[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.08,0:00:04.52,Default,,0000,0000,0000,,Când eram copil,\Nștiam că am superputeri. Dialogue: 0,0:00:06.92,0:00:08.14,Default,,0000,0000,0000,,Exact. Dialogue: 0,0:00:08.16,0:00:09.26,Default,,0000,0000,0000,,(Râsete) Dialogue: 0,0:00:09.28,0:00:13.30,Default,,0000,0000,0000,,Credeam că sunt absolut senzațională\Npentru că pot înțelege Dialogue: 0,0:00:13.32,0:00:15.46,Default,,0000,0000,0000,,sentimentele oamenilor creoli, Dialogue: 0,0:00:15.48,0:00:18.88,Default,,0000,0000,0000,,ca bunicul meu,\Nun musulman conservator. Dialogue: 0,0:00:19.36,0:00:24.26,Default,,0000,0000,0000,,Și de asemenea, îmi puteam înțelege\Nmama afgană, tatăl pakistanez, Dialogue: 0,0:00:24.28,0:00:28.08,Default,,0000,0000,0000,,nu atât de religios, dar calm, \Ndestul de liberal. Dialogue: 0,0:00:28.48,0:00:30.10,Default,,0000,0000,0000,,Desigur, puteam înțelege Dialogue: 0,0:00:30.12,0:00:32.54,Default,,0000,0000,0000,,sentimentele oamenilor albi. Dialogue: 0,0:00:32.56,0:00:34.40,Default,,0000,0000,0000,,Norvegienii albi din țara mea. Dialogue: 0,0:00:35.48,0:00:38.06,Default,,0000,0000,0000,,Știți, albi, creoli, tot una... Dialogue: 0,0:00:38.08,0:00:39.90,Default,,0000,0000,0000,,îi iubeam pe toți. Dialogue: 0,0:00:39.92,0:00:41.18,Default,,0000,0000,0000,,Îi înțelegeam pe toți, Dialogue: 0,0:00:41.20,0:00:43.54,Default,,0000,0000,0000,,chiar dacă ei nu îi înțelegeau \Nmereu pe alții, Dialogue: 0,0:00:43.56,0:00:44.80,Default,,0000,0000,0000,,ei erau toți oamenii mei. Dialogue: 0,0:00:45.60,0:00:48.54,Default,,0000,0000,0000,,Tatăl meu, însă, era foarte îngrijorat. Dialogue: 0,0:00:48.56,0:00:51.90,Default,,0000,0000,0000,,Tot spunea că și cu cea mai aleasă educație, Dialogue: 0,0:00:51.92,0:00:55.10,Default,,0000,0000,0000,,nu voi primi un tratament corect. Dialogue: 0,0:00:55.12,0:00:58.54,Default,,0000,0000,0000,,Tot voi înfrunta discriminarea, zicea el. Dialogue: 0,0:00:58.56,0:01:01.38,Default,,0000,0000,0000,,Și că singura modalitate\Nde a fi acceptată de albi Dialogue: 0,0:01:01.40,0:01:03.58,Default,,0000,0000,0000,,era să devin faimoasă. Dialogue: 0,0:01:03.60,0:01:07.60,Default,,0000,0000,0000,,Și a avut această conversație\Ncu mine când aveam șapte ani. Dialogue: 0,0:01:08.44,0:01:11.42,Default,,0000,0000,0000,,La vremea aceea mi-a zis: Dialogue: 0,0:01:11.44,0:01:14.82,Default,,0000,0000,0000,,„Uite, trebuie să fie sportul sau muzica.” Dialogue: 0,0:01:14.84,0:01:19.30,Default,,0000,0000,0000,,Din fericire, nu știa nimic despre sport,\Ndeci a fost muzica. Dialogue: 0,0:01:19.32,0:01:23.66,Default,,0000,0000,0000,,Când aveam șapte ani,\Nmi-a luat toate jucăriile, toate păpușile, Dialogue: 0,0:01:23.68,0:01:25.28,Default,,0000,0000,0000,,și le-a aruncat. Dialogue: 0,0:01:26.16,0:01:30.02,Default,,0000,0000,0000,,În schimb, mi-a dat o claviatură\NCasio stricată și... Dialogue: 0,0:01:30.04,0:01:31.26,Default,,0000,0000,0000,,(Râsete) Dialogue: 0,0:01:31.28,0:01:33.30,Default,,0000,0000,0000,,Da. Și lecții de cântat. Dialogue: 0,0:01:33.32,0:01:38.10,Default,,0000,0000,0000,,M-a forțat, practic, \Nsă exersez ore în șir zilnic. Dialogue: 0,0:01:38.12,0:01:42.38,Default,,0000,0000,0000,,Rapid, m-a făcut să cânt\Npentru audiențe din ce în ce mai mari Dialogue: 0,0:01:42.40,0:01:46.18,Default,,0000,0000,0000,,și, în mod bizar, aproape am ajuns\Nun copil faimos Dialogue: 0,0:01:46.20,0:01:48.28,Default,,0000,0000,0000,,pentru multiculturalismul norvegian. Dialogue: 0,0:01:48.76,0:01:50.50,Default,,0000,0000,0000,,Mă simțeam foarte mândră, evident, Dialogue: 0,0:01:50.52,0:01:53.26,Default,,0000,0000,0000,,pentru că până și ziarele\Ndin acele momente Dialogue: 0,0:01:53.26,0:01:55.90,Default,,0000,0000,0000,,începuseră să scrie lucruri bune\Ndespre oamenii creoli, Dialogue: 0,0:01:55.90,0:01:59.64,Default,,0000,0000,0000,,deci puteam simți \Ncă superputerea mea creștea. Dialogue: 0,0:02:00.96,0:02:03.94,Default,,0000,0000,0000,,Când aveam 12 ani,\Nmergând de acasă la școală, Dialogue: 0,0:02:03.96,0:02:05.17,Default,,0000,0000,0000,,am făcut un mic ocol Dialogue: 0,0:02:05.17,0:02:08.74,Default,,0000,0000,0000,,pentru că voiam să-mi cumpăr dulciurile \Npreferate numite „picioare sărate”. Dialogue: 0,0:02:08.76,0:02:10.52,Default,,0000,0000,0000,,Știu că sună groaznic, Dialogue: 0,0:02:11.64,0:02:13.14,Default,,0000,0000,0000,,dar le adoram. Dialogue: 0,0:02:13.16,0:02:17.60,Default,,0000,0000,0000,,Erau niște jeleuri mici de lemn dulce\Nsărate în formă de picioare. Dialogue: 0,0:02:18.12,0:02:23.36,Default,,0000,0000,0000,,Și acum, că am zis-o cu voce tare,\Nrealizez ce groaznic sună, Dialogue: 