[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:02.00,0:00:04.00,Default,,0000,0000,0000,,Είναι προφανής αυτή η δήλωση. Dialogue: 0,0:00:04.00,0:00:07.00,Default,,0000,0000,0000,,Ξεκίνησα μ' αυτήν την φράση 12 χρόνια πριν, Dialogue: 0,0:00:07.00,0:00:10.00,Default,,0000,0000,0000,,μέσα στα πλαίσια Dialogue: 0,0:00:10.00,0:00:12.00,Default,,0000,0000,0000,,των αναπτυσσόμενων χωρών, Dialogue: 0,0:00:12.00,0:00:15.00,Default,,0000,0000,0000,,όμως εσείς βρίσκεστε εδώ, από κάθε γωνιά του πλανήτη. Dialogue: 0,0:00:15.00,0:00:18.00,Default,,0000,0000,0000,,Εάν αναλογιστείτε το χάρτη της χώρας σας, Dialogue: 0,0:00:18.00,0:00:20.00,Default,,0000,0000,0000,,πιστεύω θα συνειδητοποιήσετε Dialogue: 0,0:00:20.00,0:00:22.00,Default,,0000,0000,0000,,πως για κάθε χώρα στη Γη, Dialogue: 0,0:00:22.00,0:00:24.00,Default,,0000,0000,0000,,μπορείτε να σχεδιάσετε κύκλους που να δείχνουν ότι Dialogue: 0,0:00:24.00,0:00:27.00,Default,,0000,0000,0000,,"Αυτά είναι τα μέρη όπου δεν πηγαίνουν οι καλοί δάσκαλοι". Dialogue: 0,0:00:28.00,0:00:30.00,Default,,0000,0000,0000,,Και σαν να μην έφτανε αυτό, Dialogue: 0,0:00:30.00,0:00:33.00,Default,,0000,0000,0000,,από εκείνα ακριβώς τα μέρη ξεκινούν τα προβλήματα. Dialogue: 0,0:00:33.00,0:00:35.00,Default,,0000,0000,0000,,Έχουμε λοιπόν ένα ειρωνικό πρόβλημα. Dialogue: 0,0:00:35.00,0:00:37.00,Default,,0000,0000,0000,,Οι καλοί δάσκαλοι δεν θέλουν να πηγαίνουν Dialogue: 0,0:00:37.00,0:00:40.00,Default,,0000,0000,0000,,σε αυτά ακριβώς τα μέρη, όπου είναι περισσότερο αναγκαίοι. Dialogue: 0,0:00:40.00,0:00:43.00,Default,,0000,0000,0000,,Ξεκίνησα το 1999 Dialogue: 0,0:00:43.00,0:00:46.00,Default,,0000,0000,0000,,δοκιμάζοντας να προσεγγίσω αυτό το πρόβλημα μ' ένα πείραμα, Dialogue: 0,0:00:46.00,0:00:49.00,Default,,0000,0000,0000,,ένα απλό πείραμα, στο Νέο Δελχί. Dialogue: 0,0:00:51.00,0:00:54.00,Default,,0000,0000,0000,,Στην ουσία εντοίχισα έναν υπολογιστή Dialogue: 0,0:00:54.00,0:00:57.00,Default,,0000,0000,0000,,σε έναν τοίχο μιας φτωχογειτονιάς στο Νέο Δελχί. Dialogue: 0,0:00:58.00,0:01:01.00,Default,,0000,0000,0000,,Τα παιδιά μετά βίας πήγαιναν στο σχολείο. Δεν ήξεραν Αγγλικά. Dialogue: 0,0:01:01.00,0:01:03.00,Default,,0000,0000,0000,,Δεν είχαν ξαναδεί υπολογιστή, Dialogue: 0,0:01:03.00,0:01:06.00,Default,,0000,0000,0000,,ούτε γνώριζαν τι ήταν το διαδίκτυο. Dialogue: 0,0:01:06.00,0:01:09.00,Default,,0000,0000,0000,,Τους έβαλα υψηλής ταχύτητας σύνδεση - βρίσκεται περίπου 1 μέτρο πάνω από το έδαφος - Dialogue: 0,0:01:09.00,0:01:11.00,Default,,0000,0000,0000,,τον άναψα και τον άφησα εκεί. Dialogue: 0,0:01:11.00,0:01:13.00,Default,,0000,0000,0000,,Έπειτα, Dialogue: 0,0:01:13.00,0:01:16.00,Default,,0000,0000,0000,,παρατηρήσαμε μερικά ενδιαφέροντα πράγματα που θα δείτε κι εσείς. Dialogue: 0,0:01:16.00,0:01:19.00,Default,,0000,0000,0000,,Επανέλαβα το ίδιο σε όλη την Ινδία Dialogue: 0,0:01:19.00,0:01:21.00,Default,,0000,0000,0000,,αλλά και σε Dialogue: 0,0:01:21.00,0:01:23.00,Default,,0000,0000,0000,,μεγάλο μέρος του κόσμου Dialogue: 0,0:01:23.00,0:01:25.00,Default,,0000,0000,0000,,και παρατήρησα Dialogue: 0,0:01:25.00,0:01:27.00,Default,,0000,0000,0000,,ότι τα παιδιά μαθαίνουν να κάνουν Dialogue: 0,0:01:27.00,0:01:30.00,Default,,0000,0000,0000,,όσα ενδιαφέρονται να μάθουν να κάνουν. Dialogue: 0,0:01:30.00,0:01:32.00,Default,,0000,0000,0000,,Αυτό είναι το πρώτο πείραμα που κάναμε -- Dialogue: 0,0:01:32.00,0:01:34.00,Default,,0000,0000,0000,,ένα οκτάχρονο αγόρι στα δεξιά Dialogue: 0,0:01:34.00,0:01:37.00,Default,,0000,0000,0000,,διδάσκει τη μαθήτριά του, ένα εξάχρονο κορίτσι, Dialogue: 0,0:01:37.00,0:01:40.00,Default,,0000,0000,0000,,πώς να περιηγείται στο διαδίκτυο. Dialogue: 0,0:01:41.00,0:01:44.00,Default,,0000,0000,0000,,Αυτό εδώ το αγόρι στην καρδιά της Κεντρικής Ινδίας -- Dialogue: 0,0:01:45.00,0:01:47.00,Default,,0000,0000,0000,,είναι από ένα χωριό στο Ρατζαστάν, Dialogue: 0,0:01:47.00,0:01:50.00,Default,,0000,0000,0000,,όπου τα παιδιά ηχογράφησαν τη δική τους μουσική Dialogue: 0,0:01:50.00,0:01:53.00,Default,,0000,0000,0000,,έβαλαν να την ακούσουν Dialogue: 0,0:01:53.00,0:01:55.00,Default,,0000,0000,0000,,κι απ' την όλη διαδικασία, Dialogue: 0,0:01:55.00,0:01:57.00,Default,,0000,0000,0000,,διασκέδασαν με την ψυχή τους. Dialogue: 0,0:01:57.00,0:01:59.00,Default,,0000,0000,0000,,Όλα αυτά έγιναν μέσα σε τέσσερις ώρες Dialogue: 0,0:01:59.00,0:02:02.00,Default,,0000,0000,0000,,από τη στιγμή που είδαν τον υπολογιστή για πρώτη φορά. Dialogue: 0,0:02:02.00,0:02:05.00,Default,,0000,0000,0000,,Σε ένα άλλο