit d'amour. Dialogue: 0,0:10:11.26,0:10:17.86,Default,,0000,0000,0000,,Parfois on la traduit \Npar l'esprit d'éveil. Dialogue: 0,0:10:21.26,0:10:26.88,Default,,0000,0000,0000,,Il y a le même mot "bodhi"\Ndans le mot Bodhisattva. Dialogue: 0,0:10:29.66,0:10:32.26,Default,,0000,0000,0000,,"Citta" veut dire l'esprit, Dialogue: 0,0:10:32.26,0:10:36.41,Default,,0000,0000,0000,,et "bodhi" veut dire "l'éveil". Dialogue: 0,0:10:37.50,0:10:40.73,Default,,0000,0000,0000,,Il y a la même racine dans le mot Bouddha. Dialogue: 0,0:10:41.21,0:10:45.85,Default,,0000,0000,0000,,Si vous êtes russe, vous savez \Nque le mot pour "se réveiller" Dialogue: 0,0:10:46.14,0:10:50.04,Default,,0000,0000,0000,,a la même racine aussi, "Budta". Dialogue: 0,0:10:54.28,0:10:56.80,Default,,0000,0000,0000,,Alors nous devons nous réveiller. Dialogue: 0,0:10:57.94,0:11:01.18,Default,,0000,0000,0000,,Homo sapiens doit se réveiller. Dialogue: 0,0:11:02.17,0:11:04.33,Default,,0000,0000,0000,,Pour devenir homo... Dialogue: 0,0:11:05.67,0:11:09.09,Default,,0000,0000,0000,,je ne me souviens plus\Nle mot latin pour "être éveillé". Dialogue: 0,0:11:09.35,0:11:14.52,Default,,0000,0000,0000,,Vigila, vigilatus? Dialogue: 0,0:11:15.45,0:11:19.45,Default,,0000,0000,0000,,Nous devons devenir "homme éveillé" Dialogue: 0,0:11:19.49,0:11:22.22,Default,,0000,0000,0000,,plutôt que homo sapiens, Dialogue: 0,0:11:22.96,0:11:25.82,Default,,0000,0000,0000,,un nom que nous nous sommes donnés. Dialogue: 0,0:11:26.04,0:11:30.04,Default,,0000,0000,0000,,Je ne sais pas si nous nous sommes\Nnommés correctement. Dialogue: 0,0:11:30.47,0:11:32.69,Default,,0000,0000,0000,,"Sapiens" veut dire "sage", Dialogue: 0,0:11:32.69,0:11:36.21,Default,,0000,0000,0000,,mais je ne sais pas \Nsi nous sommes toujours si sages. Dialogue: 0,0:11:38.30,0:11:40.54,Default,,0000,0000,0000,,Mais pour avoir assez de cette sagesse, Dialogue: 0,0:11:40.54,0:11:44.84,Default,,0000,0000,0000,,il faut progresser et devenir éveillé. Dialogue: 0,0:11:46.02,0:11:50.47,Default,,0000,0000,0000,,Nous avons de la chance car nous avons \Nles enseignements de la pleine conscience. Dialogue: 0,0:11:51.42,0:11:55.42,Default,,0000,0000,0000,,La pleine conscience nous garde éveillés, Dialogue: 0,0:11:55.94,0:11:57.70,Default,,0000,0000,0000,,elle nous réveille. Dialogue: 0,0:12:06.43,0:12:14.25,Default,,0000,0000,0000,,Un Bodhisattva est \N"quelqu'un qui se réveille", Dialogue: 0,0:12:15.53,0:12:21.61,Default,,0000,0000,0000,,ou "un être qui aide les autres \Nà se réveiller". Dialogue: 0,0:12:22.89,0:12:26.89,Default,,0000,0000,0000,,Maintenant notre espèce a une opportunité Dialogue: 0,0:12:26.89,0:12:29.40,Default,,0000,0000,0000,,pour pratiquer afin de se réveiller. Dialogue: 0,0:12:30.73,0:12:33.19,Default,,0000,0000,0000,,Chaque génération, Dialogue: 0,0:12:33.19,0:12:40.83,Default,,0000,0000,0000,,chaque époque de l'espèce humaine\Nici, sur la planète Terre, Dialogue: 0,0:12:41.77,0:12:48.44,Default,,0000,0000,0000,,a eu besoin de se réveiller\Nà certaines choses. Dialogue: 0,0:12:50.30,0:12:53.20,Default,,0000,0000,0000,,Maintenant il faut se réveiller au fait Dialogue: 0,0:12:54.28,0:12:56.99,Default,,0000,0000,0000,,que nous avons fait \Nbeaucoup de dégâts, Dialogue: 0,0:12:57.81,0:13:02.21,Default,,0000,0000,0000,,que l'espèce humaine\Nfait toujours beaucoup de dégâts. Dialogue: 0,0:13:03.64,0:13:09.30,Default,,0000,0000,0000,,Les géologues appelent notre époque\Nl'Anthropocène, Dialogue: 0,0:13:11.24,0:13:14.07,Default,,0000,0000,0000,,l'époque qui est créé par, Dialogue: 0,0:13:14.07,0:13:18.07,Default,,0000,0000,0000,,la géologie est créée par les humains. Dialogue: 0,0:13:18.49,0:13:24.01,Default,,0000,0000,0000,,Elle n'est plus faite par des processus\Nnaturelles de la Terre. Dialogue: 0,0:13:25.47,0:13:30.24,Default,,0000,0000,0000,,Si vous regardez la Terre, vous trouverez\Nbeaucoup d'os de poules là-dedans. Dialogue: 0,0:13:31.43,0:13:37.38,Default,,0000,0000,0000,,Ces os de poules viennent des êtres \Nhumains qui mangent trop de poules. Dialogue: 0,0:13:38.35,0:13:41.73,Default,,0000,0000,0000,,En tant qu'êtres humains, Dialogue: 0,0:13:41.73,0:13:48.08,Default,,0000,0000,0000,,nous créons la Terre Mère \Ncomme elle devient. Dialogue: 0,0:13:49.36,0:13:52.95,Default,,0000,0000,0000,,Nous sommes des enfants de la Terre Mère . Dialogue: 0,0:13:53.64,0:13:55.78,Default,,0000,0000,0000,,Donc nous voulons nous réveiller. Dialogue: 0,0:13:56.16,0:14:00.40,Default,,0000,0000,0000,,Nous voulons nous réveiller au fait\Nque nous inter-sommes. Dialogue: 0,0:14:01.17,0:14:06.59,Default,,0000,0000,0000,,Nous sommes interconnectés\Navec tout sur la Terre. Dialogue: 0,0:14:07.72,0:14:10.68,Default,,0000,0000,0000,,Quelle meilleure opportunité Dialogue: 0,0:14:11.26,0:14:13.92,Default,,0000,0000,0000,,que pendant la consommation d'un repas. Dialogue: 0,0:14:14.80,0:14:17.19,Default,,0000,0000,0000,,Manger en pleine conscience, Dialogue: 0,0:14:17.84,0:14:21.50,Default,,0000,0000,0000,,être en relation \Navec la nourriture qu'on mange. Dialogue: 0,0:14:24.18,0:14:27.80,Default,,0000,0000,0000,,Quand j'étais jeune, une adolescente, Dialogue: 0,0:14:30.73,0:14:32.66,Default,,0000,0000,0000,,au début de mes 20 ans, Dialogue: 0,0:14:33.27,0:14:37.49,Default,,0000,0000,0000,,je souffrais de ce qu'on appelle\Nl'anorexie nerveuse. Dialogue: 0,0:14:38.94,0:14:41.26,Default,,0000,0000,0000,,Ça veut dire que je ne mangeais pas. Dialogue: 0,0:14:41.74,0:14:43.92,Default,,0000,0000,0000,,Je ne voulais rien manger. Dialogue: 0,0:14:45.96,0:14:50.70,Default,,0000,0000,0000,,C'était très destructeur pour mon corps. Dialogue: 0,0:14:51.35,0:14:54.87,Default,,0000,0000,0000,,C'était destructeur pour mon esprit aussi. Dialogue: 0,0:14:57.53,0:15:04.87,Default,,0000,0000,0000,,Ça plantait des graines dans mon corps\Net mon esprit qui m'ont blessés. Dialogue: 0,0:15:05.70,0:15:08.18,Default,,0000,0000,0000,,Je ne réalise qu'à ce moment, Dialogue: 0,0:15:08.18,0:15:12.46,Default,,0000,0000,0000,,je blessais la Terre Mère aussi. Dialogue: 0,0:15:13.10,0:15:18.56,Default,,0000,0000,0000,,Je blessais aussi ma mère génétique\Net mon père génétique Dialogue: 0,0:15:19.05,0:15:22.09,Default,,0000,0000,0000,,qui s'inquietaient beaucoup sur moi. Dialogue: 0,0:15:24.28,0:15:28.62,Default,,0000,0000,0000,,Mais à l'époque je n'étais pas \Nconsciente de ce que je faisais. Dialogue: 0,0:15:29.75,0:15:34.16,Default,,0000,0000,0000,,Je n'avais pas la Bodhicitta,\Nl'esprit qui est éveillé. Dialogue: 0,0:15:34.77,0:15:39.66,Default,,0000,0000,0000,,Je n'étais pas le Bodhisattva \Nen train de s'éveillér. Dialogue: 0,0:15:40.43,0:15:44.50,Default,,0000,0000,0000,,Ça m'a pris du temps pour réaliser\Nce que j'étais en train de me faire. Dialogue: 0,0:15:45.97,0:15:53.96,Default,,0000,0000,0000,,Manger en pleine conscience\Npeut restaurer, Dialogue: 0,0:15:54.82,0:15:59.65,Default,,0000,0000,0000,,restaure la bonne relation\Navec ce que je mange. Dialogue: 0,0:16:02.14,0:16:07.90,Default,,0000,0000,0000,,Donc je suis très reconnaissante de la \Npratique de manger en pleine conscience. Dialogue: 0,0:16:09.15,0:16:12.06,Default,,0000,0000,0000,,Quand je mets quelque chose \Ndans ma bouche, Dialogue: 0,0:16:12.56,0:16:15.97,Default,,0000,0000,0000,,je mets une cuillère de millet\Ndans ma bouche, Dialogue: 0,0:16:16.77,0:16:21.02,Default,,0000,0000,0000,,je me sens très connectée\Navec tout l'univers. Dialogue: 0,0:16:21.60,0:16:27.42,Default,,0000,0000,0000,,Je me sens connectée\Navec le soleil et les étoiles Dialogue: 0,0:16:28.80,0:16:31.44,Default,,0000,0000,0000,,et à la Terre sous mes pieds, Dialogue: 0,0:16:31.92,0:16:34.64,Default,,0000,0000,0000,,et avec l'atmosphère autour de moi Dialogue: 0,0:16:34.71,0:16:38.22,Default,,0000,0000,0000,,qui contient les nuages et la pluie. Dialogue: 0,0:16:38.56,0:16:43.73,Default,,0000,0000,0000,,Je sens que toutes ces choses\Ns'unissent pour me nourrir. Dialogue: 0,0:16:44.51,0:16:47.91,Default,,0000,0000,0000,,Mon cœur se remplit de gratitude. Dialogue: 0,0:16:49.26,0:16:52.51,Default,,0000,0000,0000,,Je sais qu'en tant qu'enfant de la Terre Dialogue: 0,0:16:53.25,0:16:58.28,Default,,0000,0000,0000,,je suis nourrie par la Terre. Dialogue: 0,0:17:00.17,0:17:02.88,Default,,0000,0000,0000,,Et quand je mange en pleine conscience, Dialogue: 0,0:17:03.40,0:17:08.47,Default,,0000,0000,0000,,je suis consciente \Ndes origines de la nourriture. Dialogue: 0,0:17:09.89,0:17:13.47,Default,,0000,0000,0000,,et de la question si ce que je mange Dialogue: 0,0:17:14.60,0:17:22.26,Default,,0000,0000,0000,,contribue à l'empreinte carbon mondiale. Dialogue: 0,0:17:23.32,0:17:29.78,Default,,0000,0000,0000,,Je dois donc être consciente \Nde la distance parcourue de ma nourriture, Dialogue: 0,0:17:30.28,0:17:34.97,Default,,0000,0000,0000,,et du moyen de transport utilisé\Npour qu'elle arrive chez moi. Dialogue: 0,0:17:37.77,0:17:41.20,Default,,0000,0000,0000,,Quand je mange je vois \Nqu'il reste toujours Dialogue: 0,0:17:41.66,0:17:46.28,Default,,0000,0000,0000,,une empreinte carbone \Ndans ce que je mange. Dialogue: 0,0:17:47.31,0:17:51.54,Default,,0000,0000,0000,,Mais ça ne diminue pas \Nma joie de manger, Dialogue: 0,0:17:51.92,0:17:58.35,Default,,0000,0000,0000,,car, même si je veux minimaliser\Nl'empreinte carbone de ce que je mange, Dialogue: 0,0:17:59.37,0:18:04.97,Default,,0000,0000,0000,,en même temps je sais \Nque la chose la plus importante Dialogue: 0,0:18:05.57,0:18:09.40,Default,,0000,0000,0000,,est ma relation avec la Terre Mère, Dialogue: 0,0:18:10.81,0:18:12.31,Default,,0000,0000,0000,,avec l'atmosphère. Dialogue: 0,0:18:13.23,0:18:16.43,Default,,0000,0000,0000,,Et quand je ressens \Ncette profonde gratitude en moi, Dialogue: 0,0:18:17.16,0:18:21.17,Default,,0000,0000,0000,,et cette aspiration profonde\Nde prendre soin de la Terre Dialogue: 0,0:18:21.54,0:18:23.68,Default,,0000,0000,0000,,comme je prends soin de moi-même, Dialogue: 0,0:18:24.07,0:18:28.63,Default,,0000,0000,0000,,je sais que je fais la meilleure chose \Nque je peux faire. Dialogue: 