[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.74,0:00:03.74,Default,,0000,0000,0000,,Спомням си, че когато бях на около 16 години, Dialogue: 0,0:00:03.74,0:00:07.44,Default,,0000,0000,0000,,през лятната ваканция в къщи, разглеждах телевизионните канали, Dialogue: 0,0:00:07.44,0:00:09.97,Default,,0000,0000,0000,,търсейки филми, които да гледам по HBO - Dialogue: 0,0:00:09.97,0:00:12.48,Default,,0000,0000,0000,,колко от вас си спомнят "Почивният ден на Ферис Булър"? Dialogue: 0,0:00:12.48,0:00:17.48,Default,,0000,0000,0000,,Да, страхотен филм, нали? - Видях Матю Бродерик във филма и си помислих: Dialogue: 0,0:00:17.48,0:00:20.20,Default,,0000,0000,0000,,"Страхотно! Ферис Булър. Ще гледам този филм!" Dialogue: 0,0:00:20.20,0:00:23.77,Default,,0000,0000,0000,,Филмът не беше с Ферис Булър. Прости ми, Матю Бродерик, Dialogue: 0,0:00:23.77,0:00:27.89,Default,,0000,0000,0000,,знам, че си участвал в други филми, освен с Ферис Булър, но ето как те помня; ти си Ферис. Dialogue: 0,0:00:27.89,0:00:33.64,Default,,0000,0000,0000,,Но по това време в къщи не правехте нещата, които Ферис правеше; през цялото време правехте гей неща. Dialogue: 0,0:00:33.64,0:00:36.97,Default,,0000,0000,0000,,Той участваше във филм, които се казва "Трилогия за песента на фенера". Dialogue: 0,0:00:36.97,0:00:43.71,Default,,0000,0000,0000,,"Трилогия за песента на фенера" беше създаден въз основа на пиеса за тази драг куин, която по същество търсеше любов. Dialogue: 0,0:00:43.71,0:00:46.78,Default,,0000,0000,0000,,Любов и уважение - за това беше целият филм. Dialogue: 0,0:00:46.78,0:00:51.93,Default,,0000,0000,0000,,Когато го гледах, разбрах, че говорят за мен. Dialogue: 0,0:00:51.93,0:00:57.53,Default,,0000,0000,0000,,Не ролята на драг куин - аз няма да бръсна косата си за никой, освен гей частта. Dialogue: 0,0:00:57.53,0:01:02.74,Default,,0000,0000,0000,,Намирането на любов и уважение, частта, в която се разказва за опитването да намерите мястото си в света. Dialogue: 0,0:01:02.74,0:01:09.09,Default,,0000,0000,0000,,Когато гледах това, видях силна сцена, която ме разплака Dialogue: 0,0:01:09.09,0:01:12.29,Default,,0000,0000,0000,,и си я спомнях през последните 25 години. Dialogue: 0,0:01:12.29,0:01:17.40,Default,,0000,0000,0000,,Главният герой, Арнолд, казва на майка си, Dialogue: 0,0:01:17.40,0:01:22.56,Default,,0000,0000,0000,,когато те се опитват да открият кой е той и какъв е животът, който живее: Dialogue: 0,0:01:22.56,0:01:27.78,Default,,0000,0000,0000,,"Има още едно нещо - има само още едно нещо, което е по-добре да разбереш. Dialogue: 0,0:01:27.78,0:01:33.81,Default,,0000,0000,0000,,Научих се да шия, да готвя, да поправям канализацията, да правя мебели, Dialogue: 0,0:01:33.81,0:01:36.67,Default,,0000,0000,0000,,мога дори да се потупам по гърба, когато е необходимо, Dialogue: 0,0:01:36.67,0:01:41.17,Default,,0000,0000,0000,,всичко, така че не трябва да моля никой за нищо. Dialogue: 0,0:01:41.17,0:01:46.85,Default,,0000,0000,0000,,Не искам нищо от никого, освен любов и уважение Dialogue: 0,0:01:46.85,0:01:51.30,Default,,0000,0000,0000,,и всеки, който не може да ми даде тези две неща, няма място в живота ми". Dialogue: 0,0:01:51.30,0:01:59.06,Default,,0000,0000,0000,,Спомням си сцената, като че ли съм