0,0:02:24.28,0:02:26.78,Default,,0000,0000,0000,,dar oricum, le adoram. Dialogue: 0,0:02:26.80,0:02:28.90,Default,,0000,0000,0000,,În drumul meu spre magazin Dialogue: 0,0:02:28.92,0:02:33.46,Default,,0000,0000,0000,,era un băiat alb mare în ușă, \Nblocându-mi calea. Dialogue: 0,0:02:33.48,0:02:39.42,Default,,0000,0000,0000,,Am încercat să îl înconjor,\Ndar el m-a oprit\N Dialogue: 0,0:02:39.44,0:02:41.24,Default,,0000,0000,0000,,și se holba la mine, Dialogue: 0,0:02:42.20,0:02:44.14,Default,,0000,0000,0000,,și mi-a scuipat în față și a zis: Dialogue: 0,0:02:44.16,0:02:45.38,Default,,0000,0000,0000,,„Pleacă din fața mea, Dialogue: 0,0:02:45.40,0:02:48.66,Default,,0000,0000,0000,,cățea neagră, cățea pakistaneză, Dialogue: 0,0:02:48.68,0:02:50.60,Default,,0000,0000,0000,,întoarce-te acasă de unde ai venit.” Dialogue: 0,0:02:51.60,0:02:54.70,Default,,0000,0000,0000,,Am fost terifiată. Dialogue: 0,0:02:54.72,0:02:56.02,Default,,0000,0000,0000,,Mă uitam la el. Dialogue: 0,0:02:56.04,0:02:58.96,Default,,0000,0000,0000,,Îmi era prea frică să îmi șterg\Nscuipatul de pe față, Dialogue: 0,0:02:59.84,0:03:01.98,Default,,0000,0000,0000,,chiar dacă mi se combina cu lacrimile. Dialogue: 0,0:03:02.00,0:03:05.70,Default,,0000,0000,0000,,Îmi amintesc că mă uitam în jur,\Nsperând ca în câteva secunde Dialogue: 0,0:03:05.72,0:03:09.38,Default,,0000,0000,0000,,un adult să vină să îl oprească\Npe acel băiat. Dialogue: 0,0:03:09.40,0:03:13.72,Default,,0000,0000,0000,,În schimb, oamenii treceau grăbit\Npe lângă mine, prefăcându-se că nu mă văd. Dialogue: 0,0:03:14.16,0:03:17.76,Default,,0000,0000,0000,,Eram foarte confuză pentru că mă gândeam: Dialogue: 0,0:03:18.64,0:03:21.94,Default,,0000,0000,0000,,„Oamenii mei albi, haideți!\NUnde sunt? Ce se întâmplă? Dialogue: 0,0:03:21.96,0:03:24.08,Default,,0000,0000,0000,,Cum de nu vin să mă salveze?” Dialogue: 0,0:03:24.64,0:03:27.02,Default,,0000,0000,0000,,Nu e necesar să spun\Ncă nu am cumpărat dulciurile. Dialogue: 0,0:03:27.04,0:03:29.46,Default,,0000,0000,0000,,Am alergat acasă\Ncât de repede am putut. Dialogue: 0,0:03:30.04,0:03:32.12,Default,,0000,0000,0000,,Lucrurile erau încă OK, am crezut. Dialogue: 0,0:03:32.80,0:03:35.90,Default,,0000,0000,0000,,Cu timpul, cu cât am avut\Nmai mult succes, Dialogue: 0,0:03:35.92,0:03:40.04,Default,,0000,0000,0000,,am început să atrag agresivitatea\Ndin partea oamenilor de culoare. Dialogue: 0,0:03:41.52,0:03:44.82,Default,,0000,0000,0000,,Niște bărbați din comunitatea părinților\Ncredeau că e inacceptabil Dialogue: 0,0:03:44.84,0:03:49.70,Default,,0000,0000,0000,,și dezonorabil pentru o femeie\Nsă fie implicată în muzică\N Dialogue: 0,0:03:49.72,0:03:51.68,Default,,0000,0000,0000,,și prezentă în media. Dialogue: 0,0:03:53.28,0:03:58.70,Default,,0000,0000,0000,,Rapid, am început să fiu atacată\Nla propriile concerte. Dialogue: 0,0:03:58.72,0:04:03.74,Default,,0000,0000,0000,,Îmi amintesc că la unul dintre concerte\Neram pe scenă, m-am aplecat spre public Dialogue: 0,0:04:03.76,0:04:07.02,Default,,0000,0000,0000,,și ultimul lucru pe care l-am văzut\Ne un tânăr cu fața creolă, Dialogue: 0,0:04:07.04,0:04:11.26,Default,,0000,0000,0000,,și apoi o substanță chimică\Nmi-a fost aruncată în ochi. Dialogue: 0,0:04:11.28,0:04:14.50,Default,,0000,0000,0000,,Îmi amintesc că nu prea puteam vedea\Nși ochii îmi lăcrimau. Dialogue: 0,0:04:14.52,0:04:16.12,Default,,0000,0000,0000,,Dar am continuat să cânt. Dialogue: 0,0:04:16.84,0:04:21.56,Default,,0000,0000,0000,,Am fost scuipată în față pe străzile\Ndin Oslo, de data asta de bărbați creoli. Dialogue: 0,0:04:22.36,0:04:25.50,Default,,0000,0000,0000,,Chiar au încercat să mă răpească. Dialogue: 0,0:04:25.50,0:04:27.50,Default,,0000,0000,0000,,Amenințările cu moartea erau nesfârșite. Dialogue: 0,0:04:27.50,0:04:31.02,Default,,0000,0000,0000,,Îmi amintesc că un bărbat mai în vârstă\Ncu barbă m-a oprit pe stradă odată, Dialogue: 0,0:04:31.02,0:04:33.10,Default,,0000,0000,0000,,spunându-mi: „Te urăsc așa mult Dialogue: 0,0:04:33.12,0:04:35.27,Default,,0000,0000,0000,,pentru că le faci pe fetele noastre \Nsă creadă\N Dialogue: 0,0:04:35.27,0:04:36.76,Default,,0000,0000,0000,,că pot face orice vor”. Dialogue: 0,0:04:38.56,0:04:41.38,Default,,0000,0000,0000,,Un băiat mai tânăr m-a avertizat \Nsă am grijă. Dialogue: 0,0:04:41.40,0:04:44.42,Default,,0000,0000,0000,,A zis că muzica e contra islamului\Nși e munca curvelor Dialogue: 0,0:04:44.44,0:04:47.18,Default,,0000,0000,0000,,și că dacă voi continua, voi fi violată Dialogue: 0,0:04:47.20,0:04:51.88,Default,,0000,0000,0000,,și stomacul îmi va fi scos\Nși altă curvă ca mine nu se va naște. Dialogue: 