0,0:18:32.09,0:18:35.67,Default,,0000,0000,0000,,Alors nous avons dit \Nque la Bodhicitta veut dire, Dialogue: 0,0:18:36.46,0:18:40.64,Default,,0000,0000,0000,,littéralement "Esprit d’Éveil". Dialogue: 0,0:18:41.72,0:18:49.18,Default,,0000,0000,0000,,Mais Thay l'a traduit en anglais\Ncomme l'esprit de l'amour. Dialogue: 0,0:18:50.37,0:18:55.75,Default,,0000,0000,0000,,Comme si l'éveil et l'amour\Nn'étaient pas deux choses séparées. Dialogue: 0,0:18:57.08,0:18:59.18,Default,,0000,0000,0000,,Nous savons aussi Dialogue: 0,0:18:59.18,0:19:06.30,Default,,0000,0000,0000,,que la compréhension et l'amour \Nne sont pas deux choses séparées. Dialogue: 0,0:19:06.40,0:19:09.16,Default,,0000,0000,0000,,Donc quand je m'assois \Net je mange un repas, Dialogue: 0,0:19:10.36,0:19:16.16,Default,,0000,0000,0000,,je suis aussi consciente \Nde mes frères et mes sœurs Dialogue: 0,0:19:16.35,0:19:21.93,Default,,0000,0000,0000,,qui mangent avec moi,\Nparce qu'eux aussi sont la Terre. Dialogue: 0,0:19:22.78,0:19:25.70,Default,,0000,0000,0000,,Ils sont aussi des enfants de la Terre. Dialogue: 0,0:19:26.48,0:19:30.73,Default,,0000,0000,0000,,Si je ne peux pas \Nles comprendre et les aimer, Dialogue: 0,0:19:31.16,0:19:36.87,Default,,0000,0000,0000,,alors je ne peux pas non plus\Ncomprendre ni aimer la Terre. Dialogue: 0,0:19:37.98,0:19:42.20,Default,,0000,0000,0000,,Donc pendant un repas, on n'est pas \Njuste reconnaissant de la nourriture, Dialogue: 0,0:19:44.07,0:19:49.88,Default,,0000,0000,0000,,ressentant l'amour pour la Terre Mère\Net le cosmos qui a produit la nourriture, Dialogue: 0,0:19:50.82,0:19:56.14,Default,,0000,0000,0000,,mais on est reconnaissant aussi pour les\Nfrères et sœurs qui sont avec nous, Dialogue: 0,0:19:56.88,0:20:01.80,Default,,0000,0000,0000,,et nous ressentons l'amour \Npour les frères et sœurs avec nous. Dialogue: 0,0:20:07.10,0:20:11.33,Default,,0000,0000,0000,,Pendant la journée je reste vivante Dialogue: 0,0:20:12.57,0:20:14.39,Default,,0000,0000,0000,,avec ma pleine conscience Dialogue: 0,0:20:15.05,0:20:17.84,Default,,0000,0000,0000,,et avec l'usage des gathas, Dialogue: 0,0:20:18.65,0:20:23.06,Default,,0000,0000,0000,,et ma conscience de la Terre Mère. Dialogue: 0,0:20:24.71,0:20:28.46,Default,,0000,0000,0000,,Quand je me lave les mains, Dialogue: 0,0:20:28.46,0:20:29.46,Default,,0000,0000,0000,,je me lave les mains \Npour que tous puissent avoir Dialogue: 0,0:20:29.46,0:20:35.74,Default,,0000,0000,0000,,des mains bénies \Npour sauver la planète Terre. Dialogue: 0,0:20:36.80,0:20:39.53,Default,,0000,0000,0000,,Je sais que quand je me lave les mains, Dialogue: 0,0:20:39.95,0:20:42.56,Default,,0000,0000,0000,,je veux être présente à 100%, Dialogue: 0,0:20:43.40,0:20:45.90,Default,,0000,0000,0000,,parce que je suis en relation avec l'eau, Dialogue: 0,0:20:46.73,0:20:51.34,Default,,0000,0000,0000,,et l'eau est un cadeau tellement précieux Dialogue: 0,0:20:51.99,0:20:54.33,Default,,0000,0000,0000,,de la Terre et le ciel. Dialogue: 0,0:20:56.58,0:21:02.80,Default,,0000,0000,0000,,Nous savons que les sources de l'eau \Npure dans la Terre, s'assêchent. Dialogue: 0,0:21:07.16,0:21:09.93,Default,,0000,0000,0000,,Les aquifères s'assêchent. Dialogue: 0,0:21:10.42,0:21:16.12,Default,,0000,0000,0000,,Les grandes fleuves sous-terrains d'avant\Nne sont plus là. Dialogue: 0,0:21:17.65,0:21:23.03,Default,,0000,0000,0000,,Donc l'eau pure est \Nun très précieux cadeau. Dialogue: 0,0:21:23.81,0:21:27.28,Default,,0000,0000,0000,,Donc je veux faire de mon mieux\Npour ne pas la gaspiller. Dialogue: 0,0:21:28.43,0:21:31.32,Default,,0000,0000,0000,,Même si parfois c'est très difficile Dialogue: 0,0:21:31.32,0:21:35.77,Default,,0000,0000,0000,,d'adapter un robinet pour que \Npas trop de l'eau sort d'un coup, Dialogue: 0,0:21:36.20,0:21:41.32,Default,,0000,0000,0000,,ça me fait plaisir \Nd'être capable de l'adapter Dialogue: 0,0:21:41.32,0:21:47.01,Default,,0000,0000,0000,,pour que le montant d'eau exact\Ndont j'ai besoin sorte. Dialogue: 0,0:21:47.82,0:21:50.70,Default,,0000,0000,0000,,Et je peux ramasser cette eau \Ndans un récipient. Dialogue: 0,0:21:51.62,0:21:55.21,Default,,0000,0000,0000,,Je n'ai pas besoin de la laisser couler. Dialogue: 0,0:21:55.21,0:21:59.43,Default,,0000,0000,0000,,Comme ça je peux prendre l'eau \Ndu récipient pour me laver le visage. Dialogue: 0,0:22:00.83,0:22:04.08,Default,,0000,0000,0000,,Ces choses-là ne demandent pas d'effort. Dialogue: 0,0:22:04.08,0:22:07.28,Default,,0000,0000,0000,,Ça ne prend pas d'effort de faire ça. Dialogue: 0,0:22:07.77,0:22:10.77,Default,,0000,0000,0000,,Pas besoin de me forcer pour faire ça. Dialogue: 0,0:22:11.54,0:22:15.91,Default,,0000,0000,0000,,Parce que je suis la Terre, Dialogue: 0,0:22:16.52,0:22:18.32,Default,,0000,0000,0000,,et la Terre est moi. Dialogue: 0,0:22:18.70,0:22:20.69,Default,,0000,0000,0000,,Quand je prends soin de la Terre, Dialogue: 0,0:22:20.69,0:22:22.81,Default,,0000,0000,0000,,je prends soin de l'eau, Dialogue: 0,0:22:23.42,0:22:27.21,Default,,0000,0000,0000,,je prends soin de moi-même. Dialogue: 0,0:22:30.98,0:22:35.28,Default,,0000,0000,0000,,Nous faisons tellement de choses\Npendant la journée Dialogue: 0,0:22:35.77,0:22:39.47,Default,,0000,0000,0000,,qui peuvent nous garder en relation, Dialogue: 0,0:22:39.77,0:22:42.61,Default,,0000,0000,0000,,en bonne relation avec la Terre. Dialogue: 0,0:22:43.21,0:22:45.63,Default,,0000,0000,0000,,Bien sûr l'acte le plus important Dialogue: 0,0:22:46.38,0:22:49.17,Default,,0000,0000,0000,,est quand on marche sur la Terre. Dialogue: 0,0:22:50.06,0:22:55.60,Default,,0000,0000,0000,,Ce vendredi, Dialogue: 0,0:22:57.09,0:22:59.85,Default,,0000,0000,0000,,plusieurs parmi nous avaient l'opportunité Dialogue: 0,0:23:00.87,0:23:06.88,Default,,0000,0000,0000,,de marcher sur la Terre\Npendant deux heures. Dialogue: 0,0:23:08.72,0:23:13.02,Default,,0000,0000,0000,,Il fallait se concentrer,\Nau moins, j'en avais besoin, Dialogue: 0,0:23:14.17,0:23:17.45,Default,,0000,0000,0000,,parce qu'il y avait beaucoup de bruit\Nautour de nous, Dialogue: 0,0:23:18.03,0:23:21.60,Default,,0000,0000,0000,,si je ne faisais pas attention \Nje risquais de perdre ma concentration. Dialogue: 0,0:23:22.59,0:23:25.74,Default,,0000,0000,0000,,Donc j'ai dû utiliser le gatha: Dialogue: 0,0:23:27.03,0:23:30.45,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}"Je suis chez moi, je suis arrivée,{\i0} Dialogue: 0,0:23:30.91,0:23:33.65,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}bien ici et maintenant.{\i0} Dialogue: 0,0:23:34.38,0:23:37.79,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Je suis solide, je suis libre.{\i0} Dialogue: 0,0:23:38.59,0:23:43.46,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Dans la dimension ultime, \Nle domaine de sans mort sans naissance,{\i0} Dialogue: 0,0:23:43.46,0:23:45.46,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}je m'établis."{\i0} Dialogue: 0,0:23:45.52,0:23:50.11,Default,,0000,0000,0000,,J'ai pratiqué cela fermement. Dialogue: 0,0:23:51.04,0:23:55.26,Default,,0000,0000,0000,,Le lendemain quand je me suis réveillée,\Nje le pratiquais encore. Dialogue: 0,0:23:55.82,0:24:03.40,Default,,0000,0000,0000,,Parce que deux heures c'est très long\Npour pratiquer un gatha. Dialogue: 0,0:24:05.21,0:24:10.11,Default,,0000,0000,0000,,Mais ce gatha est très important pour nous Dialogue: 0,0:24:10.11,0:24:12.96,Default,,0000,0000,0000,,qui prenons soin de la Terre. Dialogue: 0,0:24:14.20,0:24:16.70,Default,,0000,0000,0000,,D'abord nous voyons la Terre \Ncomme notre maison. Dialogue: 0,0:24:19.19,0:24:21.59,Default,,0000,0000,0000,,Deuxièmement, Dialogue: 0,0:24:21.59,0:24:28.47,Default,,0000,0000,0000,,nous voyons que nous sommes arrivés \Nlà où nous sommes. Dialogue: 0,0:24:28.82,0:24:31.61,Default,,0000,0000,0000,,C'est un des enseignements \Ndu Village des Pruniers, Dialogue: 0,0:24:32.67,0:24:35.73,Default,,0000,0000,0000,,qui dit que les trois temps intersont. Dialogue: 0,0:24:36.93,0:24:41.20,Default,,0000,0000,0000,,Le passé, le présent et le futur. Dialogue: 0,0:24:42.10,0:24:45.08,Default,,0000,0000,0000,,Ce ne sont pas des réalités séparées. Dialogue: 0,0:24:46.56,0:24:49.12,Default,,0000,0000,0000,,Quelques écoles du Bouddhisme disent Dialogue: 0,0:24:49.64,0:24:55.27,Default,,0000,0000,0000,,que le passé, le présent et le futur\Nexistent comme des réalités séparées. Dialogue: 0,0:24:55.96,0:24:59.11,Default,,0000,0000,0000,,Il y en a qui disent\Nqu'il n'y a que le moment présent. Dialogue: 0,0:25:00.17,0:25:02.25,Default,,0000,0000,0000,,Au Village des Pruniers, Dialogue: 0,0:25:02.25,0:25:07.48,Default,,0000,0000,0000,,Thay nous a appris\Nque les trois temps intersont. Dialogue: 0,0:25:07.48,0:25:10.81,Default,,0000,0000,0000,,Donc quand je suis arrivée \Ndans le moment présent, Dialogue: 0,0:25:11.90,0:25:15.64,Default,,0000,0000,0000,,ça ne veut pas dire \Nque le passé n'est pas là, Dialogue: 0,0:25:16.43,0:25:19.08,Default,,0000,0000,0000,,où que le futur n'est pas là. Dialogue: 0,0:25:20.35,0:25:24.44,Default,,0000,0000,0000,,La meilleure façon \Nde prendre soin du futur Dialogue: 0,0:25:25.46,0:25:29.40,Default,,0000,0000,0000,,est de prendre soin du moment présent. Dialogue: 0,0:25:30.25,0:25:37.34,Default,,0000,0000,0000,,Le moment présent existe \Nà cause du moment passé. Dialogue: 0,0:25:39.92,0:25:43.99,Default,,0000,0000,0000,,Donc {\i1}je suis arrivée{\i0} est important. Dialogue: 0,0:25:44.66,0:25:48.67,Default,,0000,0000,0000,,Il est important de me garder\Ndans le moment présent, Dialogue: 0,0:25:49.29,0:25:52.03,Default,,0000,0000,0000,,pour pouvoir prendre soin du futur. Dialogue: 0,0:25:53.28,0:25:56.59,Default,,0000,0000,0000,,Cela ne veut pas dire \Nque je ferme les yeux, Dialogue: 0,0:25:57.44,0:26:02.19,Default,,0000,0000,0000,,que je ne suis pas réveillée\Nà ce qui pourrait se passer dans le futur. Dialogue: 0,0:26:03.44,0:26:06.86,Default,,0000,0000,0000,,La raison pour laquelle je sais \Nce qui pourrait se passer dans le futur Dialogue: 0,0:26:07.43,0:26:10.69,Default,,0000,0000,0000,,est