1 00:00:01,000 --> 00:00:03,000 Hindusi kažu, "Nada brahma", 2 00:00:03,000 --> 00:00:06,000 jedan od prijevoda bi bio, "Svijet je zvuk." 3 00:00:06,000 --> 00:00:09,000 I, na neki način, to je istina, jer sve vibrira. 4 00:00:09,000 --> 00:00:12,000 U stvari, svi vi dok sjedite ovdje vibrirate. 5 00:00:12,000 --> 00:00:15,000 Svaki dio našeg tijela vibrira na drugoj frekvenciji. 6 00:00:15,000 --> 00:00:17,000 Tako ste vi, u stvari, akord 7 00:00:17,000 --> 00:00:19,000 svatko od vas zasebni akord. 8 00:00:19,000 --> 00:00:21,000 Jedna definicija zdravlja bi mogla biti 9 00:00:21,000 --> 00:00:23,000 da je taj akord u potpunoj harmoniji. 10 00:00:23,000 --> 00:00:25,000 Vaše uši ne mogu čuti taj akord. 11 00:00:25,000 --> 00:00:28,000 U stvari one mogu čuti frapantne stvari. Vaše uši mogu čuti 10 oktava. 12 00:00:28,000 --> 00:00:31,000 Sporedno, vidimo samo jednu oktavu. 13 00:00:31,000 --> 00:00:33,000 Vaše uši su uvijek uključene. Nemate kapke za uši. 14 00:00:33,000 --> 00:00:35,000 One rade čak i kada spavate. 15 00:00:35,000 --> 00:00:37,000 Najmanji zvuk koji možete percipirati 16 00:00:37,000 --> 00:00:40,000 pomiče vaše bubnjiće za samo četiri atomska dijametra. 17 00:00:40,000 --> 00:00:42,000 Najjači zvuk koji možete čuti 18 00:00:42,000 --> 00:00:44,000 je bilijun puta moćniji od toga. 19 00:00:44,000 --> 00:00:46,000 Uši nisu stvorene da čuju, 20 00:00:46,000 --> 00:00:48,000 već da slušaju. 21 00:00:48,000 --> 00:00:50,000 Slušanje je aktivna vještina. 22 00:00:50,000 --> 00:00:53,000 Dok je čujenje pasivno, slušanje je nešto na čemu trebamo raditi. 23 00:00:53,000 --> 00:00:55,000 To je odnos sa zvukom. 24 00:00:55,000 --> 00:00:57,000 A opet to je vještina koju nitko od nas nije učio. 25 00:00:57,000 --> 00:01:00,000 Na primjer, jeste li ikada razmišljali kako postoje pozicije za slušanje, 26 00:01:00,000 --> 00:01:02,000 mjesta sa kojih možete slušati? 27 00:01:02,000 --> 00:01:04,000 Ovo su dva od njih. 28 00:01:04,000 --> 00:01:06,000 Reduktivno slušanje je slušanje "za". 29 00:01:06,000 --> 00:01:09,000 Ono reducira sve oko nas na ono što je relevantno, 30 00:01:09,000 --> 00:01:11,000 i odbacuje sve što nije relevantno. 31 00:01:11,000 --> 00:01:13,000 Muškarci tipično slučaju reduktivno. 32 00:01:13,000 --> 00:01:15,000 Tako on govori, "Imam ovaj problem." 33 00:01:15,000 --> 00:01:17,000 On odgovara, "Ovdje je tvoje rješenje. Hvala puno. Slijedeće." 34 00:01:17,000 --> 00:01:19,000 To je način na koji govorimo, točno dečki? 35 00:01:19,000 --> 00:01:21,000 Ekspanzivno slušanje, u drugu ruku, 36 00:01:21,000 --> 00:01:23,000 je slušanje "sa", ne slušanje "za". 37 00:01:23,000 --> 00:01:25,000 Ono nema odredište u umu. 38 00:01:25,000 --> 00:01:27,000 Ono predstavlja uživanje putovanja. 39 00:01:27,000 --> 00:01:29,000 Žene tipično slušaju ekspanzivno. 40 00:01:29,000 --> 00:01:31,000 Ako pogledate njih dvije, kontakt očima, suočene jedna s drugom, 41 00:01:31,000 --> 00:01:33,000 vjerojatno obje govore u isto vrijeme. 42 00:01:33,000 --> 00:01:36,000 (Smijeh) 43 00:01:36,000 --> 00:01:38,000 Muškarci, ako ništa ne dobijete iz ovog govora, 44 00:01:38,000 --> 00:01:40,000 vježbajte ekspanzivno slušanje, 45 00:01:40,000 --> 00:01:42,000 i možete promijeniti svoje veze. 46 00:01:42,000 --> 00:01:45,000 Problem sa slušanjem je da je puno toga što čujemo 47 00:01:45,000 --> 00:01:48,000 buka, koja nas okružuje cijelo vrijeme. 