0,0:04:53.56,0:04:55.26,Default,,0000,0000,0000,,Din nou, eram așa confuză. Dialogue: 0,0:04:55.28,0:04:57.18,Default,,0000,0000,0000,,Nu puteam înțelege ce se întâmpla. Dialogue: 0,0:04:57.21,0:05:00.89,Default,,0000,0000,0000,,Oamenii creoli începeau să mă trateze\Nașa — de ce oare? Dialogue: 0,0:05:01.56,0:05:04.66,Default,,0000,0000,0000,,În loc să unesc cele două lumi, Dialogue: 0,0:05:04.68,0:05:07.68,Default,,0000,0000,0000,,simțeam cum cădeam între ele. Dialogue: 0,0:05:08.00,0:05:10.60,Default,,0000,0000,0000,,Cred că pentru mine\Nscuipatul era criptonită. Dialogue: 0,0:05:12.56,0:05:14.51,Default,,0000,0000,0000,,Până la 17 ani, Dialogue: 0,0:05:14.51,0:05:17.66,Default,,0000,0000,0000,,amenințările cu moartea au fost nesfârșite\Nși hărțuirea constantă. Dialogue: 0,0:05:17.66,0:05:20.46,Default,,0000,0000,0000,,Ajunsese așa rea, încât la un moment dat\Nmama mi-a zis: Dialogue: 0,0:05:20.46,0:05:23.90,Default,,0000,0000,0000,,„Uite, nu te mai putem proteja\Nși ține în siguranță, Dialogue: 0,0:05:23.92,0:05:25.70,Default,,0000,0000,0000,,deci va trebui să pleci.” Dialogue: 0,0:05:25.72,0:05:31.12,Default,,0000,0000,0000,,Am cumpărat un bilet dus spre Londra,\Nmi-am împachetat lucrurile și am plecat. Dialogue: 0,0:05:32.16,0:05:35.86,Default,,0000,0000,0000,,Cea mai mare durere atunci a fost\Ncă nimeni nu a zis nimic. Dialogue: 0,0:05:35.88,0:05:38.61,Default,,0000,0000,0000,,Am avut o plecare publică din Norvegia. Dialogue: 0,0:05:39.12,0:05:42.66,Default,,0000,0000,0000,,Oamenii mei creoli, albii — \Nnimeni nu a zis nimic. Dialogue: 0,0:05:42.68,0:05:44.80,Default,,0000,0000,0000,,Nimeni nu a spus: „Stai, asta e greșit. Dialogue: 0,0:05:45.96,0:05:49.66,Default,,0000,0000,0000,,Ajutați, protejați fata asta,\Ne de-a noastră”. Dialogue: 0,0:05:49.68,0:05:51.30,Default,,0000,0000,0000,,Nimeni nu a zis asta. Dialogue: 0,0:05:51.32,0:05:54.36,Default,,0000,0000,0000,,În loc, m-am simțit... la aeroport, Dialogue: 0,0:05:55.12,0:05:57.98,Default,,0000,0000,0000,,pe banda pentru bagaje\Nexistă mai multe valize Dialogue: 0,0:05:58.00,0:05:59.26,Default,,0000,0000,0000,,învârtindu-se Dialogue: 0,0:05:59.28,0:06:01.78,Default,,0000,0000,0000,,și mereu acea care rămâne la sfârșit, Dialogue: 0,0:06:01.80,0:06:04.82,Default,,0000,0000,0000,,pe care nu o vrea nimeni,\Ndupă care nu vine nimeni.\N Dialogue: 0,0:06:04.84,0:06:06.12,Default,,0000,0000,0000,,Așa m-am simțit. Dialogue: 0,0:06:07.04,0:06:10.44,Default,,0000,0000,0000,,Niciodată nu m-am simțit mai singură,\Nmai pierdută. Dialogue: 0,0:06:12.36,0:06:16.36,Default,,0000,0000,0000,,După ce am venit la Londra, mi-am reluat\Nîn cele din urmă cariera muzicală. Dialogue: 0,0:06:17.00,0:06:20.20,Default,,0000,0000,0000,,Un loc diferit, dar din păcate\Naceeași poveste. Dialogue: 0,0:06:20.84,0:06:24.38,Default,,0000,0000,0000,,Îmi amintesc că un mesaj\Nprimit spunea că voi fi omorâtă, Dialogue: 0,0:06:24.40,0:06:27.78,Default,,0000,0000,0000,,că vor curge râuri de sânge Dialogue: 0,0:06:27.80,0:06:31.26,Default,,0000,0000,0000,,și că voi fi violată de multe ori\Nînainte de a fi omorâtă. Dialogue: 0,0:06:31.28,0:06:34.63,Default,,0000,0000,0000,,În acel moment deja mă obișnuisem\Ncu mesaje de acest fel, Dialogue: 0,0:06:35.20,0:06:39.48,Default,,0000,0000,0000,,dar acum familia mea a început\Nsă fie amenințată. Dialogue: 0,0:06:40.76,0:06:46.00,Default,,0000,0000,0000,,Încă o dată, mi-am făcut bagajele,\Nam lăsat muzica și m-am mutat in SUA. Dialogue: 0,0:06:46.52,0:06:47.78,Default,,0000,0000,0000,,Mă săturasem. Dialogue: 0,0:06:47.80,0:06:50.42,Default,,0000,0000,0000,,Nu voiam să mai am de-a face cu asta. Dialogue: 0,0:06:50.44,0:06:53.10,Default,,0000,0000,0000,,Cu siguranță nu aveam să fiu\Nucisă pentru ceva\N Dialogue: 0,0:06:53.12,0:06:56.11,Default,,0000,0000,0000,,care nici nu era visul meu,\Nci alegerea tatălui meu. Dialogue: 0,0:06:58.20,0:07:01.38,Default,,0000,0000,0000,,Așa că m-am cam pierdut. Dialogue: 0,0:07:01.40,0:07:02.94,Default,,0000,0000,0000,,M-am cam prăbușit. Dialogue: 0,0:07:02.96,0:07:05.30,Default,,0000,0000,0000,,Dar am decis că voiam\N Dialogue: 0,0:07:05.32,0:07:08.66,Default,,0000,0000,0000,,să îmi petrec următorii ani din viață,\Noricâți ar fi ei, Dialogue: 0,0:07:08.68,0:07:10.34,Default,,0000,0000,0000,,sprijinind tineri\N Dialogue: 0,0:07:10.36,0:07:13.26,Default,,0000,0000,0000,,și încercând să fiu acolo cumva, Dialogue: 0,0:07:13.28,0:07:14.98,Default,,0000,0000,0000,,în orice mod posibil. Dialogue: 0,0:07:15.00,0:07:18.26,Default,,0000,0000,0000,,Am făcut voluntariat\Npentru diferite organizații Dialogue: 0,0:07:18.28,0:07:22.92,Default,,0000,0000,0000,,care lucrau cu tinerii