1 00:00:01,014 --> 00:00:02,301 Hallo iedereen. 2 00:00:02,325 --> 00:00:06,449 Ik ben vereerd met jullie te kunnen praten 3 00:00:06,473 --> 00:00:11,656 en vandaag wil ik het graag hebben over geluk en rechtvaardigheid 4 00:00:11,680 --> 00:00:13,602 en de relatie tussen die twee. 5 00:00:14,373 --> 00:00:18,900 Een paar jaar geleden werd ik opgebeld door een oud-student 6 00:00:18,976 --> 00:00:21,014 die het over zijn dochter wou hebben. 7 00:00:21,038 --> 00:00:23,473 Haar middelbare school zat er bijna op 8 00:00:23,497 --> 00:00:29,541 en ze overwoog een aanvraag in te dienen bij Swarthmore, waar ik lesgaf. 9 00:00:29,871 --> 00:00:34,933 En hij wou polsen bij mij of ze kans maakte op een toelating. 10 00:00:35,347 --> 00:00:39,681 Swarthmore is een extreem moeilijke school om binnen te geraken. 11 00:00:39,705 --> 00:00:42,378 Dus ik zei: "Vertel me eens wat meer over haar." 12 00:00:42,402 --> 00:00:44,135 En hij vertelde me over haar, 13 00:00:44,159 --> 00:00:46,706 over haar cijfers, haar referenties, 14 00:00:46,730 --> 00:00:49,366 haar buitenschoolse activiteiten. 15 00:00:49,390 --> 00:00:53,356 En ze klonk als een superster, een fantastisch kind. 16 00:00:54,119 --> 00:00:56,164 Dus zei ik: "Ze klinkt geweldig. 17 00:00:56,188 --> 00:01:01,540 Ze klinkt als het soort student dat Swarthmore graag wil hebben." 18 00:01:02,164 --> 00:01:05,428 En hij vroeg: "Betekent dat dat ze zal worden toegelaten?" 19 00:01:06,035 --> 00:01:08,034 En ik zei: "Nee. 20 00:01:08,762 --> 00:01:13,042 Er zijn gewoon niet genoeg plekken op Swarthmore 21 00:01:13,066 --> 00:01:14,757 voor iedereen die goed is. 22 00:01:14,781 --> 00:01:18,764 Er zijn niet genoeg plekken op Harvard, Yale, Princeton of Stanford. 23 00:01:18,788 --> 00:01:23,256 Er zijn niet genoeg plekken bij Google, Amazon of Apple. 24 00:01:23,280 --> 00:01:28,100 Er zijn niet genoeg plekken op de TED-conferenties. 25 00:01:28,124 --> 00:01:30,340 Er zijn ontzettend veel goede mensen 26 00:01:30,364 --> 00:01:33,478 en sommigen van hen zullen het niet halen." 27 00:01:34,621 --> 00:01:37,207 Dus zei hij: "Wat moeten we dan doen?" 28 00:01:38,073 --> 00:01:40,956 En ik zei: "Dat is een heel goede vraag." 29 00:01:41,833 --> 00:01:44,100 Wat moeten we doen? 30 00:01:44,124 --> 00:01:48,185 En ik weet wat hogescholen en universiteiten hebben gedaan. 31 00:01:48,209 --> 00:01:55,526 In het belang van eerlijkheid zijn ze de normen blijven opdrijven, 32 00:01:56,137 --> 00:02:02,230 omdat het niet eerlijk lijkt minder gekwalificeerde mensen toe te laten 33 00:02:02,254 --> 00:02:04,841 en beter gekwalificeerde mensen af te wijzen, 34 00:02:04,865 --> 00:02:09,141 dus leg je de normen steeds hoger en hoger 35 00:02:09,165 --> 00:02:15,137 tot je enkel die studenten kan toelaten waar plaats voor is. 36 00:02:15,708 --> 00:02:22,186 En dit schendt veel mensen hun gevoel van rechtvaardigheid en eerlijkheid. 37 00:02:22,210 --> 00:02:25,188 Amerikaanse burgers hebben verschillende meningen 38 00:02:25,212 --> 00:02:28,995 over wat een eerlijk proces precies inhoudt, 39 00:02:29,019 --> 00:02:32,813 maar over één iets is bijna iedereen het eens: 40 00:02:32,837 --> 00:02:35,927 in een rechtvaardig en eerlijk systeem 41 00:02:35,951 --> 00:02:37,846 krijgen mensen wat ze verdienen. 42 00:02:38,322 --> 00:02:40,994 En wat ik mijn oud-student vertelde 43 00:02:41,018 --> 00:02:45,160 is dat als het gaat om de toelating tot een universiteit, 44 00:02:45,184 --> 00:02:49,294 het gewoon niet zo is dat je krijgt wat je verdient. 