χωριό της Νότιας Ινδίας, Dialogue: 0,0:02:05.00,0:02:07.00,Default,,0000,0000,0000,,αυτά τα αγόρια εδώ, Dialogue: 0,0:02:07.00,0:02:09.00,Default,,0000,0000,0000,,συναρμολόγησαν μια βιντεοκάμερα Dialogue: 0,0:02:09.00,0:02:11.00,Default,,0000,0000,0000,,και προσπαθούν να φωτογραφίσουν έναν μπάμπουρα. Dialogue: 0,0:02:11.00,0:02:13.00,Default,,0000,0000,0000,,Το μεταφόρτωσαν από τη σελίδα της Ντίσνεϊ Dialogue: 0,0:02:13.00,0:02:15.00,Default,,0000,0000,0000,,ή έναν απ' αυτούς τους διαδικτυακούς τόπους, Dialogue: 0,0:02:15.00,0:02:18.00,Default,,0000,0000,0000,,14 ημέρες μετά την εγκατάσταση του υπολογιστή στο χωριό τους. Dialogue: 0,0:02:21.00,0:02:23.00,Default,,0000,0000,0000,,Στο τέλος των πειραμάτων Dialogue: 0,0:02:23.00,0:02:25.00,Default,,0000,0000,0000,,καταλήξαμε ότι ομάδες παιδιών Dialogue: 0,0:02:25.00,0:02:28.00,Default,,0000,0000,0000,,μπορούν να μάθουν να χρησιμοποιούν τους υπολογιστές και το διαδίκτυο από μόνα τους, Dialogue: 0,0:02:28.00,0:02:30.00,Default,,0000,0000,0000,,ανεξάρτητα από το ποιοι είναι Dialogue: 0,0:02:30.00,0:02:33.00,Default,,0000,0000,0000,,ή πού βρίσκονται. Dialogue: 0,0:02:33.00,0:02:36.00,Default,,0000,0000,0000,,Τότε ήταν που έγινα λίγο πιο φιλόδοξος Dialogue: 0,0:02:36.00,0:02:39.00,Default,,0000,0000,0000,,κι αποφάσισα να δω Dialogue: 0,0:02:39.00,0:02:42.00,Default,,0000,0000,0000,,τι άλλο μπορούν να κάνουν τα παιδιά με έναν υπολογιστή. Dialogue: 0,0:02:42.00,0:02:45.00,Default,,0000,0000,0000,,Ξεκινήσαμε με ένα πείραμα στο Χαϊντεραμπάντ της Ινδίας, Dialogue: 0,0:02:45.00,0:02:48.00,Default,,0000,0000,0000,,όπου έδωσα σε μια ομάδα παιδιών -- Dialogue: 0,0:02:48.00,0:02:51.00,Default,,0000,0000,0000,,μιλούσαν Αγγλικά με βαριά προφορά Τελούγκου. Dialogue: 0,0:02:51.00,0:02:53.00,Default,,0000,0000,0000,,Τους έδωσα έναν υπολογιστή Dialogue: 0,0:02:53.00,0:02:55.00,Default,,0000,0000,0000,,με μια διεπιφάνεια για τη μετατροπή ομιλίας σε κείμενο, Dialogue: 0,0:02:55.00,0:02:58.00,Default,,0000,0000,0000,,την οποία παίρνετε πλέον δωρεάν με τα Windows, Dialogue: 0,0:02:58.00,0:03:00.00,Default,,0000,0000,0000,,και τους ζήτησα να μιλήσουν σ' αυτή. Dialogue: 0,0:03:00.00,0:03:02.00,Default,,0000,0000,0000,,Όταν μίλησαν, Dialogue: 0,0:03:02.00,0:03:04.00,Default,,0000,0000,0000,,ο υπολογιστής έγραψε ασυναρτησίες, Dialogue: 0,0:03:04.00,0:03:06.00,Default,,0000,0000,0000,,και είπαν: "Δεν καταλαβαίνει τίποτα απ' όσα λέμε". Dialogue: 0,0:03:06.00,0:03:08.00,Default,,0000,0000,0000,,Τους απάντησα: "Ναι, θα το αφήσω εδώ για δύο μήνες. Dialogue: 0,0:03:08.00,0:03:10.00,Default,,0000,0000,0000,,Κάντε τον υπολογιστή Dialogue: 0,0:03:10.00,0:03:12.00,Default,,0000,0000,0000,,να σας καταλάβει". Dialogue: 0,0:03:12.00,0:03:14.00,Default,,0000,0000,0000,,Τα παιδιά ρώτησαν: "Πώς θα το κάνουμε αυτό;" Dialogue: 0,0:03:14.00,0:03:16.00,Default,,0000,0000,0000,,Και τους απάντησα: Dialogue: 0,0:03:16.00,0:03:18.00,Default,,0000,0000,0000,,"Ειλικρινά, δεν ξέρω". Dialogue: 0,0:03:18.00,0:03:20.00,Default,,0000,0000,0000,,(Γέλια) Dialogue: 0,0:03:20.00,0:03:22.00,Default,,0000,0000,0000,,Και έφυγα. Dialogue: 0,0:03:22.00,0:03:24.00,Default,,0000,0000,0000,,(Γέλια) Dialogue: 0,0:03:25.00,0:03:27.00,Default,,0000,0000,0000,,Δύο μήνες αργότερα -- Dialogue: 0,0:03:27.00,0:03:29.00,Default,,0000,0000,0000,,πλέον είναι καταγεγραμμένο Dialogue: 0,0:03:29.00,0:03:31.00,Default,,0000,0000,0000,,στο επιστημονικό περιοδικό Dialogue: 0,0:03:31.00,0:03:33.00,Default,,0000,0000,0000,,Information Technology for International Development, Dialogue: 0,0:03:33.00,0:03:35.00,Default,,0000,0000,0000,,ότι η προφορά τους άλλαξε Dialogue: 0,0:03:35.00,0:03:38.00,Default,,0000,0000,0000,,και έφτασε να ομοιάζει πολύ με μια ουδέτερα Βρετανική προφορά Dialogue: 0,0:03:38.00,0:03:41.00,Default,,0000,0000,0000,,την οποία είχα διδάξει στο πρόγραμμα. Dialogue: 0,0:03:41.00,0:03:44.00,Default,,0000,0000,0000,,Με άλλα λόγια, μιλούσαν όλα σαν τον Τζέιμς Τούλεϊ. Dialogue: 0,0:03:44.00,0:03:46.00,Default,,0000,0000,0000,,(Γέλια) Dialogue: 0,0:03:46.00,0:03:48.00,Default,,0000,0000,0000,,Μπορούσαν λοιπόν να το κάνουν αυτό από μόνα τους. Dialogue: 0,0:03:48.00,0:03:50.00,Default,,0000,0000,0000,,Μετά από αυτό, άρχισα να πειραματίζομαι Dialogue: 0,0:03:50.00,0:03:52.00,Default,,0000,0000,0000,,με πολλά άλλα πράγματα, Dialogue: 0,0:03:52.00,0:03:54.00,Default,,0000,0000,0000,,που θα μπορούσαν να μάθουν από μόνα τους. Dialogue: 0,0:03:54.00,0:03:57.00,Default,,0000,0000,0000,,Έλαβα ένα ενδιαφέρον τηλεφώνημα κάποτε από το Κολόμπο, Dialogue: 