[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.41,0:00:02.70,Default,,0000,0000,0000,,Salve a tutti. Dialogue: 0,0:00:03.60,0:00:05.24,Default,,0000,0000,0000,,Dovrei parlare in inglese Dialogue: 0,0:00:05.24,0:00:08.65,Default,,0000,0000,0000,,visto che questa conferenza\Nsarà vista in tutto il mondo, Dialogue: 0,0:00:09.36,0:00:11.90,Default,,0000,0000,0000,,ma io sono di qui, sono di Montpellier. Dialogue: 0,0:00:12.100,0:00:15.31,Default,,0000,0000,0000,,Quindi, continuerò in francese. Dialogue: 0,0:00:18.33,0:00:21.40,Default,,0000,0000,0000,,E tanto peggio per... mi dispiace. Dialogue: 0,0:00:21.40,0:00:24.06,Default,,0000,0000,0000,,Avrei piacere di condividere con voi Dialogue: 0,0:00:24.95,0:00:29.01,Default,,0000,0000,0000,,i segreti dell'oceano. Dialogue: 0,0:00:29.94,0:00:31.21,Default,,0000,0000,0000,,L'oceano... Dialogue: 0,0:00:32.05,0:00:34.28,Default,,0000,0000,0000,,quest'oceano che mi affascina,\Nche ci affascina, Dialogue: 0,0:00:35.08,0:00:37.24,Default,,0000,0000,0000,,che ci affascina tanto quanto ci sfugge. Dialogue: 0,0:00:37.69,0:00:41.10,Default,,0000,0000,0000,,La biodiversità marina\Ndi cui tanto si parla Dialogue: 0,0:00:44.22,0:00:46.94,Default,,0000,0000,0000,,comprende 200.000 specie\Nconosciute al giorno d'oggi, Dialogue: 0,0:00:46.94,0:00:50.24,Default,,0000,0000,0000,,tutte repertoriate con un nome latino. Dialogue: 0,0:00:50.77,0:00:55.34,Default,,0000,0000,0000,,In realtà ci sono ancora\N2 milioni di specie da scoprire. Dialogue: 0,0:00:55.34,0:00:58.57,Default,,0000,0000,0000,,Conosciamo solo il 10%\Ndi questa biodiversità. Dialogue: 0,0:00:58.57,0:01:00.83,Default,,0000,0000,0000,,L'oceano ci sfugge. Dialogue: 0,0:01:01.38,0:01:04.96,Default,,0000,0000,0000,,E lo sanno tutti, non c'è bisogno\Ndi essere specialisti. Dialogue: 0,0:01:05.72,0:01:07.35,Default,,0000,0000,0000,,Davanti alla sua immensità, Dialogue: 0,0:01:08.70,0:01:10.31,Default,,0000,0000,0000,,ce ne accorgiamo, ci sfugge. Dialogue: 0,0:01:11.38,0:01:14.10,Default,,0000,0000,0000,,Davanti alla sua impenetrabilità Dialogue: 0,0:01:15.17,0:01:18.20,Default,,0000,0000,0000,,capiamo che è al di là della nostra\Ncomprensione, che ci sfugge. Dialogue: 0,0:01:18.20,0:01:20.40,Default,,0000,0000,0000,,In realtà quest'oceano che ci affascina Dialogue: 0,0:01:21.48,0:01:24.82,Default,,0000,0000,0000,,tanto quanto ci sfugge,\Nci affascina proprio perché ci sfugge. Dialogue: 0,0:01:26.44,0:01:28.78,Default,,0000,0000,0000,,Ci nasconde delle cose così belle, Dialogue: 0,0:01:30.50,0:01:34.02,Default,,0000,0000,0000,,sono talmente tanti segreti\Ndell'oceano che traboccano. Dialogue: 0,0:01:34.02,0:01:37.20,Default,,0000,0000,0000,,Ogni giorno scopriamo \Nuna specie nuova, Dialogue: 0,0:01:37.20,0:01:39.39,Default,,0000,0000,0000,,un pesce nuovo, ogni giorno. Dialogue: 0,0:01:39.39,0:01:43.72,Default,,0000,0000,0000,,Questo potenziale di bellezze\Nmarine è un campo vasto Dialogue: 0,0:01:43.72,0:01:46.81,Default,,0000,0000,0000,,che vale la pena scoprire. Dialogue: 0,0:01:49.27,0:01:51.90,Default,,0000,0000,0000,,Basta immergersi.\NOvunque siamo, Dialogue: 0,0:01:51.90,0:01:54.74,Default,,0000,0000,0000,,ovunque c'è dell'acqua.\NBasta immergersi. Dialogue: 0,0:01:54.74,0:01:57.82,Default,,0000,0000,0000,,Per quanto mi riguarda,\Nio ho cominciato nel mar Mediterraneo. Dialogue: 0,0:01:57.82,0:02:00.85,Default,,0000,0000,0000,,Sarebbe più giusto chiamarlo\Nl'oceano Mediterraneo, Dialogue: 0,0:02:00.85,0:02:04.99,Default,,0000,0000,0000,,se si pensa alle sue immense profondità\Ne alla complessità dei suoi rilievi. Dialogue: 0,0:02:05.56,0:02:07.08,Default,,0000,0000,0000,,La mia vocazione è nata Dialogue: 0,0:02:07.85,0:02:11.28,Default,,0000,0000,0000,,lungo le coste francesi.\NNon la Costa Azzurra, o la Corsica, Dialogue: 0,0:02:11.28,0:02:13.28,Default,,0000,0000,0000,,l'altra costa, la nostra, Dialogue: 0,0:02:13.28,0:02:15.30,Default,,0000,0000,0000,,quella meno apprezzata, a quanto pare. Dialogue: 0,0:02:15.63,0:02:17.89,Default,,0000,0000,0000,,È meno apprezzata Dialogue: 0,0:02:17.89,0:02:21.29,Default,,0000,0000,0000,,perché è lì che i fiumi \Nsi riversano per la maggior parte, Dialogue: 0,0:02:21.29,0:02:24.68,Default,,0000,0000,0000,,e non possiamo chiamarla\NCosta Azzurra, è ovvio. Dialogue: 0,0:02:25.74,0:02:29.86,Default,,0000,0000,0000,,La gente dice che il mare francese è\Ntorbido, sporco, persino agitato. Dialogue: 0,0:02:30.21,0:02:32.57,Default,,0000,0000,0000,,Io