musulmani\Ndin Europa. Dialogue: 0,0:07:24.08,0:07:27.10,Default,,0000,0000,0000,,Spre surprindere mea, am aflat Dialogue: 0,0:07:27.12,0:07:31.60,Default,,0000,0000,0000,,că mulți dintre acești tineri sufereau\Nși se străduiau. Dialogue: 0,0:07:32.44,0:07:35.98,Default,,0000,0000,0000,,Se confruntau cu multe probleme\Nîn familiile și comunitățile lor, Dialogue: 0,0:07:36.00,0:07:39.62,Default,,0000,0000,0000,,cărora părea să le pese mai mult\Nde onoare și reputație Dialogue: 0,0:07:39.64,0:07:42.40,Default,,0000,0000,0000,,decât de fericirea și viețile\Npropriilor copii. Dialogue: 0,0:07:43.76,0:07:47.76,Default,,0000,0000,0000,,Am început să nu mă mai simt\Nașa singură și ciudată. Dialogue: 0,0:07:48.28,0:07:50.60,Default,,0000,0000,0000,,Poate sunt mai mulți oameni\Nde-ai mei acolo. Dialogue: 0,0:07:51.28,0:07:53.50,Default,,0000,0000,0000,,Ideea e că mulți nu înțeleg\N Dialogue: 0,0:07:53.52,0:07:57.82,Default,,0000,0000,0000,,că sunt mulți ca noi,\Ncare creștem în Europa Dialogue: 0,0:07:57.84,0:08:00.26,Default,,0000,0000,0000,,și nu suntem liberi să fim noi înșine. Dialogue: 0,0:08:00.28,0:08:02.60,Default,,0000,0000,0000,,Nu ne permis să fim cine vrem să fim. Dialogue: 0,0:08:03.36,0:08:07.42,Default,,0000,0000,0000,,Nu suntem liberi să ne căsătorim Dialogue: 0,0:08:07.44,0:08:10.38,Default,,0000,0000,0000,,sau să avem relații \Ncu oamenii pe care îi alegem. Dialogue: 0,0:08:10.40,0:08:12.06,Default,,0000,0000,0000,,Nici cariera nu ne-o putem alege. Dialogue: 0,0:08:12.08,0:08:15.81,Default,,0000,0000,0000,,Asta e regula pentru comunitățile\Nmusulmane din inima Europei. Dialogue: 0,0:08:15.81,0:08:18.96,Default,,0000,0000,0000,,Chiar și în cele mai libere comunități\Nale lumii, nu suntem liberi. Dialogue: 0,0:08:19.64,0:08:23.54,Default,,0000,0000,0000,,Viețile, visurile și viitorul nostru\Nnu ne aparțin nouă, Dialogue: 0,0:08:23.56,0:08:26.82,Default,,0000,0000,0000,,ci părinților și comunității noastre. Dialogue: 0,0:08:26.84,0:08:29.92,Default,,0000,0000,0000,,Am ascultat nenumărate povești\Ndespre tineri Dialogue: 0,0:08:30.88,0:08:33.78,Default,,0000,0000,0000,,care sunt pierduți, Dialogue: 0,0:08:33.80,0:08:35.54,Default,,0000,0000,0000,,invizibili pentru toți, Dialogue: 0,0:08:35.56,0:08:38.36,Default,,0000,0000,0000,,dar care suferă singuri. Dialogue: 0,0:08:39.52,0:08:42.28,Default,,0000,0000,0000,,Tineri care cad pradă\Ncăsătoriilor forțate, Dialogue: 0,0:08:42.28,0:08:44.03,Default,,0000,0000,0000,,bazate pe violență și abuz. Dialogue: 0,0:08:45.28,0:08:48.98,Default,,0000,0000,0000,,După ce am lucrat ani de zile cu aceștia,\Nam realizat în cele din urmă Dialogue: 0,0:08:49.00,0:08:51.02,Default,,0000,0000,0000,,că nu pot fugi la nesfârșit. Dialogue: 0,0:08:51.04,0:08:55.66,Default,,0000,0000,0000,,Că nu-mi pot petrece restul vieții\Nfiind speriată ori ascunzându-mă Dialogue: 0,0:08:55.66,0:08:58.56,Default,,0000,0000,0000,,și că trebuie totuși să fac ceva\Nîn această privință. Dialogue: 0,0:08:59.64,0:09:02.74,Default,,0000,0000,0000,,Mi-am dat seama deopotrivă\Ncă tăcerea mea, a noastră, Dialogue: 0,0:09:02.76,0:09:05.08,Default,,0000,0000,0000,,permite abuzului să continue. Dialogue: 0,0:09:06.00,0:09:10.50,Default,,0000,0000,0000,,Așadar, am decis că superputerile mele\Ndin copilărie trebuie folosite Dialogue: 0,0:09:10.52,0:09:15.22,Default,,0000,0000,0000,,pentru a-i face pe oamenii\Ndin ambele tabere să înțeleagă Dialogue: 0,0:09:15.24,0:09:20.36,Default,,0000,0000,0000,,cum e să fii un tânăr prins\Nîntre familia și țara ta. Dialogue: 0,0:09:20.96,0:09:24.48,Default,,0000,0000,0000,,Astfel am început să fac filme\Nși să expun aceste povești. Dialogue: 0,0:09:24.88,0:09:29.25,Default,,0000,0000,0000,,Și am vrut ca oamenii să înțeleagă \Ngravitatea consecințelor apărute în urma Dialogue: 0,0:09:29.25,0:09:31.61,Default,,0000,0000,0000,,inabordării cu seriozitate\Na acestor probleme. Dialogue: 0,0:09:32.00,0:09:34.36,Default,,0000,0000,0000,,Primul film realizat a fost despre Banaz. Dialogue: 0,0:09:35.44,0:09:38.68,Default,,0000,0000,0000,,O fată de 17 ani\Nde origine kurdă din Londra. Dialogue: 0,0:09:39.52,0:09:42.32,Default,,0000,0000,0000,,Era ascultătoare,\Nfăcea orice-i spuneau părinții. Dialogue: 0,0:09:42.84,0:09:45.26,Default,,0000,0000,0000,,A încercat să facă totul așa cum trebuie. Dialogue: 0,0:09:45.28,0:09:47.90,Default,,0000,0000,0000,,S-a căsătorit cu un bărbat\Nales de părinții ei, Dialogue: 0,0:09:47.92,0:09:50.88,Default,,0000,0000,0000,,deși acesta o bătea și o viola \Nîn mod constant. Dialogue: 0,0:09:51.88,0:09:54.39,Default,,0000,0000,0000,,Când a încercat să ceară\Najutorul familiei i-au spus: Dialogue: 