0,0:03:57.00,0:03:59.00,Default,,0000,0000,0000,,από τον αείμνηστο Άρθουρ Κλάρκ, Dialogue: 0,0:03:59.00,0:04:01.00,Default,,0000,0000,0000,,ο οποίος μου είπε: "Θέλω να δω τι κάνεις." Dialogue: 0,0:04:01.00,0:04:04.00,Default,,0000,0000,0000,,Δεν μπορούσε να ταξιδέψει, έτσι πήγα εγώ εκεί. Dialogue: 0,0:04:04.00,0:04:06.00,Default,,0000,0000,0000,,Είπε δύο ενδιαφέροντα πράγματα: Dialogue: 0,0:04:06.00,0:04:11.00,Default,,0000,0000,0000,,"Ένας δάσκαλος που μπορεί να αντικατασταθεί από ένα μηχάνημα, θα έπρεπε ν' αντικαθίσταται". Dialogue: 0,0:04:11.00,0:04:13.00,Default,,0000,0000,0000,,(Γέλια) Dialogue: 0,0:04:13.00,0:04:15.00,Default,,0000,0000,0000,,Το δεύτερο που είπε, είναι το ακόλουθο: Dialogue: 0,0:04:15.00,0:04:17.00,Default,,0000,0000,0000,,"Εάν τα παιδιά έχουν ενδιαφέρον, Dialogue: 0,0:04:17.00,0:04:20.00,Default,,0000,0000,0000,,τότε η εκπαίδευση συμβαίνει". Dialogue: 0,0:04:20.00,0:04:22.00,Default,,0000,0000,0000,,Αυτή ακριβώς τη φράση εφάρμοσα και στο πεδίο, Dialogue: 0,0:04:22.00,0:04:24.00,Default,,0000,0000,0000,,έτσι κάθε φορά που το βλέπω, τον θυμάμαι. Dialogue: 0,0:04:24.00,0:04:27.00,Default,,0000,0000,0000,,(βίντεο) Άρθουρ Κλάρκ: Σίγουρα μπορούν να Dialogue: 0,0:04:27.00,0:04:29.00,Default,,0000,0000,0000,,βοηθήσουν τους ανθρώπους, Dialogue: 0,0:04:29.00,0:04:31.00,Default,,0000,0000,0000,,επειδή τα παιδιά γρήγορα μαθαίνουν να περιηγούνται Dialogue: 0,0:04:31.00,0:04:34.00,Default,,0000,0000,0000,,και μπαίνουν μέσα και βρίσκουν πράγματα που τα ενδιαφέρουν. Dialogue: 0,0:04:34.00,0:04:37.00,Default,,0000,0000,0000,,Και όταν υπάρχει ενδιαφέρον, υπάρχει εκπαίδευση. Dialogue: 0,0:04:37.00,0:04:40.00,Default,,0000,0000,0000,,Μετέφερα το πείραμα στη Νότιο Αφρική. Dialogue: 0,0:04:40.00,0:04:42.00,Default,,0000,0000,0000,,Αυτό είναι ένα αγόρι 15 ετών. Dialogue: 0,0:04:42.00,0:04:45.00,Default,,0000,0000,0000,,(Βίντεο) Αγόρι: ...όπως είπα, παίζω παιχνίδια Dialogue: 0,0:04:45.00,0:04:48.00,Default,,0000,0000,0000,,όπως με τα ζώα, Dialogue: 0,0:04:48.00,0:04:51.00,Default,,0000,0000,0000,,και ακούω μουσική. Dialogue: 0,0:04:51.00,0:04:53.00,Default,,0000,0000,0000,,Τον ρώτησα: "Στέλνεις ηλεκτρονικά μηνύματα;" Dialogue: 0,0:04:53.00,0:04:56.00,Default,,0000,0000,0000,,Και είπε: "Ναι, και αναπηδούν πάνω στον ωκεανό". Dialogue: 0,0:04:57.00,0:04:59.00,Default,,0000,0000,0000,,Αυτό είναι στην Καμπότζη, Dialogue: 0,0:04:59.00,0:05:02.00,Default,,0000,0000,0000,,την αγροτική Καμπότζη -- Dialogue: 0,0:05:02.00,0:05:05.00,Default,,0000,0000,0000,,ένα κάπως ανόητο παιχνίδι αριθμητικής, Dialogue: 0,0:05:05.00,0:05:07.00,Default,,0000,0000,0000,,που δεν θα το έπαιζε κανένα παιδί μέσα στην τάξη, ή στο σπίτι. Dialogue: 0,0:05:07.00,0:05:09.00,Default,,0000,0000,0000,,Θα σας το πέταγαν στα μούτρα. Dialogue: 0,0:05:09.00,0:05:11.00,Default,,0000,0000,0000,,Θα έλεγαν: "Είναι βαρετό". Dialogue: 0,0:05:11.00,0:05:13.00,Default,,0000,0000,0000,,Εάν το αφήσεις όμως στο πεζοδρόμιο, Dialogue: 0,0:05:13.00,0:05:15.00,Default,,0000,0000,0000,,και όλοι οι ενήλικες απομακρυνθούν, Dialogue: 0,0:05:15.00,0:05:17.00,Default,,0000,0000,0000,,τότε θα κάνουν φιγούρα το ένα στο άλλο Dialogue: 0,0:05:17.00,0:05:19.00,Default,,0000,0000,0000,,γι' αυτά που μπορούν να κάνουν. Dialogue: 0,0:05:19.00,0:05:21.00,Default,,0000,0000,0000,,Αυτό είναι που κάνουν, τούτα τα παιδιά. Dialogue: 0,0:05:21.00,0:05:24.00,Default,,0000,0000,0000,,Νομίζω προσπαθούν να πολλαπλασιάσουν. Dialogue: 0,0:05:24.00,0:05:26.00,Default,,0000,0000,0000,,Σε όλη την Ινδία Dialogue: 0,0:05:26.00,0:05:28.00,Default,,0000,0000,0000,,με το πέρασμα δύο περίπου ετών, Dialogue: 0,0:05:28.00,0:05:31.00,Default,,0000,0000,0000,,τα παιδιά αναζητούσαν τις σχολικές τους εργασίες στο Google. Dialogue: 0,0:05:31.00,0:05:33.00,Default,,0000,0000,0000,,Ως αποτέλεσμα, οι δάσκαλοι ανέφεραν Dialogue: 0,0:05:33.00,0:05:35.00,Default,,0000,0000,0000,,τεράστια πρόοδο στα Αγγλικά τους -- Dialogue: 0,0:05:35.00,0:05:39.00,Default,,0000,0000,0000,,(Γέλια) Dialogue: 0,0:05:39.00,0:05:41.00,Default,,0000,0000,0000,,ταχεία βελτίωση και πολλά άλλα. Dialogue: 0,0:05:41.00,0:05:44.00,Default,,0000,0000,0000,,Είπαν πως τα παιδιά έγιναν διανοούμενοι και ούτω καθεξής. Dialogue: 0,0:05:44.00,0:05:47.00,Default,,0000,0000,0000,,(Γέλια) Dialogue: 0,0:05:47.00,0:05:49.00,Default,,0000,0000,0000,,Πράγματι έγιναν. Dialogue: 0,0:05:49.00,0:05:51.00,Default,,0000,0000,0000,,Θέλω να πω, εφόσον υπάρχουν τόσα πράγματα στο Google, Dialogue: 0,0:05:51.00,0:05:54.00,Default,,0000,0000,0000,,γιατί να παραγεμίζουμε