credo che sia come un tesoro, Dialogue: 0,0:02:32.57,0:02:36.82,Default,,0000,0000,0000,,cioè ricco e di difficile accesso. Dialogue: 0,0:02:37.30,0:02:40.59,Default,,0000,0000,0000,,E in questo mare, che molte persone\Nconsiderano ripugnante, Dialogue: 0,0:02:40.59,0:02:44.21,Default,,0000,0000,0000,,ho trascorso la mia giovinezza,\Nscoprendovi esseri davvero seducenti. Dialogue: 0,0:02:44.21,0:02:46.64,Default,,0000,0000,0000,,Pesci misteriosi, Dialogue: 0,0:02:46.64,0:02:49.92,Default,,0000,0000,0000,,ma che sembrano parlare\Nuna lingua a noi comprensibile. Dialogue: 0,0:02:50.23,0:02:54.20,Default,,0000,0000,0000,,Anche se alcune di queste creature,\Nè vero, non sono tra le più affascinanti, Dialogue: 0,0:02:54.84,0:02:59.42,Default,,0000,0000,0000,,e anche se i luoghi dove mi immergevo\Nnon erano tra i più accoglienti, Dialogue: 0,0:02:59.80,0:03:02.44,Default,,0000,0000,0000,,mi andava bene lo stesso,\Nmi andava bene lo stesso. Dialogue: 0,0:03:02.44,0:03:04.55,Default,,0000,0000,0000,,Avevo questa profonda convinzione Dialogue: 0,0:03:04.55,0:03:07.93,Default,,0000,0000,0000,,che, al contrario, queste acque torbide,\Nqueste frontiere inospitali Dialogue: 0,0:03:07.93,0:03:09.88,Default,,0000,0000,0000,,fossero il passaggio obbligato, Dialogue: 0,0:03:09.88,0:03:11.47,Default,,0000,0000,0000,,il passaggio obbligato Dialogue: 0,0:03:11.47,0:03:13.94,Default,,0000,0000,0000,,per degli incontri inediti e spettacolari Dialogue: 0,0:03:13.94,0:03:17.20,Default,,0000,0000,0000,,come quello con questo\Npesce gatto gigante, il siluro. Dialogue: 0,0:03:17.21,0:03:19.61,Default,,0000,0000,0000,,Credetemi, con un po' di immaginazione Dialogue: 0,0:03:19.61,0:03:21.97,Default,,0000,0000,0000,,ero il comandante Cousteau\Nquando ero piccolo: Dialogue: 0,0:03:22.43,0:03:25.38,Default,,0000,0000,0000,,incontravo le mie cernie giganti, Dialogue: 0,0:03:25.38,0:03:28.15,Default,,0000,0000,0000,,e queste enormi carpe\Nche erano lì ad aspettarmi. Dialogue: 0,0:03:28.15,0:03:30.70,Default,,0000,0000,0000,,Avevo persino il mio anaconda\Ndel posto, Dialogue: 0,0:03:30.70,0:03:36.50,Default,,0000,0000,0000,,questo predatore terrificante,\Nquesta natrice viperina di 40 cm, Dialogue: 0,0:03:36.50,0:03:38.97,Default,,0000,0000,0000,,l'unico serpente in Europa Dialogue: 0,0:03:38.97,0:03:41.68,Default,,0000,0000,0000,,a riprodursi esclusivamente Dialogue: 0,0:03:41.99,0:03:45.36,Default,,0000,0000,0000,,sotto l'acqua, avvolgendosi\Ncome una treccia vivente, Dialogue: 0,0:03:45.78,0:03:47.99,Default,,0000,0000,0000,,una treccia vivente e,\Nsoprattutto feconda. Dialogue: 0,0:03:47.99,0:03:51.81,Default,,0000,0000,0000,,Capii, quindi, che le cose belle\Nsono ovunque, e capii soprattutto Dialogue: 0,0:03:51.81,0:03:55.40,Default,,0000,0000,0000,,che si trovano semplicemente\Nnel modo in cui si vedono le cose, Dialogue: 0,0:03:55.40,0:03:58.73,Default,,0000,0000,0000,,e allora ho cominciato\Na guardare e a viaggiare. Dialogue: 0,0:03:59.60,0:04:02.63,Default,,0000,0000,0000,,Le anguille giardiniere,\Nche sembrano montare a guardia. Dialogue: 0,0:04:02.89,0:04:06.40,Default,,0000,0000,0000,,Il granchio acrobatico\Nsotto la banchisa del Polo Nord, Dialogue: 0,0:04:06.40,0:04:10.01,Default,,0000,0000,0000,,che trasporta la sua progenie\Nsulle antenne, Dialogue: 0,0:04:10.33,0:04:13.12,Default,,0000,0000,0000,,è un animale strano, primitivo, Dialogue: 0,0:04:13.12,0:04:16.39,Default,,0000,0000,0000,,che, all'improvviso, sembra\Nmettersi sull'attenti, e poi... Dialogue: 0,0:04:16.39,0:04:19.28,Default,,0000,0000,0000,,beh, la bellezza del gesto\Nsancisce la bellezza delle cose. Dialogue: 0,0:04:20.46,0:04:24.48,Default,,0000,0000,0000,,La bellezza della solidarietà\Ntra i pesci, o dei loro scontri. Dialogue: 0,0:04:24.48,0:04:28.15,Default,,0000,0000,0000,,Non lasciatevi ingannare,\Nnon si stanno scambiando delle carezze. Dialogue: 0,0:04:28.68,0:04:30.46,Default,,0000,0000,0000,,La bellezza del gesto perfetto, Dialogue: 0,0:04:30.92,0:04:33.73,Default,,0000,0000,0000,,come certe tecniche d'attacco, Dialogue: 0,0:04:33.73,0:04:35.84,Default,,0000,0000,0000,,frutto di una selezione spietata. Dialogue: 0,0:04:36.68,0:04:39.66,Default,,0000,0000,0000,,Un millesimo di secondo\Nperché la manta del mare Dialogue: 0,0:04:40.12,0:04:41.70,Default,,0000,0000,0000,,colpisca la sua preda. Dialogue: 0,0:04:42.79,0:04:45.69,Default,,0000,0000,0000,,E, tuttavia, è un movimento troppo\Nveloce per l'occhio nudo, Dialogue: 