que je sais ce qui se passe \Ndans le présent. Dialogue: 0,0:26:12.45,0:26:21.01,Default,,0000,0000,0000,,Bien sûr nous faisons très attention de \Nne pas dépasser le 1,5 degré de réchauffement Dialogue: 0,0:26:23.60,0:26:26.26,Default,,0000,0000,0000,,et nous savons comment y arriver, Dialogue: 0,0:26:26.52,0:26:28.46,Default,,0000,0000,0000,,nous en sommes conscients. Dialogue: 0,0:26:30.39,0:26:34.47,Default,,0000,0000,0000,,Mais nous devons pratiquer\Nde rester solides, Dialogue: 0,0:26:35.50,0:26:38.60,Default,,0000,0000,0000,,de rester libres dans le moment présent. Dialogue: 0,0:26:39.20,0:26:41.04,Default,,0000,0000,0000,,Sinon nous aurons un {\i1}burn-out{\i0} Dialogue: 0,0:26:41.55,0:26:45.02,Default,,0000,0000,0000,,et ne serons pas capable\Nde faire les choses que nous voulons faire Dialogue: 0,0:26:45.55,0:26:47.54,Default,,0000,0000,0000,,pour que tout le monde nous aide, Dialogue: 0,0:26:48.28,0:26:49.51,Default,,0000,0000,0000,,pour aider la Terre. Dialogue: 0,0:26:52.28,0:26:54.64,Default,,0000,0000,0000,,Donc quand on devient moine ou nonne, Dialogue: 0,0:26:55.43,0:27:00.15,Default,,0000,0000,0000,,on dit qu'on devient moine ou nonne\Nà cause de la Bodhicitta, Dialogue: 0,0:27:00.82,0:27:03.03,Default,,0000,0000,0000,,à cause de l'esprit d'éveil, Dialogue: 0,0:27:03.49,0:27:05.88,Default,,0000,0000,0000,,à cause de l'esprit d'amour Dialogue: 0,0:27:06.39,0:27:09.83,Default,,0000,0000,0000,,qui est là dans le tréfonds \Nde notre conscience à tous. Dialogue: 0,0:27:10.76,0:27:15.51,Default,,0000,0000,0000,,Quand on se rase la tête, \Nla première fois puis chaque fois après, Dialogue: 0,0:27:16.25,0:27:17.65,Default,,0000,0000,0000,,on récite un poème. Dialogue: 0,0:27:20.08,0:27:21.19,Default,,0000,0000,0000,,[parle en vietnamien] Dialogue: 0,0:27:23.54,0:27:26.85,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Je rase complètement \Nmes cheveux aujourd’hui{\i0} Dialogue: 0,0:27:27.64,0:27:30.51,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}aujourd'hui je fais le grand vœu{\i0} Dialogue: 0,0:27:32.67,0:27:39.57,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}que tout le monde puisse \Ntransformer ses afflictions{\i0} Dialogue: 0,0:27:41.22,0:27:48.90,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}et que toutes les espèces \Npassent sur l'autre rive.{\i0} Dialogue: 0,0:27:54.80,0:28:00.38,Default,,0000,0000,0000,,[parle en vietnamien] Dialogue: 0,0:28:00.88,0:28:02.36,Default,,0000,0000,0000,,pour le monde, oui, Dialogue: 0,0:28:02.50,0:28:06.65,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Et nous pourrons emmener le monde\Net toutes les espèces à l'autre rive.{\i0} Dialogue: 0,0:28:07.86,0:28:11.86,Default,,0000,0000,0000,,C'est un vœu très puissant. Dialogue: 0,0:28:13.37,0:28:17.70,Default,,0000,0000,0000,,Quand vous faites un vœu profond comme \Ncelui-ci, le jour où vous vous rasez Dialogue: 0,0:28:18.45,0:28:25.28,Default,,0000,0000,0000,,vous réalisez que vous n'êtes pas \Nséparé des autres espèces. Dialogue: 0,0:28:25.83,0:28:29.44,Default,,0000,0000,0000,,Vous n'êtes pas séparé \Nde tous les êtres humains Dialogue: 0,0:28:30.64,0:28:37.95,Default,,0000,0000,0000,,et votre souffrance et leurs souffrances\Nne sont pas deux choses séparées. Dialogue: 0,0:28:39.00,0:28:40.92,Default,,0000,0000,0000,,Donc vous rentrez dans le monastère Dialogue: 0,0:28:41.38,0:28:47.02,Default,,0000,0000,0000,,premièrement pour transformer\Nvos propres afflictions Dialogue: 0,0:28:47.57,0:28:51.43,Default,,0000,0000,0000,,et puis vous voyez\Nque la transformation de vos afflictions Dialogue: 0,0:28:52.22,0:28:54.40,Default,,0000,0000,0000,,aide les autres personnes à faire de même. Dialogue: 0,0:28:54.98,0:28:56.63,Default,,0000,0000,0000,,Pas besoin de faire un effort Dialogue: 0,0:28:57.30,0:29:00.55,Default,,0000,0000,0000,,pour aider les autres \Nà transformer leurs afflictions. Dialogue: 0,0:29:01.21,0:29:05.78,Default,,0000,0000,0000,,Quand vous vous transformez, \Nles autres le feront tout naturellement. Dialogue: 0,0:29:07.33,0:29:09.10,Default,,0000,0000,0000,,Cela est la Bodhicitta. Dialogue: 0,0:29:09.68,0:29:12.55,Default,,0000,0000,0000,,L'autre gatha qu'on récite Dialogue: 0,0:29:13.37,0:29:16.77,Default,,0000,0000,0000,,en recevant sa robe: Dialogue: 0,0:29:19.65,0:29:23.97,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}La robe d'un moine ou d'une nonne\Nest si belle{\i0}, Dialogue: 0,0:29:24.86,0:29:27.44,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}c'est un champ rempli de bonnes graines.{\i0} Dialogue: 0,0:29:28.12,0:29:31.20,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}J'incline la tête \Npour la recevoir aujourd'hui,{\i0} Dialogue: 0,0:29:32.23,0:29:37.55,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}et je promets de la porter\Npendant toutes mes vies à venir{\i0}. Dialogue: 0,0:29:39.97,0:29:41.47,Default,,0000,0000,0000,,Je pensais ça. Dialogue: 0,0:29:44.20,0:29:49.79,Default,,0000,0000,0000,,Maintenant j'ai 70 ans.\NJe pense que je ne vivrais plus longtemps. Dialogue: 0,0:29:50.67,0:29:55.65,Default,,0000,0000,0000,,Peut-être j'éviterais\Ntout le changement climatique. Dialogue: 0,0:29:58.72,0:30:03.24,Default,,0000,0000,0000,,Mais j'ai vu que cela n'était pas\Nla pensée juste, la vue juste. Dialogue: 0,0:30:04.39,0:30:12.14,Default,,0000,0000,0000,,C'est la vue de l'annihilation,\Nque je cesserais d'exister. Dialogue: 0,0:30:12.49,0:30:15.23,Default,,0000,0000,0000,,Je ne devrais pas traverser \Nle changement climatique Dialogue: 0,0:30:15.60,0:30:20.74,Default,,0000,0000,0000,,Ce vendredi j'ai vu un poster \Navec comme texte: Dialogue: 0,0:30:22.34,0:30:29.29,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Vous mourrez de la vieillesse, mais nous \Nmourrons tous du changement climatique.{\i0} Dialogue: 0,0:30:30.45,0:30:32.37,Default,,0000,0000,0000,,C'était écrit par une personne jeune. Dialogue: 0,0:30:34.28,0:30:36.33,Default,,0000,0000,0000,,Je pensais aussi comme ça. Dialogue: 0,0:30:37.20,0:30:39.34,Default,,0000,0000,0000,,Mais je ne pense plus comme ça. Dialogue: 0,0:30:40.21,0:30:42.01,Default,,0000,0000,0000,,Je sais que je continuerai. Dialogue: 0,0:30:42.44,0:30:44.18,Default,,0000,0000,0000,,Je sais que je serai là Dialogue: 0,0:30:45.58,0:30:51.52,Default,,0000,0000,0000,,et traverserai le changement climatique\Ndans une forme un peu différente. Dialogue: 0,0:30:52.76,0:30:58.54,Default,,0000,0000,0000,,Donc je porterai ma robe\Npendant toutes mes vies à venir. Dialogue: 0,0:30:59.04,0:31:00.74,Default,,0000,0000,0000,,Pas seulement dans cette vie, Dialogue: 0,0:31:01.32,0:31:05.65,Default,,0000,0000,0000,,parce que je sais que ma pratique, \Nde pratiquant sérieux Dialogue: 0,0:31:06.18,0:31:09.75,Default,,0000,0000,0000,,sera utile dans les vies à venir aussi. Dialogue: 0,0:31:11.08,0:31:15.48,Default,,0000,0000,0000,,Donc on peut dire que ces deux gathas\Nreprésentent la Bodhicitta. Dialogue: 0,0:31:17.45,0:31:21.72,Default,,0000,0000,0000,,Je me souviens que \Nquand j'étais encore jeune et laïque, Dialogue: 0,0:31:23.50,0:31:30.66,Default,,0000,0000,0000,,je voulais faire quelque chose \Npour aider le monde. Dialogue: 0,0:31:32.13,0:31:33.92,Default,,0000,0000,0000,,C'est ça, la Bodhicitta. Dialogue: 0,0:31:35.10,0:31:37.33,Default,,0000,0000,0000,,Nous ne pensons pas \Nà notre propre confort. Dialogue: 0,0:31:38.83,0:31:41.99,Default,,0000,0000,0000,,Nous pensons à faire quelque chose\Npour vraiment aider. Dialogue: 0,0:31:42.77,0:31:45.88,Default,,0000,0000,0000,,Je voulais qu'il y avait \Nde la paix dans le monde. Dialogue: 0,0:31:46.21,0:31:49.41,Default,,0000,0000,0000,,Je ne voulais pas qu'il y avait\Ndes armes nucléaires Dialogue: 0,0:31:50.68,0:31:54.12,Default,,0000,0000,0000,,et un matin je me suis levée. Dialogue: 0,0:31:55.73,0:32:00.09,Default,,0000,0000,0000,,Je me suis dit que je ne dormirais plus\Nà l'intérieur de la maison. Dialogue: 0,0:32:00.72,0:32:02.79,Default,,0000,0000,0000,,J'allais dormir dehors. Dialogue: 0,0:32:04.64,0:32:08.85,Default,,0000,0000,0000,,Donc cette nuit je dormais dehors\Net il faisait un froid glacial. Dialogue: 0,0:32:09.72,0:32:11.78,Default,,0000,0000,0000,,Il faisait en dessous de zéro. Dialogue: 0,0:32:12.29,0:32:16.13,Default,,0000,0000,0000,,Mais je dormais dans mon sac de couchage,\Nce n'était pas trop mal. Dialogue: 0,0:32:16.27,0:32:19.05,Default,,0000,0000,0000,,Dans mon sac de couchage je ne gelais pas. Dialogue: 0,0:32:20.05,0:32:24.22,Default,,0000,0000,0000,,Avec mon sac de couchage\Net une paire de bottes en caoutchouc Dialogue: 0,0:32:24.22,0:32:26.30,Default,,0000,0000,0000,,je me suis dit, \Nje vais au Greenham Common. Dialogue: 0,0:32:26.30,0:32:28.84,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}[Greenham Common était \Nle site d'un camp de femmes...{\i0} Dialogue: 0,0:32:28.84,0:32:31.56,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}et de manifestations contre \Nles armes nucléaires en 1981]{\i0} Dialogue: 0,0:32:31.56,0:32:34.92,Default,,0000,0000,0000,,Et je me sentais libre \Ncomme un oiseau sorti de sa cage. Dialogue: 0,0:32:35.49,0:32:38.95,Default,,0000,0000,0000,,Je marchais et je marchais jusqu'à \Nce que mes pieds n'en puissent plus. Dialogue: 0,0:32:41.42,0:32:43.96,Default,,0000,0000,0000,,Le sentiment de liberté était si beau. Dialogue: 0,0:32:45.28,0:32:48.02,Default,,0000,0000,0000,,Parce que vous avez le monde pour vous Dialogue: 0,0:32:48.25,0:32:53.31,Default,,0000,0000,0000,,et vous avez cette aspiration \Nà faire quelque chose pour le monde Dialogue: 0,0:32:53.72,0:32:57.35,Default,,0000,0000,0000,,parce que le monde n'est pas soi, Dialogue: 0,0:32:58.18,0:32:59.79,Default,,0000,0000,0000,,le monde c'est vous. Dialogue: 0,0:33:00.79,0:33:04.56,Default,,0000,0000,0000,,Quand vous faites quelque chose pour \Nle monde, vous le faites pour vous-même. Dialogue: 0,0:33:14.20,0:33:20.97,Default,,0000,0000,0000,,♪ {\i1}Respire et tu sais que tu es vivant,{\i0} ♪ Dialogue: 0,0:33:21.80,0:33:29.07,Default,,0000,0000,0000,,♪ {\i1}respire et tu sais ce qui t'aide{\i0} ♪ Dialogue: 0,0:33:30.09,0:33:37.15,Default,,0000,0000,0000,,♪ {\i1}Respire et tu sais que tu es le monde{\i0} ♪ Dialogue: 0,0:33:37.100,0:33:45.30,Default,,0000,0000,0000,,♪ {\i1}respire et tu sais \Nque la fleur respire aussi{\i0} ♪ Dialogue: 0,0:33:46.39,0:33:53.95,Default,,0000,0000,0000,,♪ {\i1}Respire pour toi-même\Net tu respires pour le monde{\i0} ♪ Dialogue: 0,0:33:54.96,0:34:02.47,Default,,0000,0000,0000,,♪ {\i1}inspire la compassion\Net expire la joie.