το κεφάλι μας; Dialogue: 0,0:05:55.00,0:05:57.00,Default,,0000,0000,0000,,Με το πέρασμα των επόμενων τεσσάρων ετών, Dialogue: 0,0:05:57.00,0:06:00.00,Default,,0000,0000,0000,,αποφάσισα πως ομάδες παιδιών μπορούν να χειρίζονται το διαδίκτυο Dialogue: 0,0:06:00.00,0:06:03.00,Default,,0000,0000,0000,,για να επιτύχουν εκπαιδευτικούς στόχους, από μόνα τους. Dialogue: 0,0:06:03.00,0:06:05.00,Default,,0000,0000,0000,,Εκείνη την εποχή, ένα μεγάλο χρηματικό ποσό Dialogue: 0,0:06:05.00,0:06:07.00,Default,,0000,0000,0000,,έφτασε στο πανεπιστήμιο του Νιούκαστλ Dialogue: 0,0:06:07.00,0:06:10.00,Default,,0000,0000,0000,,για τη βελτίωση της σχολικής εκπαίδευσης στην Ινδία. Dialogue: 0,0:06:10.00,0:06:13.00,Default,,0000,0000,0000,,Μου τηλεφώνησαν και είπα: "Θα το κάνω από το Δελχί". Dialogue: 0,0:06:13.00,0:06:15.00,Default,,0000,0000,0000,,Εκείνοι απάντησαν πως δεν υπάρχει περίπτωση να χειριστώ Dialogue: 0,0:06:15.00,0:06:18.00,Default,,0000,0000,0000,,ένα εκατομμύριο λίρες του πανεπιστημίου Dialogue: 0,0:06:18.00,0:06:20.00,Default,,0000,0000,0000,,παραμένοντας στο Δελχί. Dialogue: 0,0:06:20.00,0:06:22.00,Default,,0000,0000,0000,,Έτσι το 2006, Dialogue: 0,0:06:22.00,0:06:24.00,Default,,0000,0000,0000,,αγόρασα ένα βαρύ πανωφόρι Dialogue: 0,0:06:24.00,0:06:26.00,Default,,0000,0000,0000,,και μετακόμισα στο Νιούκαστλ. Dialogue: 0,0:06:27.00,0:06:29.00,Default,,0000,0000,0000,,Ήθελα να τεστάρω τα όρια Dialogue: 0,0:06:29.00,0:06:31.00,Default,,0000,0000,0000,,του συστήματος. Dialogue: 0,0:06:31.00,0:06:33.00,Default,,0000,0000,0000,,Το πρώτο πείραμα που έκανα στο Νιούκαστλ Dialogue: 0,0:06:33.00,0:06:35.00,Default,,0000,0000,0000,,στην ουσία έγινε στην Ινδία. Dialogue: 0,0:06:35.00,0:06:38.00,Default,,0000,0000,0000,,Έθεσα στον εαυτό μου έναν ακατόρθωτο στόχο: Dialogue: 0,0:06:38.00,0:06:41.00,Default,,0000,0000,0000,,Μπορούσαν 12χρονα παιδιά που μιλούσαν Dialogue: 0,0:06:41.00,0:06:43.00,Default,,0000,0000,0000,,τη διάλεκτο Ταμίλ, Dialogue: 0,0:06:43.00,0:06:46.00,Default,,0000,0000,0000,,σε ένα νότιο Ινδικό χωριό Dialogue: 0,0:06:46.00,0:06:48.00,Default,,0000,0000,0000,,να αυτοδιδαχθούν βιοτεχνολογία Dialogue: 0,0:06:48.00,0:06:50.00,Default,,0000,0000,0000,,στα Αγγλικά; Dialogue: 0,0:06:50.00,0:06:53.00,Default,,0000,0000,0000,,Σκέφτηκα να τα δοκιμάσω. Θα πάρουν μηδέν. Dialogue: 0,0:06:53.00,0:06:55.00,Default,,0000,0000,0000,,Θα τους δώσω το υλικό και θα επιστρέψω αργότερα να τα τεστάρω. Dialogue: 0,0:06:55.00,0:06:57.00,Default,,0000,0000,0000,,Θα πάρουν κι άλλο μηδενικό. Dialogue: 0,0:06:57.00,0:07:01.00,Default,,0000,0000,0000,,Θα επιστρέψω και θα πω: "Ναι, χρειαζόμαστε δασκάλους σε κάποια θέματα". Dialogue: 0,0:07:01.00,0:07:03.00,Default,,0000,0000,0000,,Κάλεσα 26 παιδιά να συμμετάσχουν. Dialogue: 0,0:07:03.00,0:07:05.00,Default,,0000,0000,0000,,Ήρθαν όλα και τους είπα Dialogue: 0,0:07:05.00,0:07:07.00,Default,,0000,0000,0000,,ότι υπάρχουν μερικά πολύ δύσκολα πράγματα στον υπολογιστή. Dialogue: 0,0:07:07.00,0:07:10.00,Default,,0000,0000,0000,,Ότι δεν θα εκπλαγώ εάν δεν καταλάβουν τίποτα. Dialogue: 0,0:07:10.00,0:07:13.00,Default,,0000,0000,0000,,Είναι όλα στα Αγγλικά κι εγώ φεύγω. Dialogue: 0,0:07:13.00,0:07:15.00,Default,,0000,0000,0000,,(Γέλια) Dialogue: 0,0:07:15.00,0:07:17.00,Default,,0000,0000,0000,,Τα άφησα λοιπόν μ' αυτό. Dialogue: 0,0:07:17.00,0:07:19.00,Default,,0000,0000,0000,,Γύρισα έπειτα από δύο μήνες, Dialogue: 0,0:07:19.00,0:07:21.00,Default,,0000,0000,0000,,και τα 26 παιδιά μπήκαν στην τάξη διστακτικά. Dialogue: 0,0:07:21.00,0:07:24.00,Default,,0000,0000,0000,,Τα ρώτησα: "Είδατε καθόλου το υλικό;" Dialogue: 0,0:07:24.00,0:07:26.00,Default,,0000,0000,0000,,Απάντησαν πως το είχαν δει. Dialogue: 0,0:07:26.00,0:07:29.00,Default,,0000,0000,0000,,"Καταλάβατε τίποτα;" - "Όχι, τίποτα". Dialogue: 0,0:07:29.00,0:07:31.00,Default,,0000,0000,0000,,Έτσι είπα: Dialogue: 0,0:07:31.00,0:07:33.00,Default,,0000,0000,0000,,"Επί πόσο καιρό ασκηθήκατε Dialogue: 0,0:07:33.00,0:07:35.00,Default,,0000,0000,0000,,πριν αποφασίσετε ότι δεν καταλαβαίνετε τίποτα;" Dialogue: 0,0:07:35.00,0:07:38.00,Default,,0000,0000,0000,,Απάντησαν πως το κοίταζαν καθημερινά. Dialogue: 0,0:07:38.00,0:07:40.00,Default,,0000,0000,0000,,"Επί δύο μήνες κοιτάζετε πράγματα που δεν καταλαβαίνετε;" είπα εγώ. Dialogue: 0,0:07:40.00,0:07:42.00,Default,,0000,0000,0000,,Τότε ένα 12χρονο κορίτσι σήκωσε το χέρι του και είπε, Dialogue: 0,0:07:42.00,0:07:44.00,Default,,0000,0000,0000,,στην κυριολεξία: Dialogue: 0,0:07:45.00,0:07:48.00,Default,,0000,0000,0000,,"Πέρα