гледал филма вчера; бях на 16 години, бях насълзен, бях в килера, Dialogue: 0,0:01:59.06,0:02:04.42,Default,,0000,0000,0000,,и гледах тези двама мъже, Ферис Булър и човек, когото никога преди това не съм виждал, Dialogue: 0,0:02:04.42,0:02:08.72,Default,,0000,0000,0000,,които търсеха любов. Dialogue: 0,0:02:08.72,0:02:12.85,Default,,0000,0000,0000,,Когато най-накрая намерих място в живота си, Dialogue: 0,0:02:12.85,0:02:16.47,Default,,0000,0000,0000,,когато излязох от криене и приех кой съм и бях наистина щастлив, да ви призная Dialogue: 0,0:02:16.47,0:02:20.62,Default,,0000,0000,0000,,бях щастлив гей и предполагам, че това е правилно, защото гей означава също и щастлив. Dialogue: 0,0:02:20.62,0:02:24.95,Default,,0000,0000,0000,,Осъзнах, че имаше много хора, които не бяха толкова щастливи, колкото мен - Dialogue: 0,0:02:24.95,0:02:28.17,Default,,0000,0000,0000,,щастлив гей, не гей, който се привлича от същия пол. Dialogue: 0,0:02:28.17,0:02:33.21,Default,,0000,0000,0000,,Всъщност, чух, че имаше много омраза и много гняв, Dialogue: 0,0:02:33.21,0:02:35.82,Default,,0000,0000,0000,,и много разочарование и много страх Dialogue: 0,0:02:35.82,0:02:40.69,Default,,0000,0000,0000,,относно това, кой бях аз и относно начина на живот на гейовете. Dialogue: 0,0:02:40.69,0:02:45.01,Default,,0000,0000,0000,,Тук съм, опитвайки се да разбера "начина на живот на гейовете" Dialogue: 0,0:02:45.01,0:02:49.42,Default,,0000,0000,0000,,и продължавам да чувам тази дума отново и отново и отново: начин на живот, начин на живот, начин на живот. Dialogue: 0,0:02:49.42,0:02:54.05,Default,,0000,0000,0000,,Дори чух политици да казват, че начина на живот на гейовете е по-голяма заплаха Dialogue: 0,0:02:54.05,0:02:56.96,Default,,0000,0000,0000,,за цивилизацията, отколкото тероризма. Dialogue: 0,0:02:56.96,0:02:59.94,Default,,0000,0000,0000,,Тогава се уплаших. Dialogue: 0,0:02:59.94,0:03:07.06,Default,,0000,0000,0000,,Защото мисля, че ако съм гей и правя нещо, което ще унищожи цивилизацията, Dialogue: 0,0:03:07.06,0:03:11.68,Default,,0000,0000,0000,,трябва да разбера, какво е това нещо и трябва да спра да го правя веднага. Dialogue: 0,0:03:11.68,0:03:14.06,Default,,0000,0000,0000,,(Смях) Dialogue: 0,0:03:14.06,0:03:18.98,Default,,0000,0000,0000,,Вгледах се сериозно в живота си Dialogue: 0,0:03:18.98,0:03:23.20,Default,,0000,0000,0000,,и видях нещо много тревожно. Dialogue: 0,0:03:23.20,0:03:27.04,Default,,0000,0000,0000,,(Смях) Dialogue: 0,0:03:27.04,0:03:30.80,Default,,0000,0000,0000,,Искам да започна да споделям тези лоши неща, както правя с вас, Dialogue: 0,0:03:30.80,0:03:33.09,Default,,0000,0000,0000,,като започна с това, което правя сутрин. Dialogue: 0,0:03:33.09,0:03:36.14,Default,,0000,0000,0000,,Пия кафе. Dialogue: 0,0:03:36.14,0:03:42.03,Default,,0000,0000,0000,,Не само пия кафе, познавам други гейове, които също пият кафе. Dialogue: 0,0:03:42.03,0:03:45.67,Default,,0000,0000,0000,,Попадам в задръстване - Dialogue: 0,0:03:45.67,0:03:49.15,Default,,0000,0000,0000,,лошо, лошо задръстване. Dialogue: 0,0:03:49.15,0:03:52.32,Default,,0000,0000,0000,,Понякога попадам в задръстване на летището. Dialogue: 0,0:03:52.32,0:03:55.59,Default,,0000,0000,0000,,Поглеждам наоколо и си мисля: "Боже, погледнете всички тези