0,0:04:45.69,0:04:49.43,Default,,0000,0000,0000,,che costringe a scomporre la scena\Nimmagine per immagine. Dialogue: 0,0:04:49.43,0:04:52.70,Default,,0000,0000,0000,,Fu così che capii che per apprezzare\Nla bellezza delle cose Dialogue: 0,0:04:52.70,0:04:55.85,Default,,0000,0000,0000,,a volte è necessario fermare il tempo, Dialogue: 0,0:04:55.85,0:04:57.75,Default,,0000,0000,0000,,congelarlo. Dialogue: 0,0:04:58.00,0:05:00.21,Default,,0000,0000,0000,,Come avrete capito, la mia ossessione Dialogue: 0,0:05:00.74,0:05:05.06,Default,,0000,0000,0000,,era stare il più vicino possibile \Nal comportamento degli animali, Dialogue: 0,0:05:05.06,0:05:07.82,Default,,0000,0000,0000,,per capirli meglio.\NMa è chiaro che mi sbagliavo. Dialogue: 0,0:05:08.21,0:05:10.35,Default,,0000,0000,0000,,Mi sbagliavo perché,\Ncome si fa, ad esempio, Dialogue: 0,0:05:10.35,0:05:14.02,Default,,0000,0000,0000,,a capire perché questo pesce apre\Nin questo modo le sue pinne? Dialogue: 0,0:05:14.02,0:05:17.59,Default,,0000,0000,0000,,Per marcare il suo territorio.\NMa quale territorio? Il suo nido, forse? Dialogue: 0,0:05:18.32,0:05:20.66,Default,,0000,0000,0000,,Era arrivato il momento di allontanarmi. Dialogue: 0,0:05:21.30,0:05:24.48,Default,,0000,0000,0000,,Per apprezzare la vita frenetica\Ndi questo piccolo pesce Dialogue: 0,0:05:24.48,0:05:27.36,Default,,0000,0000,0000,,bisogna avere una visione\Npiù completa della situazione. Dialogue: 0,0:05:27.36,0:05:29.66,Default,,0000,0000,0000,,Per me, è stata una rivelazione: Dialogue: 0,0:05:30.17,0:05:33.09,Default,,0000,0000,0000,,la bellezza delle cose grazie\Nalla distanza dalle cose. Dialogue: 0,0:05:34.42,0:05:37.87,Default,,0000,0000,0000,,Così da poter comprendere\Nla sconvolgente mancanza di un habitat Dialogue: 0,0:05:37.87,0:05:40.93,Default,,0000,0000,0000,,che colpisce questi\Npiccoli pesci sovrappopolati. Dialogue: 0,0:05:41.65,0:05:44.30,Default,,0000,0000,0000,,Ossessionati\Ndall'impenetrabilità dell'oceano Dialogue: 0,0:05:44.30,0:05:45.97,Default,,0000,0000,0000,,cerchiamo continuamente Dialogue: 0,0:05:45.97,0:05:49.02,Default,,0000,0000,0000,,di essere sempre più vicini,\Ndi avere un contatto fisico Dialogue: 0,0:05:49.02,0:05:50.46,Default,,0000,0000,0000,,con queste creature. Dialogue: 0,0:05:50.46,0:05:54.55,Default,,0000,0000,0000,,E finiamo per dimenticare l'essenziale,\Ncioè il contesto, il loro universo, Dialogue: 0,0:05:54.98,0:05:56.24,Default,,0000,0000,0000,,la visione d'insieme. Dialogue: 0,0:05:56.88,0:06:01.53,Default,,0000,0000,0000,,Ma bisogna vedere le cose in grande,\Nvedere la foresta che è dietro l'albero. Dialogue: 0,0:06:01.68,0:06:05.30,Default,,0000,0000,0000,,Bisogna vedere addirittura\Nla montagna che è dietro l'albero. Dialogue: 0,0:06:05.30,0:06:08.40,Default,,0000,0000,0000,,L'abbiamo dimenticato, eppure è ovvio Dialogue: 0,0:06:08.40,0:06:12.18,Default,,0000,0000,0000,,che i paesaggi esistono\Nsia sulla terra che in fondo al mare. Dialogue: 0,0:06:12.86,0:06:16.35,Default,,0000,0000,0000,,Queste sono le rioliti colonnari\Ndella riserva di Scandola, in Corsica. Dialogue: 0,0:06:16.35,0:06:18.86,Default,,0000,0000,0000,,Impossibili da abbracciare\Nin un solo sguardo, Dialogue: 0,0:06:18.86,0:06:21.51,Default,,0000,0000,0000,,è possibile farlo solo grazie\Nalle più recenti tecniche Dialogue: 0,0:06:21.51,0:06:23.35,Default,,0000,0000,0000,,della fotografia panoramica. Dialogue: 0,0:06:24.56,0:06:28.21,Default,,0000,0000,0000,,E quando una nuova bellezza appare\Ndiventa concreta. Dialogue: 0,0:06:28.60,0:06:31.98,Default,,0000,0000,0000,,La grandezza dei luoghi\Nin confronto alla piccolezza dei sub, Dialogue: 0,0:06:31.98,0:06:36.70,Default,,0000,0000,0000,,un sub che vorrà andare sempre più\Nin profondità, per vedere cosa c'è. Dialogue: 0,0:06:36.71,0:06:38.24,Default,,0000,0000,0000,,90 metri... Dialogue: 0,0:06:38.24,0:06:39.57,Default,,0000,0000,0000,,110 metri... Dialogue: 0,0:06:39.97,0:06:41.21,Default,,0000,0000,0000,,130 metri... Dialogue: 0,0:06:41.51,0:06:42.73,Default,,0000,0000,0000,,150 metri. Dialogue: 0,0:06:43.16,0:06:46.05,Default,,0000,0000,0000,,E durante queste esplorazioni\Nsempre più profonde, Dialogue: 0,0:06:46.05,0:06:49.60,Default,,0000,0000,0000,,è stato molto facile incontrare\Ndelle nuove specie. Dialogue: 0,0:06:50.99,0:06:52.96,Default,,0000,0000,0000,,Perché ciò che è difficile Dialogue: 0,0:06:52.96,0:06:56.78,Default,,0000,0000,0000,,non è trovare l'animale,\Nma accedere