από το γεγονός ότι η λανθασμένη αντιγραφή του μορίου του DNA Dialogue: 0,0:07:48.00,0:07:50.00,Default,,0000,0000,0000,,προκαλεί γενετικές ασθένειες, Dialogue: 0,0:07:50.00,0:07:52.00,Default,,0000,0000,0000,,δεν καταλάβαμε τίποτ' άλλο." Dialogue: 0,0:07:52.00,0:07:54.00,Default,,0000,0000,0000,,(Γέλια) Dialogue: 0,0:07:54.00,0:08:01.00,Default,,0000,0000,0000,,(Χειροκρότημα) Dialogue: 0,0:08:01.00,0:08:04.00,Default,,0000,0000,0000,,(Γέλια) Dialogue: 0,0:08:04.00,0:08:06.00,Default,,0000,0000,0000,,Μου πήρε τρία χρόνια να το δημοσιεύσω αυτό. Dialogue: 0,0:08:06.00,0:08:09.00,Default,,0000,0000,0000,,Μόλις δημοσιεύτηκε στο Βρετανικό "Journal of Educational Technology". Dialogue: 0,0:08:09.00,0:08:12.00,Default,,0000,0000,0000,,Ένας αξιολογητής της εργασίας, είπε: Dialogue: 0,0:08:12.00,0:08:15.00,Default,,0000,0000,0000,,"Πολύ καλό για να είναι αληθινό", Dialogue: 0,0:08:15.00,0:08:17.00,Default,,0000,0000,0000,,πράγμα που δεν ήταν και πολύ ευγενικό. Dialogue: 0,0:08:17.00,0:08:19.00,Default,,0000,0000,0000,,Ένα από τα κορίτσια, δίδαξε τον εαυτό της, Dialogue: 0,0:08:19.00,0:08:21.00,Default,,0000,0000,0000,,πώς να γίνει η δασκάλα. Dialogue: 0,0:08:21.00,0:08:23.00,Default,,0000,0000,0000,,Είναι εκείνη που βλέπετε εδώ. Dialogue: 0,0:08:31.00,0:08:33.00,Default,,0000,0000,0000,,Θυμηθείτε, δεν διδάσκονται Αγγλικά. Dialogue: 0,0:08:46.00,0:08:49.00,Default,,0000,0000,0000,,Έχω αφαιρέσει το τελευταίο κομμάτι που ρωτώ: Πού βρίσκεται ο νευρώνας; Dialogue: 0,0:08:49.00,0:08:51.00,Default,,0000,0000,0000,,και εκείνη λέει: Ο νευρώνας, ο νευρώνας; Dialogue: 0,0:08:51.00,0:08:54.00,Default,,0000,0000,0000,,Έπειτα με κοίταξε κι έκανε αυτό. Dialogue: 0,0:08:54.00,0:08:57.00,Default,,0000,0000,0000,,Δεν έχει σημασία η έκφραση, αυτό δεν ήταν πολύ ωραίο. Dialogue: 0,0:08:57.00,0:09:00.00,Default,,0000,0000,0000,,Έτσι η επίδοσή τους, ανέβηκε από το μηδέν στο 30% Dialogue: 0,0:09:00.00,0:09:03.00,Default,,0000,0000,0000,,το οποίο είναι εκπαιδευτικά αδύνατον υπ' αυτές τις συνθήκες. Dialogue: 0,0:09:03.00,0:09:06.00,Default,,0000,0000,0000,,Το 30% όμως δεν περνάει τη βάση. Dialogue: 0,0:09:06.00,0:09:08.00,Default,,0000,0000,0000,,Ανακάλυψα πως είχαν έναν φίλο, Dialogue: 0,0:09:08.00,0:09:10.00,Default,,0000,0000,0000,,μια ντόπια λογίστρια, μια νέα κοπέλα, Dialogue: 0,0:09:10.00,0:09:12.00,Default,,0000,0000,0000,,κι έπαιζαν ποδόσφαιρο μαζί της. Dialogue: 0,0:09:12.00,0:09:14.00,Default,,0000,0000,0000,,Τη ρώτησα, εάν θα τα δίδασκε Dialogue: 0,0:09:14.00,0:09:16.00,Default,,0000,0000,0000,,αρκετή βιοτεχνολογία ώστε να περάσουν τη βάση. Dialogue: 0,0:09:16.00,0:09:18.00,Default,,0000,0000,0000,,Και εκείνη απάντησε: Πώς θα το κάνω αυτό, δεν γνωρίζω το αντικείμενο. Dialogue: 0,0:09:18.00,0:09:20.00,Default,,0000,0000,0000,,Της είπα: "Όχι, χρησιμοποίησε τη μέθοδο της γιαγιάς". Dialogue: 0,0:09:20.00,0:09:22.00,Default,,0000,0000,0000,,"Τι είναι αυτό", είπε εκείνη. Dialogue: 0,0:09:22.00,0:09:24.00,Default,,0000,0000,0000,,Αυτό που πρέπει να κάνεις, της είπα Dialogue: 0,0:09:24.00,0:09:26.00,Default,,0000,0000,0000,,είναι να στέκεσαι πίσω τους Dialogue: 0,0:09:26.00,0:09:29.00,Default,,0000,0000,0000,,και να τα θαυμάζεις όλη την ώρα. Dialogue: 0,0:09:29.00,0:09:31.00,Default,,0000,0000,0000,,Να τους λες "Αυτό είναι υπέροχο, εκείνο είναι απίθανο, Dialogue: 0,0:09:31.00,0:09:34.00,Default,,0000,0000,0000,,τι έκανες εκεί; Μπορείς να το ξανακάνεις, μπορείς να μου δείξεις κι άλλο;" Dialogue: 0,0:09:34.00,0:09:36.00,Default,,0000,0000,0000,,Το έκανε αυτό για δύο μήνες. Dialogue: 0,0:09:36.00,0:09:38.00,Default,,0000,0000,0000,,Οι βαθμολογία ανέβηκε στο 50% Dialogue: 0,0:09:38.00,0:09:40.00,Default,,0000,0000,0000,,ίδιο με το ποσοστό που πετυχαίνουν τα πολυτελή σχολεία του Νέου Δελχί Dialogue: 0,0:09:40.00,0:09:43.00,Default,,0000,0000,0000,,με εκπαιδευμένους καθηγητές βιοτεχνολογίας. Dialogue: 0,0:09:43.00,0:09:45.00,Default,,0000,0000,0000,,Επέστρεψα λοιπόν στο Νιούκαστλ Dialogue: 0,0:09:45.00,0:09:47.00,Default,,0000,0000,0000,,με αυτά τα αποτελέσματα Dialogue: 0,0:09:47.00,0:09:49.00,Default,,0000,0000,0000,,και αποφάσισα Dialogue: 0,0:09:49.00,0:09:51.00,Default,,0000,0000,0000,,ότι κάτι συνέβαινε εδώ Dialogue: 0,0:09:51.00,0:09:54.00,Default,,0000,0000,0000,,που γινόταν όλο και πιο σοβαρό. Dialogue: 0,0:09:55.00,0:09:58.00,Default,,0000,0000,0000,,Έχοντας πειραματιστεί σε κάθε είδους απομακρυσμένη περιοχή, Dialogue: 0,0:09:58.00,0:10:01.00,Default,,0000,0000,0000,,βρέθηκα στο πιο απομακρυσμένο μέρος που θα μπορούσα να