{\i0} ♪ Dialogue: 0,0:34:03.03,0:34:04.53,Default,,0000,0000,0000,,Alors... Dialogue: 0,0:34:06.64,0:34:12.48,Default,,0000,0000,0000,,Une des vues fausses dans le Bouddhisme est\N'je suis le monde et le monde est moi.' Dialogue: 0,0:34:13.94,0:34:17.03,Default,,0000,0000,0000,,Cette vue fausse est un peu présente\Ndans cette chanson. Dialogue: 0,0:34:18.26,0:34:21.13,Default,,0000,0000,0000,,Mais quand je dis que je suis le monde, Dialogue: 0,0:34:21.87,0:34:24.42,Default,,0000,0000,0000,,je veux dire que \Nj'intersuis avec le monde. Dialogue: 0,0:34:27.30,0:34:30.10,Default,,0000,0000,0000,,Le monde n'est pas une entité \Ndotée d'un Soi séparé. Dialogue: 0,0:34:30.71,0:34:33.80,Default,,0000,0000,0000,,Je ne suis pas une entité \Ndotée d'un soi séparé. Dialogue: 0,0:34:39.21,0:34:42.04,Default,,0000,0000,0000,,Devenir nonne est un peu comme cela, Dialogue: 0,0:34:43.36,0:34:48.92,Default,,0000,0000,0000,,c'est d'avoir une aspiration profonde\Nà faire quelque chose, Dialogue: 0,0:34:49.64,0:34:51.40,Default,,0000,0000,0000,,à faire quelque chose pour le monde. Dialogue: 0,0:34:52.61,0:34:56.78,Default,,0000,0000,0000,,Tu te lèves et tu fais exactement ça. Dialogue: 0,0:34:58.67,0:35:01.62,Default,,0000,0000,0000,,Tu ne te tracasses pas trop \Npour ton propre confort. Dialogue: 0,0:35:08.61,0:35:12.64,Default,,0000,0000,0000,,La compréhension de l'impermanence Dialogue: 0,0:35:13.64,0:35:20.83,Default,,0000,0000,0000,,est aussi une contribution importante\Nà la Bodhicitta. Dialogue: 0,0:35:23.25,0:35:27.93,Default,,0000,0000,0000,,Nous savons tous \Nqu'il y a deux sortes d'impermanence. Dialogue: 0,0:35:29.23,0:35:33.84,Default,,0000,0000,0000,,Il y a la sorte d'impermanence\Nqui se passe chaque seconde, Dialogue: 0,0:35:33.84,0:35:35.42,Default,,0000,0000,0000,,chaque instant. Dialogue: 0,0:35:36.20,0:35:41.16,Default,,0000,0000,0000,,Vous n'êtes plus la même personne\Nqui est entrée dans cette salle. Dialogue: 0,0:35:42.26,0:35:44.77,Default,,0000,0000,0000,,Il y a des cellules qui sont mortes\Ndans votre corps Dialogue: 0,0:35:45.41,0:35:48.00,Default,,0000,0000,0000,,et des cellules neuves sont nées. Dialogue: 0,0:35:48.80,0:35:51.39,Default,,0000,0000,0000,,Les sentiments que vous aviez\Nen rentrant cette salle Dialogue: 0,0:35:52.10,0:35:54.85,Default,,0000,0000,0000,,sont différents des sentiments\Nque vous avez maintenant. Dialogue: 0,0:35:55.48,0:35:59.72,Default,,0000,0000,0000,,Et vos perceptions sont différentes,\Nvos formations mentales sont différentes. Dialogue: 0,0:36:00.02,0:36:02.32,Default,,0000,0000,0000,,Votre conscience est différente. Dialogue: 0,0:36:02.89,0:36:09.68,Default,,0000,0000,0000,,Donc une sorte d'impermanence\Nest celle qui se passe à chaque instant, Dialogue: 0,0:36:10.82,0:36:17.87,Default,,0000,0000,0000,,l'autre impermanence est quand il y a \Nun changement majeur dans votre vie. Dialogue: 0,0:36:20.07,0:36:23.91,Default,,0000,0000,0000,,Vous n'êtes plus un enfant, \Nvous êtes un adolescent. Dialogue: 0,0:36:23.91,0:36:26.81,Default,,0000,0000,0000,,Vous n'êtes plus d'âge mur, \Nvous êtes vieux. Dialogue: 0,0:36:29.31,0:36:33.06,Default,,0000,0000,0000,,Votre certificat de décès est signé. Dialogue: 0,0:36:33.93,0:36:38.69,Default,,0000,0000,0000,,On appelle ces choses \N'l'impermanence cyclique'. Dialogue: 0,0:36:40.41,0:36:43.25,Default,,0000,0000,0000,,Peut-être il y a 65 millions d'années Dialogue: 0,0:36:44.63,0:36:46.64,Default,,0000,0000,0000,,quand, on ne sait pas pour quelle raison, Dialogue: 0,0:36:46.81,0:36:51.16,Default,,0000,0000,0000,,peut-être une météorite \Na touché notre chère Terre Mère, Dialogue: 0,0:36:52.09,0:36:57.56,Default,,0000,0000,0000,,et trois quarts des espèces sur Terre \Nsont disparues. Dialogue: 0,0:36:58.07,0:37:01.07,Default,,0000,0000,0000,,C'était de l'impermanence cyclique. Dialogue: 0,0:37:02.41,0:37:07.54,Default,,0000,0000,0000,,Maintenant nous faisons face aussi\Nà l'impermanence cyclique. Dialogue: 0,0:37:08.89,0:37:14.86,Default,,0000,0000,0000,,La fin de l'espèce humaine\Npeut être la fin de vie sur Terre, Dialogue: 0,0:37:14.96,0:37:18.98,Default,,0000,0000,0000,,au moins temporairement\Nla fin de vie sur Terre, Dialogue: 0,0:37:19.61,0:37:24.82,Default,,0000,0000,0000,,jusqu'à ce que la Terre se remette assez\Npour que la vie puisse se reprendre. Dialogue: 0,0:37:25.33,0:37:28.84,Default,,0000,0000,0000,,Parce que le soleil restera là\Npendant des milliards d'années à venir Dialogue: 0,0:37:29.46,0:37:31.30,Default,,0000,0000,0000,,pour soutenir la vie sur Terre. Dialogue: 0,0:37:32.31,0:37:34.95,Default,,0000,0000,0000,,Même si nous détruisons tout maintenant, Dialogue: 0,0:37:37.48,0:37:40.27,Default,,0000,0000,0000,,peut-être il y a une renaissance \Ndans le futur. Dialogue: 0,0:37:42.60,0:37:44.87,Default,,0000,0000,0000,,Voilà pourquoi l'impermanence cyclique, Dialogue: 0,0:37:45.09,0:37:48.69,Default,,0000,0000,0000,,cette compréhension de l'impermanence\Nest tellement importante. Dialogue: 0,0:37:49.57,0:37:52.54,Default,,0000,0000,0000,,Nous avons un gatha qu'on utilise\Nquand nous sommes en colère. Dialogue: 0,0:37:57.42,0:38:01.06,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}En étant en colère, \Nje sais que je suis en colère{\i0} Dialogue: 0,0:38:01.78,0:38:04.82,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}dans la dimension historique.{\i0} Dialogue: 0,0:38:05.72,0:38:07.68,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Je ferme les yeux.{\i0} Dialogue: 0,0:38:08.54,0:38:11.28,Default,,0000,0000,0000,,Il est important de fermer les yeux. Dialogue: 0,0:38:11.59,0:38:14.71,Default,,0000,0000,0000,,Ne regardez pas la personne\Nqui vous a mis en colère. Dialogue: 0,0:38:15.02,0:38:17.91,Default,,0000,0000,0000,,Ça ne ferait qu'arroser\Nles graines de colère en vous. Dialogue: 0,0:38:18.80,0:38:22.31,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Je ferme les yeux \Net je regarde profondement.{\i0} Dialogue: 0,0:38:23.67,0:38:27.80,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Dans 300 ans, où seras-tu?{\i0} Dialogue: 0,0:38:28.44,0:38:29.89,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Et où serai-je?{\i0} Dialogue: 0,0:38:30.90,0:38:34.49,Default,,0000,0000,0000,,Cela nous rappelle\Nque je suis impermanente, Dialogue: 0,0:38:34.89,0:38:37.30,Default,,0000,0000,0000,,je n'en ai plus pour longtemps. Dialogue: 0,0:38:37.69,0:38:41.75,Default,,0000,0000,0000,,Vous êtes impermanent,\Nvous n'en avez plus pour longtemps. Dialogue: 0,0:38:41.96,0:38:44.37,Default,,0000,0000,0000,,Si nous pouvons nous rappeler cela, Dialogue: 0,0:38:44.82,0:38:49.49,Default,,0000,0000,0000,,tout ce que nous voudrons est prendre \Ncette personne dans nos bras et dire: Dialogue: 0,0:38:50.20,0:38:53.08,Default,,0000,0000,0000,,"Nous sommes si reconnaissants\Nque vous soyez encore là." Dialogue: 0,0:38:54.65,0:39:02.39,Default,,0000,0000,0000,,Quand j'étais en Israel, \Nen Palestine, une fois, Dialogue: 0,0:39:03.52,0:39:06.77,Default,,0000,0000,0000,,les gens chez qui j'étais hébergée \Nme disaient: Dialogue: 0,0:39:07.06,0:39:10.34,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}"chaque jour quand mon partenaire \Npart au travail,{\i0} Dialogue: 0,0:39:10.97,0:39:17.17,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}je ne sais pas si je le reverrai le soir.{\i0} Dialogue: 0,0:39:17.64,0:39:23.67,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Donc nous profitons de chaque moment\Nque nous partageons ensemble.{\i0} Dialogue: 0,0:39:26.19,0:39:33.17,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}On s'embrasse très fort \Navant de partir au travail,{\i0} Dialogue: 0,0:39:33.17,0:39:34.17,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}sachant que c'est peut-être \Nla dernière fois.{\i0} Dialogue: 0,0:39:34.17,0:39:36.36,Default,,0000,0000,0000,,Une étreinte très profonde. Dialogue: 0,0:39:37.69,0:39:42.98,Default,,0000,0000,0000,,Quand on s'étreint profondement,\Nen inspirant et expirant ensemble, Dialogue: 0,0:39:43.26,0:39:45.41,Default,,0000,0000,0000,,on suit profondement la respiration. Dialogue: 0,0:39:46.44,0:39:52.66,Default,,0000,0000,0000,,Ainsi on reconnaît comme cette personne\Nest chaleureuse et vivante Dialogue: 0,0:39:53.47,0:39:57.79,Default,,0000,0000,0000,,et on se rend compte \Nque ça ne sera pas toujours comme ça. Dialogue: 0,0:39:58.67,0:40:03.25,Default,,0000,0000,0000,,Je ne serai pas toujours chaleureuse\Net vivante, ni l'autre personne. Dialogue: 0,0:40:03.56,0:40:08.04,Default,,0000,0000,0000,,Quand on s'en rend compte, \Non réalise comme ce moment est précieux. Dialogue: 0,0:40:08.36,0:40:13.06,Default,,0000,0000,0000,,Ce moment est le moment \Nle plus important de notre vie. Dialogue: 0,0:40:13.95,0:40:18.28,Default,,0000,0000,0000,,Et on s'en réjouit profondement,\Non s'en réjouit pleinement. Dialogue: 0,0:40:18.93,0:40:25.55,Default,,0000,0000,0000,,On peut faire comme (William) Blake (poète) \Na fait, et voir {\i1}L'éternité dans une heure{\i0}, Dialogue: 0,0:40:25.74,0:40:27.26,Default,,0000,0000,0000,,bon, pas dans une heure, Dialogue: 0,0:40:27.52,0:40:33.66,Default,,0000,0000,0000,,l'éternité dans une seconde, \Ndans une minute. Dialogue: 0,0:40:34.31,0:40:39.28,Default,,0000,0000,0000,,C'est pareil quand je contemple\Nl'impermanence de la Terre Mère. Dialogue: 0,0:40:41.44,0:40:47.13,Default,,0000,0000,0000,,Ça me fait me réjouir \Nde chaque instant sur la Terre Mère. Dialogue: 0,0:40:48.02,0:40:51.49,Default,,0000,0000,0000,,Je veux me réjouir \Nde toutes les beautés de la