0,0:09:54.39,0:09:56.97,Default,,0000,0000,0000,,„Întoarce-te la el\Nși fii o soție mai bună.” Dialogue: 0,0:09:56.97,0:09:59.82,Default,,0000,0000,0000,,Asta pentru că ei nu voiau să aibă\No fiică divorțată, Dialogue: 0,0:09:59.84,0:10:03.11,Default,,0000,0000,0000,,deoarece asta ar dezonora familia. Dialogue: 0,0:10:03.68,0:10:06.28,Default,,0000,0000,0000,,A fost bătută atât de rău,\Nîncât urechile îi sângerau, Dialogue: 0,0:10:07.20,0:10:12.30,Default,,0000,0000,0000,,iar când într-un final a plecat\Nși și-a găsit singură pe cineva Dialogue: 0,0:10:12.32,0:10:14.14,Default,,0000,0000,0000,,de care s-a îndrăgostit, Dialogue: 0,0:10:14.16,0:10:16.42,Default,,0000,0000,0000,,comunitatea și familia a aflat, Dialogue: 0,0:10:16.44,0:10:17.84,Default,,0000,0000,0000,,iar ea a dispărut. Dialogue: 0,0:10:18.44,0:10:20.28,Default,,0000,0000,0000,,A fost găsit trei luni mai târziu. Dialogue: 0,0:10:21.20,0:10:25.32,Default,,0000,0000,0000,,Fusese îndesată într-un geamantan\Nși îngropată sub casă. Dialogue: 0,0:10:28.04,0:10:31.56,Default,,0000,0000,0000,,Fusese strangulată și omorâtă în bătaie Dialogue: 0,0:10:32.76,0:10:37.28,Default,,0000,0000,0000,,de trei bărbați, trei verișori,\Nla ordinele tatălui și unchiului ei. Dialogue: 0,0:10:37.96,0:10:40.14,Default,,0000,0000,0000,,Tragedia din povestea lui Banaz Dialogue: 0,0:10:40.16,0:10:46.06,Default,,0000,0000,0000,,e că fusese la poliția din Anglia\Nde cinci ori pentru a le cere ajutorul, Dialogue: 0,0:10:46.08,0:10:49.14,Default,,0000,0000,0000,,spunându-le că urma să fie ucisă \Nde propria familie. Dialogue: 0,0:10:49.16,0:10:52.36,Default,,0000,0000,0000,,Poliția nu a crezut-o, \Nașa că nu a făcut nimic. Dialogue: 0,0:10:53.08,0:10:54.34,Default,,0000,0000,0000,,Iar problema aici Dialogue: 0,0:10:54.36,0:10:58.74,Default,,0000,0000,0000,,nu e doar că un număr considerabil\Ndintre acești tineri se confruntă cu asta Dialogue: 0,0:10:58.76,0:11:01.86,Default,,0000,0000,0000,,în sânul familiei\Nori în comunitățile lor, Dialogue: 0,0:11:01.88,0:11:05.52,Default,,0000,0000,0000,,ci că pe deasupra,\Nse lovesc de neînțelegerea Dialogue: 0,0:11:06.64,0:11:10.16,Default,,0000,0000,0000,,și indiferența statelor\Nîn care au crescut. Dialogue: 0,0:11:11.64,0:11:16.34,Default,,0000,0000,0000,,Când însăși familia lor îi trădează,\Nne cer nouă ajutorul, Dialogue: 0,0:11:16.36,0:11:18.42,Default,,0000,0000,0000,,iar atunci când noi nu-i înțelegem, Dialogue: 0,0:11:18.44,0:11:19.64,Default,,0000,0000,0000,,îi pierdem. Dialogue: 0,0:11:21.12,0:11:24.30,Default,,0000,0000,0000,,Pe durata realizării acestui film,\Ncâțiva oameni mi-au spus: Dialogue: 0,0:11:24.32,0:11:26.86,Default,,0000,0000,0000,,„Deeyah, știi, asta este cultura lor, Dialogue: 0,0:11:26.88,0:11:29.07,Default,,0000,0000,0000,,asta e modul cum își tratează copiii Dialogue: 0,0:11:29.10,0:11:30.66,Default,,0000,0000,0000,,și nu prea putem interveni.” Dialogue: 0,0:11:31.88,0:11:35.08,Default,,0000,0000,0000,,Pot să vă asigur că crima\Nnu face parte din cultura mea. Dialogue: 0,0:11:36.22,0:11:37.31,Default,,0000,0000,0000,,Înțelegeți? Dialogue: 0,0:11:37.31,0:11:39.22,Default,,0000,0000,0000,,Fără îndoială că cei care arată ca mine, Dialogue: 0,0:11:39.24,0:11:41.74,Default,,0000,0000,0000,,tinere femei care vin\Ndin aceleași împrejurări, Dialogue: 0,0:11:41.76,0:11:45.86,Default,,0000,0000,0000,,ar trebui să se bucure \Nde aceleași drepturi și aceeași ocrotire Dialogue: 0,0:11:45.88,0:11:48.88,Default,,0000,0000,0000,,ca oricine altcineva din țara noastră;\Nde ce nu? Dialogue: 0,0:11:50.36,0:11:55.10,Default,,0000,0000,0000,,Astfel, pentru următorul meu film,\Nam vrut să încerc să înțeleg Dialogue: 0,0:11:55.12,0:11:57.98,Default,,0000,0000,0000,,de ce unii dintre tinerii musulmani \Ndin Europa Dialogue: 0,0:11:58.00,0:12:00.08,Default,,0000,0000,0000,,sunt atrași de extremism și violență. Dialogue: 0,0:12:00.88,0:12:02.39,Default,,0000,0000,0000,,Însă odată cu acest proiect, Dialogue: 0,0:12:02.39,0:12:05.54,Default,,0000,0000,0000,,mi-am dat seama că va trebui\Nsă înfrunt cea mai cumplită frică: Dialogue: 0,0:12:07.04,0:12:08.64,Default,,0000,0000,0000,,bărbații creoli cu barbă. Dialogue: 0,0:12:10.88,0:12:13.70,Default,,0000,0000,0000,,Aceiași bărbați, sau bărbați asemenea \N Dialogue: 0,0:12:13.72,0:12:16.52,Default,,0000,0000,0000,,celor care m-au hăituit\Naproape toată viața. Dialogue: 0,0:12:17.56,0:12:20.26,Default,,0000,0000,0000,,Bărbați de care mi-a fost teamă\Nmai toată viața. Dialogue: 0,0:12:20.28,0:12:23.14,Default,,0000,0000,0000,,Bărbați față de care am avut \No aversiune profundă, Dialogue: 0,0:12:23.16,0:12:24.60,Default,,0000,0000,0000,,timp