al suo universo. Dialogue: 0,0:06:57.33,0:07:00.96,Default,,0000,0000,0000,,Tutte queste creature che ho fotografato\Nper la prima volta dal vivo, Dialogue: 0,0:07:01.46,0:07:03.33,Default,,0000,0000,0000,,scendendo sempre più in profondità, Dialogue: 0,0:07:04.17,0:07:07.80,Default,,0000,0000,0000,,fino ad arrivare a questa foto,\Nla più profonda, a 190 metri, Dialogue: 0,0:07:07.80,0:07:10.26,Default,,0000,0000,0000,,del piccolo corallo giallo\Ndel Mediterraneo. Dialogue: 0,0:07:10.92,0:07:13.82,Default,,0000,0000,0000,,Ma tutte queste scoperte,\Ntutte queste creature affascinanti, Dialogue: 0,0:07:14.19,0:07:15.49,Default,,0000,0000,0000,,impallidiscono Dialogue: 0,0:07:15.49,0:07:19.64,Default,,0000,0000,0000,,se paragonate all'incontro\Ncon il celacanto, Dialogue: 0,0:07:20.11,0:07:24.33,Default,,0000,0000,0000,,considerato oggi la più grande\Nscoperta zoologica del 20° secolo. Dialogue: 0,0:07:24.33,0:07:29.81,Default,,0000,0000,0000,,Una creatura che si credeva\Nestinta all'epoca dei dinosauri, Dialogue: 0,0:07:29.81,0:07:34.43,Default,,0000,0000,0000,,il pesce da cui discendono i batraci\Ne poi i rettili, i mammiferi, Dialogue: 0,0:07:34.43,0:07:36.48,Default,,0000,0000,0000,,e l'uomo stesso, in fin dei conti. Dialogue: 0,0:07:36.88,0:07:40.59,Default,,0000,0000,0000,,Scoprire che fosse ancora vivo nel 1938 Dialogue: 0,0:07:41.77,0:07:44.43,Default,,0000,0000,0000,,fu una rivoluzione scientifica, Dialogue: 0,0:07:44.43,0:07:47.84,Default,,0000,0000,0000,,ma nessuno si era mai\Nimmerso con questo pesce Dialogue: 0,0:07:48.76,0:07:51.81,Default,,0000,0000,0000,,fino al 2000, 60 anni più tardi, Dialogue: 0,0:07:51.81,0:07:55.43,Default,,0000,0000,0000,,quando il sudafricano\NPeter Timm scoprì un sito Dialogue: 0,0:07:56.46,0:07:58.17,Default,,0000,0000,0000,,nel canale del Mozambico, Dialogue: 0,0:07:58.17,0:08:00.30,Default,,0000,0000,0000,,a largo della baia di Sodwana, Dialogue: 0,0:08:00.88,0:08:03.12,Default,,0000,0000,0000,,lungo la costa est dell'Africa. Dialogue: 0,0:08:03.12,0:08:06.40,Default,,0000,0000,0000,,Una costa molto pericolosa,\Ndove non c'è nulla di semplice Dialogue: 0,0:08:06.40,0:08:11.20,Default,,0000,0000,0000,,quando si decide di immergersi,\Ndove due sub erano già morti Dialogue: 0,0:08:11.20,0:08:14.96,Default,,0000,0000,0000,,provando quest'immersione\N10 anni prima Dialogue: 0,0:08:14.96,0:08:17.44,Default,,0000,0000,0000,,e dove, personalmente,\Nho aspettato 10 anni Dialogue: 0,0:08:17.44,0:08:20.20,Default,,0000,0000,0000,,per sentirmi, io,\Ncome la mia squadra, pronto. Dialogue: 0,0:08:21.35,0:08:23.90,Default,,0000,0000,0000,,Non solo pronto ad immergermi, Dialogue: 0,0:08:24.51,0:08:27.99,Default,,0000,0000,0000,,ma pronto a lavorare a quelle profondità. Dialogue: 0,0:08:30.45,0:08:35.07,Default,,0000,0000,0000,,10 anni a fantasticare,\Na sognare, a fare progetti, Dialogue: 0,0:08:35.07,0:08:36.29,Default,,0000,0000,0000,,ad allenarsi... Dialogue: 0,0:08:37.18,0:08:41.21,Default,,0000,0000,0000,,e il paradosso: un minuto e trenta\Nper realizzare questo sogno, Dialogue: 0,0:08:41.21,0:08:44.90,Default,,0000,0000,0000,,un minuto e trenta per passare\Ndalla superficie dell'oceano Dialogue: 0,0:08:44.90,0:08:47.81,Default,,0000,0000,0000,,a 120 metri di profondità. Dialogue: 0,0:08:48.33,0:08:49.80,Default,,0000,0000,0000,,Primo giorno, Dialogue: 0,0:08:50.72,0:08:54.88,Default,,0000,0000,0000,,prima immersione, primi secondi\Nsul fondo. Gombessa, il celacanto, era lì, Dialogue: 0,0:08:55.07,0:08:59.78,Default,,0000,0000,0000,,a dimostrare, ancora, che la cosa\Npiù difficile non è trovare l'animale, Dialogue: 0,0:08:59.78,0:09:02.04,Default,,0000,0000,0000,,ma accedere al suo universo. Dialogue: 0,0:09:03.22,0:09:05.49,Default,,0000,0000,0000,,E che universo! Un altro pianeta! Dialogue: 0,0:09:05.49,0:09:06.68,Default,,0000,0000,0000,,E che animale! Dialogue: 0,0:09:06.68,0:09:09.65,Default,,0000,0000,0000,,Due metri, 100 chili! Dialogue: 0,0:09:09.65,0:09:13.77,Default,,0000,0000,0000,,Era lì, come se ci stesse aspettando,\Ndopo 65 milioni anni, Dialogue: 0,0:09:14.00,0:09:16.55,Default,,0000,0000,0000,,lungo le pareti\Ndel suo canyon sottomarino. Dialogue: 0,0:09:17.50,0:09:21.14,Default,,0000,0000,0000,,E che gioia quando la contemplazione\Nè raddoppiata Dialogue: 0,0:09:21.14,0:09:23.74,Default,,0000,0000,0000,,dal privilegio di esserne\Ni primi testimoni. Dialogue: 0,0:09:27.12,0:09:29.37,Default,,0000,0000,0000,,Noi lo