48 00:01:48,000 --> 00:01:51,000 Buka poput ove, prema Europskoj uniji, 49 00:01:51,000 --> 00:01:53,000 smanjuje zdravlje i kvalitetu života 50 00:01:53,000 --> 00:01:55,000 za 25% 51 00:01:55,000 --> 00:01:57,000 europske populacije. 52 00:01:57,000 --> 00:01:59,000 2% europske populacije -- 53 00:01:59,000 --> 00:02:01,000 to je 16 milijuna ljudi -- 54 00:02:01,000 --> 00:02:03,000 ima uništene snove 55 00:02:03,000 --> 00:02:05,000 zbog buke poput ove. 56 00:02:05,000 --> 00:02:07,000 Buka ubija 57 00:02:07,000 --> 00:02:09,000 200,000 ljudi godišnje u Europi. 58 00:02:09,000 --> 00:02:11,000 To je stvarno veliki problem. 59 00:02:11,000 --> 00:02:13,000 Kada ste bili mali i kada ste čuli buku koji niste željeli čuti, 60 00:02:13,000 --> 00:02:15,000 stavili biste prste u uši i mrmljali. 61 00:02:15,000 --> 00:02:18,000 Danas možete učiniti sličnu stvar, samo što to izgleda malo suptilnije. 62 00:02:18,000 --> 00:02:20,000 Izgleda otprilike ovako. 63 00:02:20,000 --> 00:02:22,000 Problem sa širokom uporabom slušalica 64 00:02:22,000 --> 00:02:25,000 jest da donosi tri stvarno velika zdravstvena problema. 65 00:02:25,000 --> 00:02:28,000 Prvi stvarno veliki zdravstveni problem je sročio Murray Schafer: 66 00:02:28,000 --> 00:02:30,000 "šizofonija." 67 00:02:30,000 --> 00:02:32,000 To je neusklađenost 68 00:02:32,000 --> 00:02:34,000 između onoga što vidite i čujete. 69 00:02:34,000 --> 00:02:36,000 Dakle pozivamo u naše živote 70 00:02:36,000 --> 00:02:39,000 glasove ljudi koji nisu prisutni. 71 00:02:39,000 --> 00:02:41,000 Mislim kako postoji nešto jako nezdravo 72 00:02:41,000 --> 00:02:43,000 sa stalnim životom u šizofoniji. 73 00:02:43,000 --> 00:02:45,000 Drugi problem koji dolazi s zlouporabom slušalica 74 00:02:45,000 --> 00:02:47,000 jest kompresija. 75 00:02:47,000 --> 00:02:49,000 Sažmemo muziku tako da nam stane u džep, 76 00:02:49,000 --> 00:02:51,000 i s time je povezan trošak. 77 00:02:51,000 --> 00:02:54,000 Slušajte ovo. Ovo je nekomprimirana muzika. 78 00:02:54,000 --> 00:02:57,000 (Muzika) 79 00:03:00,000 --> 00:03:03,000 I sada isti komad muzike s 98 posto uklonjenih podataka. 80 00:03:03,000 --> 00:03:07,000 (Muzika) 81 00:03:07,000 --> 00:03:09,000 Nadam se kako bar neki od vas 82 00:03:09,000 --> 00:03:11,000 mogu čuti razliku između to dvoje. 83 00:03:11,000 --> 00:03:13,000 Tu je trošak kompresije. 84 00:03:13,000 --> 00:03:15,000 On vas čini umornim i iziritiranim jer morate nadoknaditi sve te podatke. 85 00:03:15,000 --> 00:03:17,000 Morat ćete ih zamisliti. 86 00:03:17,000 --> 00:03:19,000 To nije dobro za vas na dugi rok. 87 00:03:19,000 --> 00:03:22,000 Treći problem sa slušalicama je: gluhoća -- 88 00:03:22,000 --> 00:03:24,000 zvukom uzrokovan poremećaj sluha. 89 00:03:24,000 --> 00:03:27,000 10 milijuna Amerikanaca već ima ovaj poremećaj, zbog ovog ili onog razloga, 90 00:03:27,000 --> 00:03:29,000 ali stvarno zabrinjavajuće, 91 00:03:29,000 --> 00:03:31,000 16 posto, 92 00:03:31,000 --> 00:03:33,000 ugrubo jedan od šest američkih adolescenta 93 00:03:33,000 --> 00:03:35,000 pati od zvukom uzrokovanog poremećaja sluha 94 00:03:35,000 --> 00:03:38,000 kao posljedice štetnog djelovanja slušalica. 