0:00:07.801,0:00:10.495 [Elliott Hundley: Khơi gợi cảm xúc] 0:00:20.862,0:00:24.688 Tôi đang dựng[br]vở nhạc kịch tưởng tượng. 0:00:27.251,0:00:32.490 Một trong những thứ tôi thích về nhạc kịch[br]là lời thoại kì khôi. 0:00:32.974,0:00:33.908 [cười lớn] 0:00:35.514,0:00:39.826 Nó là việc chúng ta đều thấy bình thường,[br]nhưng là một việc buồn cười. 0:00:40.970,0:00:42.919 Tôi thích sự "kịch" của nó. 0:00:43.476,0:00:47.941 Nhưng vì vậy, khó khăn để nó[br]khơi gợi cảm xúc mãnh liệt. 0:00:49.745,0:00:53.075 Âm nhạc là công cụ[br]dẫn tới cường độ của cảm xúc 0:00:54.263,0:00:56.045 và tôi nghĩ đó là ưu tiên. 0:00:56.345,0:00:57.355 Đó là mục tiêu của tôi-- 0:01:03.866,0:01:09.994 tạo phản ứng cảm xúc từ tác phẩm tôi làm.[br]Chắc chắn là vậy. 0:01:19.613,0:01:23.703 Ban ngày, tôi dành thời gian[br]thu thập những thứ này. 0:01:23.980,0:01:26.192 Tôi có thể[br]nhờ trợ giúp với nó. 0:01:28.611,0:01:31.869 Dễ làm việc hơn[br]khi tôi chỉ có một mình, 0:01:37.032,0:01:38.436 khi mọi thứ yên tĩnh. 0:01:38.861,0:01:42.608 Và không có giới hạn thời gian[br]khi làm việc vào ban đêm. 0:01:46.310,0:01:51.159 Cắt dán là một trong những hình thức[br]thân cận nhất của nghệ thuật. 0:01:51.841,0:01:57.167 Tôi nghĩ nó có chiều sâu[br]vì nó làm từ các thứ ta thường thấy. 0:01:57.252,0:02:00.080 Nên nó quen thuộc.[br]Nó phản ánh thực tại. 0:02:01.652,0:02:03.247 Và nó dễ hiểu. 0:02:03.724,0:02:07.157 Không có kĩ thuật[br]chuyên sâu nào cho cắt dán. 0:02:13.746,0:02:17.733 Vì chủ đề của tôi hay[br]những thứ tôi định làm 0:02:18.110,0:02:23.248 đều hướng tới sự bí ẩn hay[br]thứ gì đó chưa biết 0:02:23.942,0:02:25.665 hay cảm xúc, 0:02:25.949,0:02:30.712 tôi nghĩ cắt dán thu hút tôi vì[br]nó thật rõ ràng-- 0:02:30.895,0:02:34.463 và nó sẽ đối lập chủ đề của tôi. 0:02:44.614,0:02:50.567 Tôi dùng câu chuyện để bắt đầu phân cảnh[br]hay để tìm các thành phần, 0:02:50.601,0:02:52.248 hay tạo một câu chuyện thú vị-- 0:02:52.749,0:02:55.498 hay tình huống thú vị.[br]Có lẽ từ đó hay hơn. 0:02:56.486,0:02:58.665 Hay diễn biến tâm lí thú vị. 0:03:01.691,0:03:04.026 Tôi hứng thú với dàn dựng-- 0:03:04.223,0:03:07.027 bạn biết đó, những thủ thuật[br]trong dàn cảnh. 0:03:15.607,0:03:20.605 Tôi không biết vở nhạc kịch[br]trung học nào cần dùng đến cái này. 0:03:21.941,0:03:23.995 Nó là "Văn phòng Sci-Fi." 0:03:24.700,0:03:27.197 Tôi có tấm vải che này[br]cho buổi chụp hình; 0:03:27.197,0:03:27.937 Tôi thuê nó. 0:03:29.359,0:03:31.165 [Hundley, ngoài màn hình][br]Nó trông ổn mà... 0:03:32.117,0:03:33.719 -- Ba, hai, một.. 0:03:35.042,0:03:35.957 [tiếng tách tách của máy ảnh và đèn flash] 0:03:36.395,0:03:37.781 [tiếng tách tách của máy ảnh và đèn flash] 0:03:38.093,0:03:45.456 --Tuyệt. 0:03:46.366,0:03:49.572 Tôi muốn dùng hình ảnh[br]của những người trong cuộc đời tôi. 0:03:49.728,0:03:55.234 Bạn bè tôi đều biết điều này,[br]và tôi dành nhiều thời gian hỏi ý kiến họ. 0:03:56.615,0:04:01.708 Khi đem bạn bè, gia đình vào,[br]nó tăng tính mạo hiểm; 0:04:03.199,0:04:04.878 đó không chỉ là ảnh nữa. 0:04:05.536,0:04:07.167 Không chỉ là màu sắc. 0:04:07.702,0:04:09.505 Không chỉ là mẫu. 0:04:09.826,0:04:11.635 Mà là những người với danh tính. 0:04:16.039,0:04:21.459 Tôi nghĩ nếu có ai xem tác phẩm,[br]họ không cần biết 0:04:21.565,0:04:29.241 mẫu trong ảnh hay tranh[br]là một người quan trọng với tôi. 0:04:29.977,0:04:33.668 Nhưng tôi nghĩ nó thay đổi thái độ[br]của tôi với chủ thể, 0:04:33.871,0:04:37.753 và tôi nghĩ đó là yếu tố[br]thay đổi cả bức tranh.