contemplavamo, Dialogue: 0,0:09:29.37,0:09:30.99,Default,,0000,0000,0000,,e lui dormiva. Dialogue: 0,0:09:31.74,0:09:34.21,Default,,0000,0000,0000,,O, almeno, si riposava\Ndopo la sua vita notturna, Dialogue: 0,0:09:34.21,0:09:37.02,Default,,0000,0000,0000,,spesso anche in piccoli gruppi\Nal riparo di queste grotte. Dialogue: 0,0:09:37.02,0:09:39.12,Default,,0000,0000,0000,,Era quindi facile avvicinarlo, Dialogue: 0,0:09:39.12,0:09:41.06,Default,,0000,0000,0000,,essere sempre più vicini Dialogue: 0,0:09:43.03,0:09:47.16,Default,,0000,0000,0000,,e osservare attentamente tutti i dettagli\Ndella sua affascinante anatomia. Dialogue: 0,0:09:47.56,0:09:51.31,Default,,0000,0000,0000,,Le sue enormi squame spesse\Ne spinose che lo proteggevano Dialogue: 0,0:09:51.31,0:09:54.18,Default,,0000,0000,0000,,dai dinosauri e dagli squali\Ngiganti di quei tempi. Dialogue: 0,0:09:55.21,0:09:58.68,Default,,0000,0000,0000,,Le sue pinne pettorali, all'interno\Ndelle quali si può trovare l'origine Dialogue: 0,0:09:58.69,0:10:00.23,Default,,0000,0000,0000,,delle nostre braccia,\Ndelle nostre gambe, Dialogue: 0,0:10:00.23,0:10:03.54,Default,,0000,0000,0000,,o la sua pinna ventrale,\Nall'interno della quale si può trovare Dialogue: 0,0:10:04.00,0:10:06.48,Default,,0000,0000,0000,,l'origine della nostra tibia\Ne del nostro femore. Dialogue: 0,0:10:07.43,0:10:08.79,Default,,0000,0000,0000,,La sua pinna caudale a tre lobi Dialogue: 0,0:10:09.26,0:10:11.19,Default,,0000,0000,0000,,che... non è l'origine di niente. Dialogue: 0,0:10:12.23,0:10:14.39,Default,,0000,0000,0000,,Il suo enorme occhio verde, Dialogue: 0,0:10:14.97,0:10:18.31,Default,,0000,0000,0000,,con un organo interno\Ncapace di amplificare la luce. Dialogue: 0,0:10:18.31,0:10:20.88,Default,,0000,0000,0000,,Per averne prova, \Nallontaniamoci un poco, Dialogue: 0,0:10:20.88,0:10:25.33,Default,,0000,0000,0000,,e guardate come il suo occhio riflette\Nla luce anche se illuminato da lontano. Dialogue: 0,0:10:25.33,0:10:26.25,Default,,0000,0000,0000,,Guardate. Dialogue: 0,0:10:26.67,0:10:30.02,Default,,0000,0000,0000,,Ma noi non eravamo lì per guardare,\Neravamo lì per studiarlo. Dialogue: 0,0:10:30.02,0:10:31.19,Default,,0000,0000,0000,,E questo... Dialogue: 0,0:10:31.19,0:10:33.14,Default,,0000,0000,0000,,questo rende il piacere più forte. Dialogue: 0,0:10:33.14,0:10:35.52,Default,,0000,0000,0000,,Dopo esserci abbandonati\Nalla contemplazione, Dialogue: 0,0:10:35.52,0:10:37.30,Default,,0000,0000,0000,,dobbiamo aspirare alla comprensione. Dialogue: 0,0:10:37.30,0:10:41.59,Default,,0000,0000,0000,,E questo grazie al materiale concepito\Nesclusivamente per l'occasione, Dialogue: 0,0:10:42.15,0:10:47.12,Default,,0000,0000,0000,,per creare un modello 3D dei movimenti di queste pinne famosissime, Dialogue: 0,0:10:47.12,0:10:49.31,Default,,0000,0000,0000,,grazie all'uso di due\Ntelecamere sincronizzate. Dialogue: 0,0:10:49.79,0:10:52.27,Default,,0000,0000,0000,,A 120 metri di profondità,\Nuna sfida per i sub, Dialogue: 0,0:10:52.27,0:10:55.56,Default,,0000,0000,0000,,abbiamo dovuto far attraversare\Nal celacanto il fuoco incrociato Dialogue: 0,0:10:55.56,0:10:56.75,Default,,0000,0000,0000,,di due raggi laser, Dialogue: 0,0:10:57.74,0:11:02.40,Default,,0000,0000,0000,,e registrare tutti i suoi movimenti,\Ntutti i suoi spostamenti Dialogue: 0,0:11:02.40,0:11:03.73,Default,,0000,0000,0000,,perché lo scopo finale Dialogue: 0,0:11:03.73,0:11:08.27,Default,,0000,0000,0000,,era comprendere la costituzione\Ndelle ossa delle sue pinne, Dialogue: 0,0:11:08.27,0:11:12.03,Default,,0000,0000,0000,,che non sono altro che l'antesignano\Ndi braccia e gambe umane. Dialogue: 0,0:11:14.75,0:11:17.01,Default,,0000,0000,0000,,Quest'avventura\Nera la nostra quotidianità. Dialogue: 0,0:11:18.07,0:11:20.06,Default,,0000,0000,0000,,Immergersi tutti i giorni Dialogue: 0,0:11:20.06,0:11:21.50,Default,,0000,0000,0000,,in questi profondi canyon. Dialogue: 0,0:11:22.06,0:11:23.95,Default,,0000,0000,0000,,Un piacere inebriante, Dialogue: 0,0:11:23.95,0:11:26.96,Default,,0000,0000,0000,,quello di vedere un mondo\Ndel tutto sconosciuto Dialogue: 0,0:11:27.25,0:11:30.34,Default,,0000,0000,0000,,trasformarsi e diventare ogni giorno\Ndi più, un mondo conosciuto. Dialogue: 0,0:11:30.73,0:11:34.04,Default,,0000,0000,0000,,Quest'universo crepuscolare,\Nin cui la luce è così fievole, Dialogue: 0,0:11:34.52,0:11:36.88,Default,,0000,0000,0000,,ma la visibilità così grande, Dialogue: 