0:00:06.998,0:00:11.978 Ликование толпы, рёв льва, лязг металла. 0:00:11.978,0:00:17.013 Начиная с 80 года нашей эры подобные[br]звуки разносились вдоль трибун Колизея. 0:00:17.013,0:00:18.406 Сотни дней в году 0:00:18.406,0:00:23.076 более 50 тысяч жителей и гостей Рима[br]со всей Римской Империи 0:00:23.076,0:00:26.204 заполняли четыре этажа стадиона,[br]чтобы увидеть на арене 0:00:26.204,0:00:31.203 поединки гладиаторов, [br]бои животных и гонки на колесницах. 0:00:31.203,0:00:35.582 А в качестве грандиозного финала[br]чашу арены заполняли водой, 0:00:35.582,0:00:39.300 отчего сцена погружалась в воду ради[br]одного из величайших зрелищ всех времён — 0:00:39.300,0:00:41.940 постановочных морских сражений. 0:00:41.940,0:00:46.202 Традиция пресловутых римских потешных[br]морских баталий, так называемых навмахий, 0:00:46.202,0:00:50.149 берёт своё начало во времена правления[br]Юлия Цезаря в I веке до нашей эры, 0:00:50.149,0:00:53.773 более чем за сто лет [br]до постройки Колизея. 0:00:53.773,0:00:56.778 Их устраивали наряду [br]с другими водными зрелищами 0:00:56.778,0:01:00.338 в естественных и искусственных[br]водоёмах вблизи Рима 0:01:00.338,0:01:02.979 вплоть до царствования [br]императора Флавия Веспасиана, 0:01:02.979,0:01:07.869 котоый в 70 году нашей эры положил начало[br]строительству Колизея на месте озера. 0:01:07.869,0:01:12.143 Колизей должен был стать символом [br]могущества Рима в античном мире, 0:01:12.143,0:01:14.852 а что может лучше[br]олицетворять это могущество, 0:01:14.852,0:01:20.103 чем огромный водоём, который можно[br]осушать и наполнять по воле императора? 0:01:20.103,0:01:25.733 Сын Веспасиана Тит Флавий осуществил [br]мечту отца в 80 году нашей эры, 0:01:25.733,0:01:29.078 потратив военные трофеи на окончание[br]работ по строительству Колизея, 0:01:29.078,0:01:33.585 или, как его называли тогда,[br]Амфитеатра Флавиев. 0:01:33.585,0:01:39.101 Торжественное открытие отмечали в течение[br]100 дней беспрецедентным празднеством, 0:01:39.101,0:01:42.482 программа которого заложила [br]основу будущих представлений с парадами, 0:01:42.482,0:01:48.916 музыкальными номерами, публичными [br]казнями и, конечно, гладиаторскими боями. 0:01:48.916,0:01:52.819 В отличие от проводимых знатными римлянами[br]различных игр в небольших амфитеатрах, 0:01:52.819,0:01:57.119 столь щедрые демонстрации власти[br]оплачивались лично императором. 0:01:57.119,0:02:00.145 Парады экзотических животных,[br]театральные представления, 0:02:00.145,0:02:03.272 грандиозные навмахии —[br]всё это служило одной цели: 0:02:03.272,0:02:06.174 вселять веру [br]в божественный статус императора, 0:02:06.174,0:02:09.544 которого провозглашали богом после смерти. 0:02:09.544,0:02:14.214 До сих пор остаётся загадкой, как именно [br]античные инженеры заполняли арену водой. 0:02:14.217,0:02:18.827 Некоторые историки полагают, [br]что к арене вёл гигантский акведук. 0:02:18.827,0:02:23.375 Другие считают, что арену могли наполнять[br]при помощи системы резервуаров и шлюзов, 0:02:23.375,0:02:25.594 по которым потом воду сливали. 0:02:25.594,0:02:28.673 Возможно, резервуары наполняли водой[br]до начала представления, 0:02:28.673,0:02:30.861 а затем открывали шлюзы,[br]и сцена наполнялась 0:02:30.861,0:02:35.791 более 3,7 миллионами литров воды,[br]создавая глубину в 1,5 метра. 0:02:35.793,0:02:37.859 Специально для такой глубины 0:02:37.859,0:02:41.920 римляне строили [br]небольшие суда с плоским дном, 0:02:41.920,0:02:44.526 чтобы те не царапали дно Колизея. 0:02:44.526,0:02:47.641 Они были длиной от 7 до 15 метров 0:02:47.641,0:02:51.340 и напоминали корабли, [br]участвовавшие в знаменитых сражениях. 0:02:51.340,0:02:55.294 В ходе битвы по арене плавали [br]десятки таких судов 0:02:55.294,0:03:00.264 с гладиаторами на борту[br]в костюмах воюющих сторон. 0:03:00.264,0:03:02.532 Воины сражались с кораблей, 0:03:02.532,0:03:06.007 брали их на абордаж, дрались,[br]топили и убивали врагов, 0:03:06.007,0:03:09.947 пока их не оставалось совсем немного. 0:03:09.947,0:03:14.405 Однако не все водные представления[br]заканчивались столь трагически. 0:03:14.405,0:03:15.704 Во время некоторых из них 0:03:15.704,0:03:19.060 по водной глади скользили колесницы, 0:03:19.060,0:03:24.570 изображая Тритона, поднимающего волны[br]на своей морской колеснице. 0:03:24.570,0:03:25.979 По воде ходили животные, 0:03:25.979,0:03:29.439 с приговорёнными пленниками устраивали[br]театральные реконструкции мифов, 0:03:29.439,0:03:34.167 а ночью при свете факелов в воде[br]синхронно плавали обнажённые артисты. 0:03:34.167,0:03:38.149 Но эпохе водных представлений [br]в Колизее пришёл конец. 0:03:38.149,0:03:42.477 Морские бои стали столь популярны,[br]что в 90е годы I века нашей эры 0:03:42.477,0:03:46.094 император Домициан [br]выделил для них целое озеро. 0:03:46.094,0:03:48.835 Устраивать навмахии на озере [br]было даже лучше, 0:03:48.835,0:03:52.543 а в Колизее вскоре построили [br]систему подземных клеток 0:03:52.543,0:03:56.106 и дверей-ловушек для животных,[br]поэтому затопления пришлось прекратить. 0:03:56.106,0:03:57.675 Но какое-то время 0:03:57.675,0:04:01.074 императоры династии Флавиев[br]демонстрировали своё могущество, 0:04:01.074,0:04:03.794 повелевая не только войнами,[br]но и потоками воды.