de mulți, mulți ani. Dialogue: 0,0:12:25.16,0:12:29.14,Default,,0000,0000,0000,,Așa că mi-am petrecut următorii doi ani\Nintervievând teroriști deținuți, Dialogue: 0,0:12:29.16,0:12:31.66,Default,,0000,0000,0000,,adepți al jihadului și foști extremiști. Dialogue: 0,0:12:31.68,0:12:35.02,Default,,0000,0000,0000,,Ceea ce știam era limpede deja, Dialogue: 0,0:12:35.04,0:12:40.22,Default,,0000,0000,0000,,și anume, faptul că religia, politica,\Nefectele coloniilor europene, Dialogue: 0,0:12:40.24,0:12:44.50,Default,,0000,0000,0000,,politica externă vestică,\Neșecurile din ultimii ani, Dialogue: 0,0:12:44.52,0:12:46.00,Default,,0000,0000,0000,,fac toate parte din tablou. Dialogue: 0,0:12:46.52,0:12:49.78,Default,,0000,0000,0000,,Însă interesul meu era să aflu\Ncare era temeiul rațiunii umane, Dialogue: 0,0:12:49.80,0:12:51.38,Default,,0000,0000,0000,,care erau motivele personale, Dialogue: 0,0:12:51.40,0:12:55.72,Default,,0000,0000,0000,,de ce unii tineri sunt ușor influențați\Nde aceste grupări. Dialogue: 0,0:12:57.00,0:13:01.72,Default,,0000,0000,0000,,Ceea ce m-a surprins, a fost faptul\Ncă erau niște ființe umane rănite. Dialogue: 0,0:13:03.76,0:13:06.22,Default,,0000,0000,0000,,În locul monștrilor pe care îi căutam, Dialogue: 0,0:13:06.24,0:13:07.89,Default,,0000,0000,0000,,și pe care speram să-i găsesc — Dialogue: 0,0:13:07.89,0:13:10.78,Default,,0000,0000,0000,,pentru că, sinceră să fiu,\Nar fi fost foarte mulțumitor... Dialogue: 0,0:13:10.80,0:13:12.80,Default,,0000,0000,0000,,Am dat peste oameni distruși. Dialogue: 0,0:13:13.52,0:13:15.02,Default,,0000,0000,0000,,Precum Banaz, Dialogue: 0,0:13:15.04,0:13:18.30,Default,,0000,0000,0000,,acești tineri erau sfâșiați sufletește Dialogue: 0,0:13:18.32,0:13:20.86,Default,,0000,0000,0000,,din cauza încercării\Nde a străbate distanțele Dialogue: 0,0:13:20.88,0:13:24.36,Default,,0000,0000,0000,,dintre propriile familii și țările\Nîn care s-au născut. Dialogue: 0,0:13:25.72,0:13:29.10,Default,,0000,0000,0000,,Și am aflat de asemenea \Ncă grupările extremiste și teroriste Dialogue: 0,0:13:29.12,0:13:32.58,Default,,0000,0000,0000,,profită de sentimentele tinerilor Dialogue: 0,0:13:32.60,0:13:36.46,Default,,0000,0000,0000,,și le canalizează — fără scrupule —\Ncătre violență. Dialogue: 0,0:13:36.48,0:13:38.06,Default,,0000,0000,0000,,„Alătură-te nouă”, spun. Dialogue: 0,0:13:38.08,0:13:41.06,Default,,0000,0000,0000,,„Respinge ambele părți,\Nrespinge-ți familia și țara Dialogue: 0,0:13:41.08,0:13:42.74,Default,,0000,0000,0000,,pentru că și ei te-au respins. Dialogue: 0,0:13:42.76,0:13:45.86,Default,,0000,0000,0000,,Pentru familia ta, onoarea lor\Ne mai importantă decât tine, Dialogue: 0,0:13:45.88,0:13:47.14,Default,,0000,0000,0000,,iar pentru țara ta, Dialogue: 0,0:13:47.16,0:13:53.04,Default,,0000,0000,0000,,un adevărat norvegian, englez sau francez\Nva fi mereu alb, pe când tu nu vei fi.” Dialogue: 0,0:13:54.04,0:13:57.50,Default,,0000,0000,0000,,Le promit de asemenea\Nlucrurile la care tânjesc: Dialogue: 0,0:13:57.52,0:14:01.86,Default,,0000,0000,0000,,valoare, eroism, un sentiment \Nal apartenenței și scopului în viață, Dialogue: 0,0:14:01.88,0:14:04.28,Default,,0000,0000,0000,,o comunitate care îi iubește\Nși îi acceptă. Dialogue: 0,0:14:05.20,0:14:08.14,Default,,0000,0000,0000,,Procedează în așa fel încât cei slabi\Nsă se simtă puternici. Dialogue: 0,0:14:08.16,0:14:13.04,Default,,0000,0000,0000,,Cei nevăzuți și tăcuți să fie în sfârșit\Nvăzuți și auziți. Dialogue: 0,0:14:15.12,0:14:17.66,Default,,0000,0000,0000,,Asta e ceea ce fac pentru tinerii noștri. Dialogue: 0,0:14:17.68,0:14:21.52,Default,,0000,0000,0000,,De ce nu facem noi asta\Nîn locul acestor grupări? Dialogue: 0,0:14:22.76,0:14:24.34,Default,,0000,0000,0000,,Ideea e că, Dialogue: 0,0:14:24.36,0:14:27.70,Default,,0000,0000,0000,,nu încerc să justific Dialogue: 0,0:14:27.72,0:14:31.46,Default,,0000,0000,0000,,sau să scuz în orice fel violența. Dialogue: 0,0:14:31.48,0:14:35.06,Default,,0000,0000,0000,,Ce vreau să spun e că trebuie să înțelegem Dialogue: 0,0:14:35.08,0:14:38.24,Default,,0000,0000,0000,,de ce unii tineri sunt atrași de asta. Dialogue: 0,0:14:39.68,0:14:42.02,Default,,0000,0000,0000,,Aș vrea deopotrivă să vă arăt, de fapt... Dialogue: 0,0:14:42.04,0:14:45.32,Default,,0000,0000,0000,,acestea sunt fotografiile din copilărie\Nale unor tineri din film. Dialogue: 0,0:14:47.24,0:14:50.20,Default,,0000,0000,0000,,Am fost uimită că mulți dintre ei — Dialogue: 0,0:14:50.96,0:14:52.62,Default,,0000,0000,0000,,niciodată nu aș fi crezut asta — Dialogue: 0,0:14:52.64,0:14:55.96,Default,,0000,0000,0000,,dar mulți dintre ei fie nu