σκεφτώ. Dialogue: 0,0:10:01.00,0:10:03.00,Default,,0000,0000,0000,,(Γέλια) Dialogue: 0,0:10:04.00,0:10:07.00,Default,,0000,0000,0000,,Περίπου 5.000 μίλια, από το Δελχί Dialogue: 0,0:10:07.00,0:10:09.00,Default,,0000,0000,0000,,βρίσκεται η μικρή πόλη Γκέιτσχεντ. Dialogue: 0,0:10:09.00,0:10:12.00,Default,,0000,0000,0000,,Εκεί, πήρα 32 μαθητές, Dialogue: 0,0:10:12.00,0:10:15.00,Default,,0000,0000,0000,,και ξεκίνησα να τελειοποιώ τη μέθοδο. Dialogue: 0,0:10:15.00,0:10:18.00,Default,,0000,0000,0000,,Έβαλα τα παιδιά σε ομάδες των τεσσάρων. Dialogue: 0,0:10:18.00,0:10:20.00,Default,,0000,0000,0000,,Τους είπα: "Φτιάξτε τις δικές σας ομάδες των τεσσάρων ατόμων. Dialogue: 0,0:10:20.00,0:10:23.00,Default,,0000,0000,0000,,Κάθε ομάδα μπορεί να χρησιμοποιήσει έναν υπολογιστή, όχι τέσσερις". Dialogue: 0,0:10:23.00,0:10:26.00,Default,,0000,0000,0000,,Θυμηθείτε από την Τρύπα στον Τοίχο. Dialogue: 0,0:10:26.00,0:10:28.00,Default,,0000,0000,0000,,"Μπορείτε να αλλάζετε ομάδα. Dialogue: 0,0:10:28.00,0:10:30.00,Default,,0000,0000,0000,,Μπορείτε να πηγαίνετε σε άλλη ομάδα, Dialogue: 0,0:10:30.00,0:10:32.00,Default,,0000,0000,0000,,εάν δεν σας αρέσει η δική σας κτλ. Dialogue: 0,0:10:32.00,0:10:35.00,Default,,0000,0000,0000,,Μπορείτε να πάτε σε άλλη ομάδα και να κρυφοκοιτάξετε πάνω από τον ώμο τους, να δείτε τι κάνουν, Dialogue: 0,0:10:35.00,0:10:38.00,Default,,0000,0000,0000,,να επιστρέψετε στη δική σας ομάδα και να παρουσιάσετε τη δουλειά ως δική σας". Dialogue: 0,0:10:38.00,0:10:40.00,Default,,0000,0000,0000,,Τους εξήγησα πως Dialogue: 0,0:10:40.00,0:10:43.00,Default,,0000,0000,0000,,πολλή επιστημονική έρευνα, γίνεται μ' αυτόν τον τρόπο. Dialogue: 0,0:10:43.00,0:10:45.00,Default,,0000,0000,0000,,(Γέλια) Dialogue: 0,0:10:45.00,0:10:50.00,Default,,0000,0000,0000,,(Χειροκρότημα) Dialogue: 0,0:10:52.00,0:10:54.00,Default,,0000,0000,0000,,Τα παιδιά ενθουσιασμένα, έτρεχαν πίσω μου και ρωτούσαν: Dialogue: 0,0:10:54.00,0:10:56.00,Default,,0000,0000,0000,,"Τι θέλετε να κάνουμε τώρα;" Dialogue: 0,0:10:56.00,0:10:59.00,Default,,0000,0000,0000,,Τους έδωσα έξι ερωτήσεις επιπέδου απολυτηρίου λυκείου (GCSE). Dialogue: 0,0:10:59.00,0:11:01.00,Default,,0000,0000,0000,,Η πρώτη ομάδα, η καλύτερη, Dialogue: 0,0:11:01.00,0:11:03.00,Default,,0000,0000,0000,,τις απάντησε όλες μέσα σε 20 λεπτά. Dialogue: 0,0:11:03.00,0:11:06.00,Default,,0000,0000,0000,,Η χειρότερη, μέσα σε 45. Dialogue: 0,0:11:06.00,0:11:08.00,Default,,0000,0000,0000,,Χρησιμοποίησαν όλες τις γνώσεις τους - Dialogue: 0,0:11:08.00,0:11:10.00,Default,,0000,0000,0000,,ομάδες συζήτησης, το Google, τη Wikipedia, Dialogue: 0,0:11:10.00,0:11:12.00,Default,,0000,0000,0000,,το Ask Jeeves, κτλ. Dialogue: 0,0:11:12.00,0:11:15.00,Default,,0000,0000,0000,,Οι δάσκαλοι αναρωτήθηκαν, εάν αυτή είναι εκμάθηση σε βάθος. Dialogue: 0,0:11:15.00,0:11:17.00,Default,,0000,0000,0000,,Ας τη δοκιμάσουμε, είπα. Dialogue: 0,0:11:17.00,0:11:19.00,Default,,0000,0000,0000,,Θα επιστρέψω σε δύο μήνες. Dialogue: 0,0:11:19.00,0:11:21.00,Default,,0000,0000,0000,,Θα τους δώσουμε ένα διαγώνισμα στο χαρτί -- Dialogue: 0,0:11:21.00,0:11:23.00,Default,,0000,0000,0000,,ούτε υπολογιστές, ούτε να μιλάνε μεταξύ τους κτλ. Dialogue: 0,0:11:23.00,0:11:25.00,Default,,0000,0000,0000,,Η μέση βαθμολογία όταν το έκανα με υπολογιστές και ομάδες Dialogue: 0,0:11:25.00,0:11:27.00,Default,,0000,0000,0000,,ήταν 76%. Dialogue: 0,0:11:27.00,0:11:29.00,Default,,0000,0000,0000,,Όταν έκανα το πείραμα, όταν έδωσα το διαγώνισμα, Dialogue: 0,0:11:29.00,0:11:32.00,Default,,0000,0000,0000,,έπειτα από δύο μήνες, η βαθμολογία Dialogue: 0,0:11:32.00,0:11:35.00,Default,,0000,0000,0000,,ήταν 76%. Dialogue: 0,0:11:35.00,0:11:37.00,Default,,0000,0000,0000,,Υπήρχε φωτογραφική ανάκληση Dialogue: 0,0:11:37.00,0:11:39.00,Default,,0000,0000,0000,,μέσα στο κεφάλι των παιδιών, Dialogue: 0,0:11:39.00,0:11:42.00,Default,,0000,0000,0000,,υποπτεύομαι επειδή συζητούσαν μεταξύ τους. Dialogue: 0,0:11:42.00,0:11:44.00,Default,,0000,0000,0000,,Ένα παιδί, μπροστά από έναν υπολογιστή Dialogue: 0,0:11:44.00,0:11:46.00,Default,,0000,0000,0000,,δεν έχει αυτήν την επίδοση. Dialogue: 0,0:11:46.00,0:11:48.00,Default,,0000,0000,0000,,Έχω περαιτέρω αποτελέσματα, Dialogue: 0,0:11:48.00,0:11:50.00,Default,,0000,0000,0000,,που είναι σχεδόν απίστευτα, Dialogue: 0,0:11:50.00,0:11:52.00,Default,,0000,0000,0000,,βαθμολογίες που ανεβαίνουν με το πέρασμα του χρόνου. Dialogue: 0,0:11:52.00,0:11:54.00,Default,,0000,0000,0000,,Επειδή οι δάσκαλοί τους, λένε Dialogue: 0,0:11:54.00,0:11:56.00,Default,,0000,0000,0000,,πως