45 00:02:49,318 --> 00:02:52,828 Sommige mensen krijgen wat ze verdienen en anderen niet 46 00:02:52,852 --> 00:02:56,002 en zo is het nu eenmaal. 47 00:02:56,026 --> 00:02:59,649 Als je de vereisten opdrijft, zoals de universiteiten hebben gedaan, 48 00:02:59,673 --> 00:03:04,693 creëer je een waanzinnige concurrentie onder middelbare scholieren, 49 00:03:05,086 --> 00:03:08,384 want het volstaat niet om goed te zijn, 50 00:03:08,408 --> 00:03:10,411 het volstaat niet om goed genoeg te zijn, 51 00:03:10,435 --> 00:03:14,111 je moet beter zijn dan alle anderen die zich ook aanmelden. 52 00:03:14,135 --> 00:03:16,302 En wat dit heeft gedaan, 53 00:03:16,326 --> 00:03:18,108 of waaraan het heeft bijgedragen, 54 00:03:18,132 --> 00:03:21,680 is een soort epidemie van angst en depressie 55 00:03:21,704 --> 00:03:25,138 die verpletterend is voor onze tieners. 56 00:03:25,162 --> 00:03:28,491 We vernielen een hele generatie met dit soort concurrentie. 57 00:03:28,890 --> 00:03:30,660 Terwijl ik hierover nadacht, 58 00:03:30,684 --> 00:03:33,743 bedacht ik dat er een manier is om dit probleem op te lossen. 59 00:03:34,096 --> 00:03:35,877 Dit is wat we zouden kunnen doen: 60 00:03:37,056 --> 00:03:39,573 als mensen een aanvraag indienen bij een universiteit 61 00:03:39,597 --> 00:03:45,481 maken we een onderscheid tussen zij die goed genoeg zijn om succesvol te zijn 62 00:03:45,505 --> 00:03:47,324 en zij die dat niet zijn 63 00:03:47,348 --> 00:03:50,889 en we weigeren degenen die niet goed genoeg zijn 64 00:03:50,913 --> 00:03:54,646 en van alle anderen steken we hun namen in een hoed, 65 00:03:54,670 --> 00:03:58,589 we trekken er willekeurige namen uit en laten die mensen toe. 66 00:03:58,589 --> 00:03:59,791 Met andere woorden: 67 00:03:59,791 --> 00:04:02,548 we laten studenten toe via een loterijsysteem 68 00:04:02,572 --> 00:04:08,004 en misschien doen we hetzelfde bij technologiebedrijven 69 00:04:08,004 --> 00:04:09,905 en -- misschien ga ik nu te ver -- 70 00:04:09,905 --> 00:04:14,024 maar misschien beslissen we zelfs wie een TED Talk mag geven 71 00:04:14,048 --> 00:04:15,626 via een loterijsysteem. 72 00:04:15,672 --> 00:04:17,676 Begrijp me niet verkeerd, 73 00:04:17,700 --> 00:04:22,206 een loterij als deze zal het onrecht niet elimineren. 74 00:04:22,230 --> 00:04:26,410 Er zullen nog altijd genoeg mensen zijn die niet krijgen wat ze verdienen. 75 00:04:26,434 --> 00:04:28,568 Maar het is tenminste eerlijk. 76 00:04:28,592 --> 00:04:34,738 Het onthult het onrecht voor wat het is, in plaats van te doen alsof het niet zo is 77 00:04:34,762 --> 00:04:37,964 en het doorprikt de enorme druk 78 00:04:37,988 --> 00:04:42,170 waaronder onze middelbare scholieren momenteel leven. 79 00:04:42,847 --> 00:04:48,453 Dus hoe komt het dat dit perfect redelijke voorstel, al zeg ik het zelf, 80 00:04:48,916 --> 00:04:51,165 niet serieus wordt overwogen? 81 00:04:51,776 --> 00:04:53,485 Ik denk dat ik weet waarom. 82 00:04:53,663 --> 00:04:56,522 Ik denk dat we het idee haten 83 00:04:56,546 --> 00:05:03,092 dat echt belangrijke dingen in ons leven door geluk of toeval kunnen gebeuren, 84 00:05:03,116 --> 00:05:07,694 dat we echt belangrijke dingen in ons leven niet onder controle hebben. 