nature, Dialogue: 0,0:40:52.37,0:40:57.12,Default,,0000,0000,0000,,je veux me réjouir profondement \Nde tout ce qui est magnifique sur la Terre Dialogue: 0,0:40:57.86,0:41:01.06,Default,,0000,0000,0000,,parce que je ne sais pas \Ncombien de temps elle restera là. Dialogue: 0,0:41:02.29,0:41:05.34,Default,,0000,0000,0000,,D'une certaine façon \Nje suis reconnaissante de ne pas savoir. Dialogue: 0,0:41:06.83,0:41:09.74,Default,,0000,0000,0000,,Je pense que \Nles dinosaures ne savaient pas Dialogue: 0,0:41:09.74,0:41:15.09,Default,,0000,0000,0000,,qu'une météorite allait toucher \Nla planète et qu'ils allaient s'éteindre. Dialogue: 0,0:41:15.60,0:41:19.52,Default,,0000,0000,0000,,Donc ils n'avaient pas l'opportunité\Nde se réjouir de chaque instant. Dialogue: 0,0:41:20.94,0:41:23.43,Default,,0000,0000,0000,,Nous avons un peu de temps, Dialogue: 0,0:41:24.82,0:41:28.22,Default,,0000,0000,0000,,notre situation est un peu différente\Nde celle des dinosaures, Dialogue: 0,0:41:28.62,0:41:32.01,Default,,0000,0000,0000,,ce qui veut dire que nous pouvons\Nnous réjouir de chaque instant, Dialogue: 0,0:41:32.48,0:41:35.56,Default,,0000,0000,0000,,nous réjouir \Nde notre relation avec la Terre, Dialogue: 0,0:41:35.83,0:41:38.26,Default,,0000,0000,0000,,de tout ce qui est beau sur la Terre. Dialogue: 0,0:41:38.65,0:41:41.66,Default,,0000,0000,0000,,Pas besoin de faire un effort \Npour la conserver. Dialogue: 0,0:41:43.07,0:41:45.40,Default,,0000,0000,0000,,Nous le faisons avec amour. Dialogue: 0,0:41:46.56,0:41:50.73,Default,,0000,0000,0000,,Dans son livre {\i1}Lettres d'amour à la Terre{\i0} Dialogue: 0,0:41:51.23,0:41:55.23,Default,,0000,0000,0000,,Thay nous raconte \Nqu'il est amoureux de la Terre. Dialogue: 0,0:41:55.87,0:41:59.03,Default,,0000,0000,0000,,Chaque fois Thay sort \Npour aller se balader, Dialogue: 0,0:41:59.26,0:42:02.81,Default,,0000,0000,0000,,Thay se dit, \N{\i1}"Je vais voir ma chère bien-aimée."{\i0} Dialogue: 0,0:42:03.36,0:42:06.81,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Je verrai toutes ces choses \Nbelles et remarquables."{\i0} Dialogue: 0,0:42:08.13,0:42:16.05,Default,,0000,0000,0000,,Thay a dit que si nous pouvons avoir \Nune relation amoureuse avec la Terre, Dialogue: 0,0:42:16.80,0:42:21.77,Default,,0000,0000,0000,,ça serait la meilleure façon \Nde prendre soin de la Terre. Dialogue: 0,0:42:24.82,0:42:26.97,Default,,0000,0000,0000,,Si nous n'avons pas cette relation, Dialogue: 0,0:42:28.05,0:42:32.20,Default,,0000,0000,0000,,peut-être nous ne pourrons pas\Nprendre soin de la Terre. Dialogue: 0,0:42:33.78,0:42:38.92,Default,,0000,0000,0000,,Quelques uns parmi nous s'épuisent\Nen faisant l'essai. Dialogue: 0,0:42:39.86,0:42:44.64,Default,,0000,0000,0000,,Quelques uns parmi nous \Nse mettent beaucoup de pression Dialogue: 0,0:42:45.29,0:42:47.32,Default,,0000,0000,0000,,pour continuer à prendre soin de la Terre. Dialogue: 0,0:42:48.55,0:42:50.95,Default,,0000,0000,0000,,Mais nous avons oublié nous-mêmes, Dialogue: 0,0:42:50.95,0:42:53.92,Default,,0000,0000,0000,,nous avons oublié \Nde prendre soin de nous-mêmes. Dialogue: 0,0:42:55.54,0:42:58.76,Default,,0000,0000,0000,,Nous avons oublié que nous sommes\Ndes enfants de la Terre. Dialogue: 0,0:43:02.05,0:43:09.81,Default,,0000,0000,0000,,Donc être capable de ne rien faire\Nest une façon de prendre soin de la Terre. Dialogue: 0,0:43:10.79,0:43:14.93,Default,,0000,0000,0000,,Etre assis sur la terre, en paix,\Nse rétablissant, Dialogue: 0,0:43:15.42,0:43:17.10,Default,,0000,0000,0000,,reposant, et ne faisant rien. Dialogue: 0,0:43:19.20,0:43:23.28,Default,,0000,0000,0000,,On peut dire que vous ne faites rien\Npour la terre, mais si, vous le faites. Dialogue: 0,0:43:24.17,0:43:29.57,Default,,0000,0000,0000,,Avec chaque respiration qui vous rétablit,\Nvous aidez la terre. Dialogue: 0,0:43:36.17,0:43:37.73,Default,,0000,0000,0000,,[La cloche est réveillée] Dialogue: 0,0:43:39.28,0:43:44.67,Default,,0000,0000,0000,,[La cloche est invitée] Dialogue: 0,0:44:50.49,0:44:54.77,Default,,0000,0000,0000,,Ce matin quand nous avons pratiqué \Nla méditation guidée Dialogue: 0,0:44:54.77,0:44:57.94,Default,,0000,0000,0000,,avant l'Enseignement du Dharma, Dialogue: 0,0:44:58.65,0:45:03.19,Default,,0000,0000,0000,,arrivant à la langue, je pensais qu'on\Nallait être conscient Dialogue: 0,0:45:03.19,0:45:07.47,Default,,0000,0000,0000,,du goût de la pluie sur notre langue. Dialogue: 0,0:45:10.32,0:45:13.05,Default,,0000,0000,0000,,Donc je l'ai pratiqué à l'avance. Dialogue: 0,0:45:46.27,0:45:48.49,Default,,0000,0000,0000,,Donc quand nous avons parlé\Nde la Bodhicitta, Dialogue: 0,0:45:50.63,0:45:53.35,Default,,0000,0000,0000,,on pourrait dire 'ma' Bodhicitta, Dialogue: 0,0:45:55.75,0:46:00.51,Default,,0000,0000,0000,,mais je pense qu'il n'est pas correct\Nde parler de 'ma' Bodhicitta. Dialogue: 0,0:46:02.42,0:46:07.03,Default,,0000,0000,0000,,Parce que la Bodhicitta \Nest une graine dans la conscience. Dialogue: 0,0:46:08.44,0:46:11.40,Default,,0000,0000,0000,,Elle est une graine\Ndans la conscience collective, Dialogue: 0,0:46:12.68,0:46:16.04,Default,,0000,0000,0000,,pas seulement dans 'ma' conscience. Dialogue: 0,0:46:17.98,0:46:22.38,Default,,0000,0000,0000,,Et elle a été transmise par mes ancêtres, Dialogue: 0,0:46:27.21,0:46:28.62,Default,,0000,0000,0000,,ma mère, mon père, Dialogue: 0,0:46:30.31,0:46:34.45,Default,,0000,0000,0000,,même si, peut-être, ils ne l'ont pas su,\Nils avaient la Bodhicitta aussi. Dialogue: 0,0:46:39.14,0:46:46.36,Default,,0000,0000,0000,,Donc quand vous pratiquez la méditation\Nsur votre mère ou votre père, Dialogue: 0,0:46:47.61,0:46:49.52,Default,,0000,0000,0000,,en tant que des enfants de cinq ans, Dialogue: 0,0:46:51.81,0:46:56.32,Default,,0000,0000,0000,,vous ne voyez pas seulement \Nque votre mère et père ont souffert Dialogue: 0,0:46:56.90,0:46:58.84,Default,,0000,0000,0000,,en tant que des enfants de cinq ans, Dialogue: 0,0:46:59.41,0:47:01.84,Default,,0000,0000,0000,,même s'il est très important de voir cela Dialogue: 0,0:47:02.46,0:47:06.48,Default,,0000,0000,0000,,pour pouvoir susciter la compassion\Npour votre mère et père, Dialogue: 0,0:47:07.46,0:47:14.24,Default,,0000,0000,0000,,mais vous voyez aussi que vos parents,\Nen tant que des enfants de cinq ans, Dialogue: 0,0:47:14.67,0:47:16.34,Default,,0000,0000,0000,,avaient la Bodhicitta, Dialogue: 0,0:47:16.66,0:47:18.37,Default,,0000,0000,0000,,avaient l'esprit d'amour, Dialogue: 0,0:47:19.94,0:47:24.78,Default,,0000,0000,0000,,et par conséquent ils avaient la capacité \Nde transformer leur souffrance Dialogue: 0,0:47:25.47,0:47:28.54,Default,,0000,0000,0000,,et ils vous ont transmis cette capacité. Dialogue: 0,0:47:30.85,0:47:32.97,Default,,0000,0000,0000,,Quand vous regardez des enfants, Dialogue: 0,0:47:33.75,0:47:41.22,Default,,0000,0000,0000,,vous voyez qu'intuitivement ils savent \Ncomment offrir de l'amour aux autres. Dialogue: 0,0:47:42.55,0:47:44.52,Default,,0000,0000,0000,,Parfois, en christianisme, Dialogue: 0,0:47:44.52,0:47:51.69,Default,,0000,0000,0000,,on dit qu'il faut être un enfant pour\Npouvoir entrer dans le Royaume de Dieu. Dialogue: 0,0:47:53.34,0:48:00.31,Default,,0000,0000,0000,,Chaque jour on veut marcher sur la terre \Ncomme si on était dans le Royaume de Dieu, Dialogue: 0,0:48:00.67,0:48:04.18,Default,,0000,0000,0000,,comme si on marchait dans la Terre Pure. Dialogue: 0,0:48:05.07,0:48:09.21,Default,,0000,0000,0000,,Avant je pensais que la Terre n'était pas\Nun endroit perfect. Dialogue: 0,0:48:10.18,0:48:14.18,Default,,0000,0000,0000,,Quelque part il y avait un endroit meilleur,\Nil fallait y avoir un endroit meilleur. Dialogue: 0,0:48:15.30,0:48:17.70,Default,,0000,0000,0000,,Un endroit où aller\Nquand on meurt. Dialogue: 0,0:48:18.78,0:48:21.08,Default,,0000,0000,0000,,Mais là j'ai reconnu que... Dialogue: 0,0:48:24.10,0:48:27.09,Default,,0000,0000,0000,,tout ce dont j'ai besoin est ici sur Terre, Dialogue: 0,0:48:27.76,0:48:31.76,Default,,0000,0000,0000,,et quand je mourrais,\Nje ne voudrais que retourner sur Terre. Dialogue: 0,0:48:34.91,0:48:39.11,Default,,0000,0000,0000,,Si je ne suis pas capable de revenir\Nà la terre quand je suis vivante, Dialogue: 0,0:48:39.66,0:48:43.66,Default,,0000,0000,0000,,j'aurai du mal à revenir à la terre\Nquand je serais morte. Dialogue: 0,0:48:45.33,0:48:49.33,Default,,0000,0000,0000,,Donc tous les jours je veux pratiquer\Npour revenir sur terre Dialogue: 0,0:48:49.55,0:48:55.88,Default,,0000,0000,0000,,et voir la terre comme un paradis,\Ncomme le royaume de Dieu. Dialogue: 0,0:48:58.89,0:49:05.78,Default,,0000,0000,0000,,Parce qu'il est dit que la Terre Pure\Nn'est pas à l'extérieur de vous. Dialogue: 0,0:49:06.68,0:49:10.68,Default,,0000,0000,0000,,La Terre Pure se manifeste \Ndans votre esprit. Dialogue: 0,0:49:22.09,0:49:30.54,Default,,0000,0000,0000,,Je suis très reconnaissante envers les gens \Nqui risquent d'être arrêtés Dialogue: 0,0:49:32.50,0:49:39.48,Default,,0000,0000,0000,,pour manifester, \Npour faire de la résistance non-violente. Dialogue: 0,0:49:41.43,0:49:44.05,Default,,0000,0000,0000,,Je vois que leur Bodhicitta est forte. Dialogue: 0,0:49:47.36,0:49:50.41,Default,,0000,0000,0000,,Mais je suis inquiète aussi. Dialogue: 0,0:49:53.47,0:49:58.70,Default,,0000,0000,0000,,Je pense que Mahatma Gandhi savait bien\Ncomment prendre soin de lui Dialogue: 0,0:50:00.36,0:50:03.46,Default,,0000,0000,0000,,et il pouvait garder \Nl'esprit d'amour en vie. Dialogue: 0,0:50:04.24,0:50:06.60,Default,,0000,0000,0000,,Si nous avons de l'amour dans notre cœur, Dialogue: 0,0:50:07.16,0:50:09.61,Default,,0000,0000,0000,,si nous avons de la compassion \Ndans notre cœur, Dialogue: 0,0:50:10.40,0:50:12.84,Default,,0000,0000,0000,,c'est ce qui nous protège le plus de tout. Dialogue: 0,0:50:14.18,0:50:20.63,Default,,0000,0000,0000,,Même si on nous arrête nous pouvons \Nressentir de la compassion et de l'amour, Dialogue: 0,0:50:21.44,0:50:22.83,Default,,0000,0000,0000,,et cela est important, Dialogue: 0,0:50:23.81,0:50:32.46,Default,,0000,0000,0000,,car