αφού τελειώσει η συνεδρία, Dialogue: 0,0:11:56.00,0:11:59.00,Default,,0000,0000,0000,,τα παιδιά συνεχίζουν να ψάχνουν περαιτέρω στο Google. Dialogue: 0,0:11:59.00,0:12:01.00,Default,,0000,0000,0000,,Εδώ στη Βρετανία, καλώ Dialogue: 0,0:12:01.00,0:12:03.00,Default,,0000,0000,0000,,τις Βρετανίδες γιαγιάδες, Dialogue: 0,0:12:03.00,0:12:05.00,Default,,0000,0000,0000,,έπειτα από το πείραμά μου. Dialogue: 0,0:12:05.00,0:12:07.00,Default,,0000,0000,0000,,Ξέρετε, Dialogue: 0,0:12:07.00,0:12:09.00,Default,,0000,0000,0000,,είναι πολύ δυναμικές οι Βρετανίδες γιαγιάδες. Dialogue: 0,0:12:09.00,0:12:11.00,Default,,0000,0000,0000,,Διακόσιες προθυμοποιήθηκαν άμεσα. Dialogue: 0,0:12:11.00,0:12:13.00,Default,,0000,0000,0000,,(Γέλια) Dialogue: 0,0:12:13.00,0:12:16.00,Default,,0000,0000,0000,,Η συμφωνία ήταν να μου παρέχουν Dialogue: 0,0:12:16.00,0:12:18.00,Default,,0000,0000,0000,,μια ώρα ευρυζωνικής επικοινωνίας, Dialogue: 0,0:12:18.00,0:12:20.00,Default,,0000,0000,0000,,από το σπίτι τους, Dialogue: 0,0:12:20.00,0:12:22.00,Default,,0000,0000,0000,,μια μέρα την εβδομάδα. Dialogue: 0,0:12:22.00,0:12:24.00,Default,,0000,0000,0000,,Έτσι κι έγινε. Dialogue: 0,0:12:24.00,0:12:26.00,Default,,0000,0000,0000,,Και τα προηγούμενα δύο χρόνια, Dialogue: 0,0:12:26.00,0:12:28.00,Default,,0000,0000,0000,,πάνω από 600 διδακτικές ώρες Dialogue: 0,0:12:28.00,0:12:30.00,Default,,0000,0000,0000,,έλαβαν χώρα μέσω του Skype, Dialogue: 0,0:12:30.00,0:12:33.00,Default,,0000,0000,0000,,χρησιμοποιώντας αυτό που οι μαθητές μου ονομάζουν το σύννεφο της γιαγιάς. Dialogue: 0,0:12:33.00,0:12:36.00,Default,,0000,0000,0000,,Το σύννεφο της γιαγιάς στέκεται εκεί. Dialogue: 0,0:12:36.00,0:12:39.00,Default,,0000,0000,0000,,Μπορώ να τις διακτινίσω σε όποιο σχολείο θέλω. Dialogue: 0,0:12:45.00,0:12:47.00,Default,,0000,0000,0000,,(Βίντεο) Δασκάλα: Δεν μπορείς να με πιάσεις. Dialogue: 0,0:12:47.00,0:12:50.00,Default,,0000,0000,0000,,Πείτε το κι εσείς. Dialogue: 0,0:12:50.00,0:12:53.00,Default,,0000,0000,0000,,Δεν μπορείς να με πιάσεις. Dialogue: 0,0:12:53.00,0:12:56.00,Default,,0000,0000,0000,,Παιδιά: Δεν μπορείς να με πιάσεις. Dialogue: 0,0:12:56.00,0:12:59.00,Default,,0000,0000,0000,,Δασκάλα: Είμαι ο Μπισκοτένιος. Dialogue: 0,0:12:59.00,0:13:01.00,Default,,0000,0000,0000,,Παιδιά: Είμαι ο Μπισκοτένιος. Dialogue: 0,0:13:01.00,0:13:03.00,Default,,0000,0000,0000,,Δασκάλα: Μπράβο, πολύ καλά... Dialogue: 0,0:13:09.00,0:13:11.00,Default,,0000,0000,0000,,Πίσω στο Γκέιτσχεντ, Dialogue: 0,0:13:11.00,0:13:13.00,Default,,0000,0000,0000,,ένα 10χρονο κορίτσι εντρυφεί στον Ινδουισμό Dialogue: 0,0:13:13.00,0:13:15.00,Default,,0000,0000,0000,,σε 15 λεπτά. Dialogue: 0,0:13:15.00,0:13:18.00,Default,,0000,0000,0000,,Πράγματα για τα οποία δεν γνωρίζω τίποτα. Dialogue: 0,0:13:21.00,0:13:23.00,Default,,0000,0000,0000,,Δύο παιδιά παρακολουθούν μια ομιλία στο TED. Dialogue: 0,0:13:23.00,0:13:25.00,Default,,0000,0000,0000,,Πριν απ' αυτό, ήθελαν να γίνουν ποδοσφαιριστές. Dialogue: 0,0:13:25.00,0:13:27.00,Default,,0000,0000,0000,,Αφού παρακολούθησαν 8 ομιλίες στο TED, Dialogue: 0,0:13:27.00,0:13:30.00,Default,,0000,0000,0000,,αυτός εδώ θέλει να γίνει ο Λεονάρντο Ντα Βίντσι. Dialogue: 0,0:13:30.00,0:13:33.00,Default,,0000,0000,0000,,(Γέλια) Dialogue: 0,0:13:33.00,0:13:36.00,Default,,0000,0000,0000,,(Χειροκρότημα) Dialogue: 0,0:13:36.00,0:13:38.00,Default,,0000,0000,0000,,Απλά πράγματα. Dialogue: 0,0:13:38.00,0:13:40.00,Default,,0000,0000,0000,,Αυτό εδώ κατασκευάζω τούτη τη στιγμή. Dialogue: 0,0:13:40.00,0:13:43.00,Default,,0000,0000,0000,,Ονομάζεται SOLEs: Αυτο-οργανούμενο εκπαιδευτικό περιβάλλον. Dialogue: 0,0:13:43.00,0:13:45.00,Default,,0000,0000,0000,,Το έπιπλο είναι σχεδιασμένο με τέτοιο τρόπο Dialogue: 0,0:13:45.00,0:13:48.00,Default,,0000,0000,0000,,ώστε τα παιδιά να μπορούν να καθίσουν μπροστά σε μεγάλες ισχυρές οθόνες, Dialogue: 0,0:13:48.00,0:13:51.00,Default,,0000,0000,0000,,με ευρυζωνικές συνδέσεις, αλλά σε ομάδες. Dialogue: 0,0:13:51.00,0:13:54.00,Default,,0000,0000,0000,,Εάν θέλουν μπορούν να καλέσουν το σύννεφο της γιαγιάς. Dialogue: 0,0:13:54.00,0:13:56.00,Default,,0000,0000,0000,,Αυτό το SOLE βρίσκεται στο Νιουκαστλ. Dialogue: 0,0:13:56.00,0:13:58.00,Default,,0000,0000,0000,,Η μεσολαβήτρια είναι από την Ινδία. Dialogue: 0,0:13:58.00,0:14:01.00,Default,,0000,0000,0000,,Μέχρι πού μπορούμε να φτάσουμε λοιπόν; Κάτι ακόμη και σταματώ. Dialogue: 0,0:14:01.00,0:14:04.00,Default,,0000,0000,0000,,Βρέθηκα στο Τορίνο το Μάιο. Dialogue: 0,0:14:05.00,0:14:08.00,Default,,0000,0000,0000,,Έδιωξα