85 00:05:07,718 --> 00:05:09,127 Ik haat dat idee. 86 00:05:09,151 --> 00:05:12,239 Het is geen wonder dat mensen dat idee haten, 87 00:05:12,263 --> 00:05:15,970 maar het is gewoon de realiteit. 88 00:05:16,759 --> 00:05:21,516 Ten eerste is de toelating tot universiteiten nu al een loterij. 89 00:05:21,540 --> 00:05:23,591 Alleen doen zij die de aanvragen goedkeuren 90 00:05:23,591 --> 00:05:25,102 alsof het niet zo is. 91 00:05:25,126 --> 00:05:27,243 Dus laten we er eerlijk over zijn. 92 00:05:27,267 --> 00:05:32,126 En ten tweede denk ik dat als we toegeven dat het een loterij is, 93 00:05:32,153 --> 00:05:36,575 het ons ook zou doen inzien hoe belangrijk geluk is 94 00:05:36,599 --> 00:05:38,939 in het leven van elk van ons. 95 00:05:38,963 --> 00:05:40,899 Neem mij. 96 00:05:41,981 --> 00:05:45,678 Bijna alle belangrijke gebeurtenissen in mijn leven 97 00:05:45,678 --> 00:05:49,983 heb ik grotendeels te danken aan geluk. 98 00:05:50,779 --> 00:05:54,078 Toen ik in de brugklas zat, verliet mijn familie New York 99 00:05:54,102 --> 00:05:56,519 en ging naar Westchester County. 100 00:05:56,543 --> 00:05:59,662 Op school leerde ik meteen een leuk jong meisje kennen 101 00:05:59,696 --> 00:06:01,456 dat een vriendin werd, 102 00:06:01,480 --> 00:06:03,873 toen werd ze mijn beste vriendin, 103 00:06:03,897 --> 00:06:06,789 toen werd ze mijn partner 104 00:06:06,813 --> 00:06:09,243 en uiteindelijk werd ze mijn vrouw. 105 00:06:09,267 --> 00:06:13,279 Gelukkig is ze nu al 52 jaar mijn vrouw. 106 00:06:13,480 --> 00:06:17,257 Ik had hier weinig mee te maken. Het was gelukkig toeval. 107 00:06:18,056 --> 00:06:19,525 Ik ging naar de universiteit 108 00:06:19,549 --> 00:06:25,009 en in het eerste semester schreef ik me in voor een inleiding in de psychologie. 109 00:06:25,033 --> 00:06:27,129 Ik wist niet eens wat psychologie was, 110 00:06:27,153 --> 00:06:29,880 maar het paste in mijn schema en voldeed aan de vereisten, 111 00:06:29,904 --> 00:06:31,079 dus schreef ik me in. 112 00:06:31,103 --> 00:06:33,429 En toevallig werd de les gegeven 113 00:06:33,453 --> 00:06:38,215 door een vermaard docent in inleidende psychologie, een legende. 114 00:06:38,767 --> 00:06:42,012 Daardoor werd psychologie mijn hoofdvak. 115 00:06:42,036 --> 00:06:45,531 Ik studeerde af en zat in het laatste jaar 116 00:06:45,789 --> 00:06:48,546 toen een vriend die lesgaf op Swarthmore besloot 117 00:06:48,570 --> 00:06:51,373 dat hij geen professor meer wou zijn. 118 00:06:51,397 --> 00:06:54,489 Dus stopte hij ermee en ging geneeskunde studeren. 119 00:06:55,072 --> 00:07:00,290 Zijn baan kwam vrij, ik solliciteerde en kreeg de baan, 120 00:07:00,454 --> 00:07:02,951 de enige baan waar ik ooit voor heb gesolliciteerd. 121 00:07:02,975 --> 00:07:06,378 Ik heb 45 jaar lesgegeven op Swarthmore, 122 00:07:06,402 --> 00:07:10,812 een instelling die een enorme impact had op mijn carrière. 123 00:07:10,836 --> 00:07:12,879 En om nog een laatste voorbeeld te geven, 124 00:07:12,903 --> 00:07:16,716 toen ik een talk gaf over mijn werk in New York, 125 00:07:16,740 --> 00:07:20,813 kwam achteraf iemand uit het publiek naar me toe. 126 00:07:20,837 --> 00:07:23,813 Hij stelde zich voor en zei: "Mijn naam is Chris. 127 00:07:23,902 --> 00:07:26,212 Zou je een TED Talk willen geven?" 128 00:07:27,370 --> 00:07:30,094 Ik antwoordde: "Wat is TED?" 129 00:07:31,090 --> 00:07:37,236 Hij gaf me uitleg en TED was toen nog niet wat het nu is. 130 00:07:37,362 --> 00:07:41,099 Maar sinds dat moment werden de TED Talks die ik heb gegeven 131 00:07:41,099 --> 00:07:44,009 door meer dan 20 miljoen mensen bekeken. 