гейове". Dialogue: 0,0:03:55.59,0:04:00.03,Default,,0000,0000,0000,,Всички сме в задръстване! Тези дълги опашки от хора, които се опитват да се качат в самолета! Dialogue: 0,0:04:00.03,0:04:06.26,Default,,0000,0000,0000,,Боже, този начин на живот, който живея, е толкова лош!" Dialogue: 0,0:04:06.26,0:04:13.64,Default,,0000,0000,0000,,Почиствам. Това не е снимка на стаята на сина ми; неговата стая е по-разхвърляна. Dialogue: 0,0:04:13.64,0:04:19.00,Default,,0000,0000,0000,,Тъй като имам 15 годишен син това, което правя е че готвя, готвя, готвя. Dialogue: 0,0:04:19.02,0:04:23.96,Default,,0000,0000,0000,,Има ли тук родители на тинейджъри? Това, което правим, е да им готвим - Dialogue: 0,0:04:23.96,0:04:28.77,Default,,0000,0000,0000,,те ядат два, три, четири пъти на ден - това е смешно! Dialogue: 0,0:04:28.77,0:04:31.34,Default,,0000,0000,0000,,Това е начинът на живот на гея. Dialogue: 0,0:04:31.41,0:04:38.20,Default,,0000,0000,0000,,След като съм сготвил и почистил, стоял съм на опашка и съм попаднал в задръстване, Dialogue: 0,0:04:38.20,0:04:41.80,Default,,0000,0000,0000,,партньорът ми и аз се събираме Dialogue: 0,0:04:41.80,0:04:47.96,Default,,0000,0000,0000,,и решаваме, че ще имаме диво забавление. Dialogue: 0,0:04:47.96,0:04:51.78,Default,,0000,0000,0000,,(Смях) Dialogue: 0,0:04:51.78,0:04:55.14,Default,,0000,0000,0000,,Обикновено сме в леглото, преди да сме решили, кой ще бъде елиминиран в "Американски идол". Dialogue: 0,0:04:55.14,0:04:59.35,Default,,0000,0000,0000,,Трябва да се събудим и да решим, кой ще остане на следващия ден, Dialogue: 0,0:04:59.35,0:05:04.44,Default,,0000,0000,0000,,защото също сме много уморени от чакане да чуем, кой ще остане. Dialogue: 0,0:05:04.44,0:05:08.81,Default,,0000,0000,0000,,Това е много вредният начин на живот на гея. Dialogue: 0,0:05:08.81,0:05:12.67,Default,,0000,0000,0000,,Хора, живейте своя хетеросексуален живот. Dialogue: 0,0:05:12.67,0:05:21.05,Default,,0000,0000,0000,,(Аплодисменти) Dialogue: 0,0:05:21.07,0:05:25.72,Default,,0000,0000,0000,,Когато Стив, партньорът ми и аз започнахме да се срещаме, Dialogue: 0,0:05:25.72,0:05:29.32,Default,,0000,0000,0000,,той ми разказа тази история за пингвините. Dialogue: 0,0:05:29.32,0:05:32.77,Default,,0000,0000,0000,,Отначало не знаех, какво цели с това. Dialogue: 0,0:05:32.77,0:05:36.70,Default,,0000,0000,0000,,Той беше малко нервен, когато я разказваше, но ми каза, че Dialogue: 0,0:05:36.70,0:05:41.06,Default,,0000,0000,0000,,че когато пингвин намери партньор, с когото иска да прекара живота си, Dialogue: 0,0:05:41.06,0:05:44.66,Default,,0000,0000,0000,,той подарява на партньора си камъче - идеалното камъче. Dialogue: 0,0:05:44.66,0:05:51.27,Default,,0000,0000,0000,,След това той бръкна в джоба си и ми даде това. Dialogue: 0,0:05:51.27,0:05:55.25,Default,,0000,0000,0000,,Поглегнах го и си помислих: "Това е наистина страхотно". Dialogue: 0,0:05:55.25,0:05:59.68,Default,,0000,0000,0000,,Той каза: "Искам да прекарам живота си с теб". Dialogue: 0,0:05:59.68,0:06:05.22,Default,,0000,0000,0000,,Нося го, когато трябва да направя нещо, което малко ме изнервя, Dialogue: 0,0:06:05.22,0:06:08.80,Default,,0000,0000,0000,,като например, презантация на TEDx. Dialogue: 0,0:06:08.80,0:06:12.79,Default,,0000,0000,0000,,Нося