0,0:11:36.89,0:11:39.26,Default,,0000,0000,0000,,è il luogo dove\Ndovevamo andare tutti i giorni Dialogue: 0,0:11:39.26,0:11:41.96,Default,,0000,0000,0000,,per trovare Gombessa,\Nla diva Gombessa. Dialogue: 0,0:11:41.96,0:11:43.80,Default,,0000,0000,0000,,Perché, da vera star, Dialogue: 0,0:11:43.80,0:11:47.88,Default,,0000,0000,0000,,concede spettacoli di breve durata, Dialogue: 0,0:11:48.33,0:11:52.80,Default,,0000,0000,0000,,e bisogna andarsene velocemente\Nlungo delle risalite infinite. Dialogue: 0,0:11:53.80,0:11:58.35,Default,,0000,0000,0000,,Pochi minuti sul fondale contro ore\Ndi risalita. La decompressione è lunga: Dialogue: 0,0:11:58.35,0:12:01.14,Default,,0000,0000,0000,,fino a 5 ore di ascesa\Nverso la superficie, Dialogue: 0,0:12:01.14,0:12:03.37,Default,,0000,0000,0000,,andando alla deriva per più di 10 km Dialogue: 0,0:12:03.37,0:12:04.92,Default,,0000,0000,0000,,nel grande deserto blu. Dialogue: 0,0:12:06.12,0:12:07.34,Default,,0000,0000,0000,,Il colmo Dialogue: 0,0:12:08.97,0:12:11.93,Default,,0000,0000,0000,,è che non ci trovavamo\Na 6 metri dalla superficie. Dialogue: 0,0:12:12.57,0:12:14.15,Default,,0000,0000,0000,,In realtà eravamo Dialogue: 0,0:12:14.16,0:12:15.97,Default,,0000,0000,0000,,a tre ore dalla superficie. Dialogue: 0,0:12:16.64,0:12:19.30,Default,,0000,0000,0000,,Ciononostante, giorno dopo giorno, Dialogue: 0,0:12:20.14,0:12:21.28,Default,,0000,0000,0000,,abbiamo... Dialogue: 0,0:12:21.29,0:12:23.10,Default,,0000,0000,0000,,ci siamo abituati, Dialogue: 0,0:12:23.10,0:12:25.03,Default,,0000,0000,0000,,abbiamo cominciato ad apprezzare Dialogue: 0,0:12:25.72,0:12:27.80,Default,,0000,0000,0000,,questi momenti di risalita, Dialogue: 0,0:12:28.52,0:12:32.13,Default,,0000,0000,0000,,trovandoci una sorta di pace interiore.\NE raggiunta questa pace interiore Dialogue: 0,0:12:32.13,0:12:33.30,Default,,0000,0000,0000,,ci siamo resi conto Dialogue: 0,0:12:33.30,0:12:36.62,Default,,0000,0000,0000,,che c'erano delle cose all'esterno,\Nche il deserto non era tale. Dialogue: 0,0:12:36.91,0:12:38.80,Default,,0000,0000,0000,,Era pieno di minuscole creature Dialogue: 0,0:12:38.80,0:12:41.40,Default,,0000,0000,0000,,che si spostavano con noi\Ndurante tutte quelle ore. Dialogue: 0,0:12:41.41,0:12:44.36,Default,,0000,0000,0000,,Quando dico "minuscole"\Nintendo davvero minuscole. Dialogue: 0,0:12:44.78,0:12:48.15,Default,,0000,0000,0000,,Mi ricordo che un giorno\Nstavo guardando un film Dialogue: 0,0:12:48.15,0:12:50.87,Default,,0000,0000,0000,,sul mio tablet impermeabile\Nper ammazzare il tempo. Dialogue: 0,0:12:51.42,0:12:55.80,Default,,0000,0000,0000,,A essere sinceri, stavo guardando\N"Avatar", di James Cameron, Dialogue: 0,0:12:57.16,0:13:00.10,Default,,0000,0000,0000,,e vedevo quelle creature fantascientifiche Dialogue: 0,0:13:00.10,0:13:02.42,Default,,0000,0000,0000,,attorno a me, ma reali. Dialogue: 0,0:13:03.08,0:13:05.85,Default,,0000,0000,0000,,Alcune ancora più sbalorditive\Ndi quelle nel film, Dialogue: 0,0:13:06.72,0:13:10.07,Default,,0000,0000,0000,,altre semplicemente curiose,\Nche si avvicinavano a noi, Dialogue: 0,0:13:10.07,0:13:11.83,Default,,0000,0000,0000,,che ci offrivano un po' di pausa. Dialogue: 0,0:13:11.83,0:13:15.65,Default,,0000,0000,0000,,Era come uno svago durante\Nquelle ore lunghe e noiose Dialogue: 0,0:13:15.65,0:13:16.96,Default,,0000,0000,0000,,di decompressione. Dialogue: 0,0:13:17.67,0:13:21.70,Default,,0000,0000,0000,,Erano tantissime. Molti di questi piccini\Nsi riunivano così attorno a noi. Dialogue: 0,0:13:22.05,0:13:24.64,Default,,0000,0000,0000,,Il problema è che\Nquando si attirano i piccoli, Dialogue: 0,0:13:25.11,0:13:27.49,Default,,0000,0000,0000,,è questione di tempo\Nprima che arrivino i grandi. Dialogue: 0,0:13:27.50,0:13:28.88,Default,,0000,0000,0000,,Sempre più vicini, Dialogue: 0,0:13:28.88,0:13:32.52,Default,,0000,0000,0000,,sempre più curiosi durante\Nqueste ore interminabili Dialogue: 0,0:13:32.52,0:13:35.30,Default,,0000,0000,0000,,in cui è assolutamente impossibile Dialogue: 0,0:13:35.30,0:13:36.55,Default,,0000,0000,0000,,uscire dall'acqua. Dialogue: 0,0:13:37.27,0:13:39.48,Default,,0000,0000,0000,,C'erano finalmente tutti gli ingredienti, Dialogue: 0,0:13:40.22,0:13:43.26,Default,,0000,0000,0000,,tutti gli ingredienti\Ndi quest'avventura e, Dialogue: 0,0:13:43.70,0:13:45.72,Default,,0000,0000,0000,,lo dico senza alcuna modestia, Dialogue: 0,0:13:45.72,0:13:48.77,Default,,0000,0000,0000,,credo avessimo la stoffa degli