132 00:07:44,278 --> 00:07:46,713 Dus de conclusie is dat ik geluk heb gehad. 133 00:07:46,737 --> 00:07:48,533 Ik heb geluk met mijn huwelijk. 134 00:07:48,557 --> 00:07:50,251 Ik heb geluk met mijn opleiding. 135 00:07:50,275 --> 00:07:52,403 Ik heb geluk met mijn carrière. 136 00:07:52,427 --> 00:07:58,521 En ik heb het geluk dat ik een platform en een stem heb gekregen op iets als TED. 137 00:07:58,545 --> 00:08:00,673 Verdien ik het succes dat ik heb gekend? 138 00:08:00,697 --> 00:08:02,482 Natuurlijk verdien ik dat succes, 139 00:08:02,506 --> 00:08:05,318 net zoals jij waarschijnlijk ook je succes verdient. 140 00:08:05,342 --> 00:08:10,757 Maar veel mensen verdienen ook zo'n succes 141 00:08:10,781 --> 00:08:12,978 en hebben het niet gekregen. 142 00:08:13,620 --> 00:08:16,276 Krijgen de mensen dan wat ze verdienen? 143 00:08:16,300 --> 00:08:18,310 Is de maatschappij rechtvaardig? 144 00:08:19,042 --> 00:08:20,754 Natuurlijk niet. 145 00:08:20,778 --> 00:08:26,794 Hard werken en je aan de regels houden biedt geen enkele garantie. 146 00:08:26,818 --> 00:08:31,118 Als we aanvaarden dat dit soort onrechtvaardigheid onvermijdelijk is 147 00:08:31,142 --> 00:08:33,718 en geluk ook een grote rol speelt, 148 00:08:33,742 --> 00:08:38,271 kunnen we ons afvragen welke verantwoordelijkheid we hebben 149 00:08:38,275 --> 00:08:43,926 tegenover de mensen die we nu als helden van de pandemie bejubelen 150 00:08:44,080 --> 00:08:47,591 wanneer hun familie wordt getroffen door een ernstige ziekte. 151 00:08:47,615 --> 00:08:51,593 Hoe zorgen we ervoor dat hun leven niet wordt verwoest 152 00:08:51,617 --> 00:08:55,641 door de kosten van een ziektebehandeling? 153 00:08:55,665 --> 00:08:59,303 Wat zijn we verschuldigd aan mensen die worstelen, 154 00:08:59,303 --> 00:09:00,539 hard werken 155 00:09:00,539 --> 00:09:02,867 en minder geluk hebben dan wij? 156 00:09:03,507 --> 00:09:05,641 Ongeveer een halve eeuw geleden 157 00:09:05,665 --> 00:09:09,522 schreef de filosoof John Rawls een boek genaamd 'A Theory of Justice'. 158 00:09:09,546 --> 00:09:14,808 En in dat boek introduceerde hij het concept 'de sluier van onwetendheid'. 159 00:09:14,832 --> 00:09:16,422 De vraag die hij stelde was: 160 00:09:16,446 --> 00:09:22,126 stel dat je niet weet welke positie je in de maatschappij zal innemen, 161 00:09:22,150 --> 00:09:26,166 welk type samenleving zou je dan willen creëren? 162 00:09:26,190 --> 00:09:27,898 En wat hij vermoedde 163 00:09:27,922 --> 00:09:30,995 is dat als we niet weten of we de samenleving binnengaan 164 00:09:31,019 --> 00:09:32,838 aan de top of aan de onderkant, 165 00:09:32,862 --> 00:09:36,660 dat we dan een samenleving willen die gebaseerd is op gelijkheid, 166 00:09:36,684 --> 00:09:38,530 zodat zelfs de minder gefortuneerden 167 00:09:38,554 --> 00:09:43,333 een fatsoenlijk, zinvol en bevredigend leven kunnen leiden. 168 00:09:43,357 --> 00:09:49,338 Dus neem dit als succesvolle mensen mee naar jullie gemeenschap 169 00:09:49,362 --> 00:09:50,997 en doe wat je kunt 170 00:09:50,997 --> 00:09:56,340 om die mensen te eren en te verzorgen 171 00:09:56,364 --> 00:10:02,259 die dit succes evenveel verdienen als wij, maar minder geluk hebben gehad. 172 00:10:02,293 --> 00:10:03,707 Bedankt.