го, когато съм далече от него за дълго време. Dialogue: 0,0:06:12.79,0:06:16.41,Default,,0000,0000,0000,,Понякога го нося просто така. Dialogue: 0,0:06:16.41,0:06:21.33,Default,,0000,0000,0000,,Колко от присъстващите тук са влюбени? Има ли някой влюбен тук? Dialogue: 0,0:06:21.33,0:06:24.50,Default,,0000,0000,0000,,Сигурно сте гей. Dialogue: 0,0:06:24.50,0:06:25.93,Default,,0000,0000,0000,,(Смях) Dialogue: 0,0:06:25.93,0:06:32.48,Default,,0000,0000,0000,,Защото също съм влюбен и очевидно това е част от начина на живот на гейовете, за което ви предупредих. Dialogue: 0,0:06:32.48,0:06:38.74,Default,,0000,0000,0000,,(Аплодисменти) Dialogue: 0,0:06:38.74,0:06:44.32,Default,,0000,0000,0000,,Може би искате да кажете това на съпругата си. Ако те са влюбени, те също може да са гейове. Dialogue: 0,0:06:44.32,0:06:48.22,Default,,0000,0000,0000,,Колко от вас са неомъжени? Има ли неомъжени тук? Dialogue: 0,0:06:48.22,0:06:53.38,Default,,0000,0000,0000,,Вие също може да сте гейове! Защото познавам гейове, които също са неомъжени. Dialogue: 0,0:06:53.38,0:07:00.13,Default,,0000,0000,0000,,Това е наистина плашещо, този начин на живот на гейовете; това е много вредно и няма край! Dialogue: 0,0:07:00.13,0:07:03.47,Default,,0000,0000,0000,,Това продължава и продължава! Dialogue: 0,0:07:03.47,0:07:06.33,Default,,0000,0000,0000,,Наистина е много глупаво, нали? Dialogue: 0,0:07:06.33,0:07:11.72,Default,,0000,0000,0000,,Ето защо бях толкова щастлив най-накрая да чуя Президента Обама да каже, Dialogue: 0,0:07:11.72,0:07:13.71,Default,,0000,0000,0000,,(Аплодисменти) Dialogue: 0,0:07:13.71,0:07:15.78,Default,,0000,0000,0000,,че подкрепя - Dialogue: 0,0:07:15.78,0:07:19.20,Default,,0000,0000,0000,,(Аплодисменти) Dialogue: 0,0:07:19.20,0:07:22.56,Default,,0000,0000,0000,,че подкрепя равенството в брака. Dialogue: 0,0:07:22.56,0:07:27.13,Default,,0000,0000,0000,,Това е прекрасен ден в историята на страната ни; това е прекрасен ден в историята на света, Dialogue: 0,0:07:27.13,0:07:32.18,Default,,0000,0000,0000,,да имаме Президент, който да каже достатъчно - Dialogue: 0,0:07:32.18,0:07:35.89,Default,,0000,0000,0000,,първо на себе си, след това на света. Dialogue: 0,0:07:35.89,0:07:37.98,Default,,0000,0000,0000,,Това е чудесно. Dialogue: 0,0:07:37.98,0:07:41.37,Default,,0000,0000,0000,,Но има нещо, което ме безпокои, защото преди известно време Dialogue: 0,0:07:41.37,0:07:45.11,Default,,0000,0000,0000,,той направи тази забележка. Dialogue: 0,0:07:45.11,0:07:51.67,Default,,0000,0000,0000,,Това е, очевидно, просто ход на гей активисти, Dialogue: 0,0:07:51.67,0:07:55.15,Default,,0000,0000,0000,,който е на дневен ред. Dialogue: 0,0:07:55.15,0:08:00.86,Default,,0000,0000,0000,,Безпокоя се от това, защото съм открит гей от известно време. Dialogue: 0,0:08:00.86,0:08:04.55,Default,,0000,0000,0000,,Участвах във всички функции, в събиране на средства, Dialogue: 0,0:08:04.55,0:08:09.04,Default,,0000,0000,0000,,писах по темата и все още чакам да получа копието си за този начин на живот на гейовете. Dialogue: 0,0:08:09.04,0:08:10.72,Default,,0000,0000,0000,,(Смях) Dialogue: 0,0:08:10.72,0:08:13.51,Default,,0000,0000,0000,,Плащах данъците си навреме, Dialogue: 0,0:08:13.51,0:08:16.06,Default,,0000,0000,0000,,(Смях) Dialogue: 