95 00:03:38,000 --> 00:03:40,000 Jedna studija na jednom američkom sveučilištu 96 00:03:40,000 --> 00:03:43,000 pronašla je kako 61 posto brucoša 97 00:03:43,000 --> 00:03:45,000 ima oštećen sluh 98 00:03:45,000 --> 00:03:47,000 kao posljedica štetnog djelovanja slušalica. 99 00:03:47,000 --> 00:03:50,000 Možda podižemo cijelu generaciju gluhih ljudi. 100 00:03:50,000 --> 00:03:52,000 To je stvarno ozbiljan problem. 101 00:03:52,000 --> 00:03:54,000 Dati ću vam tri brza savjeta kako zaštiti svoje uši, 102 00:03:54,000 --> 00:03:56,000 i proslijedite ih svojoj djeci, molim vas. 103 00:03:56,000 --> 00:03:58,000 Profesionalni štitnici zvuka su izvrsni; 104 00:03:58,000 --> 00:04:00,000 ja ih koristim cijelo vrijeme. 105 00:04:00,000 --> 00:04:03,000 Ako ćete koristiti slušalice, kupite najbolje koje si možete priuštiti, 106 00:04:03,000 --> 00:04:05,000 jer kvaliteta znači da ih ne morate slušati tako glasno. 107 00:04:05,000 --> 00:04:07,000 Ako ne čujete dok vam netko glasno govori, 108 00:04:07,000 --> 00:04:09,000 onda je preglasno. 109 00:04:09,000 --> 00:04:11,000 I treće, ako ste izloženi lošem zvuku, 110 00:04:11,000 --> 00:04:13,000 prihvatljivo je staviti prste u uši ili se jednostavno odmaknuti. 111 00:04:13,000 --> 00:04:15,000 Štitite svoje uši na taj način. 112 00:04:15,000 --> 00:04:18,000 Prijeđimo s lošeg zvuka i molim vas da potražimo neke prijatelje. 113 00:04:18,000 --> 00:04:20,000 WWB: 114 00:04:20,000 --> 00:04:23,000 Vjetar, voda, ptice -- 115 00:04:23,000 --> 00:04:25,000 stohastički prirodni zvukovi 116 00:04:25,000 --> 00:04:27,000 komponirani od puno pojedinačnih slučajnih događaja, 117 00:04:28,000 --> 00:04:30,000 svaki od njih jako zdrav, 118 00:04:30,000 --> 00:04:32,000 uz sve njih smo evoluirali tijekom godina. 119 00:04:32,000 --> 00:04:35,000 Potražite te zvukove; oni su dobri za vas, i ovo je. 120 00:04:38,000 --> 00:04:40,000 Tišina je divna. 121 00:04:40,000 --> 00:04:42,000 Elizabetijanci su nekada opisivali jezik 122 00:04:42,000 --> 00:04:44,000 kao dekoriranu tišinu. 123 00:04:44,000 --> 00:04:47,000 Pozivam vas da se odmaknete od tišine s namjerom 124 00:04:47,000 --> 00:04:50,000 i dizajnirate zvučne obrasce kao umjetnička djela. 125 00:04:50,000 --> 00:04:53,000 Imajte prednji dio, stražnji dio, sve u prekrasnim proporcijama. 126 00:04:53,000 --> 00:04:55,000 Zabavno je dizajnirati zvukom. 127 00:04:55,000 --> 00:04:58,000 Ako ne možete to učiniti sami, uzmite profesionalca da to učini umjesto vas. 128 00:04:58,000 --> 00:05:00,000 Dizajn zvukom jest budućnost, 129 00:05:00,000 --> 00:05:03,000 i mislim kako je to put s kojim ćemo promijeniti način na koji svijet zvuči. 130 00:05:03,000 --> 00:05:05,000 Proći ću brzo kroz osam modaliteta, 131 00:05:05,000 --> 00:05:08,000 osam načina putem kojih zvuk može poboljšati zdravlje. 132 00:05:08,000 --> 00:05:11,000 Prvo, ultrazvuk: prilično smo upoznati s fizičkom terapijom. 