si quelqu'un qui se met en risque\Nd'être arrêté Dialogue: 0,0:50:33.40,0:50:39.51,Default,,0000,0000,0000,,parce qu'il veut faire quelque chose\Nde bien pour le monde, Dialogue: 0,0:50:42.75,0:50:45.36,Default,,0000,0000,0000,,mais s'il ne ressent pas d'amour \Ndans son cœur, Dialogue: 0,0:50:46.55,0:50:47.97,Default,,0000,0000,0000,,ne ressent pas de compassion, Dialogue: 0,0:50:51.84,0:50:52.75,Default,,0000,0000,0000,,alors... Dialogue: 0,0:50:56.02,0:51:02.27,Default,,0000,0000,0000,,..il ne fait pas ce qui est le plus utile \Npour aider le monde Dialogue: 0,0:52:46.74,0:52:53.70,Default,,0000,0000,0000,,Une fois le Bouddha enseignait\Nun discours très célèbre. Dialogue: 0,0:52:54.10,0:52:58.16,Default,,0000,0000,0000,,Il est intitulé le Kesaputtiya sutra, Dialogue: 0,0:52:58.90,0:53:02.62,Default,,0000,0000,0000,,quelques gens l'appellent \Nle Kalama sutra. Dialogue: 0,0:53:57.55,0:54:02.68,Default,,0000,0000,0000,,Le Bouddha a appris ce sutra \Naux jeunes gens. Dialogue: 0,0:54:04.13,0:54:09.91,Default,,0000,0000,0000,,Ils étaient très perturbés parce que\NKesaputtiya est une ville Dialogue: 0,0:54:10.100,0:54:17.09,Default,,0000,0000,0000,,où il y avait très beaucoup \Nd'enseignants spirituels. Dialogue: 0,0:54:17.99,0:54:20.86,Default,,0000,0000,0000,,Alors les Kalamas, des jeunes, Dialogue: 0,0:54:20.86,0:54:25.73,Default,,0000,0000,0000,,avaient la possibilité d'écouter\Nnombreux enseignements de Dharma. Dialogue: 0,0:54:26.90,0:54:30.52,Default,,0000,0000,0000,,Peut-être ils avaient autant \Nd'enseignements de Dharma que nous ici. Dialogue: 0,0:54:31.29,0:54:37.26,Default,,0000,0000,0000,,Mais ici, nous les enseignants de Dharma\Nsont plutôt d'accord entre nous. Dialogue: 0,0:54:38.02,0:54:43.50,Default,,0000,0000,0000,,Si chaque semaine nous disons le contraire\Nde ce que la personne avant nous avait dit, Dialogue: 0,0:54:43.53,0:54:48.31,Default,,0000,0000,0000,,vous seriez dans la même confusion\Nque les Kalamas étaient. Dialogue: 0,0:54:50.51,0:54:53.91,Default,,0000,0000,0000,,Quelques enseignants disaient, Dialogue: 0,0:54:55.50,0:55:00.07,Default,,0000,0000,0000,,"Si vous faites une bonne chose ou\Nune mauvaise, ça ne fait rien. Dialogue: 0,0:55:01.34,0:55:08.32,Default,,0000,0000,0000,,Parce qu'il n'existe pas \Nde rétribution karmique." Dialogue: 0,0:55:30.62,0:55:32.70,Default,,0000,0000,0000,,Il n'y a pas de rétribution karmique. Dialogue: 0,0:55:32.70,0:55:36.56,Default,,0000,0000,0000,,La rétribution karmique veut dire\Nque si vous faites quelque chose de bon, Dialogue: 0,0:55:36.79,0:55:41.74,Default,,0000,0000,0000,,vous aurez des mérites et vous aurez \Nde quoi vous réjouir sous une forme ou une autre. Dialogue: 0,0:55:43.14,0:55:47.65,Default,,0000,0000,0000,,Si vous faites quelque chose de mauvais,\Nvous mourrez et vous irez en Enfer. Dialogue: 0,0:55:48.65,0:55:51.67,Default,,0000,0000,0000,,Voilà ce qui veut dire \Nla rétribution karmique. Dialogue: 0,0:55:53.34,0:55:56.22,Default,,0000,0000,0000,,D'autres enseignants venaient et disaient, Dialogue: 0,0:55:56.23,0:55:59.91,Default,,0000,0000,0000,,"Si vous faites quelque chose de mauvais,\Nvous mourirez et irez à l'enfer. Dialogue: 0,0:56:00.37,0:56:04.88,Default,,0000,0000,0000,,Si vous faites quelque chose de bon, \Nvous renaîtrez comme un dieu ou un humain. Dialogue: 0,0:56:06.77,0:56:13.57,Default,,0000,0000,0000,,Alors les Kalamas étaient très perturbés\Net disaient: "Voilà, le Bouddha arrive! Dialogue: 0,0:56:14.13,0:56:20.89,Default,,0000,0000,0000,,Le Bouddha est illuminé. \NLui, il peut enlever notre perturbation." Dialogue: 0,0:56:25.93,0:56:29.07,Default,,0000,0000,0000,,A l'arrivée du Bouddha ils demandaient: Dialogue: 0,0:56:29.61,0:56:35.48,Default,,0000,0000,0000,,"Tant d'enseignants viennent ici et tous \Nnous disent qu'ils enseignent la vérité, Dialogue: 0,0:56:36.00,0:56:39.91,Default,,0000,0000,0000,,mais leur vérités entre elles \Nse contredisent. Dialogue: 0,0:56:40.37,0:56:43.85,Default,,0000,0000,0000,,Donc nous sommes très perturbés.\NPouvez-vous nous aider?" Dialogue: 0,0:56:44.17,0:56:45.29,Default,,0000,0000,0000,,Et le Bouddha disait: Dialogue: 0,0:56:46.62,0:56:52.94,Default,,0000,0000,0000,,"Vous avez raison d'être perturbés. \NJe comprends. Dialogue: 0,0:56:55.80,0:57:03.10,Default,,0000,0000,0000,,Mais avant de croire quelque chose \Nil faut faire l'expérience vous-même. Dialogue: 0,0:57:04.13,0:57:08.68,Default,,0000,0000,0000,,Si vous faites quelque chose \Net vous vous sentez bien, Dialogue: 0,0:57:08.68,0:57:11.90,Default,,0000,0000,0000,,et vous voyez que les gens autour de vous\Nse sentent bien aussi, Dialogue: 0,0:57:12.54,0:57:16.76,Default,,0000,0000,0000,,vous pouvez conclure \Nque la chose est bénéfique. Dialogue: 0,0:57:17.26,0:57:20.73,Default,,0000,0000,0000,,Si vous faites quelque chose et \Nvous vous sentez mal et les autres aussi, Dialogue: 0,0:57:20.95,0:57:23.34,Default,,0000,0000,0000,,alors vous savez que \Ncela n'est pas bénéfique. Dialogue: 0,0:57:24.56,0:57:27.71,Default,,0000,0000,0000,,Mais cela ne suffit pas complètement. Dialogue: 0,0:57:28.44,0:57:34.01,Default,,0000,0000,0000,,Car comme j'ai dit, quand j'étais jeune\Nj'avais l'anorexie nerveuse, Dialogue: 0,0:57:35.26,0:57:39.84,Default,,0000,0000,0000,,Ce n'était pas bien pour moi\Nni pour les autres. Dialogue: 0,0:57:40.60,0:57:42.83,Default,,0000,0000,0000,,Mais à l'époque \Nje ne m'en rendais pas compte. Dialogue: 0,0:57:45.20,0:57:50.55,Default,,0000,0000,0000,,Donc j'avais besoin d'un bon ami \Nspirituel et gentil pour m'accompagner Dialogue: 0,0:57:50.55,0:57:55.28,Default,,0000,0000,0000,,et essayer de me faire voir \Nla racine de tout ça, Dialogue: 0,0:57:55.28,0:57:58.83,Default,,0000,0000,0000,,essayer de m'aider à la transformer. Dialogue: 0,0:57:59.95,0:58:02.61,Default,,0000,0000,0000,,Dans le sutra le Bouddha dit aussi: Dialogue: 0,0:58:04.21,0:58:09.02,Default,,0000,0000,0000,,"Est-ce que c'est quelque chose\Nque les sages approuveraient? Dialogue: 0,0:58:09.44,0:58:12.00,Default,,0000,0000,0000,,Que vos bons amis spirituels \Napprouveraient? Dialogue: 0,0:58:12.33,0:58:16.34,Default,,0000,0000,0000,,Ça aussi est une question \Nque vous devriez vous demander." Dialogue: 0,0:58:24.96,0:58:30.76,Default,,0000,0000,0000,,Puis le Bouddha dit, Dialogue: 0,0:58:31.52,0:58:34.04,Default,,0000,0000,0000,,dit aux Kalamas: Dialogue: 0,0:58:36.92,0:58:42.56,Default,,0000,0000,0000,,"Vous pouvez développer \Nvotre esprit d'amour, la Bodhicitta. Dialogue: 0,0:58:43.69,0:58:47.52,Default,,0000,0000,0000,,Si votre cœur ne connaît pas d'inimitié, Dialogue: 0,0:58:49.78,0:58:54.00,Default,,0000,0000,0000,,vous pouvez être sûr... Dialogue: 0,0:58:59.44,0:59:06.48,Default,,0000,0000,0000,,... que vous avez de la paix et de la joie\Ndans le moment présent." Dialogue: 0,0:59:21.06,0:59:27.07,Default,,0000,0000,0000,,QUAND IL Y A L'ESPRIT DE L'AMOUR Dialogue: 0,0:59:43.34,0:59:50.78,Default,,0000,0000,0000,,IL Y A DU BONHEUR ICI ET MAINTENANT Dialogue: 0,1:00:03.56,1:00:09.85,Default,,0000,0000,0000,,et si il y a une chose comme du mérite, Dialogue: 0,1:00:10.54,1:00:16.54,Default,,0000,0000,0000,,il y aura de la joie pour cet acte \Ndans le futur. Dialogue: 0,1:00:17.38,1:00:23.62,Default,,0000,0000,0000,,Le Bouddha ne voulait pas dire\Nque vous serez heureux au futur. Dialogue: 0,1:00:24.29,1:00:28.19,Default,,0000,0000,0000,,Vous serez méritant et \Ncela vous rendra heureux dans l'avenir. Dialogue: 0,1:00:29.11,1:00:31.48,Default,,0000,0000,0000,,parce que si le Bouddha \Navait enseigné cela, Dialogue: 0,1:00:32.39,1:00:34.92,Default,,0000,0000,0000,,ça voudrait dire \Nqu'il existe un soi séparé, Dialogue: 0,1:00:35.81,1:00:39.51,Default,,0000,0000,0000,,il y a un moi séparé \Nqui fait du bien maintenant, Dialogue: 0,1:00:39.78,1:00:45.23,Default,,0000,0000,0000,,et ce même moi séparée\Nsera heureuse à l'avenir. Dialogue: 0,1:00:45.74,1:00:47.96,Default,,0000,0000,0000,,Cela n'est pas l'enseignement du Bouddha. Dialogue: 0,1:00:48.35,1:00:53.31,Default,,0000,0000,0000,,C'est l'enseignement de l'éternalisme,\Nle contraire de l'annihilation. Dialogue: 0,1:00:57.56,1:01:03.80,Default,,0000,0000,0000,,Donc quand il y a l'esprit d'amour, \Nil y a du bonheur ici et maintenant. Dialogue: 0,1:01:04.76,1:01:09.28,Default,,0000,0000,0000,,Si nous comprenons \Net avons vécu nous-mêmes Dialogue: 0,1:01:10.18,1:01:15.93,Default,,0000,0000,0000,,que le futur inter-est avec le présent, Dialogue: 0,1:01:16.08,1:01:20.64,Default,,0000,0000,0000,,nous pouvons dire que \Nbasé sur l'esprit d'amour maintenant Dialogue: 0,1:01:21.28,1:01:23.100,Default,,0000,0000,0000,,il y aura de l'amour à l'avenir. Dialogue: 0,1:01:24.34,1:01:26.85,Default,,0000,0000,0000,,Pas besoin de dire 'mon' esprit d'amour, Dialogue: 0,1:01:28.83,1:01:31.15,Default,,0000,0000,0000,,ou 'me' rendre heureux dans l'avenir. Dialogue: 0,1:01:38.27,1:01:42.90,Default,,0000,0000,0000,,Donc si nous nous permettons\Nd'être arrêtés, Dialogue: 0,1:01:44.34,1:01:51.68,Default,,0000,0000,0000,,nous vivons dehors comme à Greenham,\Nsous une tente, Dialogue: 0,1:01:57.24,1:01:59.71,Default,,0000,0000,0000,,est-ce que l'esprit d'amour est présent, Dialogue: 0,1:01:59.71,1:02:02.55,Default,,0000,0000,0000,,ou sommes-nous toujours \Nen train de nous battre? Dialogue: 0,1:02:02.55,1:02:05.78,Default,,0000,0000,0000,,Toujours en train de penser à l'ennemi? Dialogue: 0,1:02:07.11,1:02:11.42,Default,,0000,0000,0000,,En nous considérant comme séparés Dialogue: 0,1:02:11.42,1:02:16.01,Default,,0000,0000,0000,,des guardiens qui gardent les missiles, Dialogue: 0,1:02:16.37,1:02:17.83,Default,,0000,0000,0000,,notre 'ennemi'? Dialogue: 0,1:02:19.08,1:02:22.87,Default,,0000,0000,0000,,Une fois j'assistais \Nà une sangha quelque part, Dialogue: 0,1:02:22.97,1:02:24.55,Default,,0000,0000,0000,,Je guidais une retraite, Dialogue: 0,1:02:25.77,1:02:27.21,Default,,0000,0000,0000,,et j'ai dit: Dialogue: 0,1:02:27.21,1:02:34.85,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}"J'étais à Greenham Common, \Nen 1981 environ."