0,0:08:16.06,0:08:20.35,Default,,0000,0000,0000,,участвах в парадите на гордост на гейовете, във всички девет парада, Dialogue: 0,0:08:20.35,0:08:23.69,Default,,0000,0000,0000,,и още не съм видял копие от начина на живот на гейовете. Dialogue: 0,0:08:23.69,0:08:28.66,Default,,0000,0000,0000,,Това е много тревожно и си мислех, че не съм достатъчно гей. Dialogue: 0,0:08:28.66,0:08:33.86,Default,,0000,0000,0000,,Но тогава се случи нещо чудесно: пазарувах, както обикновено правя, Dialogue: 0,0:08:33.86,0:08:42.28,Default,,0000,0000,0000,,и попаднах на неофициално копие от официалния начин на живот на гейовете. Dialogue: 0,0:08:42.28,0:08:47.69,Default,,0000,0000,0000,,И си казах: "ЛЗ, за толкова дълго време ти се отричаше това. Dialogue: 0,0:08:47.69,0:08:52.70,Default,,0000,0000,0000,,Когато си пред тази тълпа, ти трябва да споделиш новината. Dialogue: 0,0:08:52.70,0:08:56.57,Default,,0000,0000,0000,,Трябва да разпространиш начинът на живот на гейовете, така че никой да не се чуди, Dialogue: 0,0:08:56.57,0:09:00.10,Default,,0000,0000,0000,,какъв точно е животът на гейовете. Dialogue: 0,0:09:00.10,0:09:03.58,Default,,0000,0000,0000,,Какво правят тези гейове? Dialogue: 0,0:09:03.58,0:09:06.41,Default,,0000,0000,0000,,Какво искат те?" Dialogue: 0,0:09:06.41,0:09:11.80,Default,,0000,0000,0000,,Веднага ще ви го представя, дами и господа - Dialogue: 0,0:09:11.80,0:09:16.03,Default,,0000,0000,0000,,сега внимавайте, защото това е лошо - копие, Dialogue: 0,0:09:16.03,0:09:21.46,Default,,0000,0000,0000,,официалното копие на начина на живот на гейовете. Dialogue: 0,0:09:21.46,0:09:46.27,Default,,0000,0000,0000,,(Музика) Dialogue: 0,0:09:46.27,0:09:49.24,Default,,0000,0000,0000,,Хора, начинът на живот на гейовете! Dialogue: 0,0:09:49.24,0:09:53.18,Default,,0000,0000,0000,,(Аплодисменти) Dialogue: 0,0:09:53.18,0:09:55.23,Default,,0000,0000,0000,,Ето го! Dialogue: 0,0:09:55.23,0:09:59.07,Default,,0000,0000,0000,,Попивате ли го? Начинът на живот на гейовете. Dialogue: 0,0:09:59.07,0:10:02.32,Default,,0000,0000,0000,,Някои от вас могат да го нарекат Dialogue: 0,0:10:02.32,0:10:05.46,Default,,0000,0000,0000,,Конституцията на Съединените щати, така ли го наричате и вие? Dialogue: 0,0:10:05.46,0:10:10.66,Default,,0000,0000,0000,,Конституцията на Съединените щати е начинът на живот на гейовете. Dialogue: 0,0:10:10.66,0:10:15.57,Default,,0000,0000,0000,,Тези гейове, хора като мен, искат да бъдат третирани като пълноправни граждани Dialogue: 0,0:10:15.57,0:10:19.47,Default,,0000,0000,0000,,и всичко това е написано ясно. Dialogue: 0,0:10:19.47,0:10:25.18,Default,,0000,0000,0000,,Бях поразен, когато го видях. Помислих си: "Гледай, това ли е начинът на живот на гейовете? Dialogue: 0,0:10:25.18,0:10:29.39,Default,,0000,0000,0000,,Защо не го наречете просто Конституцията, така че да знам, за какво говорите?" Dialogue: 0,0:10:29.39,0:10:33.07,Default,,0000,0000,0000,,Нямаше да бъда толкова объркан; нямаше да бъда толкова разстроен. Dialogue: 0,0:10:33.07,0:10:37.78,Default,,0000,0000,0000,,Но ето го. Начинът на живот на гейовете. Dialogue: 0,0:10:37.78,0:10:43.59,Default,,0000,0000,0000,,Живейте своя хетеросексуален живот. Dialogue: 0,0:10:43.59,0:10:50.32,Default,,0000,0000,0000,,Знаете ли, че