au tată,\Nfie au un tată abuziv. Dialogue: 0,0:14:56.80,0:14:58.74,Default,,0000,0000,0000,,Și mulți dintre aceștia Dialogue: 0,0:14:58.76,0:15:02.90,Default,,0000,0000,0000,,sfârșesc prin a găsi \No figura paternă grijulie și înțelegătoare Dialogue: 0,0:15:02.92,0:15:04.52,Default,,0000,0000,0000,,în cadrul grupărilor teroriste. Dialogue: 0,0:15:05.92,0:15:09.08,Default,,0000,0000,0000,,Am dat și peste bărbați abrutizați\Nde un rasism aspru, Dialogue: 0,0:15:09.80,0:15:12.24,Default,,0000,0000,0000,,însă care au găsit o cale\Nde a nu se mai victimiza, Dialogue: 0,0:15:12.24,0:15:13.58,Default,,0000,0000,0000,,devenind brutali ei înșiși. Dialogue: 0,0:15:13.60,0:15:18.90,Default,,0000,0000,0000,,Spre oroarea mea, am găsit\Nceva ce deja cunoscusem. Dialogue: 0,0:15:18.92,0:15:25.24,Default,,0000,0000,0000,,Am regăsit aceleași sentimente pe care\Nle-am avut când am plecat din Norvegia. Dialogue: 0,0:15:26.16,0:15:29.54,Default,,0000,0000,0000,,Aceeași confuzie, aceeași mâhnire Dialogue: 0,0:15:29.56,0:15:33.04,Default,,0000,0000,0000,,sentimentul de a fi trădat Dialogue: 0,0:15:34.76,0:15:36.60,Default,,0000,0000,0000,,și de a nu aparține niciunui loc. Dialogue: 0,0:15:38.56,0:15:41.68,Default,,0000,0000,0000,,Același sentiment de a fi pierdut\Nși prins între două culturi. Dialogue: 0,0:15:42.76,0:15:45.30,Default,,0000,0000,0000,,Acestea fiind spuse, \Neu nu am ales distrugerea, Dialogue: 0,0:15:45.32,0:15:48.06,Default,,0000,0000,0000,,am luat o cameră video și nu o armă. Dialogue: 0,0:15:48.08,0:15:51.42,Default,,0000,0000,0000,,Iar motivul pentru care am făcut asta\Ne datorită superputerilor mele. Dialogue: 0,0:15:51.44,0:15:56.34,Default,,0000,0000,0000,,Am realizat că mai degrabă înțelegerea\Nși nu violența e răspunsul. Dialogue: 0,0:15:56.36,0:15:58.06,Default,,0000,0000,0000,,Văzând ființe umane Dialogue: 0,0:15:58.08,0:16:01.82,Default,,0000,0000,0000,,cu toate virtuțile și defectele lor, Dialogue: 0,0:16:01.84,0:16:03.70,Default,,0000,0000,0000,,în loc să continui caricatura de: Dialogue: 0,0:16:03.72,0:16:06.38,Default,,0000,0000,0000,,noi și ei, ticăloșii și victimele. Dialogue: 0,0:16:06.40,0:16:08.50,Default,,0000,0000,0000,,M-am împăcat și cu gândul Dialogue: 0,0:16:08.52,0:16:12.18,Default,,0000,0000,0000,,că cele două culturi ale mele\Nnu trebuiau să se ciocnească, Dialogue: 0,0:16:12.20,0:16:15.32,Default,,0000,0000,0000,,ci să devină spațiul \Nîn care pot să îmi găsesc vocea. Dialogue: 0,0:16:15.84,0:16:18.58,Default,,0000,0000,0000,,Nu am simțit că trebuie\Nsă aleg o tabără sau alta, Dialogue: 0,0:16:18.60,0:16:21.02,Default,,0000,0000,0000,,însă asta mi-a luat mulți, mulți ani. Dialogue: 0,0:16:21.60,0:16:23.66,Default,,0000,0000,0000,,Sunt atât de mulți tineri \Nîn zilele noastre Dialogue: 0,0:16:23.68,0:16:25.70,Default,,0000,0000,0000,,care se confruntă cu aceleași probleme Dialogue: 0,0:16:25.72,0:16:27.72,Default,,0000,0000,0000,,și se confruntă cu ele de unii singuri. Dialogue: 0,0:16:29.44,0:16:32.08,Default,,0000,0000,0000,,Iar asta îi face să fie \Nprecum o rană deschisă. Dialogue: 0,0:16:32.56,0:16:35.62,Default,,0000,0000,0000,,Pentru unii, viziunea radicală islamică \Nasupra lumii Dialogue: 0,0:16:35.64,0:16:39.40,Default,,0000,0000,0000,,e la fel ca o infecție care produce puroi\Nîn acea rană deschisă. Dialogue: 0,0:16:41.16,0:16:44.16,Default,,0000,0000,0000,,Un proverb african spune: Dialogue: 0,0:16:45.96,0:16:48.98,Default,,0000,0000,0000,,„Dacă tinerii nu sunt primiți\Nîn sânul satului, Dialogue: 0,0:16:49.00,0:16:51.76,Default,,0000,0000,0000,,îl vor pârjoli doar pentru\Na-i putea simți căldura.” Dialogue: 0,0:16:53.24,0:16:54.72,Default,,0000,0000,0000,,Aș vrea să adresez o întrebare Dialogue: 0,0:16:55.64,0:16:58.18,Default,,0000,0000,0000,,părinților și comunităților musulmane. Dialogue: 0,0:16:58.20,0:17:00.62,Default,,0000,0000,0000,,V-ați iubi și îngriji copiii Dialogue: 0,0:17:00.64,0:17:03.42,Default,,0000,0000,0000,,fără să-i obligați \Nsă vă satisfacă așteptările? Dialogue: 0,0:17:03.44,0:17:05.88,Default,,0000,0000,0000,,I-ați alege pe ei în locul onoarei? Dialogue: 0,0:17:06.40,0:17:09.39,Default,,0000,0000,0000,,Puteți înțelege de ce sunt \Natât de furioși și înstrăinați Dialogue: 0,0:17:09.39,0:17:12.11,Default,,0000,0000,0000,,când alegeți onoarea\Nîn detrimentul fericirii lor? Dialogue: 0,0:17:12.52,0:17:15.10,Default,,0000,0000,0000,,Puteți încerca să deveniți\Nprietenii copiilor voștri Dialogue: 0,0:17:15.12,0:17:16.90,Default,,0000,0000,0000,,pentru ca ei să capete încredere Dialogue: 0,0:17:16.92,0:17:19.68,Default,,0000,0000,0000,,și să-și dorească să împărtășească\Nexperiențele cu voi