{\i0} Dialogue: 0,1:02:35.37,1:02:37.96,Default,,0000,0000,0000,,et lui il a dit, {\i1}"J'étais là aussi!{\i0} Dialogue: 0,1:02:38.40,1:02:40.100,Default,,0000,0000,0000,,mais, a-t-il dit, \N{\i1}"J'étais à l'autre côté.{\i0} Dialogue: 0,1:02:41.81,1:02:44.99,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}J'étais un des soldats de l'autre côté."{\i0} Dialogue: 0,1:02:49.38,1:02:52.43,Default,,0000,0000,0000,,Et nous nous sommes retrouvés\Ndans la même sangha. Dialogue: 0,1:03:01.22,1:03:05.70,Default,,0000,0000,0000,,Donc il faut garder \Ncet esprit d'amour vivant Dialogue: 0,1:03:06.77,1:03:14.06,Default,,0000,0000,0000,,et si nous ressentons que notre esprit \Nd'amour n'est plus assez vivant, Dialogue: 0,1:03:15.40,1:03:17.62,Default,,0000,0000,0000,,ça se comprend. Dialogue: 0,1:03:17.93,1:03:22.42,Default,,0000,0000,0000,,Parfois une situation est tellement dure, Dialogue: 0,1:03:23.45,1:03:26.53,Default,,0000,0000,0000,,qu'il est difficile de garder \Ncet esprit d'amour vivant. Dialogue: 0,1:03:27.10,1:03:29.93,Default,,0000,0000,0000,,Il n'y a rien de mal à cela, \Nc'est naturel. Dialogue: 0,1:03:30.62,1:03:33.38,Default,,0000,0000,0000,,Mais il est important de reconnaître: Dialogue: 0,1:03:34.22,1:03:37.96,Default,,0000,0000,0000,,'L'esprit d'amour n'est pas présent,\Nj'ai besoin de me retirer. Dialogue: 0,1:03:38.59,1:03:40.64,Default,,0000,0000,0000,,J'ai besoin de faire autre chose. Dialogue: 0,1:03:41.76,1:03:45.76,Default,,0000,0000,0000,,Plutôt que de résister tout le temps, Dialogue: 0,1:03:46.79,1:03:48.44,Default,,0000,0000,0000,,de la résistance non-violente, Dialogue: 0,1:03:49.01,1:03:54.26,Default,,0000,0000,0000,,je devrais planter des arbres ou \Nfaire autre chose qui me nourira plus. Dialogue: 0,1:03:55.76,1:03:57.95,Default,,0000,0000,0000,,et aidera l'esprit d'amour à revenir. Dialogue: 0,1:03:59.73,1:04:02.69,Default,,0000,0000,0000,,Parfois je vois que c'est un peu dangereux Dialogue: 0,1:04:02.90,1:04:10.73,Default,,0000,0000,0000,,pour des gens qui pendant des décennies\Nsont dans une sorte de résistance. Dialogue: 0,1:04:14.18,1:04:19.19,Default,,0000,0000,0000,,Je leur suis reconnaissante mais\Nil ne faut pas oublier l'esprit d'amour. Dialogue: 0,1:04:24.70,1:04:29.32,Default,,0000,0000,0000,,Voilà le premier réconfort. Dialogue: 0,1:04:30.32,1:04:32.88,Default,,0000,0000,0000,,Nous savons que \Nquand il y a l'esprit d'amour, Dialogue: 0,1:04:32.90,1:04:36.16,Default,,0000,0000,0000,,il y a la paix et le bonheur \Nici et maintenant. Dialogue: 0,1:04:38.26,1:04:40.92,Default,,0000,0000,0000,,Cette paix et ce bonheur Dialogue: 0,1:04:42.10,1:04:45.67,Default,,0000,0000,0000,,si nous voyons \Nque les 3 temps inter-sont, Dialogue: 0,1:04:46.22,1:04:49.87,Default,,0000,0000,0000,,nous pouvons aussi voir \Nqu'il seront là dans l'avenir. Dialogue: 0,1:04:50.59,1:04:52.76,Default,,0000,0000,0000,,Le deuxième réconfort est, Dialogue: 0,1:05:09.91,1:05:16.37,Default,,0000,0000,0000,,QUAND LES TROIS TEMPS INTERSONT, Dialogue: 0,1:05:22.69,1:05:32.18,Default,,0000,0000,0000,,IL Y AURA DU BONHEUR AU FUTUR Dialogue: 0,1:05:56.16,1:05:58.78,Default,,0000,0000,0000,,[Le troisième:] Dialogue: 0,1:06:03.31,1:06:08.99,Default,,0000,0000,0000,,QUAND IL Y A DE L'INIMITIE, Dialogue: 0,1:06:13.17,1:06:19.58,Default,,0000,0000,0000,,IL Y A DE LA SOUFFRANCE ICI ET MAINTENANT Dialogue: 0,1:06:35.20,1:06:36.71,Default,,0000,0000,0000,,[Le quatrième:] Dialogue: 0,1:06:43.45,1:06:49.93,Default,,0000,0000,0000,,VU QUE LES TROIS TEMPS INTERSONT, Dialogue: 0,1:06:57.16,1:07:05.48,Default,,0000,0000,0000,,IL Y AURA DE LA SOUFFRANCE AU FUTUR Dialogue: 0,1:07:16.13,1:07:17.72,Default,,0000,0000,0000,,Mais le Bouddha a dit, Dialogue: 0,1:07:18.54,1:07:22.73,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}"Il ne faut pas juste croire\Nque les trois temps intersont.{\i0} Dialogue: 0,1:07:23.43,1:07:25.98,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}"C'est quelque chose qu'il faut vivre,{\i0} Dialogue: 0,1:07:25.98,1:07:28.16,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}pas juste croire."{\i0} Dialogue: 0,1:07:28.63,1:07:32.12,Default,,0000,0000,0000,,Donc si vous ne pensez pas ça \Net vous dites Dialogue: 0,1:07:33.97,1:07:35.81,Default,,0000,0000,0000,,qu'on peut oublier le futur, Dialogue: 0,1:07:37.82,1:07:42.50,Default,,0000,0000,0000,,pas grave, vous savez que celles-ci\Nsont les plus importantes, Dialogue: 0,1:07:42.91,1:07:44.93,Default,,0000,0000,0000,,la numéro une et la numéro trois. Dialogue: 0,1:07:49.76,1:07:55.25,Default,,0000,0000,0000,,Mais ne croyez pas que la souffrance \Nsoit quelque chose de mauvais. Dialogue: 0,1:07:59.31,1:08:02.41,Default,,0000,0000,0000,,Ne croyez pas \Nqu'il faut éliminer la souffrance. Dialogue: 0,1:08:03.96,1:08:05.90,Default,,0000,0000,0000,,Nous parlons de la Bodhicitta, Dialogue: 0,1:08:07.34,1:08:12.87,Default,,0000,0000,0000,,et dans les enseignements bouddhistes\Nde la Mahayana Dialogue: 0,1:08:13.74,1:08:23.05,Default,,0000,0000,0000,,il est dit clairement que les afflictions,\Nla klesha, la souffrance, C'EST le bodhi. Dialogue: 0,1:08:24.75,1:08:25.80,Default,,0000,0000,0000,,La klesha, Dialogue: 0,1:08:44.95,1:08:48.16,Default,,0000,0000,0000,,l'éveil EST l'affliction. Dialogue: 0,1:08:48.60,1:08:49.82,Default,,0000,0000,0000,,EST la souffrance. Dialogue: 0,1:08:52.88,1:08:56.12,Default,,0000,0000,0000,,Cela veut dire que l'inimitié\Nque vous ressentez Dialogue: 0,1:08:57.63,1:09:09.03,Default,,0000,0000,0000,,peut être le fondement \Npour le bodhi, pour l'éveil, Dialogue: 0,1:09:10.03,1:09:13.94,Default,,0000,0000,0000,,parce que dans le Bouddhisme\Nnous voulons pas créer deux camps. Dialogue: 0,1:09:15.41,1:09:21.23,Default,,0000,0000,0000,,Nous ne voulons pas créer un camp pour \Nle bon et un camp pour le mal. Dialogue: 0,1:09:22.79,1:09:24.75,Default,,0000,0000,0000,,Thay disait cela. Dialogue: 0,1:09:26.14,1:09:27.94,Default,,0000,0000,0000,,Par le passé, Thay disait: Dialogue: 0,1:09:30.80,1:09:33.00,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}"Ne prenez pas l'homme pour l'ennemi.{\i0} Dialogue: 0,1:09:35.60,1:09:41.37,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}L'ennemi est l'avidité, la haine,\Nla confusion,{\i0} Dialogue: 0,1:09:42.37,1:09:45.78,Default,,0000,0000,0000,,mais un jour Thay a dit \Nqu'il ne voulait plus dire cela. Dialogue: 0,1:09:48.38,1:09:53.32,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}L'avidité, la haine et la confusion\Nne sont plus vos ennemis.{\i0} Dialogue: 0,1:09:55.55,1:10:01.96,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Elles sont la boue \Nd'où le lotus peut s'épanouir.{\i0} Dialogue: 0,1:10:13.79,1:10:16.26,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Mais nous avons déjà assez de la boue,{\i0} Dialogue: 0,1:10:17.73,1:10:19.91,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}donc nous ne voulons pas en créer plus.{\i0} Dialogue: 0,1:10:21.72,1:10:29.52,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Nous avons assez de souffrance\Npour pouvoir faire monter l'éveil,{\i0} Dialogue: 0,1:10:30.06,1:10:32.86,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}pas besoin d'en créer plus.{\i0} Dialogue: 0,1:10:35.46,1:10:42.27,Default,,0000,0000,0000,,Donc nous voulons éviter de créer \Nplus de souffrance si nous pouvons. Dialogue: 0,1:10:43.59,1:10:46.61,Default,,0000,0000,0000,,Nous voulons juste utiliser \Nla souffrance qui est déjà là, Dialogue: 0,1:10:47.10,1:10:50.72,Default,,0000,0000,0000,,pour nous aider à nous réveiller,\Nà être réveillés. Dialogue: 0,1:11:15.14,1:11:18.00,Default,,0000,0000,0000,,Je ne sais pas \Nsi vous pouvez trouver un nom Dialogue: 0,1:11:21.16,1:11:24.27,Default,,0000,0000,0000,,pour l'espèce que nous voulons devenir. Dialogue: 0,1:11:27.32,1:11:30.45,Default,,0000,0000,0000,,Thay a proposé que nous parlions\Nde l' {\i1}"Homo Conscientus",{\i0} Dialogue: 0,1:11:34.75,1:11:36.23,Default,,0000,0000,0000,,l'homme éveillé. Dialogue: 0,1:11:38.63,1:11:43.08,Default,,0000,0000,0000,,Si nous parlons d'interêtre,\Nl'{\i1}homme qui interest{\i0}, Dialogue: 0,1:11:43.36,1:11:44.86,Default,,0000,0000,0000,,ça me semble bien. Dialogue: 0,1:11:49.29,1:11:53.90,Default,,0000,0000,0000,,Dans le Bouddhisme nous avons\Nle Vajracchedika sutra, Dialogue: 0,1:11:55.62,1:11:58.43,Default,,0000,0000,0000,,le diamant qui coupe l'illusion. Dialogue: 0,1:12:02.63,1:12:06.79,Default,,0000,0000,0000,,Ce sutra parle de quatre sortes\Nde mauvaise perception Dialogue: 0,1:12:09.12,1:12:13.63,Default,,0000,0000,0000,,qui sont très liées à l'éveil\Ndont nous avons besoin maintenant, Dialogue: 0,1:12:14.96,1:12:19.14,Default,,0000,0000,0000,,et la première mauvaise perception\Nest que j'ai un soi séparé. Dialogue: 0,1:12:22.04,1:12:23.85,Default,,0000,0000,0000,,La deuxième perception fausse est, Dialogue: 0,1:12:24.05,1:12:31.77,Default,,0000,0000,0000,,l'espèce humaine est séparée\Ndes autres espèces. Dialogue: 0,1:12:33.31,1:12:36.77,Default,,0000,0000,0000,,La troisième fausse perception\Nest que les espèces vivantes, Dialogue: 0,1:12:37.04,1:12:39.16,Default,,0000,0000,0000,,celles parmi nous qui peuvent bouger Dialogue: 0,1:12:40.41,1:12:43.72,Default,,0000,0000,0000,,sont séparées des espèces non-vivantes. Dialogue: 0,1:12:46.24,1:12:52.64,Default,,0000,0000,0000,,Les animaux sont différents des plantes\Net des minéraux, ils sont séparés. Dialogue: 0,1:12:53.52,1:12:59.27,Default,,0000,0000,0000,,Et la dernière perception fausse est\Nque nous avons une durée de vie. Dialogue: 0,1:12:59.65,1:13:01.51,Default,,0000,0000,0000,,Notre vie est limitée, Dialogue: 0,1:13:02.78,1:13:05.84,Default,,0000,0000,0000,,nous avons un jour pour naître\Net un jour pour mourir, Dialogue: 0,1:13:06.14,1:13:10.37,Default,,0000,0000,0000,,et nous ne vivons que depuis nos jours\Nde naissance et de mort. Dialogue: 0,1:13:11.09,1:13:13.80,Default,,0000,0000,0000,,Il faut juste aller dans la forêt Dialogue: 0,1:13:14.24,1:13:16.95,Default,,0000,0000,0000,,pour regarder les feuilles sous vos pieds Dialogue: 