във всички щати, няма ограничение за това, че Dialogue: 0,0:10:50.32,0:10:53.46,Default,,0000,0000,0000,,хора, които са гейове, лезбийки, бисексуални или транссексуални (GLBT), Dialogue: 0,0:10:53.46,0:10:55.55,Default,,0000,0000,0000,,могат да бъдат изпъдени от апартаментите им Dialogue: 0,0:10:55.55,0:10:59.69,Default,,0000,0000,0000,,за това, че са гейове, лезбийки, бисексуални или транссескуални? Dialogue: 0,0:10:59.69,0:11:04.86,Default,,0000,0000,0000,,Това е единствената причина, поради която хазаинът може да ги изгони, Dialogue: 0,0:11:04.86,0:11:10.70,Default,,0000,0000,0000,,защото няма защита от дискриминация на GLBT хора. Dialogue: 0,0:11:10.70,0:11:15.85,Default,,0000,0000,0000,,Знаете ли, че в щатите няма забрана за това, Dialogue: 0,0:11:15.85,0:11:22.03,Default,,0000,0000,0000,,че може да ви уволнят за това, че сте гей, лезбийка, бисексуални или транссексуални? Dialogue: 0,0:11:22.03,0:11:26.04,Default,,0000,0000,0000,,Не въз основа на качеството на работата ви, Dialogue: 0,0:11:26.04,0:11:30.04,Default,,0000,0000,0000,,не въз основа на това, отколко време работите, Dialogue: 0,0:11:30.04,0:11:36.72,Default,,0000,0000,0000,,просто ако сте гей, лезбийка, бисексуални или транссексуални. Dialogue: 0,0:11:36.72,0:11:42.05,Default,,0000,0000,0000,,Всичко това е записано в начина на живот на гейовете, Dialogue: 0,0:11:42.05,0:11:45.76,Default,,0000,0000,0000,,също известно като Конституцията на Съединените щати. Dialogue: 0,0:11:45.76,0:11:49.44,Default,,0000,0000,0000,,Особено тази малка поправка точно тук: Dialogue: 0,0:11:49.44,0:11:54.69,Default,,0000,0000,0000,,"Нито един щат няма да приеме или използва какъвто и да е закон, който ограничава привилегиите или имунитета Dialogue: 0,0:11:54.69,0:11:58.92,Default,,0000,0000,0000,,на гражданите на Съединените щати". Dialogue: 0,0:11:58.92,0:12:01.96,Default,,0000,0000,0000,,Гледам към теб, Северна Каролина. Dialogue: 0,0:12:01.96,0:12:06.56,Default,,0000,0000,0000,,Но вие не четете Конституцията на Съединените щати. Dialogue: 0,0:12:06.56,0:12:11.87,Default,,0000,0000,0000,,Това е начинът на живот на гейовете: равенство. Не искаме специални права, Dialogue: 0,0:12:11.87,0:12:16.05,Default,,0000,0000,0000,,а правата, които вече са написани от тези хора - Dialogue: 0,0:12:16.05,0:12:18.47,Default,,0000,0000,0000,,тези елитаристи, ако желаете. Dialogue: 0,0:12:18.47,0:12:22.50,Default,,0000,0000,0000,,Образовани, добре облечени, Dialogue: 0,0:12:22.50,0:12:25.19,Default,,0000,0000,0000,,(Смях) Dialogue: 0,0:12:25.19,0:12:27.93,Default,,0000,0000,0000,,някои могат да кажат, съмнително облечени. Dialogue: 0,0:12:27.93,0:12:30.71,Default,,0000,0000,0000,,(Смях) Dialogue: 0,0:12:30.71,0:12:34.49,Default,,0000,0000,0000,,Не по-малко това се отнася за предците ни, нали? Dialogue: 0,0:12:34.49,0:12:38.72,Default,,0000,0000,0000,,Хората, които са знаели какво правят, когато са писали Конституцията - Dialogue: 0,0:12:38.72,0:12:41.90,Default,,0000,0000,0000,,начинът на живот на гейовете, ако желаете. Dialogue: 0,0:12:41.90,0:12:47.22,Default,,0000,0000,0000,,Всичко това се вмества в това, което са направили. Dialogue: 0,0:12:47.22,0:12:52.73,Default,,0000,0000,0000,,Това е причината, поради която почувствах, че трябва да Dialogue: 