eroi. Dialogue: 0,0:13:49.71,0:13:51.44,Default,,0000,0000,0000,,Almeno prima dell'immersione, Dialogue: 0,0:13:51.44,0:13:54.42,Default,,0000,0000,0000,,perché, dopo l'immersione\Nè molto meno glorificante. Dialogue: 0,0:13:55.10,0:13:57.69,Default,,0000,0000,0000,,Ovviamente le immersioni erano\Nmolto, molto lunghe, Dialogue: 0,0:13:58.31,0:14:00.11,Default,,0000,0000,0000,,e anche molto stressanti. Dialogue: 0,0:14:00.11,0:14:03.68,Default,,0000,0000,0000,,L'atmosfera era molto pesante,\Ncome il nostro equipaggiamento. Dialogue: 0,0:14:04.23,0:14:06.86,Default,,0000,0000,0000,,È difficile sorridere nelle foto\Nprima di un'immersione. Dialogue: 0,0:14:07.13,0:14:08.90,Default,,0000,0000,0000,,La pressione era molto forte per noi, Dialogue: 0,0:14:09.21,0:14:11.65,Default,,0000,0000,0000,,e forse ancora di più\Nper il nostro equipaggiamento, Dialogue: 0,0:14:12.74,0:14:15.04,Default,,0000,0000,0000,,ma non ci siamo mai pentiti, Dialogue: 0,0:14:16.38,0:14:19.12,Default,,0000,0000,0000,,perché sapevamo perché lo facevamo. Dialogue: 0,0:14:19.12,0:14:22.42,Default,,0000,0000,0000,,Per un incontro mitico,\Nper un faccia a faccia Dialogue: 0,0:14:23.48,0:14:25.61,Default,,0000,0000,0000,,indimenticabile\Ncon una leggenda vivente. Dialogue: 0,0:14:26.72,0:14:29.19,Default,,0000,0000,0000,,Gombessa, il celacanto, non era curioso. Dialogue: 0,0:14:29.20,0:14:30.92,Default,,0000,0000,0000,,Non era neanche timido. Dialogue: 0,0:14:30.92,0:14:34.87,Default,,0000,0000,0000,,La nostra presenza gli era\Nindifferente, viveva la sua vita, Dialogue: 0,0:14:34.87,0:14:36.76,Default,,0000,0000,0000,,e noi lo guardavamo mentre la viveva. Dialogue: 0,0:14:37.99,0:14:41.02,Default,,0000,0000,0000,,Sì, era davvero indifferente\Nalla nostra presenza, Dialogue: 0,0:14:41.02,0:14:44.46,Default,,0000,0000,0000,,tranne, forse, l'ultimo giorno.\NCredo mi abbia sorriso. Dialogue: 0,0:14:46.49,0:14:50.23,Default,,0000,0000,0000,,Ma c'era qualcosa \Ndi ancora più affascinante Dialogue: 0,0:14:50.23,0:14:54.20,Default,,0000,0000,0000,,del celacanto stesso:\Nil suo universo, il suo ecosistema. Dialogue: 0,0:14:54.89,0:14:58.26,Default,,0000,0000,0000,,Anche se da lontano\Npuò sembrare minerale, lunare, Dialogue: 0,0:14:59.03,0:15:01.91,Default,,0000,0000,0000,,in realtà queste tenebre\Nsono piene di vita, Dialogue: 0,0:15:01.91,0:15:04.62,Default,,0000,0000,0000,,una vita che nessun sub\Naveva mai descritto, Dialogue: 0,0:15:06.64,0:15:10.94,Default,,0000,0000,0000,,in un ecosistema crepuscolare\Ncolpito dalla luce del sole Dialogue: 0,0:15:11.31,0:15:14.20,Default,,0000,0000,0000,,per meno dell'1%.\NMeno dell'1% di luce solare, Dialogue: 0,0:15:14.20,0:15:15.72,Default,,0000,0000,0000,,eppure, credetemi, Dialogue: 0,0:15:15.72,0:15:18.04,Default,,0000,0000,0000,,questo mondo di penombra\Nci ha abbagliati. Dialogue: 0,0:15:19.36,0:15:22.56,Default,,0000,0000,0000,,Pesci incredibili come il pesce ananas. Dialogue: 0,0:15:22.56,0:15:25.59,Default,,0000,0000,0000,,Rari, è vero, ma soprattutto \Nmai osservati Dialogue: 0,0:15:25.59,0:15:28.96,Default,,0000,0000,0000,,quando si raggruppano tutti insieme. Dialogue: 0,0:15:29.81,0:15:32.60,Default,,0000,0000,0000,,O questo pesce barbiere,\Nmai fotografato prima, Dialogue: 0,0:15:32.60,0:15:34.57,Default,,0000,0000,0000,,tanto bello quanto misterioso. Dialogue: 0,0:15:34.91,0:15:36.75,Default,,0000,0000,0000,,Perché tutti questi colori Dialogue: 0,0:15:36.75,0:15:39.75,Default,,0000,0000,0000,,se sono invisibili,\Nin un mondo blu e nero? Dialogue: 0,0:15:41.23,0:15:43.70,Default,,0000,0000,0000,,E, ancora più sbalorditivo,\Ntantissimi pesci Dialogue: 0,0:15:43.70,0:15:45.88,Default,,0000,0000,0000,,fino ad allora sconosciuti, Dialogue: 0,0:15:45.88,0:15:48.54,Default,,0000,0000,0000,,come questo pesce foglia, Dialogue: 0,0:15:49.21,0:15:53.29,Default,,0000,0000,0000,,o questo pesce scorpione dalle lunghe\Nescrescenze, nuovo per la scienza, Dialogue: 0,0:15:53.29,0:15:55.37,Default,,0000,0000,0000,,senza neanche un nome latino. Dialogue: 0,0:15:55.98,0:15:59.97,Default,,0000,0000,0000,,Durante le tappe di decompressione, \Nalla fine delle immersioni, Dialogue: 0,0:15:59.97,0:16:03.68,Default,,0000,0000,0000,,facevamo altre scoperte,\Ncome questi pesci minuscoli, Dialogue: 0,0:16:03.68,0:16:06.62,Default,,0000,0000,0000,,ancora una volta, \Ndavvero minuscoli, Dialogue: 0,0:16:07.58,0:16:11.08,Default,,0000,0000,0000,,che altro non erano\Nche la prima immagine Dialogue: 0,0:16:11.61,0:16:14.43,Default,,0000,0000,0000,,della larva del pesce ananas, Dialogue: 0,0:16:14.43,0:16:18.52,Default,,0000,0000,0000,,di cui avevamo visto i genitori\N120 metri più sotto, Dialogue: 0,0:16:18.99,0:16:20.46,Default,,0000,0000,0000,,nella casa del celacanto. Dialogue: 0,0:16:21.58,0:16:24.26,Default,,0000,0000,0000,,Possiamo prevedere tutti questi incontri?