Dialogue: 0,0:17:19.68,0:17:21.48,Default,,0000,0000,0000,,și nu cu altcineva? Dialogue: 0,0:17:22.36,0:17:25.44,Default,,0000,0000,0000,,Iar tinerilor amăgiți de extremism, Dialogue: 0,0:17:26.68,0:17:30.32,Default,,0000,0000,0000,,realizați că furia vă e alimentată\Nde suferință? Dialogue: 0,0:17:31.64,0:17:35.06,Default,,0000,0000,0000,,Le veți putea oare rezista \Nacelor bătrâni fără scrupule Dialogue: 0,0:17:35.08,0:17:38.28,Default,,0000,0000,0000,,care v-ar vărsa sângele \Nîn interes propriu? Dialogue: 0,0:17:39.04,0:17:40.96,Default,,0000,0000,0000,,Puteți găsi o cale de a trăi? Dialogue: 0,0:17:41.88,0:17:44.14,Default,,0000,0000,0000,,Puteți vedea că cea mai dulce răzbunare Dialogue: 0,0:17:44.16,0:17:47.62,Default,,0000,0000,0000,,e ca voi să trăiți o viață fericită,\Nîmplinită și lipsită de griji? Dialogue: 0,0:17:47.64,0:17:50.00,Default,,0000,0000,0000,,O viață pe care voi singuri ați ales-o. Dialogue: 0,0:17:50.56,0:17:54.24,Default,,0000,0000,0000,,De ce ați vrea să fiți\Nun alt copil musulman mort? Dialogue: 0,0:17:55.08,0:17:59.24,Default,,0000,0000,0000,,Iar pentru ceilalți, când oare vom începe\Nsă-i ascultăm pe cei tineri? Dialogue: 0,0:18:00.52,0:18:01.78,Default,,0000,0000,0000,,Cum i-am putea sprijini Dialogue: 0,0:18:01.80,0:18:05.76,Default,,0000,0000,0000,,ca ei să-și direcționeze suferința \Nîn ceva mai constructiv? Dialogue: 0,0:18:06.76,0:18:08.22,Default,,0000,0000,0000,,Ei cred că nu îi placem. Dialogue: 0,0:18:08.24,0:18:11.02,Default,,0000,0000,0000,,Că nu ne pasă de ce li se întâmplă. Dialogue: 0,0:18:11.04,0:18:12.82,Default,,0000,0000,0000,,Că nu îi acceptăm. Dialogue: 0,0:18:12.84,0:18:16.02,Default,,0000,0000,0000,,Putem găsi oare o cale să-i facem\Nsă nu mai simtă asta? Dialogue: 0,0:18:17.28,0:18:20.22,Default,,0000,0000,0000,,Ce ne-ar costa să-i înțelegem \Nși să le acordăm atenție Dialogue: 0,0:18:20.24,0:18:25.18,Default,,0000,0000,0000,,înainte de a deveni victimele \Ncelor care instigă la violență? Dialogue: 0,0:18:25.20,0:18:28.78,Default,,0000,0000,0000,,Putem să ne purtăm cu grijă\Nși să-i considerăm de-ai noștri? Dialogue: 0,0:18:28.80,0:18:33.66,Default,,0000,0000,0000,,Și nu doar să ne înfuriem atunci\Ncând victimele violenței arată ca noi? Dialogue: 0,0:18:33.68,0:18:38.58,Default,,0000,0000,0000,,Putem găsi o cale de a evita ura \Nși de a vindeca înstrăinarea dintre noi? Dialogue: 0,0:18:38.58,0:18:41.44,Default,,0000,0000,0000,,Ideea e că nu putem renunța unii la alții, Dialogue: 0,0:18:41.44,0:18:42.72,Default,,0000,0000,0000,,ori la copiii noștri, Dialogue: 0,0:18:42.72,0:18:44.86,Default,,0000,0000,0000,,chiar dacă ei au făcut-o deja. Dialogue: 0,0:18:44.88,0:18:47.06,Default,,0000,0000,0000,,Suntem împreună în asta. Dialogue: 0,0:18:47.08,0:18:52.56,Default,,0000,0000,0000,,Iar pe termen lung, răzbunarea și violența\Nnu vor avea efect împotriva extremiștilor. Dialogue: 0,0:18:53.48,0:18:57.26,Default,,0000,0000,0000,,Teroriștii vor să ne ghemuim\Nde frică în case Dialogue: 0,0:18:57.28,0:18:59.46,Default,,0000,0000,0000,,și să ne încuiem ușile și inimile. Dialogue: 0,0:18:59.48,0:19:03.30,Default,,0000,0000,0000,,Vor să fie cât mai multe\Nrăni deschise în societate Dialogue: 0,0:19:03.32,0:19:06.86,Default,,0000,0000,0000,,pentru a-și putea răspândi infecția\Npretutindeni. Dialogue: 0,0:19:06.88,0:19:09.58,Default,,0000,0000,0000,,Vor să devenim ca ei:\N Dialogue: 0,0:19:09.60,0:19:11.84,Default,,0000,0000,0000,,intoleranți, plini de ură și cruzi. Dialogue: 0,0:19:14.20,0:19:16.66,Default,,0000,0000,0000,,La o zi după atacurile din Paris, Dialogue: 0,0:19:16.68,0:19:20.08,Default,,0000,0000,0000,,o prietenă mi-a trimis \Naceastă poză a fiicei sale. Dialogue: 0,0:19:20.80,0:19:23.26,Default,,0000,0000,0000,,O fetiță albă și una de origine arabă. Dialogue: 0,0:19:23.28,0:19:24.79,Default,,0000,0000,0000,,Sunt cele mai bune prietene. Dialogue: 0,0:19:25.12,0:19:28.60,Default,,0000,0000,0000,,O imagine ca aceasta \Ne precum criptonita pentru extremiști. Dialogue: 0,0:19:31.24,0:19:34.30,Default,,0000,0000,0000,,Aceste două fetițe cu superputerile lor Dialogue: 0,0:19:34.32,0:19:35.82,Default,,0000,0000,0000,,ne arată calea Dialogue: 0,0:19:35.84,0:19:39.24,Default,,0000,0000,0000,,spre societatea pe care trebuie\Nsă o clădim împreună, Dialogue: 0,0:19:40.12,0:19:43.44,Default,,0000,0000,0000,,o societate deschisă și care oferă sprijin Dialogue: 0,0:19:44.48,0:19:46.68,Default,,0000,0000,0000,,și nu una care nu ne acceptă copiii. Dialogue: 0,0:19:47.90,0:19:49.77,Default,,0000,0000,0000,,Vă mulțumesc pentru atenția acordată. Dialogue: 0,0:19:49.80,0:19:53.00,Default,,0000,0000,0000,,(Aplauze)