0,0:12:52.73,0:12:58.07,Default,,0000,0000,0000,,ви представя това копие за начина на живот на гейовете. Dialogue: 0,0:12:58.07,0:13:03.05,Default,,0000,0000,0000,,Защото мислех, че ако го изложа по смешен начин, няма да бъдете толкова уплашени. Dialogue: 0,0:13:03.05,0:13:07.61,Default,,0000,0000,0000,,Мислех, че ако съм малко необичаен, няма да го вземете на сериозно. Dialogue: 0,0:13:07.61,0:13:13.04,Default,,0000,0000,0000,,Но когато разгледате картата и видите щата ни Мичиган - Dialogue: 0,0:13:13.04,0:13:18.68,Default,,0000,0000,0000,,ще видите, че е законно да уволните някой, Dialogue: 0,0:13:18.68,0:13:22.58,Default,,0000,0000,0000,,за това, че е гей, лезбийка, бисексуален или транссексуален, Dialogue: 0,0:13:22.58,0:13:26.84,Default,,0000,0000,0000,,че е законно да изпъдите някой от дома му, Dialogue: 0,0:13:26.84,0:13:31.45,Default,,0000,0000,0000,,защото е гей, лезбийка, бисексуален или транссексуален Dialogue: 0,0:13:31.45,0:13:35.44,Default,,0000,0000,0000,,и ще разберете, че целият разговор за равенство в брака Dialogue: 0,0:13:35.44,0:13:38.91,Default,,0000,0000,0000,,не става дума за отнемането на нечии права, Dialogue: 0,0:13:38.91,0:13:43.49,Default,,0000,0000,0000,,а става дума за даване на тези права, които вече са записани. Dialogue: 0,0:13:43.49,0:13:47.95,Default,,0000,0000,0000,,Опитваме се просто да получим тези права, които вече са записани, Dialogue: 0,0:13:47.95,0:13:51.46,Default,,0000,0000,0000,,с които вече сме се съгласили. Dialogue: 0,0:13:51.46,0:13:56.76,Default,,0000,0000,0000,,Има хора, които живеят в страх, Dialogue: 0,0:13:56.76,0:14:00.38,Default,,0000,0000,0000,,че ще загубят работата си Dialogue: 0,0:14:00.38,0:14:05.47,Default,,0000,0000,0000,,и затова не казват какви са, Dialogue: 0,0:14:05.47,0:14:10.28,Default,,0000,0000,0000,,тук, в тази страна. Това не се отнася само за Северна Каролина; Dialogue: 0,0:14:10.28,0:14:15.96,Default,,0000,0000,0000,,а за всички тези щати, за които е ясно, че това е законно. Dialogue: 0,0:14:15.96,0:14:19.19,Default,,0000,0000,0000,,Ще се похваля за малко, Dialogue: 0,0:14:19.19,0:14:25.29,Default,,0000,0000,0000,,имам 15 годишен син от брака си. Dialogue: 0,0:14:25.29,0:14:28.04,Default,,0000,0000,0000,,Той има успех 4.0. Dialogue: 0,0:14:28.04,0:14:34.48,Default,,0000,0000,0000,,Той основа нов клуб в училище, нарича се Политически дебат. Dialogue: 0,0:14:34.48,0:14:38.71,Default,,0000,0000,0000,,Той е бъдеща атлетическа звезда; Dialogue: 0,0:14:38.71,0:14:45.17,Default,,0000,0000,0000,,има почти всички отличия в средното училище, за всяко спортно събитие, в което е участвал. Dialogue: 0,0:14:45.17,0:14:47.67,Default,,0000,0000,0000,,Доброволец е. Dialogue: 0,0:14:47.67,0:14:50.91,Default,,0000,0000,0000,,Моли се преди да яде. Dialogue: 0,0:14:50.91,0:14:57.10,Default,,0000,0000,0000,,Бих искал да мисля, като негов баща - той живее основно с мен - Dialogue: 0,0:14:57.10,0:15:01.02,Default,,0000,0000,0000,,че имам нещо общо с това. Dialogue: 0,0:15:01.02,0:15:03.93,Default,,0000,0000,0000,,Бих искал да мисля, че той е добро момче, Dialogue: 0,0:15:03.93,0:15:08.30,Default,,0000,0000,0000,,почтителен млад човек. Бих искал да мисля, Dialogue: 0,0:15:08.30,0:15:11.99,Default,,0000,0000,0000,,че съм доказал, че