\N Dialogue: 0,0:16:24.26,0:16:25.48,Default,,0000,0000,0000,,Ovvio che no! Dialogue: 0,0:16:25.48,0:16:27.83,Default,,0000,0000,0000,,Ed è questo il bello. Dialogue: 0,0:16:28.46,0:16:31.13,Default,,0000,0000,0000,,E, anzi, poco importa,\Nperché se avessi cercato Dialogue: 0,0:16:31.13,0:16:33.96,Default,,0000,0000,0000,,il celacanto calcolando\Nle probabilità di riuscita, Dialogue: 0,0:16:33.96,0:16:35.61,Default,,0000,0000,0000,,non saremmo mai partiti. Dialogue: 0,0:16:36.77,0:16:40.34,Default,,0000,0000,0000,,Fortunatamente, non mi interessa\Nche le cose siano possibili. Dialogue: 0,0:16:40.34,0:16:42.43,Default,,0000,0000,0000,,Mi interessa solo che siano belle. Dialogue: 0,0:16:44.20,0:16:47.40,Default,,0000,0000,0000,,E quest'incontro sarà\Nper sempre il più bello. Dialogue: 0,0:16:47.76,0:16:50.24,Default,,0000,0000,0000,,Non per il celacanto, Dialogue: 0,0:16:50.98,0:16:55.20,Default,,0000,0000,0000,,ma perché ha aperto una porta. Dialogue: 0,0:16:56.27,0:16:59.31,Default,,0000,0000,0000,,Il celacanto ha portato alla luce Dialogue: 0,0:16:59.31,0:17:00.89,Default,,0000,0000,0000,,un mondo crepuscolare. Dialogue: 0,0:17:00.89,0:17:03.82,Default,,0000,0000,0000,,La sua ricerca ci ha permesso\Ndi capire che non c'era solo Dialogue: 0,0:17:03.82,0:17:06.33,Default,,0000,0000,0000,,un semplice animale, \Nper quanto mitico, Dialogue: 0,0:17:06.33,0:17:08.74,Default,,0000,0000,0000,,ma un intero ecosistema da esplorare. Dialogue: 0,0:17:10.62,0:17:12.06,Default,,0000,0000,0000,,E io so già Dialogue: 0,0:17:12.89,0:17:15.56,Default,,0000,0000,0000,,che ci torneremo\Ne poi ci torneremo ancora, Dialogue: 0,0:17:16.98,0:17:18.52,Default,,0000,0000,0000,,noi e poi altri dopo di noi, Dialogue: 0,0:17:19.01,0:17:21.50,Default,,0000,0000,0000,,su e giù\Nper queste valli profonde Dialogue: 0,0:17:23.14,0:17:25.21,Default,,0000,0000,0000,,perché ci sono talmente \Ntante cose da vedere. Dialogue: 0,0:17:25.21,0:17:26.88,Default,,0000,0000,0000,,Nell'epoca in cui tutto\Nè cartografato, Dialogue: 0,0:17:26.88,0:17:30.41,Default,,0000,0000,0000,,nell'epoca delle visite virtuali, Dialogue: 0,0:17:31.32,0:17:35.07,Default,,0000,0000,0000,,in cui si può visitare qualunque\Nmuseo al mondo, non importa dove sia, Dialogue: 0,0:17:35.07,0:17:38.32,Default,,0000,0000,0000,,in qualsiasi angolo del mondo,\Nsenza doversi spostare... Dialogue: 0,0:17:39.41,0:17:42.76,Default,,0000,0000,0000,,Nell'epoca di Google Maps, \NGoogle Street, Dialogue: 0,0:17:43.41,0:17:47.54,Default,,0000,0000,0000,,è confortante sapere\Nche ci sono ancora dei luoghi Dialogue: 0,0:17:48.81,0:17:51.11,Default,,0000,0000,0000,,impenetrabili alle onde, Dialogue: 0,0:17:51.97,0:17:54.38,Default,,0000,0000,0000,,dei luoghi che resteranno per sempre, Dialogue: 0,0:17:54.38,0:17:56.81,Default,,0000,0000,0000,,che sono ancora, quantomeno, Dialogue: 0,0:17:56.81,0:17:59.92,Default,,0000,0000,0000,,inaccessibili ai satelliti e ai droni, Dialogue: 0,0:18:00.47,0:18:05.30,Default,,0000,0000,0000,,e che saranno mai rimpiazzati\Ndalla perfezione dell'occhio umano. Dialogue: 0,0:18:07.02,0:18:10.57,Default,,0000,0000,0000,,Per concludere, spero davvero Dialogue: 0,0:18:10.81,0:18:14.99,Default,,0000,0000,0000,,che quest'ultimo\Ncontinente selvaggio, che l'oceano Dialogue: 0,0:18:15.50,0:18:19.12,Default,,0000,0000,0000,,possa affascinarci e, soprattutto,\Nsfuggirci ancora a lungo, Dialogue: 0,0:18:19.12,0:18:20.99,Default,,0000,0000,0000,,perché, ne sono certo, Dialogue: 0,0:18:21.98,0:18:26.17,Default,,0000,0000,0000,,ancora più appagante\Ndella contemplazione, Dialogue: 0,0:18:26.17,0:18:27.23,Default,,0000,0000,0000,,è l'esplorazione. Dialogue: 0,0:18:28.38,0:18:32.48,Default,,0000,0000,0000,,E che chiunque faccia quest'esperienza,\Nche sia a 120 metri di profondità Dialogue: 0,0:18:33.40,0:18:37.22,Default,,0000,0000,0000,,con i celacanti, o nello stagno\Ncon le papere dietro casa vostra. Dialogue: 0,0:18:37.72,0:18:39.36,Default,,0000,0000,0000,,Ecco, questo è il mio messaggio. Dialogue: 0,0:18:39.89,0:18:42.97,Default,,0000,0000,0000,,Grazie.\N(Applausi)