0,1:13:17.44,1:13:24.46,Default,,0000,0000,0000,,pour savoir qu'il n'est pas question \Nde naissance séparée de la mort Dialogue: 0,1:13:25.61,1:13:30.19,Default,,0000,0000,0000,,Tout fait partie d'un cycle \Nde transformation magnifique. Dialogue: 0,1:13:31.89,1:13:35.50,Default,,0000,0000,0000,,La feuille ne va nulle part\Nquand elle tombe de l'arbre. Dialogue: 0,1:13:35.77,1:13:37.66,Default,,0000,0000,0000,,Elle retombe sur la terre, Dialogue: 0,1:13:38.04,1:13:42.53,Default,,0000,0000,0000,,elle devient la nourriture pour \Nla jeune feuille qui naît sur l'arbre. Dialogue: 0,1:13:42.94,1:13:45.83,Default,,0000,0000,0000,,En fait quand la feuille est encore \Nattachée à l'arbre Dialogue: 0,1:13:46.45,1:13:52.03,Default,,0000,0000,0000,,elle nourrit déjà l'arbre. Dialogue: 0,1:13:52.78,1:13:56.20,Default,,0000,0000,0000,,Donc la feuille entre dans l'arbre\Nquand elle est vivante, Dialogue: 0,1:13:56.70,1:14:00.48,Default,,0000,0000,0000,,et quand la feuille est tombée sur terre,\Nelle rentre aussi dans l'arbre. Dialogue: 0,1:14:01.46,1:14:04.45,Default,,0000,0000,0000,,Donc la feuille n'a pas de début ni fin. Dialogue: 0,1:14:04.81,1:14:07.73,Default,,0000,0000,0000,,Si nous pouvons nous voir \Nnous-mêmes comme des feuilles, Dialogue: 0,1:14:09.49,1:14:12.86,Default,,0000,0000,0000,,nourrissant la terre déjà \Npendant que nous y sommes vivants, Dialogue: 0,1:14:13.52,1:14:19.62,Default,,0000,0000,0000,,et retournant à la terre \Naprès avoir eu notre certificat de décès, Dialogue: 0,1:14:20.56,1:14:23.35,Default,,0000,0000,0000,,pour nourrir de la nouvelle vie sur terre, Dialogue: 0,1:14:23.89,1:14:25.97,Default,,0000,0000,0000,,alors nous n'aurons plus peur. Dialogue: 0,1:14:30.18,1:14:32.72,Default,,0000,0000,0000,,En tant que personnes \Nqui n'ont plus de peur Dialogue: 0,1:14:35.23,1:14:39.44,Default,,0000,0000,0000,,nous pouvons vraiment être utiles\Net bénéfiques pour le monde. Dialogue: 0,1:14:44.39,1:14:51.81,Default,,0000,0000,0000,,Une partie de la Bodhicitta est \Nce désir profond que nous avons tous Dialogue: 0,1:14:53.33,1:14:57.32,Default,,0000,0000,0000,,de réaliser la vérité \Nde ni naissance ni mort Dialogue: 0,1:14:58.12,1:15:00.41,Default,,0000,0000,0000,,qui peut nous emmener au-delà de la peur. Dialogue: 0,1:15:01.40,1:15:04.47,Default,,0000,0000,0000,,Ce n'est pas juste une tâche\Npour un moine ou une nonne, Dialogue: 0,1:15:05.32,1:15:08.04,Default,,0000,0000,0000,,mais nous tous, la quadruple sangha, Dialogue: 0,1:15:11.40,1:15:14.53,Default,,0000,0000,0000,,doit prendre du temps pour le faire. Dialogue: 0,1:15:14.97,1:15:18.08,Default,,0000,0000,0000,,Parce qu'en tant que moine ou nonne,\Nnous pouvons être occupés. Dialogue: 0,1:15:19.52,1:15:21.22,Default,,0000,0000,0000,,Nous avons beaucoup de projets, Dialogue: 0,1:15:22.19,1:15:24.83,Default,,0000,0000,0000,,de choses que nous voulons faire\Npour aider le monde, Dialogue: 0,1:15:24.83,1:15:27.48,Default,,0000,0000,0000,,peut-être de très bons projets\Nmais nous sommes occupés, Dialogue: 0,1:15:27.74,1:15:29.44,Default,,0000,0000,0000,,nous n'avons pas le temps Dialogue: 0,1:15:29.62,1:15:33.62,Default,,0000,0000,0000,,pour revenir à nous-memes et arrêter \Net regarder profondement. Dialogue: 0,1:15:33.62,1:15:35.31,Default,,0000,0000,0000,,Une personne laïque est pareille, Dialogue: 0,1:15:35.31,1:15:40.48,Default,,0000,0000,0000,,vous pouvez être très occupé \Npar le travail ou par la famille, Dialogue: 0,1:15:40.48,1:15:44.56,Default,,0000,0000,0000,,vous n'avez pas le temps pour arrêter \Net regarder profondement Dialogue: 0,1:15:44.56,1:15:48.44,Default,,0000,0000,0000,,dans le sujet de la non-naissance \Net de la non-mort Dialogue: 0,1:15:52.21,1:15:55.84,Default,,0000,0000,0000,,Mais un moine ou une nonne,\Nune homme ou femme laïque, Dialogue: 0,1:15:57.27,1:15:59.14,Default,,0000,0000,0000,,nous pouvons nous donner quelque chose, Dialogue: 0,1:15:59.14,1:16:01.26,Default,,0000,0000,0000,,nous pouvons organiser notre vie, Dialogue: 0,1:16:01.26,1:16:04.93,Default,,0000,0000,0000,,pour avoir le temps de regarder \Nprofondement dans l'impermanence. Dialogue: 0,1:16:06.63,1:16:09.10,Default,,0000,0000,0000,,Regarder profondement dans l'impermanence Dialogue: 0,1:16:09.10,1:16:13.49,Default,,0000,0000,0000,,ne veut pas dire être pris \Npar l'impermanence, Dialogue: 0,1:16:13.49,1:16:17.57,Default,,0000,0000,0000,,car l'impermanence peut devenir une idée\Npar laquelle vous êtes pris. Dialogue: 0,1:16:20.02,1:16:23.54,Default,,0000,0000,0000,,Là vous pensez que l'impermanence\Nest quelque chose de mauvais. Dialogue: 0,1:16:24.51,1:16:28.42,Default,,0000,0000,0000,,Mais en fait, l'impermanence ne veut pas \Ndire qu'il n'y ait pas de continuation. Dialogue: 0,1:16:29.89,1:16:33.09,Default,,0000,0000,0000,,Les choses changent d'une forme\Nà une forme différente, Dialogue: 0,1:16:33.90,1:16:36.06,Default,,0000,0000,0000,,il y a toujours de la continuation. Dialogue: 0,1:16:36.98,1:16:40.71,Default,,0000,0000,0000,,La pluie que nous écoutons maintenant\Nest la continuation du nuage. Dialogue: 0,1:16:58.18,1:17:02.36,Default,,0000,0000,0000,,Dans le Bouddhisme, Dialogue: 0,1:17:03.40,1:17:07.90,Default,,0000,0000,0000,,en Chine, on disait qu'il y avait \Ndeux sortes d'éveil. Dialogue: 0,1:17:08.23,1:17:13.80,Default,,0000,0000,0000,,Il y a l'illumination soudaine \Net l'illumination graduelle. Dialogue: 0,1:17:17.27,1:17:21.36,Default,,0000,0000,0000,,Les enseignements du Village des Pruniers\Nsont différents à mon avis. Dialogue: 0,1:17:23.79,1:17:27.70,Default,,0000,0000,0000,,Chaque jour nous pouvons avoir de petites\Nilluminations qui nous arrivent Dialogue: 0,1:17:28.38,1:17:33.41,Default,,0000,0000,0000,,quand nous pratiquons la marche \Nou la respiration en pleine conscience. Dialogue: 0,1:17:35.35,1:17:38.23,Default,,0000,0000,0000,,Nous pouvons devenir illuminés un peu \Ntous les jours. Dialogue: 0,1:17:39.57,1:17:42.16,Default,,0000,0000,0000,,Pas besoin d'attendre \Nune illumination soudaine, Dialogue: 0,1:17:43.91,1:17:50.11,Default,,0000,0000,0000,,ni de penser qu'à la fin \Nd'une longue illumination graduelle Dialogue: 0,1:17:50.11,1:17:51.94,Default,,0000,0000,0000,,nous serons illuminés. Dialogue: 0,1:17:53.11,1:17:57.67,Default,,0000,0000,0000,,Parce que la Bodhi, l'illumination,\Nest présente en chacun de nous, Dialogue: 0,1:17:58.61,1:18:04.49,Default,,0000,0000,0000,,par notre propre pratique\Nd'être dans le moment présent, Dialogue: 0,1:18:05.79,1:18:09.48,Default,,0000,0000,0000,,par la pleine conscience de la marche,\Nla pleine conscience de la respiration, Dialogue: 0,1:18:10.12,1:18:15.42,Default,,0000,0000,0000,,cette illumination est toujours à \Nl'intérieur et elle peut toujours monter. Dialogue: 0,1:18:16.53,1:18:18.85,Default,,0000,0000,0000,,Avec la pleine conscience \Net la concentration, Dialogue: 0,1:18:18.85,1:18:20.96,Default,,0000,0000,0000,,elle peut toujours être à l'intérieur. Dialogue: 0,1:18:23.13,1:18:26.58,Default,,0000,0000,0000,,Donc il ne faudrait pas rater \Nl'opportunité de la méditation guidée, Dialogue: 0,1:18:30.17,1:18:31.82,Default,,0000,0000,0000,,de la marche méditative. Dialogue: 0,1:18:36.66,1:18:39.91,Default,,0000,0000,0000,,Cela est notre aspiration, Dialogue: 0,1:18:40.67,1:18:47.26,Default,,0000,0000,0000,,de toujours rester frais, fraîche,\Nde ne pas se lasser de la pratique, Dialogue: 0,1:18:47.93,1:18:50.02,Default,,0000,0000,0000,,pas de la trouver ennuyante. Dialogue: 0,1:18:52.74,1:18:57.66,Default,,0000,0000,0000,,Ce sentiment d'ennui, d'être fatigué par \Nla pratique vient de notre propre esprit. Dialogue: 0,1:18:59.54,1:19:01.93,Default,,0000,0000,0000,,Nous devons ouvrir notre esprit \Nun peu plus Dialogue: 0,1:19:02.96,1:19:06.17,Default,,0000,0000,0000,,pour pouvoir être capable\Nde nous donner l'opportunité Dialogue: 0,1:19:06.17,1:19:10.69,Default,,0000,0000,0000,,d'utiliser la porte du Dharma\Nqui nous est donnée, Dialogue: 0,1:19:11.10,1:19:13.37,Default,,0000,0000,0000,,pour nous aider à avoir \Nde la compréhension. Dialogue: 0,1:19:13.92,1:19:17.92,Default,,0000,0000,0000,,Cette compréhension \Nnous apportera l'encouragement Dialogue: 0,1:19:18.52,1:19:21.81,Default,,0000,0000,0000,,et nous aidera à continuer le chemin\Npendant longtemps. Dialogue: 0,1:19:23.69,1:19:26.78,Default,,0000,0000,0000,,Evidemment nous pouvons toujours\Nrenouveler notre pratique. Dialogue: 0,1:19:29.06,1:19:32.46,Default,,0000,0000,0000,,Nous pouvons toujours avoir \Nde nouvelles idées sur comment pratiquer. Dialogue: 0,1:19:36.42,1:19:39.17,Default,,0000,0000,0000,,Nous devons être créatifs \Ndans notre pratique. Dialogue: 0,1:19:39.90,1:19:41.70,Default,,0000,0000,0000,,Si vous utilisez un couteau, Dialogue: 0,1:19:42.85,1:19:46.85,Default,,0000,0000,0000,,couper des carottes tous les jours\Nle rendra émoussé au bout d'un moment Dialogue: 0,1:19:47.50,1:19:49.39,Default,,0000,0000,0000,,Alors il faudra l'aiguiser à nouveau. Dialogue: 0,1:19:49.98,1:19:52.45,Default,,0000,0000,0000,,Si vous continuez \Nà utiliser le couteau émoussé Dialogue: 0,1:19:52.85,1:19:58.38,Default,,0000,0000,0000,,c'est comme de garder la forme extérieure \Nmais sans avoir le contenu. Dialogue: 0,1:19:59.82,1:20:02.25,Default,,0000,0000,0000,,Tant que la pratique a le contenu Dialogue: 0,1:20:02.46,1:20:04.53,Default,,0000,0000,0000,,et elle n'a pas juste \Nla forme extérieure, Dialogue: 0,1:20:04.80,1:20:09.00,Default,,0000,0000,0000,,elle vous nourrira toujours\Net nourrira les autres aussi. Dialogue: 0,1:20:19.66,1:20:21.94,Default,,0000,0000,0000,,Donc chers amis, \Nmerci de votre écoute. Dialogue: 0,1:20:22.39,1:20:25.26,Default,,0000,0000,0000,,Maintenant nous allons écouter \Ntrois sons de la cloche. Dialogue: 0,1:20:32.32,1:20:33.86,Default,,0000,0000,0000,,[la cloche est réveillée] Dialogue: 0,1:20:36.65,1:20:41.76,Default,,0000,0000,0000,,[la cloche est invitée] Dialogue: 0,1:21:07.94,1:21:13.78,Default,,0000,0000,0000,,[la cloche est invitée] Dialogue: 0,1:21:37.72,1:21:45.56,Default,,0000,0000,0000,,[la cloche est invitée]