съм способен баща. Dialogue: 0,0:15:11.99,0:15:15.74,Default,,0000,0000,0000,,Но ако днес трябва да отида в Мичиган Dialogue: 0,0:15:15.74,0:15:20.68,Default,,0000,0000,0000,,и да се опитам да осиновя млад човек, който е в сиропиталище, Dialogue: 0,0:15:20.68,0:15:24.28,Default,,0000,0000,0000,,ще бъда отхвърлен поради една причина: Dialogue: 0,0:15:24.28,0:15:27.63,Default,,0000,0000,0000,,защото съм гей. Dialogue: 0,0:15:27.63,0:15:32.44,Default,,0000,0000,0000,,Няма значение, че вече съм доказал, какво мога да правя. Dialogue: 0,0:15:32.44,0:15:36.04,Default,,0000,0000,0000,,Това е, защото щатът Мичиган казва, че Dialogue: 0,0:15:36.04,0:15:41.88,Default,,0000,0000,0000,,че съм дисквалифициран за всякакъв вид осиновяване. Dialogue: 0,0:15:41.88,0:15:45.91,Default,,0000,0000,0000,,Това не се отнася само за мен, Dialogue: 0,0:15:45.91,0:15:50.81,Default,,0000,0000,0000,,отнася се и за много други жители на Мичиган, граждани на Съединените щати, Dialogue: 0,0:15:50.81,0:15:55.97,Default,,0000,0000,0000,,които не разбират защо това, което са те Dialogue: 0,0:15:55.97,0:16:01.25,Default,,0000,0000,0000,,е по-важно от това, кои са те. Dialogue: 0,0:16:01.25,0:16:06.63,Default,,0000,0000,0000,,Тази история се повтаря отново и отново, Dialogue: 0,0:16:06.63,0:16:10.12,Default,,0000,0000,0000,,и отново в историята на страната ни. Dialogue: 0,0:16:10.12,0:16:13.98,Default,,0000,0000,0000,,Имаше време, когато Dialogue: 0,0:16:13.98,0:16:18.01,Default,,0000,0000,0000,,негрите нямаха равни права. Dialogue: 0,0:16:18.01,0:16:23.32,Default,,0000,0000,0000,,Жените нямаха равни права, не можеха да гласуват. Dialogue: 0,0:16:23.32,0:16:28.11,Default,,0000,0000,0000,,Имаше време в историята ни, когато, ако сте инвалид, Dialogue: 0,0:16:28.11,0:16:32.85,Default,,0000,0000,0000,,работодателят ви можеше да ви уволни, преди американците да приемат Закона за инвалидност. Dialogue: 0,0:16:32.85,0:16:36.20,Default,,0000,0000,0000,,Продължаваме да правим същото. Dialogue: 0,0:16:36.20,0:16:40.79,Default,,0000,0000,0000,,Ето ни, през 2012 г., Dialogue: 0,0:16:40.79,0:16:43.12,Default,,0000,0000,0000,,начинът на живот на гейовете, Dialogue: 0,0:16:43.12,0:16:46.98,Default,,0000,0000,0000,,и аз не съм добър баща Dialogue: 0,0:16:46.98,0:16:50.49,Default,,0000,0000,0000,,и хората не заслужават да могат да защитават семействата си, Dialogue: 0,0:16:50.49,0:16:55.16,Default,,0000,0000,0000,,поради това, какво са те, а не кои са те. Dialogue: 0,0:16:55.16,0:17:01.81,Default,,0000,0000,0000,,Когато в бъдеще чуете думите "начин на живот на гейовете", Dialogue: 0,0:17:01.81,0:17:05.21,Default,,0000,0000,0000,,съветвам ви да направите две неща: Dialogue: 0,0:17:05.21,0:17:11.50,Default,,0000,0000,0000,,Първо, спомнете си Конституцията на Съединените щати, и второ, Dialogue: 0,0:17:11.50,0:17:16.62,Default,,0000,0000,0000,,ако нямате нищо против да гледате на ляво, моля. Dialogue: 0,0:17:16.62,0:17:19.78,Default,,0000,0000,0000,,Гледайте на дясно. Dialogue: 0,0:17:19.78,0:17:25.24,Default,,0000,0000,0000,,Човекът до вас е брат, сестра. Dialogue: 0,0:17:25.24,0:17:27.86,Default,,0000,0000,0000,,Трябва да се отнасяте с тях с любов и уважение. Dialogue: 0,0:17:27.86,0:17:29.58,Default,,0000,0000,0000,,Благодаря ви.