όλους τους δασκάλους από την ομάδα των 10χρονων παιδιών μου. Dialogue: 0,0:14:09.00,0:14:12.00,Default,,0000,0000,0000,,Μιλώ μόνο Αγγλικά και μιλούσαν μόνο Ιταλικά, Dialogue: 0,0:14:12.00,0:14:14.00,Default,,0000,0000,0000,,έτσι δεν είχαμε τρόπο να επικοινωνήσουμε. Dialogue: 0,0:14:14.00,0:14:17.00,Default,,0000,0000,0000,,Άρχισα να γράφω στον πίνακα, ερωτήσεις στα Αγγλικά. Dialogue: 0,0:14:18.00,0:14:20.00,Default,,0000,0000,0000,,Τα παιδιά κοιτούσαν και έλεγαν "Πώς;" Dialogue: 0,0:14:20.00,0:14:22.00,Default,,0000,0000,0000,,"Κάντε το λοιπόν", είπα εγώ. Dialogue: 0,0:14:22.00,0:14:25.00,Default,,0000,0000,0000,,Το έγραψαν στο Google, το μετέφρασαν στα Ιταλικά, Dialogue: 0,0:14:25.00,0:14:27.00,Default,,0000,0000,0000,,γύρισαν πίσω στο ιταλικό Google. Dialogue: 0,0:14:27.00,0:14:30.00,Default,,0000,0000,0000,,15 λεπτά αργότερα... Dialogue: 0,0:14:37.00,0:14:40.00,Default,,0000,0000,0000,,Επόμενη ερώτηση: Που είναι η Καλκούτα; Dialogue: 0,0:14:42.00,0:14:45.00,Default,,0000,0000,0000,,Γι' αυτήν χρειάστηκαν 10 λεπτά. Dialogue: 0,0:14:49.00,0:14:52.00,Default,,0000,0000,0000,,Έπειτα δοκίμασα μια πολύ δύσκολη ερώτηση. Dialogue: 0,0:14:52.00,0:14:55.00,Default,,0000,0000,0000,,Ποιος ήταν ο Πυθαγόρας και τι έκανε; Dialogue: 0,0:14:57.00,0:14:59.00,Default,,0000,0000,0000,,Έπεσε σιωπή για λίγο, Dialogue: 0,0:14:59.00,0:15:01.00,Default,,0000,0000,0000,,έπειτα είπαν: Το έχετε γράψει λάθος. Dialogue: 0,0:15:01.00,0:15:04.00,Default,,0000,0000,0000,,Είναι "Π υ θ α γ ό ρ α ς". Dialogue: 0,0:15:08.00,0:15:10.00,Default,,0000,0000,0000,,Έπειτα, Dialogue: 0,0:15:10.00,0:15:12.00,Default,,0000,0000,0000,,σε 20 λεπτά, Dialogue: 0,0:15:12.00,0:15:14.00,Default,,0000,0000,0000,,ορθογώνια τρίγωνα άρχισαν να εμφανίζονται στις οθόνες. Dialogue: 0,0:15:14.00,0:15:17.00,Default,,0000,0000,0000,,Ανατρίχιασα ολόκληρος. Dialogue: 0,0:15:17.00,0:15:19.00,Default,,0000,0000,0000,,Είναι δεκάχρονα παιδιά. Dialogue: 0,0:15:32.00,0:15:35.00,Default,,0000,0000,0000,,Οθόνη: Στα επόμενα 30 λεπτά, θα ανακάλυπταν τη Θεωρία της Σχετικότητας. Και έπειτα...; Dialogue: 0,0:15:35.00,0:15:37.00,Default,,0000,0000,0000,,(Γέλια) Dialogue: 0,0:15:37.00,0:15:46.00,Default,,0000,0000,0000,,(Χειροκρότημα) Dialogue: 0,0:15:46.00,0:15:48.00,Default,,0000,0000,0000,,Ξέρετε τι συνέβη; Dialogue: 0,0:15:48.00,0:15:50.00,Default,,0000,0000,0000,,Νομίζω πως ανακαλύψαμε ένα Dialogue: 0,0:15:50.00,0:15:52.00,Default,,0000,0000,0000,,αυτο-οργανούμενο σύστημα. Dialogue: 0,0:15:52.00,0:15:54.00,Default,,0000,0000,0000,,Ένα τέτοιο σύστημα είναι Dialogue: 0,0:15:54.00,0:15:56.00,Default,,0000,0000,0000,,αυτό στο οποίο εμφανίζεται δομή Dialogue: 0,0:15:56.00,0:15:59.00,Default,,0000,0000,0000,,χωρίς συγκεκριμένη παρέμβαση από εξωτερικούς παράγοντες. Dialogue: 0,0:15:59.00,0:16:02.00,Default,,0000,0000,0000,,Στα αυτο-οργανούμενα συστήματα αναδύονται νέες πτυχές, Dialogue: 0,0:16:02.00,0:16:04.00,Default,,0000,0000,0000,,δηλαδή αρχίζουν να κάνουν πράγματα Dialogue: 0,0:16:04.00,0:16:06.00,Default,,0000,0000,0000,,για τα οποία δεν σχεδιάστηκαν. Dialogue: 0,0:16:06.00,0:16:08.00,Default,,0000,0000,0000,,Γι' αυτό αντιδράτε κατ' αυτόν τον τρόπο, Dialogue: 0,0:16:08.00,0:16:11.00,Default,,0000,0000,0000,,επειδή φαίνεται αδύνατον. Dialogue: 0,0:16:11.00,0:16:14.00,Default,,0000,0000,0000,,Νομίζω πως μπορώ να κάνω μια υπόθεση τώρα. Dialogue: 0,0:16:14.00,0:16:16.00,Default,,0000,0000,0000,,Η εκπαίδευση είναι ένα αυτο-οργανούμενο σύστημα, Dialogue: 0,0:16:16.00,0:16:18.00,Default,,0000,0000,0000,,όπου η μάθηση είναι ένα αναδυόμενο φαινόμενο. Dialogue: 0,0:16:18.00,0:16:20.00,Default,,0000,0000,0000,,Θα πάρει μερικά χρόνια να αποδειχθεί πειραματικά, Dialogue: 0,0:16:20.00,0:16:22.00,Default,,0000,0000,0000,,αλλά θα προσπαθήσω. Dialogue: 0,0:16:22.00,0:16:25.00,Default,,0000,0000,0000,,Εν τω μεταξύ υπάρχει μια διαθέσιμη μέθοδος. Dialogue: 0,0:16:25.00,0:16:28.00,Default,,0000,0000,0000,,Ένα δισεκατομμύριο παιδιά, θα χρειαστούν 100 εκατομμύρια μεσολαβητές -- Dialogue: 0,0:16:28.00,0:16:30.00,Default,,0000,0000,0000,,υπάρχουν πολλοί περισσότεροι στον πλανήτη -- Dialogue: 0,0:16:30.00,0:16:32.00,Default,,0000,0000,0000,,10 εκατομμύρια SOLEs, Dialogue: 0,0:16:32.00,0:16:35.00,Default,,0000,0000,0000,,180 δισεκατομμύρια δολάρια και 10 χρόνια. Dialogue: 0,0:16:36.00,0:16:38.00,Default,,0000,0000,0000,,Μπορούμε να αλλάξουμε τα πάντα. Dialogue: 0,0:16:38.00,0:16:40.00,Default,,0000,0000,0000,,Ευχαριστώ. Dialogue: 0,0:16:40.00,0:16:51.00,Default,,0000,0000,0000,,(Χειροκρότημα)