133 00:05:11,000 --> 00:05:13,000 Sada se koristi i za liječenje raka. 134 00:05:13,000 --> 00:05:16,000 Litotripsija -- spašava tisuće ljudi godišnje od skalpela 135 00:05:16,000 --> 00:05:19,000 drobljenjem kamenca sa zvukom visokog intenziteta. 136 00:05:19,000 --> 00:05:21,000 Liječenje zvukom predstavlja prekrasan modalitet. 137 00:05:21,000 --> 00:05:23,000 S nama je tisućama godina. 138 00:05:23,000 --> 00:05:25,000 Potičem vas da to istražite. 139 00:05:25,000 --> 00:05:27,000 Sjajne stvari se tu rade, liječi se autizam, 140 00:05:27,000 --> 00:05:29,000 demencija i druga stanja. 141 00:05:29,000 --> 00:05:32,000 I glazba, naravno. Samo slušanje glazbe je dobro za vas, 142 00:05:32,000 --> 00:05:34,000 ako je to glazba koja je rađena s dobrom namjerom, 143 00:05:34,000 --> 00:05:36,000 napravljena s ljubavlju, općenito. 144 00:05:36,000 --> 00:05:38,000 Molitvena glazba je dobra. Mozart, dobar. 145 00:05:38,000 --> 00:05:40,000 Postoje različite vrste glazbe 146 00:05:40,000 --> 00:05:42,000 koje su jako zdrave. 147 00:05:42,000 --> 00:05:44,000 I četiri modaliteta gdje trebate neku akciju 148 00:05:44,000 --> 00:05:46,000 i uključenost. 149 00:05:46,000 --> 00:05:48,000 Prije svega, slušajte svjesno. 150 00:05:48,000 --> 00:05:50,000 Nadam se da ćete nakon ovog govora raditi upravo to. 151 00:05:50,000 --> 00:05:53,000 To je jedna cijela nova dimenzija vašem životu, i prekrasno je imati tu dimenziju. 152 00:05:53,000 --> 00:05:56,000 Drugo, počnite stvarati neki zvuk. 153 00:05:56,000 --> 00:05:58,000 Kreirajte zvuk. 154 00:05:58,000 --> 00:06:00,000 Glas je instrument koji svi sviramo, 155 00:06:00,000 --> 00:06:03,000 a ipak koliko je nas istrenirano da se koristi glasom? Trenirajte. 156 00:06:03,000 --> 00:06:05,000 Naučite pjevati. Naučite svirati instrument. 157 00:06:05,000 --> 00:06:08,000 Glazbenici imaju veći mozak -- to je istina. 158 00:06:08,000 --> 00:06:10,000 To možete raditi i u grupama. 159 00:06:10,000 --> 00:06:12,000 To je fantastična preventiva za šizofoniju, 160 00:06:12,000 --> 00:06:14,000 stvarati glazbu i zvuk u grupi ljudi, 161 00:06:14,000 --> 00:06:17,000 koji god partikularni stil preferirali. 162 00:06:17,000 --> 00:06:19,000 I mogli bi preuzeti ulogu čuvara zvukova oko nas. 163 00:06:19,000 --> 00:06:21,000 Zaštititi svoje uši? Da, apsolutno. 164 00:06:21,000 --> 00:06:23,000 Stvorite prelijepe zvučne obrasce koji će biti oko vas 165 00:06:23,000 --> 00:06:25,000 u kući i na poslu. 166 00:06:25,000 --> 00:06:27,000 I počnimo se buniti 167 00:06:27,000 --> 00:06:29,000 kada nas ljudi počnu zasipati 168 00:06:29,000 --> 00:06:31,000 bukom koju sam vam puštao ranije. 169 00:06:31,000 --> 00:06:34,000 Ostaviti ću vas sa sedam stvari koji možete učiniti odmah sada 170 00:06:34,000 --> 00:06:36,000 kako biste poboljšali svoje zdravlje sa zvukom. 171 00:06:36,000 --> 00:06:39,000 Moja vizija je svijet koji zvuči prelijepo, 172 00:06:39,000 --> 00:06:41,000 i ako svi započnemo raditi te stvari, 173 00:06:41,000 --> 00:06:43,000 učiniti ćemo veliki korak u tom smjeru. 174 00:06:43,000 --> 00:06:46,000 Zato vas pozivam da krenete tim putem. 175 00:06:46,000 --> 00:06:48,000 Ostaviti ću vas s još malo ptičjeg pjeva, koji je jako dobar za vas. 176 00:06:48,000 --> 00:06:50,000 Želim vam puno zdravlja. 177 00:06:50,000 --> 00:06:53,000 (Pljesak)